IT I sintomi connessi con COVID-19 variano da delicato a severo a pericoloso. I moduli delicati di COVID-19 possono essere sintomi delicati asintomatici o causati che sono associati spesso con il raffreddore.
"i delicati lavori" në Italiane mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:
IT I sintomi connessi con COVID-19 variano da delicato a severo a pericoloso. I moduli delicati di COVID-19 possono essere sintomi delicati asintomatici o causati che sono associati spesso con il raffreddore.
PT Os sintomas associados com o COVID-19 variam de suave a severo a risco de vida. Os formulários suaves de COVID-19 podem ser os sintomas suaves assintomáticos ou causados que são associados frequentemente com a constipação comum.
Italiane | Portugeze |
---|---|
sintomi | sintomas |
delicato | suave |
moduli | formulários |
possono | podem |
causati | causados |
spesso | frequentemente |
IT Il 1994 è l?anno della sua rinascita culturale e i delicati lavori di ristrutturazione lo trasformano in un elegante hotel
PT Em 1994, após uma revitalização cultural e adaptação cuidadosa, o anrtigo castelo tornou-se um hotel elegante
Italiane | Portugeze |
---|---|
culturale | cultural |
e | e |
in | em |
elegante | elegante |
hotel | hotel |
IT aiutandovi a stimare i costi relativi ai lavori prima della fase di stampa, sulla base di lavori simili stampati in passato o sulla base dei dati strappati dei vostri lavori.
PT ajudando-o a estimar os custos relacionados com o trabalho antes da fase de impressão, com base em trabalhos semelhantes impressos no passado ou com base nos dados rasgados dos seus trabalhos.
Italiane | Portugeze |
---|---|
stimare | estimar |
costi | custos |
fase | fase |
base | base |
simili | semelhantes |
dati | dados |
IT Questi delicati e rilassanti prodotti da bagno sono formulati con ingredienti naturali, in grado di stimolare i sensi e di assicurare risultati eccezionali
PT Estes delicados e indulgentes produtos de banho essenciais são formulados com ingredientes naturais que estimulam os sentidos e proporcionam resultados excepcionais
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
bagno | banho |
ingredienti | ingredientes |
naturali | naturais |
sensi | sentidos |
eccezionali | excepcionais |
IT Questi delicati e rilassanti prodotti da bagno sono formulati con ingredienti naturali, in grado di stimolare i sensi e di assicurare risultati eccezionali.
PT Estes delicados e indulgentes produtos de banho essenciais são formulados com ingredientes naturais que estimulam os sentidos e proporcionam resultados excepcionais.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
bagno | banho |
ingredienti | ingredientes |
naturali | naturais |
sensi | sentidos |
eccezionali | excepcionais |
IT Il logo raffigura delicati ritratti di donne, in cui a volte gli occhi e le labbra sono semplicemente visibili, come nei ritratti giapponesi, o cosmetici come rossetto, mascara o fondotinta
PT O logotipo representa retratos suaves de mulheres, em que às vezes olhos e lábios são simplesmente visíveis, como em retratos japoneses, ou itens cosméticos como batom, rímel ou base
Italiane | Portugeze |
---|---|
logo | logotipo |
ritratti | retratos |
donne | mulheres |
occhi | olhos |
sono | são |
semplicemente | simplesmente |
giapponesi | japoneses |
cosmetici | cosméticos |
IT Pylones ricopre amorevolmente degli oggetti quotidiani con motivi creati dai designer da oltre 30 anni: splendenti, delicati, figurativi o astratti, tutti assolutamente unici, seguono il ritmo delle stagioni.
PT A Pylones reveste com carinho objetos do cotidiano, com motivos criados por designers há mais de 30 anos: brilhantes, delicados, figurativos ou abstratos, todos únicos, no ritmo das estações.
Italiane | Portugeze |
---|---|
oggetti | objetos |
motivi | motivos |
creati | criados |
designer | designers |
anni | anos |
o | ou |
tutti | todos |
ritmo | ritmo |
stagioni | estações |
unici | únicos |
IT un insieme di semplici modelli senza cuciture primavera estate minimalista ornamenti delicati con linee gocce forme di cuori 2422502 - Scarica Immagini Vettoriali Gratis, Grafica Vettoriale, e Disegno Modelli
PT um conjunto de padrões simples e minimalistas de verão primavera sem costura ornamentos suaves com linhas gotas formas de corações 2422502 Vetor no Vecteezy
Italiane | Portugeze |
---|---|
un | um |
primavera | primavera |
estate | verão |
linee | linhas |
gocce | gotas |
cuori | corações |
e | e |
IT un insieme di semplici modelli senza cuciture primavera estate minimalista ornamenti delicati con linee gocce forme di cuori Vettore gratuito
PT um conjunto de padrões simples e minimalistas de verão primavera sem costura ornamentos suaves com linhas gotas formas de corações Vetor grátis
Italiane | Portugeze |
---|---|
un | um |
primavera | primavera |
estate | verão |
linee | linhas |
gocce | gotas |
cuori | corações |
gratuito | grátis |
IT Molta gente che contratta il coronavirus 2 (SARS-CoV-2) di sindrome respiratorio acuto severo, il virus che causa la malattia di coronavirus (COVID-19), sviluppa i soltanto sintomi delicati e moderati
PT Muitos povos que contratam o coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), o vírus que causa a doença do coronavirus (COVID-19), desenvolvem somente sintomas suaves e moderados
Italiane | Portugeze |
---|---|
molta | muitos |
virus | vírus |
causa | causa |
malattia | doença |
soltanto | somente |
sintomi | sintomas |
e | e |
IT Riflettendo lo stile caratteristico dei primi del 1900 con delicati dettagli edoardiani, le camere Luxury King sono un rifugio piacevole in cui riposare tra un?avventura londinese e l?altra.
PT Decorados com detalhes característicos do começo do século XX e delicados elementos eduardianos, os confortáveis quartos Luxury King River View são o refúgio perfeito para descansar antes de partir para a próxima aventura londrina.
Italiane | Portugeze |
---|---|
dettagli | detalhes |
camere | quartos |
sono | são |
rifugio | refúgio |
riposare | descansar |
avventura | aventura |
e | e |
IT Suggestive escursioni per scoprire una ventina di fontane e sorgenti di acqua minerale. Ti attendono delicati sapori da degustare sul posto.
PT Trilhas inspiradoras levam a aproximadamente 20 fontes e poços de água mineral. Em cada parada você prova novos delicados sabores.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
minerale | mineral |
sapori | sabores |
acqua | água |
ti | você |
IT Evita tuttavia di pubblicare contenuti, soprattutto se si tratta di argomenti delicati, senza monitorare attentamente cosa succede in seguito, e senza intervenire se necessario per affrontare sentiment negativi.
PT Não fique tentado a publicar conteúdos, especialmente se você souber que são um pouco arrojados, sem monitorar cuidadosamente o que acontece a seguir e intervir, se necessário, para lidar com sentimentos negativos.
Italiane | Portugeze |
---|---|
pubblicare | publicar |
contenuti | conteúdos |
soprattutto | especialmente |
monitorare | monitorar |
attentamente | cuidadosamente |
succede | acontece |
e | e |
intervenire | intervir |
necessario | necessário |
affrontare | lidar |
IT I vaccini COVID-19 mostrano un buon profilo di sicurezza con gli eventi avversi delicati
PT As vacinas COVID-19 mostram um bom perfil de segurança com eventos adversos suaves
Italiane | Portugeze |
---|---|
vaccini | vacinas |
mostrano | mostram |
un | um |
buon | bom |
profilo | perfil |
sicurezza | segurança |
eventi | eventos |
IT Tutte le persone vaccinate con le infezioni COVID-19 hanno avvertito i sintomi delicati
PT Todos os indivíduos vacinados com infecções COVID-19 experimentaram sintomas suaves
Italiane | Portugeze |
---|---|
con | com |
infezioni | infecções |
sintomi | sintomas |
IT Sebbene i casi delicati e moderati di COVID-19 non causino l'eccessiva attivazione immune, i dati recenti suggeriscono che i sintomi COVID-19 possano rimanere in circa 30% dei pazienti che hanno recuperato dall'infezione delicata COVID-19.
PT Embora os casos suaves e moderados de COVID-19 não causem a activação imune excessiva, os dados recentes sugerem que os sintomas COVID-19 possam permanecer em aproximadamente 30% dos pacientes que recuperaram da infecção COVID-19 suave.
Italiane | Portugeze |
---|---|
sebbene | embora |
casi | casos |
e | e |
recenti | recentes |
sintomi | sintomas |
possano | possam |
pazienti | pacientes |
infezione | infecção |
IT Nella maggior parte dei casi, presente COVID-19 come asintomatici o con i sintomi delicati
PT Na maioria dos casos, presentes COVID-19 como assintomáticos ou com sintomas suaves
Italiane | Portugeze |
---|---|
casi | casos |
o | ou |
sintomi | sintomas |
presente | presentes |
IT I titoli anti--s di IgG della proteina erano più alti in coloro che aveva recuperato dalla malattia severa o critica rispetto ai casi più delicati, a tutti i punti di tempo o a 24 settimane soltanto
PT Os anti-s titers de IgG da proteína eram mais altos naqueles que tinham recuperado da doença severa ou crítica em relação a uns casos mais suaves, em todos os pontos do tempo ou em 24 semanas somente
Italiane | Portugeze |
---|---|
titoli | titers |
igg | igg |
proteina | proteína |
alti | altos |
recuperato | recuperado |
malattia | doença |
o | ou |
critica | crítica |
casi | casos |
punti | pontos |
IT Per contro, anche i giovani pazienti COVID-19 con i sintomi più delicati possono essere influenzati dall'embolia polmonare, dal colpo e dalla morte improvvisa
PT Inversamente, mesmo os pacientes COVID-19 novos com sintomas mais suaves podem ser afectados pelo embolismo pulmonar, pelo curso, e pela morte súbita
Italiane | Portugeze |
---|---|
pazienti | pacientes |
sintomi | sintomas |
possono | podem |
polmonare | pulmonar |
e | e |
morte | morte |
IT L'abbondanza di SCFAs è diminuita spesso in pazienti più anziani con danno ed il morbo di Alzheimer conoscitivi delicati, il modulo più comune di demenza
PT A abundância de SCFAs é reduzida frequentemente em uns pacientes mais idosos com prejuízo e doença de Alzheimer cognitivos suaves, o formulário o mais comum da demência
Italiane | Portugeze |
---|---|
spesso | frequentemente |
pazienti | pacientes |
più | mais |
anziani | idosos |
ed | e |
modulo | formulário |
comune | comum |
IT Sono delicati su polsi e mani, quindi non è una sorpresa che gli chef professionisti li apprezzino così tanto
PT Elas são mais leves para punhos e mãos, então não surpreende que os chefs profissionais gostem muito delas
Italiane | Portugeze |
---|---|
sono | são |
mani | mãos |
chef | chefs |
professionisti | profissionais |
IT Sono sicuri da consumare, di alta qualità, e i nostri delicati metodi produttivi consentono di produrre batteri vivi e stabili.
PT Elas são seguras para consumo, são de alta qualidade e nossos métodos de produção cuidadosos mantêm as bactérias vivas e estáveis.
Italiane | Portugeze |
---|---|
sicuri | seguras |
alta | alta |
qualità | qualidade |
e | e |
metodi | métodos |
produrre | produção |
batteri | bactérias |
i | elas |
IT Se i sintomi sono delicati e una persona è altrimenti in buona salute, la persona dovrebbe isolare e gestire i loro sintomi senza aiuto medico.
PT Se os sintomas são suaves e um indivíduo é de outra maneira saudável, o indivíduo deve isolar e controlar seus sintomas sem ajuda médica.
Italiane | Portugeze |
---|---|
sintomi | sintomas |
e | e |
una | um |
persona | indivíduo |
in | de |
isolare | isolar |
gestire | controlar |
senza | sem |
aiuto | ajuda |
medico | médica |
altrimenti | outra |
salute | saudável |
IT Avere uno stato di salute non è necessariamente un presupposto per i sintomi più severi altrettanti con gli stati di salute che hanno soltanto sintomi delicati della visualizzazione COVID-19.
PT Ter uma norma sanitária não é necessariamente uma condição prévia para uns sintomas mais severos tantos como com normas sanitárias que têm somente sintomas suaves do indicador COVID-19.
Italiane | Portugeze |
---|---|
necessariamente | necessariamente |
sintomi | sintomas |
stato | condição |
IT ACES il professor Gordon Wallace, un co-author di Direttore sul documento, che avuto detto che il sutrode può essere integrato con i sistemi neurali delicati per riflettere l'attività neurale.
PT ACES o professor Gordon Wallace do director, um co-autor no papel, disse-o que o sutrode pode ser integrado com sistemas neurais delicados para monitorar a actividade neural.
Italiane | Portugeze |
---|---|
professor | professor |
un | um |
direttore | director |
documento | papel |
detto | disse |
essere | ser |
integrato | integrado |
sistemi | sistemas |
neurali | neurais |
IT Le camere sono moderne, spaziose e ben illuminate, e i loro arredi dai colori tenui con accenti delicati creano un'atmosfera accogliente
PT Os quartos são modernos, espaçosos e bem iluminados, decorados em tons suaves com toques sutis para um ambiente aconchegante
Italiane | Portugeze |
---|---|
camere | quartos |
moderne | modernos |
e | e |
un | um |
atmosfera | ambiente |
IT Ed è sempre divertente scoprire nuovi tocchi delicati sui tuoi brani preferiti: questo è il tipo di dettaglio che Philips Fidelio L3 può rivelare.
PT E é sempre divertido descobrir novos toques delicados em suas faixas favoritas - esse é o tipo de detalhe que o Philips Fidelio L3 pode revelar.
Italiane | Portugeze |
---|---|
ed | e |
divertente | divertido |
scoprire | descobrir |
nuovi | novos |
sui | em |
tuoi | suas |
brani | faixas |
preferiti | favoritas |
dettaglio | detalhe |
philips | philips |
può | pode |
rivelare | revelar |
IT Sono delicati su polsi e mani, quindi non è una sorpresa che gli chef professionisti li apprezzino così tanto
PT Elas são mais leves para punhos e mãos, então não surpreende que os chefs profissionais gostem muito delas
Italiane | Portugeze |
---|---|
sono | são |
mani | mãos |
chef | chefs |
professionisti | profissionais |
IT Avvalendosi di un sofisticato modello a "piramide", il workshop sviluppa un framework e un approccio strategici di alto livello applicabili agli accordi più delicati e complessi
PT Utilizando um sofisticado modelo em "pirâmide", ele ensina uma estrutura e uma abordagem estratégicas de alto nível que podem ser aplicadas aos acordos mais delicados e complexos
Italiane | Portugeze |
---|---|
sofisticato | sofisticado |
e | e |
approccio | abordagem |
alto | alto |
livello | nível |
accordi | acordos |
più | mais |
complessi | complexos |
IT Avvalendosi di un sofisticato modello a "piramide", questo workshop avanzato sviluppa un framework e un approccio strategici di alto livello applicabili agli accordi più delicati e complessi
PT Utilizando um sofisticado modelo em "pirâmide", esse workshop avançado ensina uma estrutura e uma abordagem estratégicas de alto nível que podem ser aplicadas aos acordos mais delicados e complexos
Italiane | Portugeze |
---|---|
sofisticato | sofisticado |
workshop | workshop |
avanzato | avançado |
e | e |
approccio | abordagem |
alto | alto |
livello | nível |
accordi | acordos |
più | mais |
complessi | complexos |
IT La modalità Spa combina il tamburellamento con delicati impulsi, per eliminare gli inestetismi più pronunciati.
PT Modo Puro: recria a sensação de uma massagem manual nos olhos e é extremamente delicado, porém mais eficaz que uma massagem realizada apenas com os dedos.
Italiane | Portugeze |
---|---|
modalità | modo |
più | mais |
IT Secondariamente, i risultati di studio indicano che la maggior parte della gente in buona salute è asintomatica o sviluppano soltanto i sintomi delicati infettati una volta
PT Em segundo lugar, os resultados do estudo mostram que a maioria de povos saudáveis são assintomáticos ou desenvolvem somente os sintomas suaves contaminados uma vez
Italiane | Portugeze |
---|---|
risultati | resultados |
studio | estudo |
parte | lugar |
o | ou |
soltanto | somente |
sintomi | sintomas |
IT Ed è sempre divertente scoprire nuovi tocchi delicati sui tuoi brani preferiti: questo è il tipo di dettaglio che Philips Fidelio L3 può rivelare.
PT E é sempre divertido descobrir novos toques delicados em suas faixas favoritas - esse é o tipo de detalhe que o Philips Fidelio L3 pode revelar.
Italiane | Portugeze |
---|---|
ed | e |
divertente | divertido |
scoprire | descobrir |
nuovi | novos |
sui | em |
tuoi | suas |
brani | faixas |
preferiti | favoritas |
dettaglio | detalhe |
philips | philips |
può | pode |
rivelare | revelar |
IT Sono delicati su polsi e mani, quindi non è una sorpresa che gli chef professionisti li apprezzino così tanto
PT Elas são mais leves para punhos e mãos, então não surpreende que os chefs profissionais gostem muito delas
Italiane | Portugeze |
---|---|
sono | são |
mani | mãos |
chef | chefs |
professionisti | profissionais |
IT Creare tratti delicati, contorni espressivi, effetti di luci e ombre e molto puntinismo sono alcune delle caratteristiche che definiscono lo stile grafico della tatuatrice cilena Polilla Tattoo
PT Criação de traços delicados, contornos expressivos, efeitos de luz e sombra e muito pontilhismo são alguns dos traços que marcam o estilo gráfico da tatuadora chilena Polilla Tattoo
Italiane | Portugeze |
---|---|
tratti | traços |
effetti | efeitos |
luci | luz |
e | e |
grafico | gráfico |
IT Pylones ricopre amorevolmente degli oggetti quotidiani con motivi creati dai designer da oltre 30 anni: splendenti, delicati, figurativi o astratti, tutti assolutamente unici, seguono il ritmo delle stagioni.
PT A Pylones reveste com carinho objetos do cotidiano, com motivos criados por designers há mais de 30 anos: brilhantes, delicados, figurativos ou abstratos, todos únicos, no ritmo das estações.
Italiane | Portugeze |
---|---|
oggetti | objetos |
motivi | motivos |
creati | criados |
designer | designers |
anni | anos |
o | ou |
tutti | todos |
ritmo | ritmo |
stagioni | estações |
unici | únicos |
IT Riflettendo lo stile caratteristico dei primi del 1900 con delicati dettagli edoardiani, le camere Luxury King sono un rifugio piacevole in cui riposare tra un?avventura londinese e l?altra.
PT Decorados com detalhes característicos do começo do século XX e delicados elementos eduardianos, os confortáveis quartos Luxury King River View são o refúgio perfeito para descansar antes de partir para a próxima aventura londrina.
Italiane | Portugeze |
---|---|
dettagli | detalhes |
camere | quartos |
sono | são |
rifugio | refúgio |
riposare | descansar |
avventura | aventura |
e | e |
IT I tablet sono pezzi di hardware delicati: proteggeteli da urti e graffi con queste custodie d'élite.
PT Os comprimidos são peças delicadas de hardware - mantenha o seu protegido de solavancos e arranhões com estes estojos de elite
Italiane | Portugeze |
---|---|
pezzi | peças |
hardware | hardware |
e | e |
graffi | arranhões |
IT Suggestive escursioni per scoprire una ventina di fontane e sorgenti di acqua minerale. Ti attendono delicati sapori da degustare sul posto.
PT Trilhas inspiradoras levam a aproximadamente 20 fontes e poços de água mineral. Em cada parada você prova novos delicados sabores.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
minerale | mineral |
sapori | sabores |
acqua | água |
ti | você |
IT Se questo è il tuo caso, ti innamorerai dei nostri disegni più vaporosi che abbinano tessuti delicati come il tulle plumetis e il pizzo con delicate trasparenze e dettagli d'epoca
PT Se for o seu caso, irá enamorar-se dos nossos designs mais vaporosos, os quais combinam tecidos delicados, como o tule plumetti e a renda, com subtis transparências e pormenores vintage
IT Di certo non passano inosservati gli abiti da comunione dallo spirito romantico, molto più fantasiosi di quelli precedenti. Presentano delicati dettagli in tulle plumetis, fiocchi maestosi, contrasti di tessuti nelle tonalità pastello, e molto altro.
PT Ainda assim, os vestidos de comunhão de ar romântico também não passam despercebidos, muito mais fantasiosos que os anteriores, com confeção delicada de tule plumetti, laços majestosos, contrastes com tecidos em tons mate, etc.
IT Il logo raffigura delicati ritratti di donne, in cui a volte gli occhi e le labbra sono semplicemente visibili, come nei ritratti giapponesi, o cosmetici come rossetto, mascara o fondotinta
PT O logotipo representa retratos suaves de mulheres, em que às vezes olhos e lábios são simplesmente visíveis, como em retratos japoneses, ou itens cosméticos como batom, rímel ou base
IT I lavori manuali sono fondamentali per il nostro futuro economico: questi lavori sono qualificati, stabili e richiesti.
PT Trabalhos manuais são críticos para o futuro de nossa economia — esses empregos são qualificados, estáveis e têm demanda.
Italiane | Portugeze |
---|---|
manuali | manuais |
futuro | futuro |
qualificati | qualificados |
e | e |
IT I lavori di produzione hanno 62 volte più probabilità di essere "esportati" rispetto ai lavori di installazione, manutenzione e riparazione.
PT Os empregos na indústria de transformação têm 62 vezes mais chances de serem terceirizados do que os empregos de instalação, manutenção e reparo.
Italiane | Portugeze |
---|---|
lavori | empregos |
produzione | indústria |
volte | vezes |
più | mais |
probabilità | chances |
essere | serem |
installazione | instalação |
e | e |
IT TargetCure permette ai trasformatori di eseguire con fiducia lavori sicuri per il settore alimentare e medico utilizzando inchiostri LED a bassa migrazione, oltre ai lavori standard di etichette e film termoretraibile
PT O TargetCure permite aos conversores executar com confiança trabalhos de segurança alimentar e médica usando tintas LED de baixa migração, além de trabalhos com rótulos e película retrátil padrão
Italiane | Portugeze |
---|---|
permette | permite |
lavori | trabalhos |
alimentare | alimentar |
e | e |
medico | médica |
inchiostri | tintas |
bassa | baixa |
migrazione | migração |
standard | padrão |
etichette | rótulos |
led | led |
IT Vendere Lavori all’Uncinetto Online | Apri un Negozio di Lavori all’Uncinetto - Shopify Italia
PT Como vender crochê online | Crie uma loja virtual para vender crochê - Shopify Brasil
Italiane | Portugeze |
---|---|
vendere | vender |
uncinetto | crochê |
italia | brasil |
IT Vendere Lavori all’Uncinetto Online | Apri un Negozio di Lavori all’Uncinetto - Shopify Italia
PT Como vender crochê online | Crie uma loja virtual para vender crochê - Shopify Brasil
Italiane | Portugeze |
---|---|
vendere | vender |
uncinetto | crochê |
italia | brasil |
IT Vendere Lavori all’Uncinetto Online | Apri un Negozio di Lavori all’Uncinetto - Shopify Italia
PT Como vender crochê online | Crie uma loja virtual para vender crochê - Shopify Brasil
Italiane | Portugeze |
---|---|
vendere | vender |
uncinetto | crochê |
italia | brasil |
IT Vendere Lavori all’Uncinetto Online | Apri un Negozio di Lavori all’Uncinetto - Shopify Italia
PT Como vender crochê online | Crie uma loja virtual para vender crochê - Shopify Brasil
Italiane | Portugeze |
---|---|
vendere | vender |
uncinetto | crochê |
italia | brasil |
IT Vendere Lavori all’Uncinetto Online | Apri un Negozio di Lavori all’Uncinetto - Shopify Italia
PT Como vender crochê online | Crie uma loja virtual para vender crochê - Shopify Brasil
Italiane | Portugeze |
---|---|
vendere | vender |
uncinetto | crochê |
italia | brasil |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime