Преведи "duplicate issue often" на Француски

Приказује се 50 од 50 превода фразе "duplicate issue often" са енглески језик на Француски

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

duplicate a afin afin de ainsi au autre autres aux avec ce cela ces cette chaque comme comment copie copier dans dans le de de l' de la des deux différents dont double du dupliquer d’une elle elles est et et de la le leur mais même ont par plus plusieurs pour pour le qu que qui sans se si soit son sont sous sur temps tous tout toutes trois un une vers vos vous à être
issue a afin aide ainsi application assistance au aussi autre aux avant avec avez avoir avons besoin car cas ce ce qui cela ces cette chaque ci comme comment compte consulter consultez contenu dans dans le date de de la de l’ demande depuis des deux devez dont du d’un d’une elle elles en encore entre est et et de exemple facilement faire fois grâce à il il est ils jamais jour la la première le le plus les leur leurs lors lorsqu lorsque mais moment même n ne niveau non nos notre nous numéro ont ou par pas personnel plus plus de pour pourquoi pouvez problème problèmes produits qu que question questions qui s sa sans se sera ses si son sont sous sur sur le temps tous tout toute toutes très un une utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez à émission équipe état être
often afin au aussi autre aux avant avec avoir bien que comme dans dans le de de la de l’ deux du encore entre faire fois fréquemment grande généralement la plupart le lorsque mais même non pages par parfois pas plupart plus plus de plusieurs pour régulièrement sans se souvent sur temps toujours tout une vers à

Превод {ssearch} на енглески језик од Француски

енглески језик
Француски

EN Managing duplicate content by closing duplicate pages to crawl and indexing: instructions to robots, particularly the meta robots noindex tag, are used to prevent indexing of duplicate pages.

FR Gestion du contenu dupliqué par la fermeture des pages dupliquées au crawl et à l?indexation : les instructions aux robots, notamment la balise meta robots noindex, sont utilisées pour éviter l?indexation des pages dupliquées.

енглески језик Француски
managing gestion
closing fermeture
crawl crawl
indexing indexation
instructions instructions
robots robots
meta meta
content contenu
pages pages
particularly notamment
the la
are sont
to à
used utilisé
prevent éviter
by par
tag balise

EN Managing duplicate content by closing duplicate pages to crawl and indexing: instructions to robots, particularly the meta robots noindex tag, are used to prevent indexing of duplicate pages.

FR Gestion du contenu dupliqué par la fermeture des pages dupliquées au crawl et à l?indexation : les instructions aux robots, notamment la balise meta robots noindex, sont utilisées pour éviter l?indexation des pages dupliquées.

енглески језик Француски
managing gestion
closing fermeture
crawl crawl
indexing indexation
instructions instructions
robots robots
meta meta
content contenu
pages pages
particularly notamment
the la
are sont
to à
used utilisé
prevent éviter
by par
tag balise

EN After a first issue on «50 years of women’s voting rights in Switzerland» and the special issue on «International Women’s Day» this March, Le Temps is planning a special issue on ?Two years after the women?s strike? in the June 12 issue

FR «Digital Shapers» et «Les Journées suisses du digital 2021» lui offriront la visibilité quelle mérite

енглески језик Француски
switzerland suisses
day journées
this visibilité
and et
the mérite

EN For example, if you add “is blocked by [Issue Key]” to one issue, the other issue will update with “blocks [Issue Key]”

FR Si vous ajoutez « est bloqué par [clé du problème] » à un problème, l’autre problème sera mis à jour avec « bloque [clé du problème] »

енглески језик Француски
add ajoutez
blocked bloqué
key clé
issue problème
blocks bloque
one un
to à
if si
for mis
with avec
by par

EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL

FR Ce problème de double emploi se pose souvent lorsque chaque utilisateur qui arrive à la page se voit attribuer un identifiant qui est stocké dans l'URL

енглески језик Француски
often souvent
arises se pose
stored stocké
user utilisateur
when lorsque
id identifiant
issue problème
page page
an un
this ce
the pose
is est
in dans
at à

EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL

FR Ce problème de double emploi se pose souvent lorsque chaque utilisateur qui arrive à la page se voit attribuer un identifiant qui est stocké dans l'URL

енглески језик Француски
often souvent
arises se pose
stored stocké
user utilisateur
when lorsque
id identifiant
issue problème
page page
an un
this ce
the pose
is est
in dans
at à

EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.

FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.

енглески језик Француски
remove supprimer
redundant redondants
file fichier
translator traducteur
handle traiter
or ou
resource ressources
to laisser
as comme
the la
you vous
same même
strings ne
and et
from du

EN Duplicate data records paralyze your business processes? With the help of our duplicate detection, we eliminate redundant data records from your system.

FR Les enregistrements de données dupliqués paralysent vos processus d'entreprise ? Grâce à notre détection de doublons, nous éliminons les enregistrements de données redondants de votre système.

енглески језик Француски
detection détection
redundant redondants
data données
processes processus
system système
with à
of de
our notre
we nous

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.

FR Dupliquez une transcription dont les sections barrées ont été supprimées ou dupliquez uniquement les sections en surbrillance. Sonix va automatiquement couper la vidéo/audio pour vous.

енглески језик Француски
transcript transcription
sections sections
automatically automatiquement
cut couper
or ou
sonix sonix
audio audio
will va
removed supprimé
video vidéo
the la
a une
you dont
for pour

EN I?m talking about duplicate content, a problem that happens when Google indexes multiple versions of a page. Ecommerce sites tend to have duplicate content, leading to the indexation of variant pages such as:

FR Je parle de contenu dupliqué, un problème qui survient lorsque Google indexe plusieurs versions d?une page. Les sites e-commerce ont tendance à avoir du contenu en double, ce qui conduit à l?indexation de pages variantes telles que :

енглески језик Француски
problem problème
happens survient
google google
versions versions
ecommerce e-commerce
indexation indexation
i je
m d
content contenu
that ce
when lorsque
to à
talking parle
a un
page page
variant variantes
pages pages
as telles
of de
sites sites

EN These mistakes happen unintentionally and inconspicuously. Your goal is to avoid the indexing of your duplicate pages. To start, audit your site with the help of Oncrawl?s Near Duplicate Detector.

FR Ces erreurs se produisent de manière involontaire et discrète. Votre objectif est d?éviter l?indexation de vos pages en double. Pour commencer, vérifiez votre site à l?aide du Near Duplicate Detector d’Oncrawl.

енглески језик Француски
mistakes erreurs
goal objectif
indexing indexation
help aide
audit vérifiez
site site
s d
avoid éviter
to à
pages pages
to start commencer
the ces
is est

EN Remove it: In some cases, the duplicate page has a separate file in your server or your CMS. In that case, remove the duplicate page and redirect its URL.

FR Supprimez-la : Dans certains cas, la page dupliquée a un fichier séparé dans votre serveur ou votre CMS. Dans ce cas, supprimez la page dupliquée et redirigez son URL.

енглески језик Француски
remove supprimez
server serveur
cms cms
redirect redirigez
url url
separate séparé
file fichier
or ou
that ce
page page
a un
your votre
and et
the la
in dans
case cas

EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.

FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).

енглески језик Француски
content contenu
domains domaines
google google
considers considère
duplicate duplication
copied copié
found trouvé
this ce
in dans
between de
case cas
different différents

EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases

FR Décrire comment la logique de recherche des dossiers en double identifie les dossiers en double

енглески језик Француски
describe décrire
search recherche
cases dossiers
logic logique
identifies identifie
the la
duplicate double
how comment

EN We will give you all the tips to fix duplicate content. You will get rid of duplicate content which can unfortunately affect SEO.

FR Nous vous donnons toutes les astuces pour corriger le contenu dupliqué. Vous serez ainsi débarrassé du contenu en double qui peut malheureusement affecter votre référencement.

енглески језик Француски
tips astuces
fix corriger
content contenu
unfortunately malheureusement
affect affecter
seo référencement
can peut
the le
we nous

EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.

FR Gemini Classic : la version originale du détecteur de doublons pour Mac. Suppression rapide des doublons.

енглески језик Француски
classic classic
original originale
mac mac
fast rapide
removal suppression
gemini gemini
the la

EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.

FR Certains sous-titres contiennent plus qu'un objet titre. Ensuite, le groupe de sous-titres complet est dupliqué de cette manière.

енглески језик Француски
contain contiennent
manner manière
entire complet
subtitles sous-titres
group groupe
more plus
title titre
the le
this cette
object objet

EN Duplicate data records paralyze your business processes? With the help of our duplicate detection, we eliminate redundant data records from your system.

FR Les enregistrements de données dupliqués paralysent vos processus d'entreprise ? Grâce à notre détection de doublons, nous éliminons les enregistrements de données redondants de votre système.

енглески језик Француски
detection détection
redundant redondants
data données
processes processus
system système
with à
of de
our notre
we nous

EN To duplicate an existing sheet, tap the current sheet tab once to access the pop-up menu with the Duplicate option, then tap it.

FR Pour dupliquer une feuille de calcul, touchez l'onglet de la feuille de calcul concernée afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Dupliquer.

енглески језик Француски
duplicate dupliquer
menu menu
sheet feuille
tap appuyez
the la
then de
with afin
option une

EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.

FR Gemini Classic : la version originale du détecteur de doublons pour Mac. Suppression rapide des doublons.

енглески језик Француски
classic classic
original originale
mac mac
fast rapide
removal suppression
gemini gemini
the la

EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.

FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.

енглески језик Француски
remove supprimer
redundant redondants
file fichier
translator traducteur
handle traiter
or ou
resource ressources
to laisser
as comme
the la
you vous
same même
strings ne
and et
from du

EN Receive alerts when you enter a duplicate lead or account, and eliminate overlaps by identifying and merging duplicate leads and contacts.

FR Recevez des alertes lorsque vous saisissez un prospect ou un compte en double. Supprimez les doublons en identifiant et en fusionnant les prospects et les contacts en double.

енглески језик Француски
alerts alertes
eliminate supprimez
identifying identifiant
or ou
contacts contacts
when lorsque
a un
leads prospects
account compte
you vous
and et
enter saisissez
duplicate double

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.

FR Dupliquez une transcription dont les sections barrées ont été supprimées ou dupliquez uniquement les sections en surbrillance. Sonix va automatiquement couper la vidéo/audio pour vous.

енглески језик Француски
transcript transcription
sections sections
automatically automatiquement
cut couper
or ou
sonix sonix
audio audio
will va
removed supprimé
video vidéo
the la
a une
you dont
for pour

EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.

FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).

енглески језик Француски
content contenu
domains domaines
google google
considers considère
duplicate duplication
copied copié
found trouvé
this ce
in dans
between de
case cas
different différents

EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases

FR Décrire comment la logique de recherche des dossiers en double identifie les dossiers en double

енглески језик Француски
describe décrire
search recherche
cases dossiers
logic logique
identifies identifie
the la
duplicate double
how comment

EN Duplicate detection works on a duplicateValidationScope, which affects how we search for a duplicate.

FR La détection des doublons fonctionne selon duplicateValidationScope, qui détermine la recherche d'un doublon.

енглески језик Француски
detection détection
search recherche
which la
on selon
a dun
for qui
works fonctionne

EN To duplicate a section, click the duplicate icon. Collection page sections can't be duplicated.

FR Pour dupliquer une section, cliquez sur l’icône Dupliquer. Les sections de page de collection ne peuvent pas être dupliquées.

енглески језик Француски
duplicate dupliquer
collection collection
sections sections
section section
click cliquez
page page
a une

EN The duplicate site appears as the first site in your account dashboard. Its site title will end in “(Copy).” It may take longer to generate the duplicate depending on how much content is on the original site.

FR Le site dupliqué apparaît comme le premier site dans votre tableau de bord. Le titre du site se terminera par « (Copie) ». Le temps nécessaire à la création du site dupliqué dépend de la quantité de contenu dans le site d’origine.

енглески језик Француски
appears apparaît
dashboard tableau
depending dépend
original dorigine
site site
copy copie
content contenu
as comme
to se
your votre
end du
title titre
how quantité

EN To recreate your member sites, subscribe to a plan that includes Member Sites on the duplicate site and enable Member Sites on the duplicate site

FR Pour recréer vos sites réservés aux membres, souscrivez un forfait qui inclut les sites réservés aux membres sur le site dupliqué et activez les sites réservés aux membres sur le site dupliqué

енглески језик Француски
recreate recréer
member membres
includes inclut
enable activez
a un
sites sites
subscribe souscrivez
plan forfait
the le
your vos
site site
and et
on sur

EN You can duplicate block sections, gallery sections, and auto layouts within a page. It's not possible to duplicate a collection page section.

FR Vous pouvez dupliquer des sections de bloc, des sections de galerie et des dispositions automatiques au sein d’une page. Il nest pas possible de dupliquer une section de page de collection.

енглески језик Француски
duplicate dupliquer
block bloc
layouts dispositions
sections sections
gallery galerie
possible possible
collection collection
not pas
a une
section section
page page
you vous
and et
within de

EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.

FR Les pages Portfolio sont limitées à 60 sous-pages. Lorsque la page Portfolio atteint cette limite, le texte Dupliquer est grisé et vous ne pouvez plus dupliquer de sous-page.

енглески језик Француски
portfolio portfolio
duplicate dupliquer
gray gris
hit atteint
limit limite
pages pages
text texte
to à
page page
of de
possible pouvez

EN These are unique to the York template family and work the same way as a gallery page. To duplicate a project page's structure, duplicate its images and move them to a new project page.

FR Disponibles uniquement dans la famille de templates York et fonctionnent comme une page Galerie. Pour dupliquer la structure d’une page Projet, dupliquez ses images et déplacez-les vers une nouvelle page Projet.

енглески језик Француски
york york
gallery galerie
duplicate dupliquer
images images
move déplacez
new nouvelle
project projet
structure structure
family famille
are disponibles
as comme
page page
the la
a une
and et
pages de

EN Similar to layered paths, duplicate shapes create overlapping cutlines. Here's a trick for spotting and fixing duplicate shapes in your design:

FR Ce problème est similaire à celui des tracés superposés. Les formes dupliquées entraînent une superposition des traits de découpe. Voici une astuce pour repérer et corriger les formes dupliquées dans votre image :

EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow

FR Pour ajouter de nouveaux liens du problème à partir de Smartsheet, utilisez la syntaxe Jira de lien du problème pour ajouter des liens dans la colonne « Liens du problème » mise en correspondance dans votre flux de travail

енглески језик Француски
new nouveaux
issue problème
smartsheet smartsheet
syntax syntaxe
jira jira
column colonne
use utilisez
links liens
add ajouter
the la
your votre
to à
in en

EN When Issue Links are added to one issue, you will see the Issue Links column mapped in the workflow update other rows with the reciprocal links

FR Lorsque des liens du problème sont ajoutés à un problème, la colonne Liens du problème mise en correspondance dans le flux de travail actualise les autres lignes avec les liens réciproques

енглески језик Француски
links liens
workflow flux de travail
column colonne
rows lignes
to à
when lorsque
issue problème
in en
are sont
added ajouté
other autres

EN When a new Jira issue has been created successfully, you’ll see the new Issue Key with a hyperlink to that issue in Jira appear in the sheet.

FR Lorsquun nouveau problème Jira est créé avec succès, la nouvelle Clé du problème apparaît dans la feuille, accompagnée d’un lien hypertexte vers ce problème dans Jira.

енглески језик Француски
jira jira
issue problème
sheet feuille
key clé
that ce
created créé
successfully avec succès
the la
a dun
appear apparaît
in dans
with avec
see est

EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic

FR Dupliquer le contenu est certainement un problème pour tout le monde et de trouver la différence dans des fichiers texte manuellement est plus mouvementé

енглески језик Француски
duplicate dupliquer
surely certainement
finding trouver
manually manuellement
content contenu
issue problème
in dans
text texte
files fichiers
more plus
an un
difference différence
and et

EN Duplicate content isn’t a small issue to ignore, so make sure to audit your site properly and fix any instances of this problem.

FR Les contenus dupliqués ne doivent pas être ignorés, assurez-vous de vérifier votre site correctement et de corriger ces problèmes.

енглески језик Француски
content contenus
audit vérifier
site site
properly correctement
your vous
fix corriger
of de
sure votre
problem problèmes
a s
and et

EN Duplicate content is a big issue in regards to product page SEO. It’ll save you time, but it’ll more than likely cost you the opportunity at reaching the top of the search engines.

FR Le contenu dupliqué est un grand problème pour les pages produits SEO. Cela vous fera gagner du temps mais vous coûtera aussi l’opportunité d’atteindre le haut des classements.

енглески језик Француски
seo seo
content contenu
big grand
a un
issue problème
time temps
the le
is est
product produits
to fera
you vous

EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic

FR Dupliquer le contenu est certainement un problème pour tout le monde et de trouver la différence dans des fichiers texte manuellement est plus mouvementé

енглески језик Француски
duplicate dupliquer
surely certainement
finding trouver
manually manuellement
content contenu
issue problème
in dans
text texte
files fichiers
more plus
an un
difference différence
and et

EN URL Inspection Tool to see which pages have been selected as canonicals by Google. This way, you?ll be able to avoid the duplicate without user-selected canonical issue.

FR outil d'inspection des URL pour voir quelles pages ont été sélectionnées comme canoniques par Google. De cette façon, vous pourrez éviter le problème des doublons sans sélection de pages canoniques par l'utilisateur.

енглески језик Француски
url url
tool outil
google google
canonical canoniques
issue problème
selected sélectionné
the le
avoid éviter
as comme
pages pages
been été
this cette
way de
by par
see voir
you pourrez

EN Temporal relations across event streams can often be expressed through patterns such as sequencing, duplicate detection, store and forward, and others

FR Les relations temporelles à travers des flux d’événements peuvent souvent être exprimées par des schémas de type séquençage, détection de doublons, mode différé, etc

енглески језик Француски
relations relations
event événements
streams flux
often souvent
sequencing séquençage
detection détection
and à
forward par
patterns des
across de
expressed exprimé

EN Is Google flagging duplicate content on your site and not accepting the canonical URLs you?ve put in place? This can often happen when you?ve correctly dealt with only part of a set of pages that can be seen as duplicates.

FR Google identifie du contenu dupliqué sur votre site et rejette les URLs canoniques que vous avez déclarées ? Cela peut arriver lorsque vous ne traitez correctement qu?une partie des pages identifiées par Google comme dupliquées.

енглески језик Француски
google google
canonical canoniques
urls urls
correctly correctement
content contenu
site site
pages pages
not ne
when lorsque
your votre
and et
as comme
on sur
you vous
a une
can peut
part partie

EN This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

FR Cela brise un "mythe" car on pense souvent que le moteur de recherche "punit" les sites qui contiennent du contenu en double.

енглески језик Француски
myth mythe
often souvent
thought pense
engine moteur
a un
contain contiennent
content contenu
search recherche
the le
duplicate double
it en
sites sites
that qui
this cela

EN As the number of product pages on your website grows, it’s natural to cut corners in an attempt to save time. Unfortunately, this often leads to the use of “templates,” thus resulting in duplicate content.

FR Si votre nombre de pages produits sur votre site web augmente, il normal que vous ayez envie de gagner du temps en prenant quelques raccourcis. Malheureusement, cela amène souvent à l?utilisation de “modèles”, ce qui génère du contenu dupliqué.

EN Gemini is easily the fastest duplicate file finder we tested on macOS, which alone is a great feature if you’re looking for duplicates pretty often

FR Gemini est sans conteste le détecteur de doublons le plus rapide que nous ayons eu à tester sur macOS, ce qui en soi est fantastique si vous êtes souvent amené à rechercher des doublons

енглески језик Француски
tested tester
macos macos
duplicates doublons
often souvent
gemini gemini
if si
the le
we nous
alone des
fastest plus rapide
on sur
looking de
is est
a êtes

EN Is Google flagging duplicate content on your site and not accepting the canonical URLs you?ve put in place? This can often happen when you?ve correctly dealt with only part of a set of pages that can be seen as duplicates.

FR Google identifie du contenu dupliqué sur votre site et rejette les URLs canoniques que vous avez déclarées ? Cela peut arriver lorsque vous ne traitez correctement qu?une partie des pages identifiées par Google comme dupliquées.

енглески језик Француски
google google
canonical canoniques
urls urls
correctly correctement
content contenu
site site
pages pages
not ne
when lorsque
your votre
and et
as comme
on sur
you vous
a une
can peut
part partie

EN Temporal relations across event streams can often be expressed through patterns such as sequencing, duplicate detection, store and forward, and others

FR Les relations temporelles à travers des flux d’événements peuvent souvent être exprimées par des schémas de type séquençage, détection de doublons, mode différé, etc

енглески језик Француски
relations relations
event événements
streams flux
often souvent
sequencing séquençage
detection détection
and à
forward par
patterns des
across de
expressed exprimé

EN Gemini is easily the fastest duplicate file finder we tested on macOS, which alone is a great feature if you’re looking for duplicates pretty often

FR Gemini est sans conteste le détecteur de doublons le plus rapide que nous ayons eu à tester sur macOS, ce qui en soi est fantastique si vous êtes souvent amené à rechercher des doublons

енглески језик Француски
tested tester
macos macos
duplicates doublons
often souvent
gemini gemini
if si
the le
we nous
alone des
fastest plus rapide
on sur
looking de
is est
a êtes

EN This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

FR Cela brise un "mythe" car on pense souvent que le moteur de recherche "punit" les sites qui contiennent du contenu en double.

енглески језик Француски
myth mythe
often souvent
thought pense
engine moteur
a un
contain contiennent
content contenu
search recherche
the le
duplicate double
it en
sites sites
that qui
this cela

Приказује се 50 од 50 превода