DE Bewege den Mauszeiger über den Block, den du verschieben möchtest. Dein Mauszeiger wird dann zum Handsymbol. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
DE Bewege den Mauszeiger über den Block, den du verschieben möchtest. Dein Mauszeiger wird dann zum Handsymbol. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block.
EN Hover over the block you want to move. Your cursor will turn into a hand icon. If the hand doesn't appear, click the block first.
DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
DE Um den sichtbaren Bildausschnitt zu ändern, führen Sie die Mauszeiger in die Bildmitte. Dabei wird der Mauszeiger zu einem Verschiebesymbol.
EN To edit the visible part of the picture, position the mouse in the center of the image. The mouse pointer will turn into a move icon.
Немачки | енглески језик |
---|---|
sichtbaren | visible |
in | in |
zu | to |
mauszeiger | mouse pointer |
DE Um den sichtbaren Bildausschnitt zu ändern, führen Sie die Mauszeiger in die Bildmitte. Dabei wird der Mauszeiger zu einem Verschiebesymbol.
EN To edit the visible part of the picture, position the mouse in the center of the image. The mouse pointer will turn into a move icon.
Немачки | енглески језик |
---|---|
sichtbaren | visible |
in | in |
zu | to |
mauszeiger | mouse pointer |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger zur rechten Grenze des Ereignisbereichs. Der Mauszeiger wird zu einem Zweirichtungspfeil. Dann, ohne die Maustaste freizulassen, ziehen Sie ihn, um das Enddatum des Ereignisses zu ändern.
EN Place the mouse cursor at the right boundary of the event box. The cursor will turn into a bidirectional arrow. Then, without releasing the mouse button, drag it to change the event end date.
Немачки | енглески језик |
---|---|
grenze | boundary |
maustaste | mouse button |
ziehen | drag |
enddatum | end date |
ereignisses | event |
ohne | without |
ändern | change |
zu | to |
ihn | it |
dann | then |
DE Der Benutzer "benutzer-123" hat den Benutzer "benutzer-456" in den letzten 30 Tagen insgesamt 6-mal erwähnt.
EN user-123 mentioned user-456 a total of 6 times in the last 30 days
Немачки | енглески језик |
---|---|
benutzer | user |
in | in |
letzten | last |
erwähnt | mentioned |
mal | times |
tagen | the |
DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
DE Alternativtext ist Text, der einem Bild zugeordnet ist. Dieser Text wird angezeigt, wenn Benutzer den Mauszeiger darüber bewegen, und macht deine Website barrierefreier.
EN Alt text is text associated with an image. This text displays when people hover over it, and makes your site more accessible.
Немачки | енглески језик |
---|---|
zugeordnet | associated |
bild | image |
angezeigt | displays |
macht | makes |
website | site |
über | over |
text | text |
wenn | when |
dieser | this |
und | and |
wird | is |
darüber | more |
einem | an |
DE Erläutern Sie wichtige Informationen zu einer Spalte in einem benutzerdefinierten Tooltipp: Benutzer können auf die Informationen zugreifen, indem Sie den Mauszeiger über ein Informationssymbol unter der Spaltenüberschrift halten
EN Explain important information about a column in a custom tooltip; people can access the information by hovering over an information icon below the column header
Немачки | енглески језик |
---|---|
erläutern | explain |
wichtige | important |
können | can |
zugreifen | access |
informationen | information |
spalte | column |
in | in |
indem | by |
überschrift | header |
die | custom |
den | the |
DE Das war's! Nun können alle Benutzer, für die das Blatt freigegeben ist, die Spaltenbeschreibung anzeigen, indem sie den Mauszeiger über das Informationssymbol halten.
EN That's it! Now anyone shared to the sheet can view the column description by hovering over the information icon.
Немачки | енглески језик |
---|---|
blatt | sheet |
anzeigen | view |
nun | now |
indem | by |
können | can |
den | the |
DE Wenn Sie einen Benutzer aus der Liste entfernen müssen, bewegen Sie den Mauszeiger über das Benutzersymbol, damit es zum Papierkorbsymbol wird
EN If you need to remove a user from the list, hover the mouse pointer over the user icon so that it turns into the trash icon
Немачки | енглески језик |
---|---|
es | it |
benutzer | user |
entfernen | remove |
liste | list |
wird | the |
aus | from |
mauszeiger | mouse pointer |
damit | to |
DE Wenn Sie einen Benutzer aus der Liste entfernen müssen, bewegen Sie den Mauszeiger über das Benutzersymbol, damit es zum Papierkorbsymbol wird
EN If you need to remove a user from the list, hover the mouse pointer over the user icon so that it turns into the trash icon
Немачки | енглески језик |
---|---|
es | it |
benutzer | user |
entfernen | remove |
liste | list |
wird | the |
aus | from |
mauszeiger | mouse pointer |
damit | to |
DE Alternativtext ist Text, der einem Bild zugeordnet ist. Dieser Text wird angezeigt, wenn Benutzer den Mauszeiger darüber bewegen, und macht deine Website barrierefreier.
