IT Avviso mancata conclusione dell'accordo di vendita
"conclusione" në Italiane mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:
conclusione | conclusão fim |
IT Avviso mancata conclusione dell'accordo di vendita
PT Notificar quando um negócio de vendas não foi fechado
Italiane | Portugeze |
---|---|
accordo | negócio |
IT In conclusione, mentre il server americano sembra essere piuttosto lento, il server locale ha delle performance molto buone.
PT Conclusão: embora o servidor americano pareça bem lento, o servidor local se saiu muito bem nos testes.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
mentre | embora |
server | servidor |
americano | americano |
lento | lento |
locale | local |
sembra | pareça |
in | nos |
IT In conclusione, ti occorre una soluzione per integrazioni distribuite e ripetibili in tempi rapidi, e una modalità per poi gestirle.
PT O fato é que sua empresa precisa de uma solução para realizar e gerenciar integrações reproduzíveis de implantação rápida.
Italiane | Portugeze |
---|---|
occorre | precisa |
una | uma |
soluzione | solução |
integrazioni | integrações |
e | e |
rapidi | rápida |
ti | sua |
IT La durata del presente Accordo continuerà fintantoché l'Utente partecipa al Programma, salvo conclusione anticipata da parte di una delle parti come previsto di seguito (la "Durata").
PT O termo do presente Acordo continuará pelo tempo em que Você estiver participando no Programa, a menos que anteriormente encerrado por qualquer das partes, conforme referido abaixo (o "Termo").
Italiane | Portugeze |
---|---|
durata | tempo |
presente | presente |
accordo | acordo |
programma | programa |
una | qualquer |
IT In caso di conclusione dell'Accordo da parte dell'Utente per qualsiasi motivo o da parte Nostra ai sensi dell'Articolo 11(C), l'Utente non avrà diritto ad alcuna Quota partner
PT Após a rescisão do Contrato por Você, por qualquer motivo, ou por Nós, de acordo com os termos da Seção 11 (C), Você não terá direito a nenhuma Cota de Parceiro
Italiane | Portugeze |
---|---|
motivo | motivo |
c | c |
diritto | direito |
quota | cota |
partner | parceiro |
IT Effettuando test estensivi e mettendo a confronto NordVPN e Surfshark, siamo giunti a una chiara conclusione su quale dei due provider VPN sia il migliore. Per determinare il vincitore, abbiamo preso in esame i seguenti criteri:
PT Ao testar exaustivamente o NordVPN e o Surfshark e avaliá-los para comparação, chegamos a um claro vencedor. Nós consideramos os seguintes critérios e determinamos o vencedor com base nestes critérios:
Italiane | Portugeze |
---|---|
test | testar |
e | e |
nordvpn | nordvpn |
surfshark | surfshark |
chiara | claro |
sia | é |
vincitore | vencedor |
criteri | critérios |
IT In conclusione, possiamo dire che sia ExpressVPN che CyberGhost offrono connessioni VPN molto sicure
PT Concluindo, podemos dizer que tanto o ExpressVPN quanto o CyberGhost oferecem conexões VPN muito seguras
Italiane | Portugeze |
---|---|
possiamo | podemos |
dire | dizer |
cyberghost | cyberghost |
offrono | oferecem |
connessioni | conexões |
vpn | vpn |
sicure | seguras |
expressvpn | expressvpn |
IT In conclusione, la pagina delle FAQ chiara e completa in combinazione con la mancanza di assistenza clienti per Avira Free Antivirus ci porta ad assegnare un 7.0 al servizio clienti di Avira.
PT Concluindo, a página de perguntas frequentes abrangente e clara, em combinação com a falta de suporte ao cliente com o Avira Free Antivirus, nos leva a um 7.0 para o atendimento ao cliente da Avira.
Italiane | Portugeze |
---|---|
faq | perguntas frequentes |
chiara | clara |
e | e |
completa | abrangente |
combinazione | combinação |
clienti | cliente |
avira | avira |
free | free |
antivirus | antivirus |
un | um |
IT In conclusione, abbiamo assegnato a Kaspersky un punteggio di 8,5.
PT Conclusão, atribuímos ao Kaspersky uma pontuação de 8,5.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
kaspersky | kaspersky |
punteggio | pontuação |
IT Sulla base di tutto questo, la nostra conclusione è che Bitdefender adotta un approccio serio per mantenere la privacy dei suoi utenti. Ecco perché diamo a Bitdefender un 8,5 per la privacy.
PT Com base em tudo isso, concluímos que o Bitdefender faz uma abordagem séria para manter a privacidade de seus usuários. É por isso que damos ao Bitdefender um 8.5 para privacidade.
Italiane | Portugeze |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
approccio | abordagem |
mantenere | manter |
privacy | privacidade |
utenti | usuários |
IT Conclusione: puoi chiudere Twist
PT Resumindo: Você tem liberdade para fechar o Twist
Italiane | Portugeze |
---|---|
chiudere | fechar |
IT La conclusione? Con un impatto zero sui dispositivi endpoint, puoi dimenticare il problema del degrado delle prestazioni e concentrarti sulla protezione istantanea della tua proprietà intellettuale e dei tuoi dati sensibili.
PT A conclusão? Com impacto zero nos dispositivos de endpoint, você pode esquecer a degradação do desempenho e se concentrar na proteção instantânea de sua propriedade intelectual (IP) e dados confidenciais.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
impatto | impacto |
zero | zero |
dispositivi | dispositivos |
endpoint | endpoint |
dimenticare | esquecer |
prestazioni | desempenho |
e | e |
protezione | proteção |
proprietà | propriedade |
intellettuale | intelectual |
dati | dados |
concentrarti | concentrar |
IT Che il richiamo interessi 20 o 20 milioni di clienti, ogni cliente verrà ingaggiato lungo tutto il processo, dal primo contatto alla conclusione, assicurando soddisfazione ottimale.
PT Mesmo com recalls de 20 ou 20 milhões de usuários, todo cliente será direcionado no decorrer do processo, do primeiro contato ao encerramento, garantindo satisfação total.
Italiane | Portugeze |
---|---|
o | ou |
processo | processo |
primo | primeiro |
contatto | contato |
assicurando | garantindo |
soddisfazione | satisfação |
IT Non puoi dimenticare i motori di ricerca. Immagina: il robot di ricerca visita il tuo sito e incappa regolarmente su collegamenti rotti. Quale conclusione dovrebbe trarre in questo caso il motore di ricerca?
PT Você não pode esquecer dos mecanismos de busca. Imagine ? o bot de busca acessa seu site e regularmente se depara com links quebrados. Que conclusão o mecanismo de pesquisa deve ter nesse caso?
Italiane | Portugeze |
---|---|
dimenticare | esquecer |
immagina | imagine |
e | e |
regolarmente | regularmente |
collegamenti | links |
conclusione | conclusão |
caso | caso |
robot | bot |
rotti | quebrados |
IT Possono essere utili in molte occasioni, ad esempio per offrire un tutorial, aiutare a formare i dipendenti o mostrare come si è giunti a una conclusione.
PT Eles podem ser úteis de muitas maneiras diferentes, como fornecer um tutorial, ajudar a treinar funcionários ou mostrar como você chegou a uma conclusão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
offrire | fornecer |
tutorial | tutorial |
aiutare | ajudar |
dipendenti | funcionários |
conclusione | conclusão |
utili | úteis |
IT In conclusione, lo zero spread trading forex offre nuovi operatori l?opportunità di provare la moneta di scambio senza essere esposti ad elevati costi di transazione.
PT Em conclusão, o zero propagação de negociação forex oferece novos operadores a oportunidade de experimentar a troca de moeda sem ser exposto a altos custos de transação.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
lo | a |
forex | forex |
nuovi | novos |
operatori | operadores |
provare | experimentar |
moneta | moeda |
essere | ser |
costi | custos |
transazione | transação |
IT Ciò ci dà un candidato del cavo, che poi catturiamo con upscaling al disgaggio di due-litro o di litro, secondo l'applicazione di conclusione.
PT Isto dá-nos um candidato do chumbo, que nós tomemos então com upscaling na escala do litro ou do dois-litro, segundo a aplicação do fim.
Italiane | Portugeze |
---|---|
un | um |
candidato | candidato |
o | ou |
applicazione | aplicação |
IT Secondo il suo uso di conclusione, possiamo offrire che la soluzione globalmente o come a ha annunciato la soluzione a quel un cliente.
PT Segundo seu uso do fim, nós podemos oferecer que a solução global ou como a anunciou a solução a esse um cliente.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | fim |
offrire | oferecer |
globalmente | global |
o | ou |
annunciato | anunciou |
un | um |
IT Tuttavia, verso la conclusione dell'estate, ad agosto di 2020, la variante di lambda in primo luogo è stata scoperta che nel Perù
PT Contudo, para o fim do verão, em agosto de 2020, a variação do Lambda foi descoberta primeiramente no Peru
Italiane | Portugeze |
---|---|
tuttavia | contudo |
estate | verão |
agosto | agosto |
variante | variação |
lambda | lambda |
primo | primeiramente |
scoperta | descoberta |
perù | peru |
IT Quindi ecco qua, gente, un'analisi dettagliata di ciò che significa supporto personale per il nostro team. Alla conclusione!
PT Então aí está, pessoal, uma análise detalhada do que o suporte pessoal significa para nossa equipe. Para a conclusão!
Italiane | Portugeze |
---|---|
analisi | análise |
dettagliata | detalhada |
significa | significa |
supporto | suporte |
conclusione | conclusão |
ecco | está |
IT Sì, dopo la conclusione della competizione, a tutti i partecipanti verranno comunicati i rispettivi punteggi. Ai migliori 10 potranno essere inviati feedback aggiuntivi direttamente dai giudici.
PT Sim, todos os inscritos receberão suas respectivas pontuações após o fim do concurso. Os dez primeiros colocados receberão feedback adicional dos jurados.
Italiane | Portugeze |
---|---|
dopo | após |
conclusione | fim |
punteggi | pontuações |
feedback | feedback |
aggiuntivi | adicional |
IT Poco tempo dopo la conclusione dell'evento, Colette, lo storico concept store parigino, ci ha contattati per distribuire i nostri prodotti
PT Logo depois do fim do salão, Colette, a concept store de referência na época, nos abordou para distribuir nossos produtos
Italiane | Portugeze |
---|---|
store | store |
distribuire | distribuir |
prodotti | produtos |
tempo | época |
IT Conclusione: Recensioni su Voluum 2021 | Dovresti provarlo ?? Come utilizzare la Guida dettagliata di Voluum
PT Conclusão: Revisões do Voluum 2021 | Você deve tentar ?? Guia detalhado de como usar o Voluum
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
recensioni | revisões |
utilizzare | usar |
guida | guia |
dettagliata | detalhado |
la | você |
IT Conclusione: recensioni di Babbel 2021 Babbel è una buona opzione?
PT Conclusão: Babbel Reviews 2021 A Babbel é uma boa opção?
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
recensioni | reviews |
buona | boa |
opzione | opção |
IT Conclusione: i 4 migliori corsi di dropshipping del 2021 Qual è il miglior corso di formazione online per il dropshipping di Shopify?
PT Conclusão: Top 4 melhores cursos de Dropshipping em 2021 Qual é o melhor curso de treinamento de Dropshipping on-line do Shopify?
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
dropshipping | dropshipping |
online | on-line |
shopify | shopify |
IT Il contratto è concluso quando l?Utente riceve la conferma della sua conclusione inviata dal Fornitore del servizio all?indirizzo e-mail fornito dall?Utente durante il processo di registrazione
PT O contrato é celebrado quando o Usuário recebe a confirmação da sua conclusão enviada pelo Provedor de Serviços para o endereço de e-mail fornecido pelo Usuário durante o processo de registro
Italiane | Portugeze |
---|---|
contratto | contrato |
utente | usuário |
riceve | recebe |
conclusione | conclusão |
inviata | enviada |
fornitore | provedor |
servizio | serviços |
indirizzo | endereço |
fornito | fornecido |
processo | processo |
registrazione | registro |
IT all?aggiornamento immediato di tutti i dati, inclusi i dati personali, forniti in relazione alla conclusione del Contratto di fornitura del servizio, in particolare nella misura necessaria per la sua corretta esecuzione;
PT à atualização imediata de todos os dados, incluindo dados pessoais, fornecidos em conexão com a celebração do Contrato de Prestação de Serviços, em particular na medida necessária para seu desempenho adequado;
Italiane | Portugeze |
---|---|
immediato | imediata |
inclusi | incluindo |
relazione | conexão |
contratto | contrato |
servizio | serviços |
misura | medida |
esecuzione | desempenho |
IT Anche dopo la conclusione del contratto, ci può essere la necessità di conservare i dati personali del partner contrattuale al fine di rispettare gli obblighi contrattuali o legali
PT Mesmo após a conclusão do contrato, pode ainda ser necessário armazenar dados pessoais do parceiro contratual, a fim de cumprir as obrigações contratuais ou legais
Italiane | Portugeze |
---|---|
necessità | necessário |
conservare | armazenar |
dati | dados |
personali | pessoais |
partner | parceiro |
rispettare | cumprir |
obblighi | obrigações |
IT Anche dopo la conclusione del contratto, può essere necessario conservare i dati personali del partner contrattuale per rispettare gli obblighi contrattuali o legali
PT Mesmo após a conclusão do contrato, pode ser necessário armazenar dados pessoais do parceiro contratual para cumprir as obrigações contratuais ou legais
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
necessario | necessário |
conservare | armazenar |
dati | dados |
personali | pessoais |
partner | parceiro |
rispettare | cumprir |
obblighi | obrigações |
IT In conclusione: se sei su Facebook e ti interessa il tuo seguito, allora hai bisogno di un pulsante Segui per Facebook
PT Resumindo: se você está no Facebook e se preocupa com o que segue, você precisa de um botão de seguir para Facebook
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
pulsante | botão |
IT Con questo modulo potete regolare i dati dei vostri ordini come desiderate, anche dopo la conclusione dell'ordine.
PT Com este módulo pode ajustar os dados das suas encomendas como desejar, mesmo após a encomenda ter sido concluída.
Italiane | Portugeze |
---|---|
modulo | módulo |
potete | pode |
dopo | após |
IT Nei casi in cui non vi è alcuna conclusione di una decisione di adeguatezza da parte della Commissione europea, utilizziamo contratti tipo approvati dalla Commissione europea per salvaguardare i tuoi diritti e dati.
PT Nos casos onde não houver constatação de decisão adequada pela Comissão Europeia, nós usamos contratos-modelos aprovados pela Comissão Europeia para proteger seus direitos e dados.
Italiane | Portugeze |
---|---|
decisione | decisão |
commissione | comissão |
europea | europeia |
contratti | contratos |
approvati | aprovados |
salvaguardare | proteger |
diritti | direitos |
e | e |
dati | dados |
IT Alla conclusione dei LGiochi di Rio del 2016, venne presentata al CIO una nuova bandiera in sostituzione di quella di Seul; questa è l'ultima versione della bandiera Olimpica che viene attualmente utilizzata.
PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.
Italiane | Portugeze |
---|---|
nuova | nova |
bandiera | bandeira |
sostituzione | substituição |
seul | seul |
olimpica | jogos olímpicos |
attualmente | atualmente |
utilizzata | usada |
ultima | última |
IT E questo è solo l'inizio della tua carriera in Tetra Pak! Dopo la conclusione del programma, avrai maturato eccezionali esperienze che ti aiuteranno a far progredire la tua eccitante carriera all'interno della nostra azienda.
PT E esse é apenas o começo de sua carreira na Tetra Pak! Após o término do programa, você terá acumulado grandes experiências que vão ajudá-lo a dar continuidade à sua empolgante carreira em nossa empresa.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
solo | apenas |
inizio | começo |
carriera | carreira |
tetra | tetra |
dopo | após |
programma | programa |
esperienze | experiências |
eccitante | empolgante |
azienda | empresa |
IT La sequenza di guida (arancione-chiaro) e la sequenza regolatrice della trascrizione (TRS, arancione scuro) possono essere trovate al 5' conclusione del ‐ del RNAs genomica e subgenomic
PT A seqüência de líder (luz - laranja) e a seqüência reguladora da transcrição (TRS, obscuridade - laranja) podem ser encontradas no 5' fim do ‐ do RNAs genomic e subgenomic
Italiane | Portugeze |
---|---|
sequenza | seqüência |
e | e |
trascrizione | transcrição |
arancione | laranja |
possono | podem |
essere | ser |
trovate | encontradas |
al | no |
guida | líder |
IT In conclusione, il client desktop raccoglie le diverse funzioni che possiamo trovare negli altri dispositivi, ma adattate al sistema operativo di Microsoft e con una perfetta sincronizzazione tra loro.
PT Em resumo, o cliente web coleta as diferentes funções que podemos ver no resto de dispositivos, mas adaptadas ao sistema operacional da Microsoft, e com sincronização perfeita entre eles.
Italiane | Portugeze |
---|---|
client | cliente |
raccoglie | coleta |
funzioni | funções |
possiamo | podemos |
operativo | operacional |
microsoft | microsoft |
e | e |
perfetta | perfeita |
sincronizzazione | sincronização |
ma | mas |
IT Usando le mappe mentali, presenti strategie anche complesse in un modo facile da capire per i clienti e puoi tenerli impegnati durante il viaggio fino alla conclusione del progetto.
PT Usando mapas mentais, você apresenta até mesmo estratégias complexas de uma maneira fácil de entender pelos clientes, e os mantém envolvidos durante toda a jornada até a conclusão do projeto.
Italiane | Portugeze |
---|---|
usando | usando |
mentali | mentais |
presenti | apresenta |
complesse | complexas |
un | uma |
facile | fácil |
capire | entender |
e | e |
viaggio | jornada |
conclusione | conclusão |
progetto | projeto |
IT Conclusione sulla modifica completa del sito
PT Conclusão sobre Full Site Editing
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
sulla | sobre |
del | o |
sito | site |
completa | full |
IT In conclusione, sarebbe meglio se tutte le opzioni di contatto fossero disponibili in ogni lingua, ma in generale, Bitdefender ha comunque un buon servizio clienti
PT Concluindo, seria melhor se todas as opções de contato também estivessem disponíveis em todos os idiomas, mas, em geral, o Bitdefender ainda oferece um bom atendimento ao cliente
Italiane | Portugeze |
---|---|
opzioni | opções |
contatto | contato |
fossero | estivessem |
disponibili | disponíveis |
lingua | idiomas |
bitdefender | bitdefender |
clienti | cliente |
IT Una conclusione sulla trasmissione zoonotica dell'infezione dei pilori di Helicobacter corrente non è stata stabilita. Tuttavia, la prova suggerisce che l'itinerario principale alla trasmissione è via il contatto da uomo a uomo diretto.
PT Uma conclusão na transmissão zoonotic da infecção dos piloros de Helicobacter não tem sido estabelecida actualmente. Contudo, a evidência sugere que a rota principal à transmissão é através do contacto de humano a humano directo.
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
trasmissione | transmissão |
infezione | infecção |
suggerisce | sugere |
itinerario | rota |
principale | principal |
contatto | contacto |
uomo | humano |
prova | evidência |
IT Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nella conclusione di una transazione legale, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.
PT O empresário é a pessoa singular ou coletiva ou sociedade com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, atua no exercício da sua atividade profissional comercial ou autónoma.
Italiane | Portugeze |
---|---|
imprenditore | empresário |
capacità | capacidade |
legale | jurídico |
esercizio | exercício |
IT Per garantire l’operatività e per proteggersi da attacchi (per es., attacchi distribuiti di negoziazione del servizio [DDoS]), i dati vengono conservati anche oltre la conclusione della sessione.
PT Para garantir a operação e proteger contra ataques (por exemplo, DDoS), os dados são mantidos armazenados após a sessão.
Italiane | Portugeze |
---|---|
e | e |
attacchi | ataques |
ddos | ddos |
sessione | sessão |
IT Nome: 223e253374dfac070279fb9be547678eFornitore: SoftMakerScopo: assicurare il mantenimento delle impostazioni dell’utente quando accede a nuove pagine.Scadenza: fino alla conclusione della sessione o 1 anno al massimo.
PT Nome: 223e253374dfac070279fb9be547678eProvedor: SoftMakerFinalidade: garante que as configurações do usuário sejam preservadas ao acessar novas páginas.Duração: até o final da sessão ou, no máximo, 1 ano.
Italiane | Portugeze |
---|---|
nome | nome |
impostazioni | configurações |
utente | usuário |
accede | acessar |
nuove | novas |
sessione | sessão |
anno | ano |
IT 27. Disposizioni legali o contrattuali per il conferimento dei dati personali; Necessità per la conclusione del contratto; Obbligo dell'interessato di fornire i dati personali; possibili conseguenze del mancato conferimento
PT 27. Disposições legais ou contratuais para o fornecimento de dados pessoais; Necessidade de celebração do contrato; Obrigação do titular dos dados de fornecer os dados pessoais; possíveis consequências do não fornecimento
Italiane | Portugeze |
---|---|
disposizioni | disposições |
personali | pessoais |
necessità | necessidade |
obbligo | obrigação |
possibili | possíveis |
conseguenze | consequências |
IT In conclusione, il Dow Jones Industrial Average è uno dei più antichi e ha seguito da vicino gli indici con componenti tra cui alcune delle aziende più grandi e di maggior successo
PT Em conclusão, a Média Industrial Dow Jones é um dos mais antigos e seguido de perto índices com componentes, incluindo alguns dos maiores e mais bem sucedidos
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
industrial | industrial |
antichi | antigos |
e | e |
seguito | seguido |
jones | jones |
indici | índices |
IT In conclusione, il FTSE 250 rappresenta la performance delle società a media capitalizzazione quotate sul LSE, e come tale è una buona riflessione del Regno Unito economia
PT em conclusão, o FTSE 250 representa o desempenho das empresas de média capitalização listadas na LSE, e como tal é um bom reflexo do Reino Unido economia
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
ftse | ftse |
rappresenta | representa |
performance | desempenho |
società | empresas |
media | média |
buona | bom |
regno | reino |
unito | unido |
economia | economia |
IT B) L'obesità è stata valutata dai % del cambiamento nel peso corporeo dall'inizio dello studio alla conclusione dello studio
PT B) O ganho de peso foi avaliado pelos % da mudança no peso corporal desde o início do estudo ao fim do estudo
Italiane | Portugeze |
---|---|
b | b |
stata | foi |
cambiamento | mudança |
peso | peso |
studio | estudo |
corporeo | corporal |
IT In conclusione, un microbiome stabile dell'intestino può contribuire ad una progressione favorevole COVID-19 e le impronte batteriche possono essere usate per stimare la mortalità COVID-19, in grado di aiutare i nuovi approcci diagnostici
PT Em conclusão, um microbiome estável do intestino pode contribuir a uma progressão COVID-19 favorável, e as assinaturas bacterianas podem ser usadas para calcular a mortalidade COVID-19, que poderia ajudar aproximações diagnósticas novas
Italiane | Portugeze |
---|---|
conclusione | conclusão |
progressione | progressão |
e | e |
usate | usadas |
mortalità | mortalidade |
nuovi | novas |
IT Un punto più vicino alla conclusione della pandemia?
PT Uma etapa mais perto do fim da pandemia?
Italiane | Portugeze |
---|---|
un | uma |
più | mais |
conclusione | fim |
pandemia | pandemia |
IT In conclusione, un VPS offre una soluzione molto migliore per posizionare applicazioni e siti Web per il consumo pubblico.
PT Em conclusão, um VPS oferece uma solução muito melhor para colocar aplicativos e sites para consumo público.
Italiane | Portugeze |
---|---|
vps | vps |
offre | oferece |
migliore | melhor |
posizionare | colocar |
applicazioni | aplicativos |
e | e |
consumo | consumo |
pubblico | público |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime