Përkthe "riattivazione" në Frëngjisht

Duke shfaqur 29 nga 29 përkthimet e frazës "riattivazione" nga Italiane në Frëngjisht

Përkthimi i Italiane në Frëngjisht i riattivazione

Italiane
Frëngjisht

IT Puoi usare il credito per una riattivazione futura del tuo abbonamento a pagamento.

FR Vous pourrez utiliser cet avoir pour la réactivation éventuelle d‘un forfait payant.

Italiane Frëngjisht
puoi pourrez
usare utiliser
abbonamento forfait

IT Facile controllo delle chiamate: messa in attesa/annullamento dell’attesa, disattivazione/riattivazione dell’audio, trasferimento, passaggio ad altra chiamata o unione di chiamate e molto altro ancora.

FR Gestion simplifiée des appels : mise en attente/reprise, transfert, permutation et convergence des appels.

Italiane Frëngjisht
controllo gestion
e et
messa in mise

IT Trasferimento di file drag-and-drop, chat, riattivazione remota, audio (incluso audio per connessioni remote Mac), stampa remota e altro ancora

FR Transfert de fichiers par glisser-déposer, chat, réveil à distance, audio (y compris audio pour les connexions à distance Mac), impression à distance, etc

Italiane Frëngjisht
trasferimento transfert
file fichiers
chat chat
audio audio
connessioni connexions
mac mac
stampa impression

IT Trasferisci file, registra sessioni remote, chatta, condividi lo schermo del desktop, riattivazione remota, riavvio remoto e molto altro ancora

FR Transférez des fichiers, enregistrez des sessions à distance, chattez, partagez l'écran de votre bureau, réveillez-vous à distance, redémarrez à distance, et bien plus encore

Italiane Frëngjisht
trasferisci transférez
sessioni sessions
condividi partagez
remoto distance
e et
schermo écran

IT Splashtop e Intel Ridefiniscono le funzionalità di desktop remoto — Ora, la riattivazione remota di un PC in sospensione su una rete WIFI è una realtà 2013/06/04

FR Splashtop et Intel redéfinissent les capacités des ordinateurs de bureau à distance - Désormais, le réveil à distance d'un PC endormi sur un réseau WIFI est une réalité 2013/06/04

Italiane Frëngjisht
splashtop splashtop
e et
funzionalità capacités
remoto distance
ora désormais
rete réseau
wifi wifi
è est

IT Tutti gli account avranno la possibilità di una riattivazione standard.

FR Tous les comptes auront l'option d'une réactivation standard.

Italiane Frëngjisht
account comptes
possibilità option
standard standard

IT La riattivazione del servizio procederà a nostra discrezione solo in seguito.

FR La réactivation des services se fera à notre discrétion par la suite.

Italiane Frëngjisht
servizio services
nostra notre
discrezione discrétion
seguito suite

IT Per iPhone Face ID ( iPhone X e successivi), tieni premuto il pulsante di accensione/riattivazione laterale

FR Pour les iPhones Face ID ( iPhone X et plus récents), maintenez enfoncé le bouton dalimentation/réveil latéral

Italiane Frëngjisht
face face
x x
pulsante bouton
laterale latéral

IT È necessario premere il pulsante Bixby o dire che la riattivazione funziona per utilizzare questi comandi, che hanno tutti un senso logico, in linea con gli obiettivi delineati originariamente previsti da Samsung per Bixby

FR Vous devez appuyer sur le bouton Bixby ou dire le travail de réveil pour utiliser ces commandes, qui ont toutes un sens logique, conformément aux objectifs définis initialement par Samsung pour Bixby

Italiane Frëngjisht
necessario devez
comandi commandes
senso sens
logico logique
obiettivi objectifs
originariamente initialement
samsung samsung

IT Elimina i problemi e la confusione della disattivazione e riattivazione dell'audio in due luoghi diversi: l'app Microsoft Teams e il microfono della sala

FR Évitez tout problème et toute confusion en n’ayant plus à désactiver ou réactiver le son à deux endroits différents : l'application Microsoft Teams et le micro de la salle

Italiane Frëngjisht
problemi problème
e et
confusione confusion
luoghi endroits
l l
app application
microsoft microsoft
microfono micro
sala salle

IT Facile controllo delle chiamate: messa in attesa/annullamento dell’attesa, disattivazione/riattivazione dell’audio, trasferimento, passaggio ad altra chiamata o unione di chiamate e molto altro ancora.

FR Gestion simplifiée des appels : mise en attente/reprise, transfert, permutation et convergence des appels.

Italiane Frëngjisht
controllo gestion
e et
messa in mise

IT Oltre a questa potenza di elaborazione vera e propria, cè anche un processore AI a bassa potenza integrato per far fronte a interazioni regolari come la riattivazione dello schermo e il rilevamento del sollevamento del telefono.

FR En plus de cette puissance de traitement irréprochable, il existe également un processeur IA basse consommation à bord pour faire face aux interactions régulières telles que le réveil de lécran et la détection de lascenseur du téléphone.

Italiane Frëngjisht
elaborazione traitement
processore processeur
bassa basse
fronte face
interazioni interactions
regolari régulières
schermo écran
rilevamento détection
telefono téléphone

IT Per iPhone Face ID ( iPhone X e successivi), tieni premuto il pulsante di accensione/riattivazione laterale

FR Pour les iPhones Face ID ( iPhone X et plus récents), maintenez enfoncé le bouton dalimentation/réveil latéral

Italiane Frëngjisht
face face
x x
pulsante bouton
laterale latéral

IT Trasferimento di file drag-and-drop, chat, riattivazione remota, audio (incluso audio per connessioni remote Mac), stampa remota e altro ancora

FR Transfert de fichiers par glisser-déposer, chat, réveil à distance, audio (y compris audio pour les connexions à distance Mac), impression à distance, etc

Italiane Frëngjisht
trasferimento transfert
file fichiers
chat chat
audio audio
connessioni connexions
mac mac
stampa impression

IT Trasferisci file, registra sessioni remote, chatta, condividi lo schermo del desktop, riattivazione remota, riavvio remoto e molto altro ancora

FR Transférez des fichiers, enregistrez des sessions à distance, chattez, partagez l'écran de votre bureau, réveillez-vous à distance, redémarrez à distance, et bien plus encore

Italiane Frëngjisht
trasferisci transférez
sessioni sessions
condividi partagez
remoto distance
e et
schermo écran

IT Tutti gli account avranno la possibilità di una riattivazione standard.

FR Tous les comptes auront l'option d'une réactivation standard.

Italiane Frëngjisht
account comptes
possibilità option
standard standard

IT Affinché un dispositivo possa essere acquistato o utilizzato da un'altra persona, è necessario che l'ID Apple o altri blocchi di riattivazione siano stati rimossi

FR Pour qu'un appareil puisse être acheté ou utilisé par une autre personne, il faut que l'identifiant Apple ou tout autre blocage de réactivation ait été supprimé

Italiane Frëngjisht
dispositivo appareil
possa puisse
necessario faut
l l
id identifiant
blocchi blocage
acquistato acheté
utilizzato utilisé
apple apple

IT La riattivazione del servizio procederà a nostra discrezione solo in seguito.

FR La réactivation des services se fera à notre discrétion par la suite.

Italiane Frëngjisht
servizio services
nostra notre
discrezione discrétion
seguito suite

IT In secondo luogo, c'è una funzione di riattivazione dal sonno, che consente un rapido avvio con le periferiche collegate.

FR Deuxièmement, il y a une fonction de sortie de veille, permettant un démarrage rapide avec les périphériques connectés.

Italiane Frëngjisht
consente permettant
rapido rapide
avvio démarrage
periferiche périphériques
collegate connectés

IT USB4, inoltre, non garantisce la possibilità di eseguire due monitor 4K, mentre non sono richiesti requisiti obbligatori di riattivazione dal sonno, tutto ciò che si ottiene con Thunderbolt 4.

FR USB4 ne garantit pas non plus la possibilité d'exécuter deux moniteurs 4K, alors qu'il n'y a pas d'exigence obligatoire de sortie de veille - tout ce que vous obtenez avec Thunderbolt 4.

Italiane Frëngjisht
garantisce garantit
eseguire exécuter
monitor moniteurs
ottiene obtenez
requisiti exigence

IT Licenza singola per più postazioni: avvia il prodotto, fai clic su Gestisci licenza e segui le istruzioni visualizzate per eseguire la registrazione e la riattivazione. Visualizza istruzioni dettagliate.

FR Pour une licence autonome multiposte : lancez le produit, cliquez sur Gérer la licence et suivez les instructions affichées à l’écran pour l’enregistrer et la réactiver. Consultez les instructions détaillées.

Italiane Frëngjisht
licenza licence
avvia lancez
prodotto produit
gestisci gérer
segui suivez
visualizzate affichées
registrazione enregistrer
dettagliate détaillées

IT Licenza singola per più postazioni: avvia il prodotto, fai clic su Gestisci licenza e segui le istruzioni visualizzate per eseguire la registrazione e la riattivazione. Visualizza istruzioni dettagliate.

FR Pour une licence autonome multiposte : lancez le produit, cliquez sur Gérer la licence et suivez les instructions affichées à l’écran pour l’enregistrer et la réactiver. Consultez les instructions détaillées.

Italiane Frëngjisht
licenza licence
avvia lancez
prodotto produit
gestisci gérer
segui suivez
visualizzate affichées
registrazione enregistrer
dettagliate détaillées

IT Licenza singola per più postazioni: avvia il prodotto, fai clic su Gestisci licenza e segui le istruzioni visualizzate per eseguire la registrazione e la riattivazione. Visualizza istruzioni dettagliate.

FR Pour une licence autonome multiposte : lancez le produit, cliquez sur Gérer la licence et suivez les instructions affichées à l’écran pour l’enregistrer et la réactiver. Consultez les instructions détaillées.

Italiane Frëngjisht
licenza licence
avvia lancez
prodotto produit
gestisci gérer
segui suivez
visualizzate affichées
registrazione enregistrer
dettagliate détaillées

IT Licenza singola per più postazioni: avvia il prodotto, fai clic su Gestisci licenza e segui le istruzioni visualizzate per eseguire la registrazione e la riattivazione. Visualizza istruzioni dettagliate.

FR Pour une licence autonome multiposte : lancez le produit, cliquez sur Gérer la licence et suivez les instructions affichées à l’écran pour l’enregistrer et la réactiver. Consultez les instructions détaillées.

Italiane Frëngjisht
licenza licence
avvia lancez
prodotto produit
gestisci gérer
segui suivez
visualizzate affichées
registrazione enregistrer
dettagliate détaillées

IT Se il tuo sito è stato disattivato per inattività, contattaci per richiedere la riattivazione.

FR Si votre site a été désactivé pour des raisons d'inactivité, veuillez nous contacter pour demander sa réactivation.

Italiane Frëngjisht
sito site
contattaci contacter
richiedere demander
stato été
disattivato désactivé

IT Puoi usare il credito per una riattivazione futura del tuo abbonamento a pagamento.

FR Vous pourrez utiliser cet avoir pour la réactivation éventuelle d‘un forfait payant.

Italiane Frëngjisht
puoi pourrez
usare utiliser
abbonamento forfait

IT Funnel di annullamento dell'iscrizione "winback": come puoi usare gli abbandoni per creare conversioni? In che modo la messaggistica di riattivazione o le promozioni portano a ottenere nuovi clienti?

FR Funnels de "reconquête" d'abonnements : comment pouvez-vous utiliser les abandons d'utilisateurs pour créer de nouvelles conversions ? Comment des messages ou des promotions de réactivation peuvent-ils permettre d'acquérir à nouveau des clients ?

Italiane Frëngjisht
usare utiliser
creare créer
conversioni conversions
messaggistica messages
promozioni promotions

IT Se un utente disattivato torna nella tua organizzazione, puoi riattivare il suo account. Con la riattivazione viene assegnata la licenza e si ripristina l'accesso agli elementi condivisi o alle risorse ancora di proprietà dell'utente. 

FR Si un utilisateur désactivé réintègre votre organisation, vous pouvez réactiver son compte. La réactivation permet de lui attribuer une licence et de restaurer son accès aux éléments ou actifs partagés toujours détenus par l’utilisateur. 

IT Devi accedere all’account e compilare il modulo chiamato “Richiedi riattivazione iscrizione”.

FR Vous devez vous connecter au compte et remplir le formulaire appelé «Demande de réactivation d’adhésion».

Po shfaq 29 nga 29 përkthime