IT animale domestico cat profile png clipart di gatto clipart profilo gatto clipart di gatto clipart di profilo di gatto emoji di profilo di gatto forma del profilo del gatto gattino gatto
IT animale domestico cat profile png clipart di gatto clipart profilo gatto clipart di gatto clipart di profilo di gatto emoji di profilo di gatto forma del profilo del gatto gattino gatto
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
Italiane | Portugeze |
---|---|
emoji | emoji |
del | a |
IT L'Utente non è abilitato a collegare un profilo al piano agenzia dell'Utente, nel caso in cui tale profilo sia di proprietà di un cliente che ha terminato il servizio con Sprout Social entro novanta (90) giorni dalla data di aggiunta del profilo.
PT Você não é elegível para anexar um perfil para Seu plano de agência se tal perfil pertence a um cliente que encerrou o serviço com o Sprout Social no prazo de noventa (90) dias a contar da data que você adiciona tal perfil.
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
agenzia | agência |
social | social |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Solo le visualizzazioni pubblicate su un profilo di Tableau Public saranno ammesse al concorso. Se non hai ancora un profilo, crealo su Tableau Public. Crea un profilo
PT Somente visualizações publicadas em um perfil do Tableau Public serão consideradas válidas para entrar no concurso. Se você ainda não tem um perfil, crie um no Tableau Public. Criar perfil
Italiane | Portugeze |
---|---|
visualizzazioni | visualizações |
pubblicate | publicadas |
concorso | concurso |
public | public |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Passo 2: Scegli il tipo di profilo di installazione che desideri installare per il tuo profilo.Si noti che il profilo di installazione standard inizia selezionato per impostazione predefinita.
PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
passo | passo |
scegli | escolha |
desideri | deseja |
selezionato | selecionado |
IT Nel modulo di Gestione degli utenti, fai doppio clic sul nome dell’utente di cui desideri modificare il profilo, e quindi clicca su Modifica profilo per modificare le informazioni del profilo di quell’utente.
PT No formulário Gerenciamento de Usuários, clique duas vezes no nome da pessoa cujo perfil você deseja editar e, em seguida, clique em Editar Perfil para editar as informações do perfil dessa pessoa.
IT Il profilo può essere visualizzato nella barra laterale o sotto il post. Imposta l'opzione scelta con il tweak Profilo autore. Nei browser più piccoli, il profilo viene visualizzato sotto il post.
PT O perfil pode ficar na barra lateral ou abaixo da publicação. Ajuste esse estilo no Perfil do autor. Nos browsers menores, o perfil aparece abaixo da publicação.
IT La mia produttività era decisamente inferiore prima di Sprout Social. Prima forse pubblicavo post una volta al giorno su ogni profilo nativo, mentre ora pubblichiamo 2-3 volte al giorno su ogni profilo e su tutte le piattaforme.
PT Minha produtividade era significativamente menor antes do Sprout Social. Antes, eu publicava uma vez para cada perfil por dia, mas agora publicamos 2-3 vezes por dia de cada perfil em todas as plataformas.
Italiane | Portugeze |
---|---|
produttività | produtividade |
inferiore | menor |
social | social |
profilo | perfil |
piattaforme | plataformas |
IT Tuttavia, una volta che hai collegato le due piattaforme di social media, Happn prenderà automaticamente le foto dal tuo profilo Facebook da mostrare sul tuo profilo di appuntamenti
PT No entanto, quando você vincula as duas plataformas de mídia social, o Happn tira automaticamente fotos do seu perfil do Facebook para mostrar no seu perfil de relacionamento
Italiane | Portugeze |
---|---|
media | mídia |
automaticamente | automaticamente |
foto | fotos |
profilo | perfil |
mostrare | mostrar |
IT Una pulizia approfondita del tuo profilo di backlink è solo l'inizio. Fai regolarmente il crawl del tuo profilo di backlink per assicurarne la salute e individua la presenza di qualunque link potenzialmente tossico.
PT Uma grande desintoxicação de seu perfil de backlinks é apenas o começo. Rastreie seu perfil de backlinks regularmente para garantir a saúde dele e identificar quaisquer links potencialmente tóxicos que possam aparecer.
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
backlink | backlinks |
solo | apenas |
inizio | começo |
regolarmente | regularmente |
salute | saúde |
e | e |
individua | identificar |
link | links |
potenzialmente | potencialmente |
IT Analizziamo ora nel dettaglio i vantaggi dell?utilizzo di un profilo aziendale rispetto a quelli offerti da un profilo personale di base.
PT Vamos examinar alguns dos maiores benefícios de usar um perfil comercial em comparação com um perfil pessoal básico.
Italiane | Portugeze |
---|---|
aziendale | comercial |
IT I messaggi e-mail vengono inviati all'indirizzo visualizzato nel tuo profilo. Puoi aggiornare il tuo indirizzo e-mail nella scheda Account e sicurezza per il tuo profilo di collaboratore.
PT Os e-mails são enviados para o endereço exibido no seu perfil. Você pode atualizar seu endereço de e-mail na guia Conta e Segurança do seu perfil de colaborador.
Italiane | Portugeze |
---|---|
inviati | enviados |
indirizzo | endereço |
visualizzato | exibido |
profilo | perfil |
aggiornare | atualizar |
scheda | guia |
account | conta |
e | e |
sicurezza | segurança |
collaboratore | colaborador |
IT FortiOS consente la personalizzazione del profilo di default o la creazione di un nuovo profilo per gestire l’accesso dell’utente alla rete e applicarlo a una policy del firewall
PT O FortiOS permite a personalização do perfil padrão, ou um novo pode ser criado para gerenciar o acesso do usuário à rede e aplicá-lo a uma política de firewall
Italiane | Portugeze |
---|---|
consente | permite |
personalizzazione | personalização |
gestire | gerenciar |
utente | usuário |
rete | rede |
e | e |
policy | política |
firewall | firewall |
IT Tieni presente che è possibile modificare, aggiornare o correggere le informazioni del proprio profilo utente accedendo alle parti rilevanti del profilo sul tuo account CityPASS, da dove sarà possibile effettuare queste modifiche o correzioni;
PT Você pode revisar e atualizar ou corrigir as informações do seu perfil de usuário, fazendo o login, conforme aplicável, nas partes relevantes do perfil da sua conta do CityPASS, onde elas possuem esta opção;
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
utente | usuário |
accedendo | login |
parti | partes |
rilevanti | relevantes |
account | conta |
IT Clicca su Profilo, quindi clicca su Profilo e impostazioni.
PT Clique em Perfil, depois clique em Perfil e configurações.
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
e | e |
impostazioni | configurações |
IT Fare clic sulla scheda Profilo del firewall e sul lato destro del profilo, fare clic sul pulsante Cambia.
PT Clique na guia Perfil do Firewall e, no lado direito do perfil, clique no botão Alterar.
Italiane | Portugeze |
---|---|
scheda | guia |
profilo | perfil |
firewall | firewall |
e | e |
destro | direito |
pulsante | botão |
cambia | alterar |
IT Per un sito di social di solito si ottiene un URL del proprio quando si effettua un profilo, questo profilo ha del tutto molti vantaggi seguito da alcuni svantaggi
PT Para um site social que você normalmente obter uma URL de sua própria quando você faz um perfil, esse perfil tem muito muitas vantagens seguido por algumas desvantagens
Italiane | Portugeze |
---|---|
sito | site |
social | social |
url | url |
profilo | perfil |
vantaggi | vantagens |
seguito | seguido |
svantaggi | desvantagens |
IT Password ? una stringa di caratteri necessaria per autorizzare l?accesso al profilo, specificata dall?Utente durante la registrazione del Profilo
PT Senha ? uma sequência de caracteres necessários para autorização ao acessar o Perfil, que é especificada pelo Usuário durante o registro do Perfil
Italiane | Portugeze |
---|---|
password | senha |
caratteri | caracteres |
profilo | perfil |
specificata | especificada |
utente | usuário |
stringa | sequência |
IT Fino a quando il tuo profilo rimane "privato", gli altri utenti possono vedere il tuo nome, la tua foto profilo, la tua immagine dello sfondo, la tua biografia, il tuo Paese di residenza e i follower in comune che hanno con te
PT Contanto que o seu perfil seja um "perfil privado", outros usuários verão seu nome, sua imagem de perfil, sua imagem de fundo, seu texto de biografia, seu país de residência e os seguidores comuns que você tem com o usuário visitando seu perfil
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
privato | privado |
nome | nome |
sfondo | fundo |
biografia | biografia |
paese | país |
residenza | residência |
e | e |
follower | seguidores |
comune | comuns |
IT Vogliamo che il tuo profilo appaia agli acquirenti nella migliore luce possibile. Con i nostri suggerimenti potrai trarre il massimo dal tuo profilo.
PT Queremos que os compradores vejam seus melhores aspectos. Estas dicas foram elaboradas para que você aproveite ao máximo seu perfil.
Italiane | Portugeze |
---|---|
vogliamo | queremos |
profilo | perfil |
acquirenti | compradores |
suggerimenti | dicas |
IT I siti web ti identificano in base ai cookie. I cookie permettono alle aziende di data mining di costruire il tuo profilo nel loro database, profilo che verrà poi monetizzato e venduto a scopo di marketing.
PT Os sites o identificam com base em cookies. Eles permitem que empresas de mineração de dados criem seu perfil em um banco de dados. Esse perfil será então monetizado ao ser vendido para fins de marketing.
Italiane | Portugeze |
---|---|
identificano | identificam |
permettono | permitem |
aziende | empresas |
data | dados |
mining | mineração |
profilo | perfil |
database | banco de dados |
venduto | vendido |
marketing | marketing |
cookie | cookies |
IT I dati del profilo del progetto (o metadati) servono come informazioni di alto livello per i progetti nel tuo portfolio. I dati del profilo possono essere utilizzati per:
PT Os dados de perfil do projeto (ou metadados) servem como informações de alto nível para projetos do seu portfólio. Os Dados de Perfil podem ser usados para:
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
servono | servem |
livello | nível |
portfolio | portfólio |
possono | podem |
utilizzati | usados |
IT NOTA: Per eseguire un aggiornamento Trova/Sostituisci per i campi Dati profilo, seleziona Aggiungi condizione in Opzioni avanzate, quindi seleziona [Riga] in Seleziona test e imposta la condizione su Dati profilo.
PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.
Italiane | Portugeze |
---|---|
nota | nota |
eseguire | executar |
un | uma |
trova | localizar |
sostituisci | substituir |
campi | campos |
profilo | perfil |
aggiungi | adicionar |
condizione | condição |
avanzate | avançadas |
riga | linha |
test | teste |
e | e |
IT Se fai parte di un piano Business o Aziendale, puoi specificare se le persone esterne o interne alla tua organizzazione possono vedere la tua foto, le informazioni del profilo o entrambe. Per personalizzare la visibilità del profilo:
PT Se você faz parte de um plano Executivo ou Empresa, pode determinar se as pessoas dentro ou fora de sua organização podem ver sua foto, informações de perfil ou ambos. Para personalizar a visibilidade do perfil:
Italiane | Portugeze |
---|---|
un | um |
o | ou |
foto | foto |
informazioni | informações |
profilo | perfil |
personalizzare | personalizar |
visibilità | visibilidade |
IT Diamo quindi uno sguardo agli elementi che ottimizzano un profilo Instagram. L?aspetto positivo è che non vi sono troppi elementi del tuo profilo di cui preoccuparsi.
PT Vamos analisar o que torna um perfil do Instagram otimizado. A boa notícia é que não há muitas partes móveis do seu perfil com que se preocupar.
Italiane | Portugeze |
---|---|
elementi | partes |
profilo | perfil |
preoccuparsi | preocupar |
IT Utilizzando la scheda Profilo firewall, è possibile selezionare il profilo firewall per il server.È possibile visualizzare la direzione, il protocollo, il tipo IP, la porta minima e la porta massima sulla tabella.
PT Usando a guia Perfil do Firewall, você pode selecionar o perfil do firewall para o servidor.Você pode ver a direção, protocolo, tipo IP, porta mínima e porta máxima na tabela.
Italiane | Portugeze |
---|---|
utilizzando | usando |
profilo | perfil |
firewall | firewall |
possibile | pode |
selezionare | selecionar |
server | servidor |
visualizzare | ver |
protocollo | protocolo |
ip | ip |
porta | porta |
minima | mínima |
e | e |
massima | máxima |
la | você |
IT Per garantire che il tuo sito web ottenga la massima crescita dal suo profilo di recensioni, devi impostare il profilo di recensioni della tua azienda su piattaforme chiave
PT Para garantir que seu website receba o máximo impulso de funcionamento a partir de seu perfil de avaliação, você deve estabelecer o perfil de avaliação de sua empresa em plataformas-chave
Italiane | Portugeze |
---|---|
garantire | garantir |
massima | máximo |
profilo | perfil |
recensioni | avaliação |
azienda | empresa |
piattaforme | plataformas |
chiave | chave |
IT Il profilo creato dall'utente sul nostro sito sarà accessibile pubblicamente a meno che non sia indicato diversamente. L'utente può modificare le impostazioni di privacy del proprio profilo attraverso il portale del proprio account.
PT O perfil que criar em nosso site será de acesso público a menos que seja indicado de outra forma. Você pode alterar as configurações de privacidade de seu perfil por meio de seu portal da conta.
Italiane | Portugeze |
---|---|
meno | menos |
indicato | indicado |
diversamente | de outra forma |
modificare | alterar |
impostazioni | configurações |
privacy | privacidade |
account | conta |
IT Ho una pagina già esistente - ho creato un profilo prima di usare rankingCoach - Come collegare il mio profilo esistente
PT Eu tenho uma conta existente - criei um perfil antes de usar o rankingCoach - Como conectar meu perfil existente
Italiane | Portugeze |
---|---|
esistente | existente |
profilo | perfil |
usare | usar |
collegare | conectar |
rankingcoach | rankingcoach |
IT Gli utenti di Twitter possono appuntare un tweet al loro profilo, mantenendolo in cima al profilo anche quando si inviano nuovi tweet
PT Os utilizadores do Twitter podem fixar um tweet no seu perfil, mantendo-o no topo do perfil mesmo quando enviam novos tweets
Italiane | Portugeze |
---|---|
possono | podem |
un | um |
profilo | perfil |
cima | topo |
anche | mesmo |
nuovi | novos |
utenti | utilizadores |
IT Non solo sfoggia un fattore di forma personalizzato, ma utilizza anche copritasti a basso profilo e interruttori di velocità Fnatic personalizzati a basso profilo per presentare non solo un fattore di forma ridotto sulla tua scrivania.
PT Ele não apenas apresenta um formato personalizado, mas também usa teclas de baixo perfil e interruptores de velocidade Fnatic personalizados de baixo perfil para apresentar não apenas um formato pequeno em sua mesa.
Italiane | Portugeze |
---|---|
forma | formato |
utilizza | usa |
profilo | perfil |
e | e |
interruttori | interruptores |
velocità | velocidade |
scrivania | mesa |
IT FortiOS consente la personalizzazione del profilo di default o la creazione di un nuovo profilo per gestire l’accesso dell’utente alla rete e applicarlo a una policy del firewall
PT O FortiOS permite a personalização do perfil padrão, ou um novo pode ser criado para gerenciar o acesso do usuário à rede e aplicá-lo a uma política de firewall
Italiane | Portugeze |
---|---|
consente | permite |
personalizzazione | personalização |
gestire | gerenciar |
utente | usuário |
rete | rede |
e | e |
policy | política |
firewall | firewall |
IT Tieni presente che è possibile modificare, aggiornare o correggere le informazioni del proprio profilo utente accedendo alle parti rilevanti del profilo sul tuo account CityPASS, da dove sarà possibile effettuare queste modifiche o correzioni;
PT Você pode revisar e atualizar ou corrigir as informações do seu perfil de usuário, fazendo o login, conforme aplicável, nas partes relevantes do perfil da sua conta do CityPASS, onde elas possuem esta opção;
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
utente | usuário |
accedendo | login |
parti | partes |
rilevanti | relevantes |
account | conta |
IT Lopzione Identifica ti consentirà di taggare quel volto sconosciuto in un profilo esistente o di creare un nuovo profilo, mentre Dimentica e Non è un volto eliminerà del tutto la miniatura dalla sezione.
