PT Revestimentos resistentes ao desgaste em poços termométricos
PT Revestimentos resistentes ao desgaste em poços termométricos
ES Recubrimientos de vainas resistentes al desgaste
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
revestimentos | recubrimientos |
ao | al |
desgaste | desgaste |
PT O Focus Keeper ajuda você a "manter alta sua produtividade, evitando o desgaste usando o cronômetro". O objetivo é ajudá-lo a trabalhar com o tempo - não contra ele!
ES Focus Keeper le ayuda a "mantener alta su productividad evitando el agotamiento con el temporizador". El punto es ayudarlo a trabajar con el tiempo, ¡no contra él!
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
manter | mantener |
alta | alta |
produtividade | productividad |
evitando | evitando |
cronômetro | temporizador |
trabalhar | trabajar |
PT Revestimentos resistentes ao desgaste em poços termométricos
ES Recubrimientos de vainas resistentes al desgaste
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
revestimentos | recubrimientos |
ao | al |
desgaste | desgaste |
PT Revestimentos resistentes ao desgaste em poços termométricos
ES Recubrimientos de vainas resistentes al desgaste
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
revestimentos | recubrimientos |
ao | al |
desgaste | desgaste |
PT Quando a estenose puder ocorrer em ambos, as válvulas aórticas do pré-molar são uso e desgaste adiantado inclinado, frequentemente conduzindo ao redução, ou estenose, nos pacientes em seu 50s ou 60s.
ES Mientras que la estenosis puede ocurrir en ambos, las válvulas aórticas con dos cúspides son desgaste temprano propenso, a menudo llevando a estrecharse, o estenosis, en pacientes en su 50s o 60s.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
puder | puede |
ocorrer | ocurrir |
válvulas | válvulas |
desgaste | desgaste |
conduzindo | llevando |
ou | o |
pacientes | pacientes |
PT Pegar! Casal jovem feliz em desgaste casual sorrindo e olhando para a câmera em pé perto do lago
ES Atrapa! Feliz pareja joven en ropa casual sonriendo y mirando a la cámara mientras está de pie cerca del lago
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
casal | pareja |
jovem | joven |
feliz | feliz |
casual | casual |
sorrindo | sonriendo |
e | y |
olhando | mirando |
câmera | cámara |
perto | cerca |
lago | lago |
PT O desgaste de compressão cuidadosamente projetado é muito útil durante o treinamento intenso e o design de alta tecnologia fica elegante em você
ES La ropa de compresión cuidadosamente diseñada es muy útil durante el entrenamiento intenso y el diseño de alta tecnología se ve elegante en ti
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
o | o |
compressão | compresión |
cuidadosamente | cuidadosamente |
projetado | diseñada |
treinamento | entrenamiento |
intenso | intenso |
e | y |
tecnologia | tecnología |
elegante | elegante |
você | ti |
PT Proteção contra apagamento, migração de tinta e desgaste normal de manuseio e passagem na máquina
ES Protección contra el descoloramiento, el desteñido y el desgaste normal por manejo y uso.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
proteção | protección |
e | y |
desgaste | desgaste |
normal | normal |
manuseio | manejo |
PT Cuidadosamente selecionados, eles garantem alta qualidade de impressão, durabilidade e desempenho, bem como um menor desgaste da impressora.
ES Se seleccionaron cuidadosamente para brindar calidad de impresión, durabilidad y rendimiento de lectura de nivel superior, y para reducir el desgaste de la impresora.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
cuidadosamente | cuidadosamente |
selecionados | seleccionaron |
durabilidade | durabilidad |
e | y |
desempenho | rendimiento |
menor | reducir |
desgaste | desgaste |
PT O conforto é muito importante, assim como a qualidade de construção, uma vez que uma bicicleta reclinada sofrerá um desgaste considerável à medida que você a usa.
ES La comodidad es realmente importante, al igual que la calidad de construcción, ya que una bicicleta reclinada sufrirá un desgaste decente a medida que la use.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
conforto | comodidad |
importante | importante |
construção | construcción |
bicicleta | bicicleta |
desgaste | desgaste |
medida | medida |
usa | use |
PT Mas vai além do kit do dia do jogo – a Umbro oferece desgaste de treinamento e kit fora de campo ao lado de uma gama completa de roupas de torcedor para homens, mulheres e crianças
ES Pero va más allá del kit de día del partido: Umbro proporciona desgaste de entrenamiento y kit fuera del campo junto con una gama completa de ropa de apoyo para hombres, mujeres y niños
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
umbro | umbro |
oferece | proporciona |
desgaste | desgaste |
treinamento | entrenamiento |
e | y |
campo | campo |
gama | gama |
completa | completa |
roupas | ropa |
homens | hombres |
PT Promover o bem-estar e a atenção plena pode diminuir o desgaste dos funcionários em geral. Sons orgânicos, como ondas quebrando, podem oferecer um momento de recuperação em um dia agitado. Pressione play para reiniciar.
ES Fomentar el bienestar y la atención plena puede reducir el agotamiento de los empleados en general. Los sonidos orgánicos, como las olas que rompen, pueden ofrecer un momento de recuperación en un día ajetreado. Pulse Play para restablecer.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
promover | fomentar |
bem-estar | bienestar |
atenção | atención |
diminuir | reducir |
funcionários | empleados |
sons | sonidos |
orgânicos | orgánicos |
ondas | olas |
oferecer | ofrecer |
recuperação | recuperación |
pressione | pulse |
play | play |
reiniciar | restablecer |
PT Noite incrível. Vista traseira dos jovens em desgaste casual abraçando enquanto está sentado no cais
ES Noche increíble. Vista trasera de los jóvenes en ropa casual abrazando mientras están sentados en el muelle
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
noite | noche |
incrível | increíble |
traseira | trasera |
jovens | jóvenes |
casual | casual |
PT As superfícies metálicas protegidas desta forma têm contato direto limitado umas com as outras, o que evita o seu desgaste
ES Las superficies metálicas protegidas de tal manera tienen un contacto directo limitado entre sí, lo que evita su desgaste
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
superfícies | superficies |
protegidas | protegidas |
forma | manera |
contato | contacto |
direto | directo |
limitado | limitado |
umas | un |
evita | evita |
desgaste | desgaste |
PT Eles são usados em máquinas industriais para lubrificar e vedar sistemas, remover contaminantes, transferir calor e proteger os componentes do desgaste
ES Se utilizan en máquinas industriales para lubricar y sellar sistemas, eliminar contaminantes, transferir calor y proteger los componentes del desgaste
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
usados | utilizan |
máquinas | máquinas |
industriais | industriales |
e | y |
sistemas | sistemas |
remover | eliminar |
transferir | transferir |
calor | calor |
proteger | proteger |
componentes | componentes |
desgaste | desgaste |
PT Por isso, protegem máquinas e dispositivos do desgaste, prolongando sua vida útil
ES Debido a eso, protegen las máquinas y dispositivos del desgaste, extendiendo su vida útil
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
protegem | protegen |
desgaste | desgaste |
PT Medida do governo Bolsonaro, que aprofunda desgaste do país na COP26, encontra barreiras para captar recursos
ES Los nuevos planes de carbón del gobierno de Bolsonaro enfrentan barreras para el financiamiento, lo que agrava la imagen ya desgastada del país en la COP26.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
governo | gobierno |
bolsonaro | bolsonaro |
país | país |
barreiras | barreras |
PT O desgaste normal está coberto pela garantia?
ES ¿La garantía cubre el desgaste normal del producto?
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
desgaste | desgaste |
normal | normal |
garantia | garantía |
PT Estas peças resistentes ao desgaste e à corrosão são especialmente importantes para o serviço em cabeça de poço.
ES Estas piezas resistentes al desgaste y a la corrosión son especialmente importantes para el trabajo en la cabeza de pozo.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
peças | piezas |
desgaste | desgaste |
e | y |
corrosão | corrosión |
especialmente | especialmente |
importantes | importantes |
cabeça | cabeza |
PT Danos decorrentes de mau uso ou desgaste normal do produto não são cobertos pela garantia.
ES Daños causados por uso normal, mala utilización o abuso no están cubiertos por la garantía.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
danos | daños |
mau | mala |
ou | o |
normal | normal |
produto | está |
são | están |
garantia | garantía |
PT A bateria, após um ano a partir da data de compra; o desgaste normal (alterações de cor na alça, arranhões no mostrador, no bezel, na pulseira ou no estojo).
ES La pila, después de un año de la fecha de compra; el uso normal (decoloración de la correa, rayas en el vidrio, el bisel, el brazalete o la caja).
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
compra | compra |
normal | normal |
alça | correa |
pulseira | brazalete |
bateria | pila |
PT Consiste em conceber um produto para que se deteriore rapidamente; por exemplo, utilizando materiais menos resistentes nas partes mais submetidas ao desgaste. No caso dos computadores, chega um momento onde a atualização do
ES Consiste en diseñar un producto para que se deteriore rápidamente, por ejemplo, utilizando materiales menos resistentes en las partes más sometidas a desgaste. En el caso de los ordenadores, llega un momento en el que la actualización del
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
rapidamente | rápidamente |
utilizando | utilizando |
menos | menos |
mais | más |
desgaste | desgaste |
computadores | ordenadores |
chega | llega |
momento | momento |
atualização | actualización |
PT Revestimento curável por UVCardGard™ - este revestimento flexível e curado por UV oferece uma clara proteção borda a borda de cartão completo para maior durabilidade e resistência ao desgaste em relação aos revestimentos padrão
ES Capa superior CardGard™ tratada con UV : capa tratada con UV para mayor durabilidad y resistencia al desgaste.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
revestimento | capa |
e | y |
desgaste | desgaste |
PT Resistência ao Desgaste e Corrosão
ES Resistencia al Desgaste y a la Corrosión
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
resistência | resistencia |
desgaste | desgaste |
e | y |
corrosão | corrosión |
PT O melhor material de movimentação para deslizamento, movimento e peças de desgaste típicas com problemas de atrito.
ES El mejor material para piezas de deslizamiento, movimiento y de desgaste para enfrentar problemas de fricción.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
material | material |
e | y |
peças | piezas |
desgaste | desgaste |
problemas | problemas |
atrito | fricción |
PT As ligas de alto teor de cobre AMPCOLOY® são projetadas com excepcional condutibilidade, alta resistência e características únicas de desgaste, proporcionando maior durabilidade, qualidade e desempenho, com elementos sem restrição ambiental
ES Las aleaciones de alto contenido en cobre AMPCOLOY® están diseñadas con una conductividad excepcional, una alta resistencia y características de desgaste únicas, ofreciendo una mayor vida útil, calidad y productividad
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
ligas | aleaciones |
cobre | cobre |
são | están |
excepcional | excepcional |
características | características |
desgaste | desgaste |
qualidade | calidad |
elementos | una |
desempenho | productividad |
PT Resistência ao Desgaste e Corrosão | AMPCO METAL
ES Resistencia al Desgaste y a la Corrosión | AMPCO METAL
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
resistência | resistencia |
desgaste | desgaste |
e | y |
corrosão | corrosión |
metal | metal |
PT Nosso exclusivo processo de fabricação MICROCAST® permite um ótimo controle do tamanho, densidade e dispersão do grão, contribuindo para a robusta resistência ao desgaste das ligas AMPCO®.
ES Nuestro exclusivo proceso de fabricación MICROCAST® permite un control óptimo del tamaño del grano, la densidad y la dispersión, lo que contribuye a la gran resistencia al desgaste de las aleaciones AMPCO®.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
nosso | nuestro |
exclusivo | exclusivo |
processo | proceso |
fabricação | fabricación |
permite | permite |
controle | control |
densidade | densidad |
dispersão | dispersión |
grão | grano |
resistência | resistencia |
desgaste | desgaste |
ligas | aleaciones |
PT AMPCO® Resistência ao Desgaste e Corrosão
ES Resistencia al Desgaste y a la Corrosión AMPCO®
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
resistência | resistencia |
desgaste | desgaste |
e | y |
corrosão | corrosión |
PT Alta resistência e dureza combinadas com resistência ao desgaste e à fadiga
ES una aleación de alta resistencia con propiedades mecánicas que exceden la gama de bronces comerciales de níquel-aluminio.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
alta | alta |
resistência | resistencia |
PT Tanto a AMPCO® 18 como a AMPCO® 21 são utilizadas para aplicações de fricção em moldes, o que pode ser uma solução para a maioria dos problemas de desgaste e engripamento.
ES Tanto el AMPCO® 18 como el AMPCO® 21 se utilizan para aplicaciones de fricción en los moldes, lo que puede ser una solución a la mayoría de los problemas de desgaste y gripaje.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
tanto | tanto |
utilizadas | utilizan |
aplicações | aplicaciones |
solução | solución |
desgaste | desgaste |
PT Fase gama 2 rígida uniformemente distribuída com maior capacidade de resistência ao desgaste.
ES Buenas características de rodamiento y excepcional resistencia al desgaste.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
resistência | resistencia |
ao | al |
desgaste | desgaste |
PT Nossas ligas AMPCO® são utilizadas como pastilhas de freio para montanhas-russas, engrenagens sem fim, placas de desgaste, rolamentos e em todos os tipos de aplicações de fricção na engenharia mecânica.
ES Nuestras aleaciones AMPCO® se utilizan como pastillas de freno para montañas rusas, ruedas dentadas helicoidales, placas de desgaste, rodamientos y en todo tipo de aplicaciones de fricción en ingeniería mecánica.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
nossas | nuestras |
ligas | aleaciones |
utilizadas | utilizan |
freio | freno |
placas | placas |
desgaste | desgaste |
aplicações | aplicaciones |
engenharia | ingeniería |
mecânica | mecánica |
montanhas | montañas |
PT Liga de estrutura duplex de aprox. 50% de cada fase - gama 2 e beta com excelente compressão, resistência ao desgaste e propriedades de deslizamento
ES Aleación patentada con propiedades equivalentes al cobre berilio con menor costo y sin los peligros para la salud del cobre berilio
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
liga | aleación |
e | y |
propriedades | propiedades |
PT Excelente comportamento em qualquer aplicação de desgaste onde altas cargas de compressão estão presentes.
ES Aleación de estructura dúplex de aprox. 50% de cada fase: gamma 2 y beta con excelentes propiedades de compresión, resistencia al desgaste y deslizamiento
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
excelente | excelentes |
qualquer | cada |
desgaste | desgaste |
compressão | compresión |
PT As ligas AMPCO® são utilizadas em siderúrgicas como sapatas nos laminadores, placas de desgaste, rolos limpadores de óleo, rolos tensores, rolos com coletores AMPCOLOY® para processos de zincagem, etc.
ES Las aleaciones AMPCO® se utilizan en las acerías como deslizadores en los trenes de laminación, placas de desgaste, rodillos limpiadores de aceite, rodillos tensores, y rodillos con colectores AMPCOLOY® para procesos de cincado, etc.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
ligas | aleaciones |
utilizadas | utilizan |
placas | placas |
desgaste | desgaste |
óleo | aceite |
processos | procesos |
etc | etc |
PT Ao longo dos anos, a AMPCO METAL conquistou vários clientes ao redor do mundo em uma variada gama de aplicações, com desgaste, corrosão e condutividade.
ES A través de los años, AMPCO METAL ha servido a clientes en todo el mundo en aplicaciones de resistencia al desgaste y a la corrosión, y también de alta conductividad.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
anos | años |
metal | metal |
clientes | clientes |
mundo | mundo |
aplicações | aplicaciones |
desgaste | desgaste |
corrosão | corrosión |
e | y |
condutividade | conductividad |
PT A embreagem, assim como os pneus e os freios, é uma das principais peças que sofrem desgaste no veículo
ES Los embragues pertenecen, igual que las ruedas y los frenos, al grupo de piezas de desgaste principal del vehículo
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
principais | principal |
peças | piezas |
desgaste | desgaste |
PT Pode ser consequência, por exemplo, do desgaste sofrido com uma crise/emergência, do fato de ter sofrido ou sofrer abusos, testemunhar violência, estar separado da família, etc
ES Esto podría ser, por ejemplo, experimentar el estrés de una crisis/emergencia, el abuso, presenciar actos de violencia, estar separado de su familia, etc
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
separado | separado |
família | familia |
etc | etc |
PT A maior parte das golas de desgaste esqui vendidos em nossa loja estão erectos aberturas de alta pescoço que impedem a entrada de ar frio, o qual é ao mesmo tempo quente e respirável.
ES La mayoría de los escotes ropa de esquí vendidos en nuestra tienda son aberturas de cuello alto erectos que impiden la entrada de aire frío, que es a la vez cálido y transpirable.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
vendidos | vendidos |
nossa | nuestra |
loja | tienda |
pescoço | cuello |
impedem | impiden |
entrada | entrada |
ar | aire |
frio | frío |
tempo | vez |
quente | cálido |
e | y |
respirável | transpirable |
esqui | esquí |
PT Além de esquiar desgaste, tampas de esqui, capacetes de segurança de esqui e óculos de proteção são equipamentos essenciais
ES Además de pistas de desgaste, tapas de esquí, cascos de seguridad de esquí y gafas son equipos esenciales
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
além | además |
desgaste | desgaste |
e | y |
óculos | gafas |
equipamentos | equipos |
essenciais | esenciales |
esqui | esquí |
PT Desgaste da colegial Peúgas do Joelho-altas Peito do Protetor da Perna
ES Las mujeres atractivas flojas de punto suéter vestido de mangas largas bolsillos sólido partido ocasional Mini vestido recto
PT É estilo cabeça cheia e é adequada para o desgaste estável
ES Es de estilo de cabeza llena y es adecuado para el uso estable
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
estilo | estilo |
cabeça | cabeza |
cheia | llena |
e | y |
é | es |
adequada | adecuado |
estável | estable |
PT Bolsa de ferramentas em tecido Oxford PENGGONG 650D Bolsa multifuncional resistente ao desgaste para armazenamento de ferramentas com bolsos fechados com zíper
ES Bolsa de herramientas de tela Oxford PENGGONG 650D, bolsa de almacenamiento de herramientas multifuncional resistente al desgaste con bolsillos, cierre de cremallera
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
bolsa | bolsa |
ferramentas | herramientas |
tecido | tela |
multifuncional | multifuncional |
resistente | resistente |
desgaste | desgaste |
armazenamento | almacenamiento |
oxford | oxford |
PT As etiquetas RFID e as etiquetas e rótulos com código de barras da Zebra garantem alta qualidade de impressão, durabilidade e legibilidade, e também menos desgaste da impressora.
ES Las etiquetas RFID y los códigos de barras y etiquetas de Zebra garantizan calidad de impresión, durabilidad y rendimiento de lectura de nivel superior, así como reducción del desgaste de la impresora.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
rfid | rfid |
barras | barras |
garantem | garantizan |
durabilidade | durabilidad |
desgaste | desgaste |
zebra | zebra |
PT Isso o torna um pouco volumoso também, mas se você está procurando uma unidade que possa sofrer algum desgaste e ainda funcionar perfeitamente na natureza, esta pode ser a pessoa certa para você.
ES Eso también lo hace un poco voluminoso, pero si está buscando una unidad que pueda soportar un poco de desgaste y que funcione perfectamente en la naturaleza, esta podría ser la adecuada para usted.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
volumoso | voluminoso |
procurando | buscando |
desgaste | desgaste |
e | y |
perfeitamente | perfectamente |
PT A bateria, após um ano a partir da data de compra; o desgaste normal (alterações de cor na alça, arranhões no mostrador, no bezel, na pulseira ou no estojo).
ES La pila, después de un año de la fecha de compra; el uso normal (decoloración de la correa, rayas en el vidrio, el bisel, el brazalete o la caja).
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
compra | compra |
normal | normal |
alça | correa |
pulseira | brazalete |
bateria | pila |
PT A renovação constante da superfície do intestino é essencial devido ao uso e desgaste associado com a decomposição do alimento, a extracção de nutrientes, e a remoção das toxinas e do desperdício
ES La renovación constante de la superficie de la tripa es esencial debido al desgaste asociado a analizar la comida, a extraer los alimentos, y a quitar las toxinas y el desecho
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
renovação | renovación |
constante | constante |
superfície | superficie |
é | es |
essencial | esencial |
desgaste | desgaste |
PT O conceito NEMO® FSIP® é especialmente interessante quando as bombas estão instaladas em aplicações de desgaste intensivo.
ES Ahorre hasta un 66 % del tiempo en mantenimiento gracias a las bombas de tornillo excéntrico NEMO® con diseño FSIP®.
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
conceito | diseño |
bombas | bombas |
PT Mas os danos nas cartilagens articulares não são apenas sinais de desgaste provocados pela idade
ES Sin embargo, el daño al cartílago articular no solo es la causa de desgastes relacionados con la edad
Portugeze | Spanjisht |
---|---|
mas | sin embargo |
danos | daño |
apenas | solo |
idade | edad |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime