IT Attività ed elementi stessi progetti risiedono in due sistemi indipendenti
IT Attività ed elementi stessi progetti risiedono in due sistemi indipendenti
PT As tarefas e as emissões dos mesmos projetos residem em dois sistemas independentes
Italiane | Portugeze |
---|---|
ed | e |
stessi | mesmos |
sistemi | sistemas |
indipendenti | independentes |
IT Le soluzioni di crittografia dei dati a riposo proteggono i dati strutturati e non che risiedono in database, applicazioni, file e container di archiviazione.
PT As soluções de criptografia de dados em repouso protegem dados estruturados e não estruturados residentes em bancos de dados, aplicativos, arquivos e containers de armazenamento.
Italiane | Portugeze |
---|---|
soluzioni | soluções |
crittografia | criptografia |
riposo | repouso |
strutturati | estruturados |
e | e |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
IT Tutti gli utenti che sono minorenni nella giurisdizione in cui risiedono (generalmente sotto i 18 anni) devono avere il permesso e essere controllati direttamente dal loro genitore o tutore per utilizzare il Sito
PT Todos os usuários menores de idade na jurisdição em que residem (geralmente com menos de 18 anos) devem ter permissão e ser diretamente supervisionados por seus pais ou responsáveis para usar o Site
Italiane | Portugeze |
---|---|
utenti | usuários |
giurisdizione | jurisdição |
generalmente | geralmente |
permesso | permissão |
e | e |
direttamente | diretamente |
genitore | pais |
utilizzare | usar |
sito | site |
IT Hostwind altri servizi: Questo gruppo è composto da tutto il resto dei rivenditori di etichette bianchi possono rivendere.Le istanze cloud (sia HDD e SSD), VPSE gestite e non gestite e licenze risiedono in questo gruppo.
PT Hostwinds outros serviços: Este grupo consiste em tudo o mais que os revendedores de etiquetas brancas podem revender.Instâncias em nuvem (HDD e SSD), vposos gerenciados e não gerenciados e licenças residem neste grupo.
Italiane | Portugeze |
---|---|
servizi | serviços |
rivenditori | revendedores |
etichette | etiquetas |
bianchi | brancas |
possono | podem |
rivendere | revender |
istanze | instâncias |
cloud | nuvem |
e | e |
ssd | ssd |
gestite | gerenciados |
licenze | licenças |
IT Thales è l'unica azienda in grado di offrire crittografia granulare ed un controllo degli accessi basato sui ruoli per i dati strutturati e non, i quali risiedono in database, applicazioni, file e container di archiviazione
PT Somente a Thales pode oferecer criptografia granular e controle de acesso baseado em funções para dados estruturados e não estruturados que residem em bancos de dados, aplicativos, arquivos e contêineres de armazenamento
Italiane | Portugeze |
---|---|
thales | thales |
offrire | oferecer |
crittografia | criptografia |
granulare | granular |
controllo | controle |
accessi | acesso |
basato | baseado |
strutturati | estruturados |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
IT Per i dati sensibili e regolamentati che risiedono in database e applicazioni, Thales offre soluzioni di crittografia e tokenizzazione a garanzia della sicurezza delle informazioni durante l'intero ciclo di vita
PT Para dados confidenciais e regulamentados que residem em bancos de dados e aplicativos, a Thales fornece soluções de criptografia e tokenização para garantir a segurança das informações em todo o seu ciclo de vida
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
regolamentati | regulamentados |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
thales | thales |
offre | fornece |
soluzioni | soluções |
crittografia | criptografia |
tokenizzazione | tokenização |
intero | todo |
vita | vida |
IT * Windows XP/Vista, Windows Server 2003, macOS 10.7/10.8 e Android 4.0 sono supportati solo per gli account che risiedono nel nostro database globale (USA)
PT * O Windows XP/Vista, Windows Server 2003, macOS 10.7/10.8 e Android 4.0 rodam apenas e contas que estão no nosso banco de dados global (EUA)
Italiane | Portugeze |
---|---|
windows | windows |
vista | vista |
server | server |
macos | macos |
e | e |
android | android |
sono | estão |
solo | apenas |
account | contas |
database | banco de dados |
globale | global |
IT Il settore dei servizi finanziari è tra i più regolamentati al mondo, con dati finanziari personali e aziendali che risiedono in tutta la rete, dal campus, al data center, al perimetro, al cloud
PT Os serviços financeiros estão entre os setores mais regulamentados do mundo, com dados financeiros pessoais e corporativos residindo em toda a rede: desde o campus, o data center, até a borda e a nuvem
Italiane | Portugeze |
---|---|
settore | setores |
servizi | serviços |
finanziari | financeiros |
più | mais |
regolamentati | regulamentados |
mondo | mundo |
personali | pessoais |
e | e |
aziendali | corporativos |
rete | rede |
campus | campus |
center | center |
perimetro | borda |
cloud | nuvem |
IT Gli stravolgimenti del settore assicurativo hanno caratteristiche uniche. Dove risiedono le opportunità?
PT As inovações que acontecem na indústria de seguros são completamente inéditas. Onde estão as oportunidades?
Italiane | Portugeze |
---|---|
settore | indústria |
assicurativo | seguros |
opportunità | oportunidades |
IT E poiché tutti i dati dell’azienda risiedono all’interno del datacenter, anziché su ciascuna macchina, un dispositivo smarrito o rubato non comporta lo stesso livello di rischio per i dati
PT E como todos os dados da empresa residem dentro do datacenter e não em cada máquina, um dispositivo perdido ou roubado não apresenta o mesmo risco
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
rubato | roubado |
IT Con Outposts, puoi controllare dove vengono eseguiti i tuoi carichi di lavoro e dove risiedono i tuoi dati mentre utilizzi strumenti operativi locali per ambiti quali il monitoraggio e la stabilità
PT Com o Outposts, você pode controlar onde suas cargas de trabalho são executadas e onde seus dados residem, enquanto usa ferramentas operacionais locais, para coisas como monitoramento e estabilidade
Italiane | Portugeze |
---|---|
controllare | controlar |
eseguiti | executadas |
carichi | cargas |
e | e |
operativi | operacionais |
locali | locais |
monitoraggio | monitoramento |
stabilità | estabilidade |
IT Questi studi sono stati intrapresi dal maggio 2012 al maggio 2016 e sono stati compresi 708 partecipanti fra le età di 63 e 79 (donne di 68%) chi erano sani, adulti indipendente-viventi che risiedono a Barcellona, la Spagna e Loma Linda, la California.
PT Este estudo foi conduzido desde maio de 2012 até maio de 2016 e envolvido 708 participantes entre as idades de 63 e 79 (mulheres de 68%) quem eram saudáveis, os adultos devida que residem em Barcelona, Espanha, e em Loma Linda, Califórnia.
Italiane | Portugeze |
---|---|
studi | estudo |
maggio | maio |
e | e |
partecipanti | participantes |
età | idades |
donne | mulheres |
adulti | adultos |
barcellona | barcelona |
spagna | espanha |
california | califórnia |
IT I PMC che non risiedono negli Stati Uniti, nel Regno Unito o in Europa possono candidarsi per Kigo Marketplace?
PT Uma PMC que não está nos EUA, Reino Unido ou UE pode se cadastrar no Kigo Marketplace?
Italiane | Portugeze |
---|---|
regno | reino |
possono | pode |
kigo | kigo |
marketplace | marketplace |
stati uniti | eua |
IT CodeSafe fornisce un'impostazione "sandbox" dell'applicazione in cui è possibile convalidare l'integrità del codice e autorizzarne l'esecuzione in modo a prova di manomissione, ideale per applicazioni che risiedono in posizioni non affidabili.
PT O CodeSafe fornece uma configuração de aplicativo “sand box” onde a integridade do código pode ser validada e a execução autorizada de forma inviolável, ideal para aplicativos hospedados em locais não confiáveis.
Italiane | Portugeze |
---|---|
fornisce | fornece |
impostazione | configuração |
possibile | pode |
integrità | integridade |
codice | código |
e | e |
modo | forma |
ideale | ideal |
posizioni | locais |
affidabili | confiáveis |
IT “Sappiamo che i metaboliti nel tumore sono importanti per la modellatura non solo del fenotipo del tumore, ma anche le celle immuni che risiedono nel microenvironment del tumore,„ ha detto Di Conza
PT “Nós sabemos que os metabolitos no tumor são importantes para dar forma não somente ao fenótipo do tumor, mas igualmente as pilhas imunes que residem no microambiente do tumor,” disse Di Conza
Italiane | Portugeze |
---|---|
importanti | importantes |
solo | somente |
detto | disse |
IT Il bilanciere del volume e il pulsante di accensione/spegnimento risiedono sul lato destro del telefono, appena sopra la piega, questultimo con un sensore di impronte digitali integrato per lo sblocco e lautenticazione.