PT A opção Identificar permitirá que você marque essa face desconhecida em um perfil existente ou crie um novo perfil, enquanto Forget e Not A Face se livrarão da miniatura da seção.
Italiane | Portugeze |
---|---|
identifica | identificar |
un | um |
profilo | perfil |
esistente | existente |
creare | crie |
nuovo | novo |
e | e |
miniatura | miniatura |
sezione | seção |
IT Ho una pagina già esistente - ho creato un profilo prima di usare rankingCoach - Come collegare il mio profilo esistente
PT Integrar o Google My Business no rankingCoach - Já tenho o Google My Business - Ligar o Google My Business
Italiane | Portugeze |
---|---|
collegare | ligar |
mio | my |
rankingcoach | rankingcoach |
ho | tenho |
IT I siti web ti identificano in base ai cookie. I cookie permettono alle aziende di data mining di costruire il tuo profilo nel loro database, profilo che verrà poi monetizzato e venduto a scopo di marketing.
PT Os sites o identificam com base em cookies. Eles permitem que empresas de mineração de dados criem seu perfil em um banco de dados. Esse perfil será então monetizado ao ser vendido para fins de marketing.
Italiane | Portugeze |
---|---|
identificano | identificam |
permettono | permitem |
aziende | empresas |
data | dados |
mining | mineração |
profilo | perfil |
database | banco de dados |
venduto | vendido |
marketing | marketing |
cookie | cookies |
IT Fai clic su quello e puoi cambiare il profilo in un altro, incluso il profilo di un bambino che consiglierà solo i programmi Netflix su Sky Q appropriati alla loro fascia di età.
PT Clique nele e você pode alterar o perfil para outro - incluindo o perfil de uma criança, que recomendará apenas programas da Netflix em todo o Sky Q que sejam apropriados para sua faixa etária.
Italiane | Portugeze |
---|---|
clic | clique |
e | e |
cambiare | alterar |
profilo | perfil |
incluso | incluindo |
bambino | criança |
programmi | programas |
netflix | netflix |
appropriati | apropriados |
fascia | faixa |
IT Vogliamo che il tuo profilo appaia agli acquirenti nella migliore luce possibile. Con i nostri suggerimenti potrai trarre il massimo dal tuo profilo.
PT Queremos que os compradores vejam seus melhores aspectos. Estas dicas foram elaboradas para que você aproveite ao máximo seu perfil.
Italiane | Portugeze |
---|---|
vogliamo | queremos |
profilo | perfil |
acquirenti | compradores |
suggerimenti | dicas |
IT ... Caratteristiche Design personalizzato Dispositivo di azionamento ottimizzato per una maggiore affidabilità Profilo del dente ottimizzato Progettare il profilo ottimizzato dei denti dei pignoni per un'usura più uniforme delle facce ...
PT ... Características Desenho personalizado Dispositivo de acionamento otimizado para maior confiabilidade Perfil dentário optimizado Desenho otimizado do perfil dos dentes das rodas dentadas para um desgaste mais uniforme das faces dos ...
Italiane | Portugeze |
---|---|
caratteristiche | características |
personalizzato | personalizado |
dispositivo | dispositivo |
ottimizzato | otimizado |
affidabilità | confiabilidade |
profilo | perfil |
usura | desgaste |
uniforme | uniforme |
IT Profilo - Ogni utente può modificare i dettagli del proprio profilo, come nome, cognome, nickname, telefono, paese e aggiungere un'immagine.
PT Perfil - Cada usuário pode editar os detalhes de seu perfil, como Nome, Sobrenome, Apelido, Telefone, País e adicionar uma Imagem.
Italiane | Portugeze |
---|---|
profilo | perfil |
ogni | cada |
utente | usuário |
può | pode |
modificare | editar |
dettagli | detalhes |
del | de |
proprio | seu |
telefono | telefone |
paese | país |
aggiungere | adicionar |
un | uma |
immagine | imagem |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime