Преведи "vereinbarung kündigen" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "vereinbarung kündigen" са Немачки на енглески језик

Превод {ssearch} на Немачки од енглески језик

Немачки
енглески језик

DE Die Parteien sollten sich an die Bedingungen halten, die in der Einführungs-Vereinbarung festgelegt sind. Falls der Vermittler einen wesentlichen Verstoß gegen die Vereinbarung begeht, ist das Unternehmen berechtigt, die Vereinbarung zu kündigen.

EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.

Немачки енглески језик
parteien parties
vermittler agent
verstoß breach
bedingungen conditions
unternehmen company
in in
vereinbarung agreement
ist is
zu to
sollten should
falls the

DE Diese Vereinbarung stellt die endgültige Vereinbarung zwischen Ihnen und Zoom dar und enthält den vollständigen und ausschließlichen Wortlaut Ihrer und unserer Vereinbarung in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung

EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter

DE Die Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit geschlossen. Jede Partei kann die Vereinbarung jederzeit mit Wirkung zum Ende des laufenden Abrechnungszeitraums kündigen.

EN The Agreement is concluded for an indefinite period of time. Each Party may terminate the Agreement at any time with effect to the end of the current billing period.

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
partei party
wirkung effect
abrechnungszeitraums billing period
zeit time
jederzeit at any time
geschlossen the
mit with
kann may
laufenden current
ende the end

DE (i) Diese Vereinbarung ist wirksam, bis sie gekündigt wird. Sie können diese Vereinbarung jederzeit durch Mitteilung an Xsolla oder durch Löschen Ihres Kontos kündigen.

EN (i) This Agreement is effective until terminated. You may terminate this Agreement at any time upon notice to Xsolla or by deleting your Account.

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
wirksam effective
mitteilung notice
xsolla xsolla
löschen deleting
kontos account
i i
jederzeit at any time
oder or
sie you
wird is
diese this

DE (iii) Unbeschadet der anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung können wir unsere Vereinbarung mit Ihnen (ganz oder teilweise) aus einem beliebigen Grund nach unserem Ermessen mit einer angemessenen Frist kündigen, wobei Folgendes gilt:

EN (iii) Without prejudice to the other provisions of this Agreement, we may terminate our Agreement with you (in whole or in part) for any reason at our discretion upon reasonable notice to you and the following would apply:

Немачки енглески језик
iii iii
unbeschadet without prejudice
bestimmungen provisions
vereinbarung agreement
grund reason
ermessen discretion
angemessenen reasonable
anderen other
teilweise in part
oder or
folgendes the
unsere our
mit with
beliebigen to
gilt apply

DE Jede Partei kann diese Vereinbarung kündigen, wenn die andere Partei diese Vereinbarung wesentlich verletzt und diese Verletzung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach schriftlicher Mitteilung, in der die Verletzung angegeben ist, geheilt hat

EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach

DE Diese Vereinbarung für das Programm für Agenturpartner von Sprout Social (die „Vereinbarung“) tritt am 27. Mai 2021 in Kraft. BITTE LESEN SIE DIESE VEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH.

EN This Agency Partner Program Agreement (thisAgreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.

DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle vorherigen mündlichen oder schriftlichen Übereinkünfte zwischen Ihnen und Sprout Social

EN This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous understandings whether oral or written between You and Sprout Social

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
parteien parties
vorherigen previous
sprout sprout
social social
oder or
gegenstand subject matter
bezug subject
zwischen between
alle all
gesamte entire
dar the

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Немачки енглески језик
berechnet calculated
begonnen began
ursprüngliche original
beendet terminated
laufzeit term
vereinbarung agreement
als as
und and
wird the
an on
würde be

DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

Немачки енглески језик
markenzeichen trademarks
im in the
richtlinien guidelines
bedingungen terms
gelten apply
für for
falle the
zwischen between
und and
wenn if
vereinbarung agreement
keine not

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Немачки енглески језик
berechnet calculated
begonnen began
ursprüngliche original
beendet terminated
laufzeit term
vereinbarung agreement
als as
und and
wird the
an on
würde be

DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Немачки енглески језик
berechnet calculated
begonnen began
ursprüngliche original
beendet terminated
laufzeit term
vereinbarung agreement
als as
und and
wird the
an on
würde be

DE Bei Abschluss dieser Vereinbarung haben weder Sie noch Zoom sich auf eine Erklärung, Zusicherung, Garantie oder Vereinbarung der anderen Partei verlassen, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung enthalten ist.

EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.

DE Sagen Sie dem Agenten, dass Sie kündigen möchten, und teilen Sie ihm mit, wie Sie für den Dienst bezahlt haben. Der Agent wird Ihr Konto für Sie kündigen.

EN Let the agent know you want to cancel and tell them how you paid for the service. The agent will cancel your account for you.

Немачки енглески језик
bezahlt paid
dienst the service
ihr your
konto account
für for
und and
möchten want to
agent agent
sie want

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen oder aus irgendeinem Grund kündigen, verlieren Sie den Zugriff auf alle Klassen, Inhalte, Credits oder Funktionen, die im Abonnement verfügbar sind.

EN If you cancel your subscription or it is terminated for any reason, you will lose access to all Classes, content, credits or features available through the subscription.

Немачки енглески језик
abonnement subscription
grund reason
verlieren lose
klassen classes
inhalte content
credits credits
funktionen features
zugriff access
oder or
ihr your
im through
verfügbar available
alle all
den the

DE Sie können das Paket jederzeit unter „Mein Konto“ > „Arbeitsbereich-Einstellungen“ > „Paket“ kündigen. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Status des Pakets und wählen Sie „Kündigen“ aus.

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

Немачки енглески језик
kündigen unsubscribe
mein my
konto account
gt gt
arbeitsbereich workspace
paket subscription
pfeil arrow
status status
einstellungen settings
und and
klicken click
wählen select
aus option
auf on

DE Sie können Ihre Squarespace-Abonnements jederzeit kündigen. Wir leisten nur für bestimmte Services Rückerstattungen. Bevor Sie kündigen, lesen Sie unsere Rückgaberichtlinie in dieser Anleitung.

EN You can cancel your Squarespace subscriptions at any time. We only issue refunds for some services. Before you cancel, review our refund policies in this guide.

Немачки енглески језик
abonnements subscriptions
jederzeit at any time
services services
rückerstattungen refunds
anleitung guide
in in
sie you
ihre your
nur only
für for
bestimmte some
dieser this
können can
unsere our
wir we

DE , kannst du es verwalten und kündigen, indem du in Google Play zum Bereich Abonnements gehst. Dort kannst du in der Liste deiner Abonnements Reddit Premium auswählen und kündigen.

EN , you can manage and cancel your subscription by visiting the Subscriptions section of Google Play. From there you’ll be able to select Reddit Premium from you list of subscriptions and cancel it.

Немачки енглески језик
verwalten manage
google google
reddit reddit
premium premium
es it
abonnements subscriptions
auswählen select
kannst you can
indem by
und and
play play
liste list

DE Gemäß der beschriebenen Schritte in der ?Wie kündige ich?-Sektion zu kündigen ist der einfachste und schnellste Weg, zu kündigen.

EN Cancelling via the steps described above in the ?How do I cancel?? section is the easiest and most instant way of cancelling.

Немачки енглески језик
beschriebenen described
kündige cancel
einfachste easiest
ich i
in in
und and
ist is
gemäß of
schritte steps

DE Sie können Ihr Abonnement kündigen, indem Sie im Menü „Mein Konto“ auf unserer Website auf „Mein Konto kündigen“ klicken

EN You can cancel your subscription by clicking “Cancel my account” under the “My account” menu on our website

DE Es obliegt Ihrer Verantwortung, die Cookiebot-Skripte auf Ihrer Website zu löschen, bevor Sie Ihr Konto kündigen, da das Skript ab dem Zeitpunkt, an dem Sie Ihr Konto kündigen, nicht mehr funktioniert.

EN It is your obligation to delete the Cookiebot CMP scripts on your website before you cancel your account since the scripts will not work from the time you cancel your account.

Немачки енглески језик
es it
website website
zeitpunkt the time
skripte scripts
ab from
löschen delete
konto account
ihr your
nicht not
zu to
da since
dem the

DE Schade das du kündigen möchtest. Wir haben kündigen so einfach wie möglich gestaltet, schickt uns daher bitte keine E-Mail oder einen Brief. Eine Kündigung kannst du bequem und jederzeit über deinen Kundenaccount durchführen.

EN Too bad you want to quit. We have made canceling as easy as possible, so please do not send us an email or letter. You can cancel at any time via your customer account.

Немачки енглески језик
gestaltet made
kündigung cancel
möglich possible
jederzeit at any time
möchtest you want
so so
schickt send
oder or
brief letter
einfach easy
bitte please
keine not
kannst you can
und via
du you
wir we
uns us
mail email

DE Sie können normalerweise schriftlich oder telefonisch beim Kundenservice Ihres Mobilfunkanbieters das Abo kündigen. Bei Sunrise sind nur telefonische Kündigungen oder das Kündigen per Chat auf der Website möglich.

EN You can normally cancel your plan by calling or writing to your mobile provider’s customer service department. Sunrise only accepts cancellations by telephone or website chat.

Немачки енглески језик
normalerweise normally
schriftlich writing
abo plan
sunrise sunrise
kundenservice customer service
website website
oder or
telefonisch telephone
nur only
sie you
chat chat
können can
per to

DE Um ein Brave Gespräche-Premium-Abonnement zu kündigen, melden Sie sich bei Ihrem Brave Premium-Konto an, suchen Sie die Karte für Brave Gespräche und klicken Sie auf Abonnement kündigen.

EN To cancel a Brave Talk Premium subscription, log in to your Brave Premium account, locate the card for Brave Talk, and click Cancel plan.

Немачки енглески језик
brave brave
abonnement subscription
klicken click
premium premium
zu to
konto account
und and
um for
ein a
karte the

DE Sie können Ihr Abonnement kündigen, indem Sie im Menü „Mein Konto“ auf unserer Website auf „Mein Konto kündigen“ klicken

EN You can cancel your subscription by clicking “Cancel my account” under the “My account” menu on our website

DE Es obliegt Ihrer Verantwortung, die Cookiebot-Skripte auf Ihrer Website zu löschen, bevor Sie Ihr Konto kündigen, da das Skript ab dem Zeitpunkt, an dem Sie Ihr Konto kündigen, nicht mehr funktioniert.

EN It is your obligation to delete the Cookiebot CMP scripts on your website before you cancel your account since the scripts will not work from the time you cancel your account.

Немачки енглески језик
es it
website website
zeitpunkt the time
skripte scripts
ab from
löschen delete
konto account
ihr your
nicht not
zu to
da since
dem the

DE Schade das du kündigen möchtest. Wir haben kündigen so einfach wie möglich gestaltet, schickt uns daher bitte keine E-Mail oder einen Brief. Eine Kündigung kannst du bequem und jederzeit über deinen Kundenaccount durchführen.

EN Too bad you want to quit. We have made canceling as easy as possible, so please do not send us an email or letter. You can cancel at any time via your customer account.

Немачки енглески језик
gestaltet made
kündigung cancel
möglich possible
jederzeit at any time
möchtest you want
so so
schickt send
oder or
brief letter
einfach easy
bitte please
keine not
kannst you can
und via
du you
wir we
uns us
mail email

DE Klicke auf Cancel Subscription (Abonnement kündigen) oder Cancel Trial (Testversion kündigen), um die Kündigung deines Kontos zu veranlassen.

EN Click Cancel Subscription, or Cancel Trial to request the cancellation of your account.

Немачки енглески језик
klicke click
kontos account
abonnement subscription
oder or
deines your
zu to
kündigung cancellation

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen oder aus irgendeinem Grund kündigen, verlieren Sie den Zugriff auf alle Klassen, Inhalte, Credits oder Funktionen, die im Abonnement verfügbar sind.

EN If you cancel your subscription or it is terminated for any reason, you will lose access to all Classes, content, credits or features available through the subscription.

Немачки енглески језик
abonnement subscription
grund reason
verlieren lose
klassen classes
inhalte content
credits credits
funktionen features
zugriff access
oder or
ihr your
im through
verfügbar available
alle all
den the

DE Um jederzeit zu kündigen, gehen Sie zu „Mein Konto“ > „Arbeitsbereich-Einstellungen“ > „Paket“. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Paketstatus und wählen Sie „Kündigen“ aus.

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

Немачки енглески језик
kündigen unsubscribe
gehen go
mein my
konto account
gt gt
arbeitsbereich workspace
paket subscription
pfeil arrow
einstellungen settings
und and
klicken click
wählen select
aus option
zu to
auf on

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen oder aus irgendeinem Grund kündigen, verlieren Sie den Zugriff auf alle Klassen, Inhalte, Credits oder Funktionen, die im Abonnement verfügbar sind.

EN If you cancel your subscription or it is terminated for any reason, you will lose access to all Classes, content, credits or features available through the subscription.

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen oder aus irgendeinem Grund kündigen, verlieren Sie den Zugriff auf alle Klassen, Inhalte, Credits oder Funktionen, die im Abonnement verfügbar sind.

EN If you cancel your subscription or it is terminated for any reason, you will lose access to all Classes, content, credits or features available through the subscription.

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen oder aus irgendeinem Grund kündigen, verlieren Sie den Zugriff auf alle Klassen, Inhalte, Credits oder Funktionen, die im Abonnement verfügbar sind.

EN If you cancel your subscription or it is terminated for any reason, you will lose access to all Classes, content, credits or features available through the subscription.

DE Wenn du noch aktive Abonnements hast, werden diese in deinen Kontoinformationen aufgeführt. Du kannst Probe-Websites direkt über dieses Menü kündigen, aber für alle anderen Abonnements erfährst du hier, wie du kündigen kannst.

EN If you still have any active subscriptions, they'll be listed below your account information. You can cancel trial sites directly from this panel, but for any other subscriptions, learn how to cancel.

DE Wenn Sie die von einer Mitteilung über Gebührenänderungen betroffenen Dienste kündigen oder ändern möchten, müssen Sie die betroffenen Dienste innerhalb der geltenden Frist für die Mitteilung über Gebührenänderungen kündigen oder ändern

EN If you seek to terminate or modify the Services affected by a Rate Change Notice, then you must terminate or modify your affected Services within the applicable Rate Change Notice time period

DE Weitere Informationen zum Kündigen eines Abonnements finden Sie unter Kündigen eines Adobe-Abos oder -Probe-Abos.

EN To learn more about canceling a subscription, see Cancel Adobe trial or subscription.

DE "Sie können Ihre Mitgliedschaft mithilfe der Schaltfläche „Mein Abo kündigen“ im Kobo-Bereich „Meine Abonnements“ kündigen"

EN You may cancel your membership by using the “Cancel my subscription” button on the Kobo "My Subscriptions"

DE Für den Fall, dass Sie die Änderungen nicht akzeptieren, kann Ryte diese Vereinbarung mit Ihnen kündigen.

EN In case you don’t agree with the changes, Ryte is entitled to terminate this agreement with you.

Немачки енглески језик
Änderungen changes
ryte ryte
nicht dont
vereinbarung agreement
mit with
fall the

DE Sowohl Sprout Social als auch Sie sind berechtigt, diese Vereinbarung jederzeit ohne Angabe von Gründen mit einer Frist von dreißig (30) Tagen schriftlich (auch per E-Mail) zu kündigen.

EN Both Sprout Social and You may terminate this Agreement at any time without cause upon thirty (30) days written notice (including via email).

Немачки енглески језик
sprout sprout
social social
vereinbarung agreement
dreißig thirty
schriftlich written
jederzeit at any time
sowohl both
ohne without
frist time
tagen days
diese this
zu cause
mit including
per via
mail email

DE Innerhalb der kostenlosen Testperiode können der Kunde und DeepL die Vereinbarung jederzeit mit sofortiger Wirkung kündigen.

EN Within the free trial period, Customer and DeepL are allowed to terminate the Agreement at any time with immediate effect.

Немачки енглески језик
kostenlosen free
deepl deepl
vereinbarung agreement
wirkung effect
jederzeit at any time
kunde customer
mit with
und and
innerhalb within
der the

DE Dauert die Minderung gemäß Ziffer 12.2.2 für zwei (2) aufeinander folgende Monate oder für zwei (2) Monate eines Quartals an, kann der Kunde die Vereinbarung fristlos kündigen.

EN If the reduction as per Section 12.2.2 continues for two (2) consecutive months, or in two (2) months of a quarter, Customer may terminate the Agreement without notice.

Немачки енглески језик
monate months
oder or
vereinbarung agreement
folgende the
kunde customer
für for
kann may
gemäß of

DE 1.6 Für den Fall, dass der Kunde gegen diese Vereinbarung verstößt, hat Cultures Connection das Recht, sofort zu kündigen, woraufhin der Kunde den vollen Kaufpreis zahlt, zur Deckung der erbrachten Leistungen und aller laufenden Arbeiten

EN 1.6 In the event that the Client breaches this Agreement, Cultures Connection shall have the right to terminate immediately, whereupon the Client shall pay the full purchase price provided hereunder for the services completed and for all work in progress

Немачки енглески језик
cultures cultures
connection connection
kaufpreis purchase price
zahlt pay
leistungen services
arbeiten work
recht right
kunde client
vereinbarung agreement
sofort immediately
zu to
und and
fall the
vollen completed
für for
dass that

DE (2) Die Muttergesellschaft kann diese Vereinbarung und / oder eine Verlängerung der Kundenproduktvereinbarung durch schriftliche Mitteilung an den Kunden zu dem in dieser Kündigungserklärung angegebenen Datum unter den folgenden Umständen kündigen

EN (2) Parent may Terminate this Agreement and/or any Customer Product Agreement Extension by notifying the Customer in writing, as of the date specified in such notice of termination under the following circumstances

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
verlängerung extension
mitteilung notice
umständen circumstances
oder or
kunden customer
in in
folgenden following
angegebenen specified
und and
den the

DE Wenn Sie nicht Zustimmen, an die änderungen dieser Vereinbarung, müssen Sie Ihr Konto sofort kündigen.

EN If you do not agree to any changes to this Agreement, you must terminate your account immediately.

Немачки енглески језик
änderungen changes
ihr your
sofort immediately
vereinbarung agreement
konto account
sie you
nicht not

DE Sie können dieses Nutzungsrecht widerrufen, indem Sie die entsprechenden Informationen löschen und/oder die Vereinbarung kündigen.

EN You may revoke this right of use by removing the relevant information and/or terminating the agreement.

Немачки енглески језик
nutzungsrecht right of use
informationen information
widerrufen revoke
oder or
vereinbarung agreement
können may
indem by
und and
löschen removing
dieses this

DE 9.4 Nach Beendigung der Vereinbarung als Folge der Kündigung kann Webador die im bezahlten Abonnement zur Verfügung gestellten Funktionalitäten sofort kündigen

EN 9.4 Following termination of the agreement as a result of cancellation, Webador may immediately cancel the functionalities made available as part of a paid subscription

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
webador webador
bezahlten paid
abonnement subscription
funktionalitäten functionalities
verfügung available
sofort immediately
kann may
als as
kündigung termination

DE Sie können dieses Nutzungsrecht widerrufen, indem Sie die entsprechenden Informationen löschen und/oder die Vereinbarung kündigen.

EN You may revoke this right of use by removing the relevant information and/or terminating the agreement.

Немачки енглески језик
nutzungsrecht right of use
informationen information
widerrufen revoke
oder or
vereinbarung agreement
können may
indem by
und and
löschen removing
dieses this

DE 9.4 Nach Beendigung der Vereinbarung als Folge der Kündigung kann Webador die im bezahlten Abonnement zur Verfügung gestellten Funktionalitäten sofort kündigen

EN 9.4 Following termination of the agreement as a result of cancellation, Webador may immediately cancel the functionalities made available as part of a paid subscription

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
webador webador
bezahlten paid
abonnement subscription
funktionalitäten functionalities
verfügung available
sofort immediately
kann may
als as
kündigung termination

DE Sie können diese Vereinbarung jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement stornieren, Ihre Nutzung unserer Software und unserer Dienste einstellen.

EN You may terminate this Agreement at any time by canceling your subscription or by ceasing your use of our software or services.

Немачки енглески језик
vereinbarung agreement
abonnement subscription
jederzeit at any time
software software
diese this
indem by
dienste services
nutzung use
ihr your
können may
unserer of
sie you

DE Clario kann diese Vereinbarung kündigen, wenn Sie gegen eine darin festgelegte Bestimmung verstoßen

EN Clario may terminate this Agreement if you fail to comply with any terms of this Agreement

Немачки енглески језик
clario clario
sie you
kann may
diese this
vereinbarung agreement

Приказује се 50 од 50 превода