PT O botão de controle de volume e o botão liga / desliga ficam no lado direito do telefone, logo acima da dobra, este último com um sensor de impressão digital integrado para desbloqueio e autenticação.
Italiane | Portugeze |
---|---|
volume | volume |
e | e |
destro | direito |
telefono | telefone |
sensore | sensor |
digitali | digital |
integrato | integrado |
IT Le cripte sono canyon all'interno della superficie regolarmente profilatura del rivestimento dell'intestino in cui le cellule staminali intestinali risiedono
PT As criptas são gargantas dentro da superfície regularmente dobrada do forro do intestino onde as células estaminais intestinais residem
Italiane | Portugeze |
---|---|
superficie | superfície |
regolarmente | regularmente |
cui | onde |
cellule | células |
IT Il bilanciere del volume e il pulsante di accensione/spegnimento risiedono sul lato destro del telefono, appena sopra la piega, questultimo con un sensore di impronte digitali integrato per lo sblocco e lautenticazione.
PT O botão de controle de volume e o botão liga / desliga ficam no lado direito do telefone, logo acima da dobra, este último com um sensor de impressão digital integrado para desbloqueio e autenticação.
Italiane | Portugeze |
---|---|
volume | volume |
e | e |
destro | direito |
telefono | telefone |
sensore | sensor |
digitali | digital |
integrato | integrado |
IT Le soluzioni di crittografia dei dati a riposo proteggono i dati strutturati e non che risiedono in database, applicazioni, file e container di archiviazione.
PT As soluções de criptografia de dados em repouso protegem dados estruturados e não estruturados residentes em bancos de dados, aplicativos, arquivos e containers de armazenamento.
Italiane | Portugeze |
---|---|
soluzioni | soluções |
crittografia | criptografia |
riposo | repouso |
strutturati | estruturados |
e | e |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
IT Thales è l'unica azienda in grado di offrire crittografia granulare ed un controllo degli accessi basato sui ruoli per i dati strutturati e non, i quali risiedono in database, applicazioni, file e container di archiviazione
PT Somente a Thales pode oferecer criptografia granular e controle de acesso baseado em funções para dados estruturados e não estruturados que residem em bancos de dados, aplicativos, arquivos e contêineres de armazenamento
Italiane | Portugeze |
---|---|
thales | thales |
offrire | oferecer |
crittografia | criptografia |
granulare | granular |
controllo | controle |
accessi | acesso |
basato | baseado |
strutturati | estruturados |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
IT Per i dati sensibili e regolamentati che risiedono in database e applicazioni, Thales offre soluzioni di crittografia e tokenizzazione a garanzia della sicurezza delle informazioni durante l'intero ciclo di vita
PT Para dados confidenciais e regulamentados que residem em bancos de dados e aplicativos, a Thales fornece soluções de criptografia e tokenização para garantir a segurança das informações em todo o seu ciclo de vida
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
regolamentati | regulamentados |
database | bancos de dados |
applicazioni | aplicativos |
thales | thales |
offre | fornece |
soluzioni | soluções |
crittografia | criptografia |
tokenizzazione | tokenização |
intero | todo |
vita | vida |
IT I frontalini intercambiabili sono una nuova funzionalità anche per Ring Doorbell 2, con fasce argentate e nere opache per coprire la parte inferiore del campanello (dove risiedono il pulsante e la luce LED circostante).
PT Os painéis frontais trocáveis também são um novo recurso da campainha de anel 2, com painéis prateados e pretos foscos para cobrir a parte inferior da campainha (onde o botão e a luz de LED circundante ficam bem).
Italiane | Portugeze |
---|---|
una | um |
nuova | novo |
ring | anel |
e | e |
coprire | cobrir |
inferiore | inferior |
pulsante | botão |
luce | luz |
led | led |
IT * Windows XP/Vista, Windows Server 2003, macOS 10.7/10.8 e Android 4.0 sono supportati solo per gli account che risiedono nel nostro database globale (USA)
PT * O Windows XP/Vista, Windows Server 2003, macOS 10.7/10.8 e Android 4.0 rodam apenas e contas que estão no nosso banco de dados global (EUA)
Italiane | Portugeze |
---|---|
windows | windows |
vista | vista |
server | server |
macos | macos |
e | e |
android | android |
sono | estão |
solo | apenas |
account | contas |
database | banco de dados |
globale | global |
IT Tuttavia, è allinterno del veicolo che risiedono gli aggiornamenti più impressionanti, poiché la Velar inaugura un nuovo approccio allinfotainment, qualcosa per cui non è storicamente famoso.
PT No entanto, é dentro do veículo onde residem as atualizações mais impressionantes, à medida que o Velar inaugura uma nova abordagem de infotainment - algo pelo qual não é historicamente famoso.
Italiane | Portugeze |
---|---|
veicolo | veículo |
impressionanti | impressionantes |
approccio | abordagem |
storicamente | historicamente |
famoso | famoso |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT I PMC che non risiedono negli Stati Uniti, nel Regno Unito o in Europa possono candidarsi per Kigo Marketplace?
PT Uma PMC que não está nos EUA, Reino Unido ou UE pode se cadastrar no Kigo Marketplace?
Italiane | Portugeze |
---|---|
regno | reino |
possono | pode |
kigo | kigo |
marketplace | marketplace |
stati uniti | eua |
IT Incarnano il desidero di violenza e l’istinto predatorio che risiedono nel profondo del cuore degli uomini, si riuniscono in grandi branchi o cacciano in solitaria sotto i raggi argentei della luna.
PT Eles personificam o desejo de violência e o instinto de caça do coração humano, reunindo-se em matilhas selvagens ou caçando sozinhos sob a lua prateada.
Italiane | Portugeze |
---|---|
violenza | violência |
e | e |
cuore | coração |
luna | lua |
IT In più, le IIP risiedono su un server sicuro, a cui solo dipendenti selezionati di 505 Games e collaboratori esterni possono accedere tramite una password
PT Além disso, sua PII reside em um servidor seguro ao qual somente funcionários e contratados da 505 Games selecionados têm acesso via senha
Italiane | Portugeze |
---|---|
più | além disso |
server | servidor |
selezionati | selecionados |
e | e |
accedere | acesso |
password | senha |
games | games |
IT Generiamo preventivi in dollari statunitensi (USD), dollari canadesi (AUD) e yen giapponesi (JPY); tuttavia, i preventivi in dollari canadesi e yen giapponesi sono riservati ai clienti che risiedono, rispettivamente, in Australia e in Giappone.
PT A gente pode gerar cotações em dólares dos Estados Unidos (USD), dólares da Austrália (AUD) e ienes japoneses (JPY); entretanto, AUD e JPY são reservados para clientes na Austrália e no Japão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
giapponesi | japoneses |
jpy | jpy |
tuttavia | entretanto |
riservati | reservados |
clienti | clientes |
australia | austrália |
giappone | japão |
IT * Non sono previste esenzioni dall'IVA per i clienti che risiedono in Russia.
PT *Observe que não há isenções do IVA para clientes localizados na Rússia.
Italiane | Portugeze |
---|---|
iva | iva |
russia | rússia |
IT Gli stravolgimenti del settore assicurativo hanno caratteristiche uniche. Dove risiedono le opportunità?
PT As inovações que acontecem na indústria de seguros são completamente inéditas. Onde estão as oportunidades?
Italiane | Portugeze |
---|---|
settore | indústria |
assicurativo | seguros |
opportunità | oportunidades |
IT Le persone che risiedono nell'Unione Europea (UE), Norvegia, Regno Unito o Islanda possono godere di ulteriori diritti ai sensi del Regolamento generale sulla protezione dei dati dell'UE in relazione ai tuoi dati personali, come indicato di seguito.
PT As pessoas que vivem na União Europeia (UE), Noruega, Reino Unido ou Islândia podem usufruir de direitos adicionais sob o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE em relação aos seus dados pessoais, conforme mencionado abaixo.
Italiane | Portugeze |
---|---|
norvegia | noruega |
regno | reino |
unito | unido |
islanda | islândia |
possono | podem |
ulteriori | adicionais |
diritti | direitos |
regolamento | regulamento |
generale | geral |
protezione | proteção |
relazione | relação |
di seguito | abaixo |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
IT gli utenti che risiedono in Francia possono inviare istruzioni specifiche riguardanti l’utilizzo dei propri dati successivamente al decesso.
PT Os residentes em França podem enviar-nos instruções específicas sobre o uso dos seus dados após a sua morte.
Italiane | Portugeze |
---|---|
francia | frança |
possono | podem |
inviare | enviar |
istruzioni | instruções |
specifiche | específicas |
successivamente | após |
decesso | morte |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime