NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
"vervolgens worden volledig" në Holandeze mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
Holandeze | Anglisht |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuratie | configuration |
telefonie | telephony |
oproep | call |
NL CEIPAL is een volledig schaalbaar, volledig geïntegreerd kandidatenvolgsysteem (ATS) dat helpt bij het snel identificeren van vacatures, direct zoeken en screenen van kandidaten en hen vervolgens moeiteloos plaatsen en digitaal onboarden
EN Eightfold.ai is a cloud-based talent acquisition and management solution which helps HR teams manage the entire talent lifecycle through artificial intelligence, from hiring candidates to retaining employees
Holandeze | Anglisht |
---|---|
volledig | entire |
kandidaten | candidates |
NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
Holandeze | Anglisht |
---|---|
interesses | interests |
platform | platform |
zichtbare | visible |
advertenties | advertisements |
NL Taken worden vooraf volledig gedefinieerd en vervolgens in volgorde uitgevoerd, waarbij elke fase moet worden voltooid voordat de volgende kan beginnen.
EN Tasks are defined in full up front and then executed in sequence, with each phase having to be completed before the next one can begin.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
taken | tasks |
gedefinieerd | defined |
volgorde | sequence |
fase | phase |
beginnen | begin |
NL Taken worden vooraf volledig gedefinieerd en vervolgens in volgorde uitgevoerd, waarbij elke fase moet worden voltooid voordat de volgende kan beginnen.
EN Tasks are defined in full up front and then executed in sequence, with each phase having to be completed before the next one can begin.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
taken | tasks |
gedefinieerd | defined |
volgorde | sequence |
fase | phase |
beginnen | begin |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ai | ai |
instantie | instance |
analyseren | analyse |
verrijken | enrich |
iterable | iterable |
NL Vervolgens is het een kwestie van een geschikte bewaarplek vinden om je zaadjes te bewaren. Dit kan een luchtdichte glazen pot zijn of iets anders wat volledig kan worden afgesloten, om te voorkomen dat er vocht bij komt.
EN Next, it's a case of choosing a suitable container for your seeds to be stashed in. This could be an airtight glass jar or anything that can be completely sealed to stop any moisture from impacting the seeds.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
geschikte | suitable |
zaadjes | seeds |
glazen | glass |
pot | container |
vocht | moisture |
NL Vervolgens worden volledig responsieve en retina-ready headerstijlen toegepast op de hoofdinhoud van uw HTML-sjabloon in aanbouw
EN Next, fully responsive and retina-ready header styles are applied to the main content of your HTML template under construction
Holandeze | Anglisht |
---|---|
worden | are |
volledig | fully |
responsieve | responsive |
toegepast | applied |
uw | your |
html | html |
sjabloon | template |
NL Schijn een licht op schaduw-IT met volledig inzicht in welke cloud-apps worden gebruikt. Kies vervolgens of u die apps wilt blokkeren, monitoren en/of toestaan.
EN Shine a light on shadow IT with full visibility into which cloud apps are being used. Then choose whether to block, monitor and/or allow those apps.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
kies | choose |
apps | apps |
monitoren | monitor |
toestaan | allow |
schaduw | shadow |
cloud | cloud |
NL Met de universele indeling Open Space kunt u uw ladebakken volledig individueel indelen. De houten schalen van massief eikenhout kunnen hiervoor volledig flexibel met de aluminium tussenstukken worden gecombineerd.
EN The Open Space universal organiser allows you to completely customise the division and arrangement of your drawers. The solid oak wooden trays can be flexibly combined with the aluminium partitions as you like.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
space | space |
volledig | completely |
houten | wooden |
massief | solid |
eikenhout | oak |
flexibel | flexibly |
aluminium | aluminium |
gecombineerd | combined |
NL Volledig aanpasbaarDe deurbel set kan volledig naar eigen wens worden ingesteld
EN Fully customizableThe doorbell set can be set completely to your own wishes
Holandeze | Anglisht |
---|---|
deurbel | doorbell |
wens | wishes |
NL De documenten moeten volledig worden geüpload. Voor een volledig document gelden deze eisen:
EN Complete documents must be uploaded. A complete document is defined as:
Holandeze | Anglisht |
---|---|
geüpload | uploaded |
NL Keeper Secrets Manager (KSM) is volledig cloudgebaseerd en u heeft geen on-prem-onderdelen nodig. KSM is vanaf de basis opgebouwd om volledig te worden geïntegreerd in het platform van Keeper.
EN Keeper Secrets Manager (KSM) is fully cloud-based and does not require any on-prem components. KSM was built from the ground up to be fully integrated into Keeper's platform.
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Holandeze | Anglisht |
---|---|
toegevoegd | added |
menu | menu |
dns | dns |
cloud | cloud |
vervolgkeuzemenu | drop-down |
acties | actions |
portal | portal |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Holandeze | Anglisht |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Holandeze | Anglisht |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur
EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River
Holandeze | Anglisht |
---|---|
moderne | contemporary |
kunst | art |
historisch | historic |
uitzicht | views |
beroemde | famous |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Holandeze | Anglisht |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
volg | follow |
NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.
EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ga | get |
bouwen | design |
voorkant | front |
achterkant | back |
papier | paper |
stof | fabric |
voorbereiden | prepare |
kijken | see |
reproduceren | reproduce |
NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.
EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
klanten | customers |
zoektermen | search terms |
gebruiken | use |
dienst | service |
goede | good |
basis | basis |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Holandeze | Anglisht |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.
EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
wordpress | wordpress |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
gewenste | desired |
gebruikersnaam | username |
klik | click |
ftp | ftp |
account | account |
ok | ok |
NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken
EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A
NL De gegevens die via ons contactformulier worden overgebracht, worden maximaal 1 jaar bewaard in onze database en worden vervolgens vernietigd
EN The data transmitted via our contact form is stored on our database for a maximum period of one year, then it is deleted
Holandeze | Anglisht |
---|---|
contactformulier | contact form |
maximaal | maximum |
bewaard | stored |
NL Quarantaine beleid zorgt ervoor dat de e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden in de spam map terecht komen, en vervolgens worden alle e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden verwijderd en helemaal niet meer afgeleverd.
EN Quarantine policy delivers the emails that fail authentication to the spam folder, and subsequently, reject policy discards all emails that fail authentication and stops them from being delivered at all.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
quarantaine | quarantine |
beleid | policy |
worden | being |
spam | spam |
map | folder |
afgeleverd | delivered |
NL Quarantaine beleid zorgt ervoor dat de e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden in de spam map terecht komen, en vervolgens worden alle e-mails die niet geauthenticeerd kunnen worden verwijderd en helemaal niet meer afgeleverd.
EN Quarantine policy delivers the emails that fail authentication to the spam folder, and subsequently, reject policy discards all emails that fail authentication and stops them from being delivered at all.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
quarantaine | quarantine |
beleid | policy |
worden | being |
spam | spam |
map | folder |
afgeleverd | delivered |
NL Vervolgens worden gegevens bereikt naar het managerknooppunt in Docker-geheimen en worden deze automatisch opgeslagen in de interne Raft-opslag, die ervoor zorgt dat gegevens moeten worden gecodeerd.
EN Then data is reached to the manager node in Docker secrets, and it automatically saves into the internal Raft store, which ensures that data should be encrypted.
NL Je kunt snippets uitvoeren op een volledig multisite netwerk door Code Snippets netwerk activeren via het netwerk dashboard. Je kunt Code Snippets ook alleen op de hoofdsite activeren en vervolgens afzonderlijk naar je keuze op andere sites.
EN You can run snippets across an entire multisite network by Network Activating Code Snippets through the Network Dashboard. You can also activate Code Snippets just on the main site, and then individually on other sites of your choice.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
volledig | entire |
netwerk | network |
code | code |
dashboard | dashboard |
keuze | choice |
snippets | snippets |
NL Met een hybrid webinar leg je de focus volledig op de kijkers. Je zend een vooraf opgenomen presentatie uit en vervolgens kan je na de video afsluiten met een live Q&A. Ideaal voor product demo's!
EN With a hybrid webinar, you put the focus completely on the viewers. You can play a pre-recorded video and end with a live Q&A. Ideal for product demos!
Holandeze | Anglisht |
---|---|
webinar | webinar |
focus | focus |
kijkers | viewers |
vooraf | pre |
opgenomen | recorded |
video | video |
live | live |
ideaal | ideal |
product | product |
q | q |
NL Deze gids begint nadat u uw CSR-aanvraag volledig hebt gegenereerd en de officiële SSL van de Certificate Authority (CA) hebt ontvangen.Volg vervolgens met uw SSL-e-mail op zijn plaats de onderstaande stappen om deze op uw website te installeren.
EN This guide starts after you've entirely generated your CSR request and received the official SSL from the certificate authority (CA). Then, with your SSL email in place, follow the steps below to install it on your website.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
gids | guide |
begint | starts |
volledig | entirely |
ssl | ssl |
authority | authority |
ontvangen | received |
volg | follow |
stappen | steps |
aanvraag | request |
ca | ca |
NL Vind beslissers en andere belangrijke contactpersonen en vraag hun directe contactgegevens op. Zo bouw jij je ideale adressenbestand. Voeg ze vervolgens automatisch toe aan je salesfunnel en run volledig geautomatiseerde drip-campagnes.
EN Find key contacts and their direct contact information in a matter of seconds to fill your sales pipeline and enhance your account-based sales.
Holandeze | Anglisht |
---|---|
vind | find |
en | and |
belangrijke | key |
directe | direct |
voeg | contact |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime