Преведи "monthly subscription services" на Француски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "monthly subscription services" са енглески језик на Француски

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

monthly a annuelle annuellement annuels années avec avoir besoin chaque mois comme comment cours dans date de des données doit entre est faire fois informations jour jours le les données leur lorsque mensuel mensuelle mensuellement mensuelles mensuels mois moment même ne non par pendant peut peuvent plus de pour pouvez période sera si soit sont sous sur temps tous les mois vous pouvez à équipe été être
subscription abonnement abonnement annuel abonnements access accéder application applications carte clients compte contrat cours droit du d’abonnement en utilisant entreprise forfait inscription les abonnés les clients même niveau obtenir offre page paiement permet plan plans produits renouvellement selon service site souscription souscrire subscription sur utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez être
services a afin aide aident aider ainsi que application applications après assistance assurer au autre aux avec avez base bien caractéristiques cas ce cela ces cette ceux ci client clients conseil contenu dans dans le de de gestion de l' de la de l’ demande depuis des des produits deux dont du d’un d’une d’utilisation elle en ligne en utilisant ensemble entre entreprise entreprises est et et de et services exécuter faire fonctionnalités formation fournir fournisseurs fournit gestion grâce à gérer hébergement il ils informatiques infrastructure internet la le le service les les produits leur lorsque l’utilisation mais mettre même ne non nos services nous nous offrons nous utilisons offre offrir ou par par le plateforme plusieurs pour prestation prestations produits programme proposer qu qualité que ressources réseau sans se service services services professionnels ses si site soins solutions sont support sur tous tout toute toutes un une utilisant utilisateurs utilisation utiliser utilisez utilisons utilisés vers via vos vous web à équipe être

Превод {ssearch} на енглески језик од Француски

енглески језик
Француски

EN Annual subscription (yearly payment) Annual subscription (monthly payment) Monthly subscription New license

FR Abonnement annuel (paiement annuel) Abonnement annuel (paiement mensuel) Abonnement mensuel Nouvelle licence

енглески језик Француски
payment paiement
new nouvelle
license licence
subscription abonnement
annual annuel
monthly mensuel

EN There are both monthly and annual subscription plans available on Renderforest. All annual subscription plans are paid upfront, so if you want to pay month by month, you need to choose one of the monthly subscription plans.

FR Des abonnements mensuels et annuels sont disponibles sur Renderforest. Tous les plans d'abonnement annuels sont payés d'avance, donc si vous souhaitez payer mois par mois, vous devez choisir l'un des plans d'abonnement mensuels.

енглески језик Француски
renderforest renderforest
if si
plans plans
month mois
monthly mensuels
subscription dabonnement
choose choisir
and et
pay payer
on sur
by par
of tous
the les
are disponibles

EN The aggregate monthly Service Credits in a given month during the Term of the applicable Subscription Services will not exceed 5.0% of the monthly Fees payable by Customer for the Subscription Services at issue

FR Le total des crédits de service mensuels dans un mois donné pendant la durée des services d'abonnement applicables ne dépassera pas 5,0 % des frais mensuels payables par le client pour les services d'abonnement en question

енглески језик Француски
credits crédits
applicable applicables
fees frais
payable payables
subscription dabonnement
monthly mensuels
customer client
month mois
service service
a un
of de
services services
in en
given donné
by par
for durée
at total

EN The aggregate monthly Service Credits in a given month during the Term of the applicable Subscription Services will not exceed 5% of the monthly Fees payable by Customer for the Subscription Services at issue

FR Le total des crédits de service mensuels au cours d'un mois donné pendant la durée des services d'abonnement applicables ne dépassera pas 5 % des frais mensuels payables par le client pour les services d'abonnement en question

енглески језик Француски
credits crédits
applicable applicables
fees frais
payable payables
subscription dabonnement
monthly mensuels
customer client
month mois
in en
service service
of de
services services
a dun
given donné
by par
for durée
at total

EN Service Credit = Monthly Subscription Services Fees x [1 – (Monthly Uptime / Monthly Uptime Target)]

FR Crédit de service = frais d'abonnement mensuels pour les services x [1 - (temps de fonctionnement mensuel / objectif de temps de fonctionnement mensuel)

енглески језик Француски
credit crédit
fees frais
subscription dabonnement
x x
target objectif
service service
services services

EN As can be seen from the table below, the cost of a monthly NordVPN subscription is cheaper than a monthly ExpressVPN subscription

FR Comme le montre le tableau ci-dessous, le coût d’un abonnement mensuel de NordVPN est moins cher quun abonnement mensuel d’ExpressVPN

енглески језик Француски
table tableau
monthly mensuel
nordvpn nordvpn
subscription abonnement
cheaper moins cher
be montre
of de
as comme
below dessous
cost coût
a dun
the le
is est

EN Please note: We only offer Cloud Free products as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

FR Remarque : nous proposons uniquement les produits Cloud Free sous forme d'abonnement mensuel. Pour ajouter un produit Cloud Free à un abonnement annuel payant existant, l'abonnement doit passer en facturation mensuelle.

енглески језик Француски
note remarque
cloud cloud
free free
paid payant
billing facturation
offer proposons
to à
a un
annual annuel
as sous
subscription abonnement
we nous
add ajouter
the uniquement
monthly mensuel
existing existant
must doit
product produit
products produits

EN Please note: Cloud Free products are only available as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

FR Remarque : les produits Cloud Free sont uniquement disponibles sous forme d'abonnement mensuel. Pour ajouter un produit Cloud Free à un abonnement annuel payant existant, l'abonnement doit passer en facturation mensuelle.

енглески језик Француски
note remarque
paid payant
billing facturation
cloud cloud
to à
a un
annual annuel
as sous
subscription abonnement
add ajouter
the uniquement
monthly mensuel
existing existant
must doit
product produit
products produits
are disponibles

EN “Partner Tier” means Agency Partners that have a subscription to Sprout Social Products that is monthly or for less than 12 months and are paying subscription fees on a monthly basis.

FR Le « Niveau Partenaire » désigne les Agences partenaires qui ont un abonnement mensuel aux Produits Sprout Social ou de moins de 12 mois et qui paient des frais d'abonnement sur une base mensuelle.

енглески језик Француски
tier niveau
means désigne
agency agences
sprout sprout
social social
less moins
fees frais
and et
or ou
products produits
subscription abonnement
months mois
partner partenaire
partners partenaires
have ont
monthly mensuel
on sur
a un
to aux
that qui

EN If you want to upgrade from monthly to annually, the remaining days in your monthly subscription will be discounted from your annual subscription - so you don't get charged twice

FR Si vous souhaitez passer d'un abonnement mensuel à un abonnement annuel, les jours restants de votre abonnement mensuel seront déduits de votre abonnement annuel - vous ne serez donc pas facturé deux fois

енглески језик Француски
remaining restants
charged facturé
if si
subscription abonnement
to à
annual annuel
monthly mensuel
days jours
your votre
so donc
dont pas
from de

EN Please note: We only offer Cloud Free products as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

FR Remarque : nous proposons uniquement les produits Cloud Free sous forme d'abonnement mensuel. Pour ajouter un produit Cloud Free à un abonnement annuel payant existant, l'abonnement doit passer en facturation mensuelle.

енглески језик Француски
note remarque
cloud cloud
free free
paid payant
billing facturation
offer proposons
to à
a un
annual annuel
as sous
subscription abonnement
we nous
add ajouter
the uniquement
monthly mensuel
existing existant
must doit
product produit
products produits

EN Please note: Cloud Free products are only available as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

FR Remarque : les produits Cloud Free sont uniquement disponibles sous forme d'abonnement mensuel. Pour ajouter un produit Cloud Free à un abonnement annuel payant existant, l'abonnement doit passer en facturation mensuelle.

енглески језик Француски
note remarque
paid payant
billing facturation
cloud cloud
to à
a un
annual annuel
as sous
subscription abonnement
add ajouter
the uniquement
monthly mensuel
existing existant
must doit
product produit
products produits
are disponibles

EN *If your account is on a monthly subscription, add-on's monthly cost will be added to your subscription

FR *Si votre compte est sur un abonnement mensuel, le coût mensuel de l'add-on sera ajouté à votre abonnement

енглески језик Француски
monthly mensuel
if si
subscription abonnement
add ajouté
your votre
a un
to à
account compte
cost coût
will sera
on sur
is est

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

енглески језик Француски
automatically automatiquement
renews renouvelle
method mode
classpass classpass
monthly mensuels
or ou
month mois
fee frais
payment paiement
the la
your votre
subscription abonnement
we nous
to à

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

енглески језик Француски
authorize autorisez
recurring récurrents
monthly mensuels
classpass classpass
change varier
period période
may peuvent
a un
subscription abonnement
to à
your votre
you vous
rate tarif
time temps
fee frais
the autre

EN Training subscription is only €100*/month with an initial commitment of 1 year (12 months). Subscription prices vary depending on your region, so check your monthly subscription price from the list.

FR L’abonnement ne coûte que 100 euros*/mois avec un engagement de 1 an (12 mois). Le prix de l’abonnement variant en fonction de votre région, consultez la liste des prix de l’abonnement mensuel pour connaître celui qui s’applique à vous.

енглески језик Француски
commitment engagement
region région
check consultez
an un
year an
monthly mensuel
of de
your votre
list liste
with avec

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

енглески језик Француски
automatically automatiquement
renews renouvelle
method mode
classpass classpass
monthly mensuels
or ou
month mois
fee frais
payment paiement
the la
your votre
subscription abonnement
we nous
to à

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

енглески језик Француски
authorize autorisez
recurring récurrents
monthly mensuels
classpass classpass
change varier
period période
may peuvent
a un
subscription abonnement
to à
your votre
you vous
rate tarif
time temps
fee frais
the autre

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

енглески језик Француски
automatically automatiquement
renews renouvelle
method mode
classpass classpass
monthly mensuels
or ou
month mois
fee frais
payment paiement
the la
your votre
subscription abonnement
we nous
to à

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

енглески језик Француски
authorize autorisez
recurring récurrents
monthly mensuels
classpass classpass
change varier
period période
may peuvent
a un
subscription abonnement
to à
your votre
you vous
rate tarif
time temps
fee frais
the autre

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

енглески језик Француски
automatically automatiquement
renews renouvelle
method mode
classpass classpass
monthly mensuels
or ou
month mois
fee frais
payment paiement
the la
your votre
subscription abonnement
we nous
to à

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

енглески језик Француски
authorize autorisez
recurring récurrents
monthly mensuels
classpass classpass
change varier
period période
may peuvent
a un
subscription abonnement
to à
your votre
you vous
rate tarif
time temps
fee frais
the autre

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

енглески језик Француски
automatically automatiquement
renews renouvelle
method mode
classpass classpass
monthly mensuels
or ou
month mois
fee frais
payment paiement
the la
your votre
subscription abonnement
we nous
to à

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

енглески језик Француски
authorize autorisez
recurring récurrents
monthly mensuels
classpass classpass
change varier
period période
may peuvent
a un
subscription abonnement
to à
your votre
you vous
rate tarif
time temps
fee frais
the autre

EN If you want to manage your cloud subscription, you can do so via the Subscription Management Portal. The Subscription Management Portal allows easy administration of user accounts and other subscription details.

FR Vous pouvez gérer votre abonnement Cloud via le Subscription Management Portal. Le Subscription Management Portal permet d’administrer les comptes utilisateur et les autres aspects de votre abonnement en toute simplicité.

енглески језик Француски
cloud cloud
portal portal
accounts comptes
details aspects
subscription abonnement
user utilisateur
management management
allows permet
manage gérer
the le
your votre
of de
and et
other autres

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

FR Votre Abonnement, pourra commencer par une promotion tarifaire, et se poursuivre automatiquement sur une base d?abonnement renouvelable à moins que vous ne l?annuliez ou que nous ne le résilions.

енглески језик Француски
subscription abonnement
promotion promotion
automatically automatiquement
or ou
will pourra
we nous
your votre
start commencer
a une
continue poursuivre
to se
you vous
on sur
which le

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

FR À la fin de la période, l'abonnement sera automatiquement étendu pour un abonnement renouvelé (de la même durée que l'abonnement d'origine) sauf annulation du client par écrit au moins 30 jours avant la date de fin de l'abonnement.

енглески језик Француски
subscription abonnement
automatically automatiquement
unless sauf
customer client
be sera
days jours
a un
duration durée
period période
of de
same même
by par
at pour
date date

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

FR Votre Abonnement, pourra commencer par une promotion tarifaire, et se poursuivre automatiquement sur une base d?abonnement renouvelable à moins que vous ne l?annuliez ou que nous ne le résilions.

енглески језик Француски
subscription abonnement
promotion promotion
automatically automatiquement
or ou
will pourra
we nous
your votre
start commencer
a une
continue poursuivre
to se
you vous
on sur
which le

EN Responsible for acquiring new monthly donors, retaining existing monthly donors, and converting single gift donors to monthly through various mass market fundraising channels. Atlanta, GA

FR Responsable de l'acquisition de nouveaux donateurs mensuels, de la fidélisation des donateurs mensuels existants et de la conversion des donateurs uniques en dons mensuels via divers canaux de collecte de fonds du marché de masse. Atlanta, Géorgie

енглески језик Француски
new nouveaux
monthly mensuels
donors donateurs
existing existants
converting conversion
various divers
mass masse
channels canaux
atlanta atlanta
market marché
fundraising collecte de fonds
gift dons
responsible responsable
and et

EN It enables you to invest in the funds of your choice at half-monthly, monthly, two-monthly or quarterly intervals

FR Il permet un investissement périodique bimensuel, mensuel, bimestriel ou encore trimestriel dans le fonds de placement de votre choix

енглески језик Француски
enables permet
choice choix
monthly mensuel
quarterly trimestriel
it il
funds fonds
or ou
of de
the le
in dans
your votre
to encore

EN If the Hardware sold under this Promotion is linked to a subscription for Webfleet services (“Services”), additional terms and conditions and monthly fees for such Services will apply.

FR Si le Matériel vendu dans le cadre de cette Promotion est lié à un abonnement aux services Webfleet ("Services"), des conditions générales et des frais mensuels supplé­men­taires pour ces Services s'appli­queront.

енглески језик Француски
hardware matériel
sold vendu
promotion promotion
linked lié
subscription abonnement
services services
webfleet webfleet
fees frais
monthly mensuels
and et
if si
a un
the le
to à
this cette
is est
terms conditions

EN For monthly Plans, we will charge you on the first day of your subscription term and automatically on the same date of each subsequent month (“Monthly Pay Date”)

FR Pour les Forfaits mensuels, nous vous facturerons le premier jour de votre période d'abonnement et automatiquement à la même date de chaque mois suivant (« Date de paiement mensuel »)

енглески језик Француски
plans forfaits
will charge facturerons
subscription dabonnement
automatically automatiquement
pay paiement
and et
of de
each chaque
we nous
date date
your votre
term période

EN Don't burden yourself with an additional monthly subscription. Use your free monthly credits and if necessary, only pay for what you really use.

FR Ne vous encombrez pas avec un abonnement mensuel supplémentaire. Utilisez vos crédits mensuels gratuits et si nécessaire, payez uniquement ce que vous utilisez réellement.

енглески језик Француски
subscription abonnement
free gratuits
credits crédits
necessary nécessaire
if si
really réellement
your vos
additional supplémentaire
and et
you vous
with avec
use utilisez
dont pas

EN Please note, if you've elected to purchase a monthly cloud subscription through a Solution Partner, they will need to be added as a licensed Site Admin in order to manage the monthly billing of the site.

FR Remarque : si vous avez choisi d'acheter un abonnement Cloud mensuel via un Solution Partner, vous devrez l'ajouter en tant qu'administrateur de site sous licence afin de gérer la facturation mensuelle du site.

енглески језик Француски
note remarque
elected choisi
cloud cloud
subscription abonnement
solution solution
partner partner
licensed licence
billing facturation
if si
a un
site site
in en
manage gérer
of de
the la
monthly mensuel
will devrez
to tant

EN I’m currently on a monthly Starter subscription, can I move to an annual sunscription and keep Starter pricing? What about moving from annual to monthly?

FR Je dispose actuellement d'un abonnement Starter mensuel, puis-je passer à un abonnement annuel et conserver le tarif Starter ? Qu'en est-il pour la transition d'un abonnement annuel vers un abonnement mensuel ?

енглески језик Француски
currently actuellement
i je
pricing tarif
starter starter
can puis-je
subscription abonnement
a un
annual annuel
monthly mensuel
keep est
on le
to à
from vers
move passer

EN 5.2 Purchase of a paid Webador Subscription is subject to a monthly or annual payment. Annual payments are always due at the start of this period, while monthly fees are collected automatically unless otherwise agreed.

FR 5.2 L'achat d'un abonnement payant Webador fait l'objet d'un paiement mensuel ou annuel. Les paiements annuels sont toujours dus au début de cette période, tandis que les frais mensuels sont perçus automatiquement, sauf accord contraire.

енглески језик Француски
webador webador
subscription abonnement
always toujours
automatically automatiquement
unless sauf
agreed accord
period période
paid payant
annual annuel
fees frais
of de
payments paiements
are sont
the start début
a dun
or ou
payment paiement
while tandis

EN 5.2 Purchase of a paid Webador Subscription is subject to a monthly or annual payment. Annual payments are always due at the start of this period, while monthly fees are collected automatically unless otherwise agreed.

FR 5.2 L'achat d'un abonnement payant Webador fait l'objet d'un paiement mensuel ou annuel. Les paiements annuels sont toujours dus au début de cette période, tandis que les frais mensuels sont perçus automatiquement, sauf accord contraire.

енглески језик Француски
webador webador
subscription abonnement
always toujours
automatically automatiquement
unless sauf
agreed accord
period période
paid payant
annual annuel
fees frais
of de
payments paiements
are sont
the start début
a dun
or ou
payment paiement
while tandis

EN 4.2 Monthly Terms: Unless agreed otherwise, Your monthly Service subscription renews automatically each month until terminated pursuant to Sec 9.

FR 4.2 Conditions mensuelles : Sauf accord contraire, votre abonnement mensuel au service est renouvelé automatiquement chaque mois jusqu'à ce qu'il soit résilié conformément à la section 9.

енглески језик Француски
unless sauf
subscription abonnement
automatically automatiquement
terminated résilié
terms conditions
service service
agreed accord
your votre
each chaque
month mois
to à
otherwise soit
monthly mensuel
pursuant conformément

EN Don't burden yourself with an additional monthly subscription. Use your free monthly credits and if necessary, only pay for what you really use.

FR Ne vous encombrez pas avec un abonnement mensuel supplémentaire. Utilisez vos crédits mensuels gratuits et si nécessaire, payez uniquement ce que vous utilisez réellement.

енглески језик Француски
subscription abonnement
free gratuits
credits crédits
necessary nécessaire
if si
really réellement
your vos
additional supplémentaire
and et
you vous
with avec
use utilisez
dont pas

EN Our premium packages are all paid upfront for the period that you choose, we do not offer monthly payments.The months displayed on the pricing table are the duration of the service, as the subscription is annual and not monthly.

FR Nos forfaits premium sont tous payés d'avance pour la période que vous choisissez, nous ne proposons pas de paiements mensuels. Les mois affichés sur le tableau de prix sont la durée du service, l'abonnement est annuel et non mensuel.

енглески језик Француски
packages forfaits
table tableau
offer proposons
payments paiements
premium premium
choose choisissez
service service
annual annuel
months mois
period période
you vous
of de
are sont
for durée
our nos
on sur
we nous
displayed affiché

EN Please note, if you've elected to purchase a monthly cloud subscription through a Solution Partner, they will need to be added as a licensed Site Admin in order to manage the monthly billing of the site.

FR Remarque : si vous avez choisi d'acheter un abonnement Cloud mensuel via un Solution Partner, vous devrez l'ajouter en tant qu'administrateur de site sous licence afin de gérer la facturation mensuelle du site.

енглески језик Француски
note remarque
elected choisi
cloud cloud
subscription abonnement
solution solution
partner partner
licensed licence
billing facturation
if si
a un
site site
in en
manage gérer
of de
the la
monthly mensuel
will devrez
to tant

EN I’m currently on a monthly Starter subscription, can I move to an annual sunscription and keep Starter pricing? What about moving from annual to monthly?

FR Je dispose actuellement d'un abonnement Starter mensuel, puis-je passer à un abonnement annuel et conserver le tarif Starter ? Qu'en est-il pour la transition d'un abonnement annuel vers un abonnement mensuel ?

енглески језик Француски
currently actuellement
i je
pricing tarif
starter starter
can puis-je
subscription abonnement
a un
annual annuel
monthly mensuel
keep est
on le
to à
from vers
move passer

EN The Subscription Fee is payable for the duration of the Subscription Agreement, irrespective of whether Customer orders any of the logistics services included in the respective Subscription Package

FR Les frais d'abonnement sont payables pendant la durée du contrat d'abonnement, que le client commande ou non l'un des services logistiques inclus dans le forfait d'abonnement respectif

енглески језик Француски
payable payables
orders commande
logistics logistiques
respective respectif
subscription dabonnement
fee frais
agreement contrat
customer client
package forfait
services services
included inclus
for durée
in dans

EN For annual Plans that pay on a monthly basis, we will charge you on the first day of your subscription term and automatically on the same date of each subsequent month of your subscription term

FR Pour les Forfaits annuels assortis d'un paiement mensuel, nous vous facturerons le premier jour de votre période d'abonnement et automatiquement à la même date de chaque année suivante

енглески језик Француски
plans forfaits
automatically automatiquement
will charge facturerons
subscription dabonnement
monthly mensuel
annual annuels
of de
we nous
your votre
you vous
term période
date date
a suivante
pay paiement
and à

EN Price: Provides information regarding each VPN’s cheapest monthly subscription costs. The cheapest prices often involve a long-term subscription.

FR Prix : indique le coût de l’abonnement mensuel le moins cher disponible. Pour profiter d’un tarif bas, il est souvent nécessaire d’opter pour un abonnement plus long.

енглески језик Француски
cheapest le moins cher
monthly mensuel
subscription abonnement
often souvent
long long
a un
costs coût
regarding de
the le

EN “Partner Plus Tier” means Agency Partners that have a subscription to Sprout Social Products that is annual or greater than 12 months and are paying subscription fees on an annual or monthly basis.

FR Le « Niveau Partenaire  » désigne les Agences partenaires qui ont un abonnement annuel aux Produits Sprout Social ou de plus de 12 mois et qui paient des frais d'abonnement sur une base annuelle.

енглески језик Француски
tier niveau
means désigne
agency agences
sprout sprout
social social
fees frais
and et
or ou
products produits
subscription abonnement
months mois
partner partenaire
partners partenaires
have ont
on sur
a un

EN You can change your monthly subscription price on the Pricing tab of your VOD Settings. If you set a new price for an existing subscription, you'll need to wait 30 days before you can change the price again.  

FR Vous pouvez changer votre prix d'abonnement mensuel dans l'onglet Tarification de vos paramètres VOD. Si vous définissez un prix pour un nouvel abonnement, vous devrez attendre 30 jours avant de pouvoir changer ce prix à nouveau.  

енглески језик Француски
monthly mensuel
vod vod
settings paramètres
pricing tarification
if si
set définissez
a un
new nouveau
subscription abonnement
to à
price prix
wait attendre
days jours
you vous
of de

EN Billing cycles are set either on a monthly or annual basis, depending on the type of subscription plan you select when purchasing a Subscription.

FR Les cycles de facturation sont définis sur une base mensuelle ou annuelle, selon le type de plan d'abonnement que vous sélectionnez lors de l'achat d'un abonnement.

енглески језик Француски
billing facturation
cycles cycles
select sélectionnez
set définis
or ou
plan plan
monthly mensuelle
annual annuelle
of de
subscription abonnement
the le
you vous
are sont
when lors
a une
type type
on sur

EN There is no cancellation policy or reimbursement for a subscription. Once you commit to a subscription you are obligated to pay all monthly payments owing.

FR Nous n'avons pas de politique de remboursement ou d'annulation pour les abonnements. Lorsque vous prenez un abonnement, vous vous engagez à régler tous les paiements mensuels dus.

енглески језик Француски
policy politique
commit engagez
monthly mensuels
or ou
subscription abonnement
payments paiements
to à
reimbursement remboursement
a un
you vous
no pas
all de

EN 2. Subscription plans։ we have monthly and annual subscription plans

FR 2. Plans d'abonnement։ nous avons des plans d'abonnement mensuels et annuels

енглески језик Француски
subscription dabonnement
plans plans
monthly mensuels
and et
we nous

Приказује се 50 од 50 превода