EN Alt text is text associated with an image. This text displays when people hover over it, and makes your site more accessible.
Немачки | енглески језик |
---|---|
zugeordnet | associated |
bild | image |
angezeigt | displays |
macht | makes |
website | site |
über | over |
text | text |
wenn | when |
dieser | this |
und | and |
wird | is |
darüber | more |
einem | an |
DE Zum Anzeigen der Benutzer oder Gruppen mit Zugriff auf das Element bewegen Sie den Mauszeiger über .
EN To see which users or groups have access to the item, hover over .
DE Unlizenzierte Benutzer, Benutzer mit kostenlosem Plan und Benutzer mit Pro-Plan können Dateien mit bis zu 250 MB in Sheets hochladen, deren Inhaber Benutzer mit Business- und Enterprise-Plan sind.
EN Unlicensed, Free, and Pro plan users can upload up to 250MB files on sheets owned by users on Business and Enterprise plans.
DE Setzen Sie den Mauszeiger auf den Startpunkt und klicken Sie auf "Auswahl beginnen", dann ziehen Sie den Kursor, um den Endpunkt auszuwählen, und klicken Sie auf die gleiche Taste.
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
Немачки | енглески језик |
---|---|
startpunkt | starting point |
ziehen | dragging |
endpunkt | end |
auswahl | selection |
beginnen | begin |
gleiche | the |
und | and |
klicken | button |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Rand der Taskleiste (den linken Rand zum Ändern des Startdatums oder den rechten Rand zum Ändern des Fälligkeitsdatums) und bewegen Sie ihn ohne Loslassen der Maustaste, um das entsprechende Datum festzulegen.
EN Hover the mouse cursor over the task bar border (the left border to change the start date or the right border to change the due date) and without releasing the mouse button move it to set the appropriate date.
Немачки | енглески језик |
---|---|
rand | border |
maustaste | mouse button |
oder | or |
ohne | without |
linken | the left |
und | and |
ihn | it |
festzulegen | to |
den | the |
DE Setzen Sie den Mauszeiger auf den Startpunkt und klicken Sie auf "Auswahl beginnen", dann ziehen Sie den Kursor, um den Endpunkt auszuwählen, und klicken Sie auf die gleiche Taste.
EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.
Немачки | енглески језик |
---|---|
startpunkt | starting point |
ziehen | dragging |
endpunkt | end |
auswahl | selection |
beginnen | begin |
gleiche | the |
und | and |
klicken | button |
DE Um den Bereich Benutzer bearbeiten zu öffnen, wählen Sie den lizenzierten Benutzer aus, an den Sie etwas übertragen möchten, und schalten Sie Lizenzierter Benutzer auf „Aus“.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
Немачки | енглески језик |
---|---|
bearbeiten | edit |
benutzer | user |
und | and |
wählen | select |
zu | to |
lizenzierten | licensed |
schalten | toggle |
DE Um den Bereich Benutzer bearbeiten zu öffnen, wählen Sie den lizenzierten Benutzer aus, an den Sie etwas übertragen möchten, und schalten Sie Lizenzierter Benutzer auf „Aus“.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Blogabschnitt und klicken Sie auf das Stiftsymbol, um Ihr Layout zu ändern und den Blogabschnitt zu formatieren.
EN Hover over the blog section and click the pencil icon to change your layout and style the blog section.
Немачки | енглески језик |
---|---|
layout | layout |
klicken | click |
ihr | your |
ändern | change |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Klicke auf eine andere Stelle der Seite, um die Auswahl des Blocks aufzuheben, und bewege dann den Mauszeiger über den Bereich, wo du den neuen Block hinzufügen möchtest.
EN Click elsewhere on the page to deselect the block, then hover where you want to add the new block.
Немачки | енглески језик |
---|---|
klicke | click |
wo | where |
seite | page |
möchtest | you want |
neuen | new |
block | block |
hinzufügen | add |
dann | then |
den | the |
du | you |
DE Um zu sehen, wie viele Elemente im Filter gegenüber der Gesamtzahl enthalten sind, halten Sie den Mauszeiger über den Pfeil nach unten neben der Filterschaltfläche in den Symbolleiste oben.
EN To see how many items are included in the filter over the total, hover over the down arrow next to the filter button on the top toolbar.
Немачки | енглески језик |
---|---|
filter | filter |
pfeil | arrow |
symbolleiste | toolbar |
im | in the |
in | in |
viele | many |
sind | are |
zu | to |
enthalten | included |
DE Halten Sie den Mauszeiger über den Dateinamen für die Anlage und klicken Sie auf das Menüsymbol > Versionsverlauf anzeigen (oder klicken Sie auf die Versionsanzeige in den Dateidetails)
EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details)
Немачки | енглески језик |
---|---|
dateinamen | file name |
anzeigen | view |
menü | menu |
symbol | icon |
gt | gt |
oder | or |
klicken | click |
in | in |
für | for |
und | and |
den | the |
die | version |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Mitarbeiter, den Sie entfernen oder ändern möchten:
EN Mouse-over the collaborator you'd like to remove or change:
Немачки | енглески језик |
---|---|
mitarbeiter | collaborator |
oder | or |
entfernen | remove |
ändern | change |
den | the |
DE Führen Sie den Mauszeiger an die Schnittstelle und schieben Sie den vorderen Teil etwas nach links oder den hinteren Teil etwas nach rechts, so dass dort eine Lücke entsteht.
EN Place your mouse over the position of the cut and move the first video part to the left or the second video part to the right to create a gap.
Немачки | енглески језик |
---|---|
schieben | move |
lücke | gap |
mauszeiger | mouse |
oder | or |
eine | a |
den | the |
und | and |
DE Führen Sie den Mauszeiger an die Schnittstelle und schieben Sie den vorderen Teil etwas nach links oder den hinteren Teil etwas nach rechts, so dass dort eine Lücke entsteht.
EN Place your mouse over the position of the cut and move the first video part to the left or the second video part to the right to create a gap.
Немачки | енглески језик |
---|---|
schieben | move |
lücke | gap |
mauszeiger | mouse |
oder | or |
eine | a |
den | the |
und | and |
DE Um einen Link zu einer anderen Wiki-Seite einzufügen, bewegen Sie den Mauszeiger zur Stelle, wo Sie den Link einfügen möchten, und klicken Sie auf den Button Seitenlink .
EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.
Немачки | енглески језик |
---|---|
anderen | another |
wiki | wiki |
wo | where |
klicken | click |
seite | page |
button | button |
link | link |
und | and |
zu | to |
einfügen | insert |
den | the |
stelle | place |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Kalender aus dem Abschnitt "Meine Kalender" oder "Andere Kalender", den Sie exportieren möchten.
EN Hover the mouse pointer over the calendar from the "My Calendars" or "Other Calendars" section you wish to export,
Немачки | енглески језик |
---|---|
oder | or |
meine | my |
abschnitt | section |
exportieren | export |
möchten | wish |
aus | from |
andere | other |
den | the |
mauszeiger | mouse pointer |
kalender | calendar |
DE Bewege den Mauszeiger über den Beitrag, den du ändern willst, und klicke auf Bearbeiten
EN Hover over the post you want to change > click Edit
Немачки | енглески језик |
---|---|
klicke | click |
willst | you want |
bearbeiten | edit |
ändern | change |
du | you |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Blogabschnitt und klicken Sie auf das Stiftsymbol, um Ihr Layout zu ändern und den Blogabschnitt zu formatieren.
EN Hover over the blog section and click the pencil icon to change your layout and style the blog section.
Немачки | енглески језик |
---|---|
layout | layout |
klicken | click |
ihr | your |
ändern | change |
und | and |
zu | to |
den | the |
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest und klicke oben links auf Block hinzufügen. Die Seite muss mindestens einen Block-Abschnitt haben, um Blöcke hinzuzufügen.
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
DE Halten Sie den Mauszeiger über den Dateinamen für die Anlage und klicken Sie auf das Menüsymbol > Versionsverlauf anzeigen (oder klicken Sie auf die Versionsanzeige in den Dateidetails)
EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details)
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Mitarbeiter, den Sie entfernen oder ändern möchten.
EN Hover over the collaborator you'd like to remove or change.
DE Fahre mit der Maus über den Block, den du verschieben möchtest. Dein Mauszeiger wird dann zum Handsymbol. Wenn die Hand nicht erscheint, klicke zuerst auf den Block.
EN Hover over a block you want to move. Your cursor will turn into a hand icon. If the hand doesn't appear, click the block first.
DE Klicke im seitlichen Menü auf den Beitrag oder das Event, bewege den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten.
EN Click the post or event in the side panel, then hover over the content and click Edit.
DE Bewege den Mauszeiger im Vorschaubereich über den Leerraum. Wenn der Leerraum aus einem zusätzlichen Block stammt, wird eine Anmerkung mit dem Block-Typ angezeigt. Klicke auf den Block und ein Papierkorb-Symbol wird darüber angezeigt.
EN In the preview area, hover over the blank space. If the blank space is from an extra block, an annotation with the block type will appear. Click the block and a trash can icon will appear over it.
DE Sobald der neue Benutzer die Einladung angenommen hat, suchen Sie den vorherigen Benutzer in der Benutzerverwaltung und öffnen Sie den Bereich Benutzer bearbeiten
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
Немачки | енглески језик |
---|---|
benutzer | user |
einladung | invitation |
angenommen | accepted |
suchen | find |
vorherigen | previous |
in | in |
benutzerverwaltung | user management |
bearbeiten | edit |
neue | new |
öffnen | open |
und | and |
den | the |
hat | has |
sobald | once |
DE Blätter im Eigentum anderer Benutzer und solche, die für den vorhergehenden Benutzer freigegeben wurden, müssen erneut für den neuen Benutzer freigegeben werden.
EN Sheets owned by other users and shared to the previous user will need to be re-shared to the new user.
Немачки | енглески језик |
---|---|
blätter | sheets |
eigentum | owned |
vorhergehenden | previous |
anderer | other |
neuen | new |
benutzer | users |
und | and |
erneut | re |
den | the |
DE Sobald der neue Benutzer die Einladung angenommen hat, suchen Sie den vorherigen Benutzer in der Benutzerverwaltung und öffnen Sie den Bereich Benutzer bearbeiten
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
DE Nur das Eigentum an Elementen wird übertragen. Blätter im Eigentum anderer Benutzer und solche, die für den vorhergehenden Benutzer freigegeben wurden, müssen erneut für den neuen Benutzer freigegeben werden.
EN Only item ownership is transferred. Sheets owned by other users and shared with the previous user will need to be re-shared with the new user.
DE Um die Verbindung zwischen deinem E-Mail-Anbieter und Vimeo zu trennen, bewege den Mauszeiger über den grünen
EN To disconnect your email service provider from Vimeo, hover over the green
Немачки | енглески језик |
---|---|
vimeo | vimeo |
trennen | disconnect |
anbieter | provider |
grünen | the |
zu | to |
DE Um die Verbindung zwischen deinem E-Mail-Anbieter und Vimeo zu trennen, bewege den Mauszeiger über den grünen
EN To disconnect your email service provider from Vimeo, hover over the green
Немачки | енглески језик |
---|---|
vimeo | vimeo |
trennen | disconnect |
anbieter | provider |
grünen | the |
zu | to |
DE Wenn es Kommentare zu deinem Video gibt, siehst du den Button „Hervorgehobener Kommentar“, wenn du den Mauszeiger über das Video bewegst
EN If there are comments on your video, then you will see a “Featured Comment” button when you hover over the video
DE Du kannst die Anzeige deiner Videos auf deiner Profilseite anpassen, indem du benutzerdefinierte Abschnitte erstellst und sie gruppierst. Bewege dazu den Mauszeiger über den Bereich zwischen deinen Videos und klicke auf
EN You can customize how your videos appear on your profile page by creating custom sections to group them. To get started, hover your cursor over the space between your videos and click
Немачки | енглески језик |
---|---|
videos | videos |
profilseite | profile page |
mauszeiger | cursor |
klicke | click |
indem | by |
abschnitte | sections |
anzeige | page |
kannst | you can |
bereich | space |
zwischen | between |
und | and |
anpassen | your |
die | custom |
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, bewege den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Speichern.
EN When you're done making style changes, hover over Done and click Save.
Немачки | енглески језик |
---|---|
klicke | click |
speichern | save |
stil | style |
wenn | when |
fertig | done |
über | over |
und | and |
DE Bewege den Mauszeiger im Blog-Seiten-Menü über den Beitrag und klicke zuerst auf … und dann auf Einstellungen.
EN In the blog page panel, hover over the post and click ..., then click Settings.
Немачки | енглески језик |
---|---|
blog | blog |
seiten | page |
beitrag | post |
klicke | click |
dann | then |
einstellungen | settings |
und | and |
auf | in |
DE Bewege im Menü „Blog-Seite“ den Mauszeiger über den Beitrag und klicke auf Bearbeiten.
EN In the blog page panel, hover over the post and click Edit.
Немачки | енглески језик |
---|---|
blog | blog |
beitrag | post |
klicke | click |
bearbeiten | edit |
seite | page |
und | and |
auf | in |
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Немачки | енглески језик |
---|---|
inhalt | content |
verlassen | exit |
alternativ | alternatively |
in | in |
klicken | click |
kannst | you can |
auswählen | select |
und | and |
du | you |
festlegen | settings |
fertig | done |
den | the |
ein | a |
dann | then |
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Немачки | енглески језик |
---|---|
status | status |
speichern | save |
verlassen | exit |
in | in |
klicke | click |
wähle | select |
und | and |
fertig | done |
den | the |
dann | then |
Приказује се 50 од 50 превода