IT Consente agli utenti di gestire collegamenti a fotocamere e di eseguire diverse operazioni con le fotocamere collegate, di configurare le fotocamere collegate e di ottenere informazioni relative alle fotocamere collegate
IT Consente agli utenti di gestire collegamenti a fotocamere e di eseguire diverse operazioni con le fotocamere collegate, di configurare le fotocamere collegate e di ottenere informazioni relative alle fotocamere collegate
FR Permet aux utilisateurs de gérer les connexions de caméras, d’effectuer diverses opérations avec les caméras connectées, de configurer les caméras connectées et de récupérer les informations relatives aux caméras connectées
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
consente | permet |
utenti | utilisateurs |
collegamenti | connexions |
fotocamere | caméras |
e | et |
diverse | diverses |
collegate | connectées |
configurare | configurer |
informazioni | informations |
relative | relatives |
IT Consente agli utenti di gestire collegamenti a fotocamere e di eseguire diverse operazioni con le fotocamere collegate, di configurare le fotocamere collegate e di ottenere informazioni relative alle fotocamere collegate
FR Permet aux utilisateurs de gérer les connexions de caméras, d’effectuer diverses opérations avec les caméras connectées, de configurer les caméras connectées et de récupérer les informations relatives aux caméras connectées
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
consente | permet |
utenti | utilisateurs |
collegamenti | connexions |
fotocamere | caméras |
e | et |
diverse | diverses |
collegate | connectées |
configurare | configurer |
informazioni | informations |
relative | relatives |
IT A meno che non siano anche collegate da altre pagine a cui i motori di ricerca possono accedere perché non sono state bloccate, le risorse collegate non saranno scansionate e potrebbero non essere indicizzate.
FR À moins qu'elles ne soient également liées à d'autres pages auxquelles les moteurs de recherche peuvent accéder parce qu'elles n'ont pas été bloquées, les ressources liées ne seront pas explorées et ne seront peut-être pas indexées.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
meno | moins |
collegate | liées |
altre | autres |
motori | moteurs |
accedere | accéder |
risorse | ressources |
e | et |
anche | également |
IT Le due classi di glycans, N-collegate e O-collegate, sono comuni in celle eucariotiche, ma alcune celle prokaryotic le contengono.
FR Les deux classes des glycans, N-jointes et O-jointes, sont courantes en cellules eucaryotes, mais quelques cellules procaryotiques les contiennent.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
classi | classes |
e | et |
comuni | courantes |
celle | cellules |
contengono | contiennent |
IT Nonostante l'attento controllo dei contenuti, ADAC Camping GmbH non si assume alcuna responsabilità per il contenuto dei link esterni. I gestori delle pagine collegate sono i soli responsabili del contenuto delle pagine collegate.
FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, ADAC Camping GmbH décline toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Les exploitants des pages liées sont seuls responsables du contenu de leurs pages.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
controllo | contrôle |
adac | adac |
camping | camping |
gmbh | gmbh |
link | liens |
gestori | exploitants |
collegate | liées |
soli | seuls |
responsabili | responsables |
nonostante | malgré |
IT A meno che non siano anche collegate da altre pagine a cui i motori di ricerca possono accedere perché non sono state bloccate, le risorse collegate non saranno scansionate e potrebbero non essere indicizzate.
FR À moins qu'elles ne soient également liées à d'autres pages auxquelles les moteurs de recherche peuvent accéder parce qu'elles n'ont pas été bloquées, les ressources liées ne seront pas explorées et ne seront peut-être pas indexées.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
meno | moins |
collegate | liées |
altre | autres |
motori | moteurs |
accedere | accéder |
risorse | ressources |
e | et |
anche | également |
IT e/o alle sue collegate e viene qui utilizzato con il relativo consenso
FR et/ou de ses filiales et est utilisé avec autorisation dans les présentes
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
e | et |
consenso | autorisation |
IT Usa i tag per segmentare i tuoi ospiti, quindi comunica vantaggi esclusivi per i membri, eventi speciali e promozioni collegate all'iscrizione al tuo programma di premi.
FR Utilisez des étiquettes pour segmenter vos invités, puis communiquez des avantages exclusifs aux membres, des événements spéciaux, des promotions autour de votre adhésion au programme de récompenses.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
usa | utilisez |
segmentare | segmenter |
comunica | communiquez |
vantaggi | avantages |
membri | membres |
iscrizione | adhésion |
programma | programme |
premi | récompenses |
tag | étiquettes |
eventi | événements |
IT Tieni presente che le metriche che dovresti monitorare qui sono quelle collegate all?engagement
FR N?oubliez pas que les mesures que vous devriez suivre ici sont celles qui sont liées à l?engagement
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
metriche | mesures |
dovresti | devriez |
monitorare | suivre |
qui | ici |
collegate | liées |
engagement | engagement |
IT Informazioni sul presente sito Web (o ad esso collegate), diverse da dichiarazioni o caratterizzazioni di fatti storici, possono contenere dichiarazioni previsionali
FR Les informations contenues sur ce site Internet ou associées à celui-ci, à l'exception des déclarations ou qualifications reposant sur des faits historiques, peuvent contenir des déclarations prospectives
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
presente | ci |
dichiarazioni | déclarations |
possono | peuvent |
contenere | contenir |
IT Analizza facilmente e rapidamente lo stato di qualsiasi transazione, indirizzo o blocco. Multiple blockchains collegate al servizio in modo da poter analizzare tra diverse valute nello stesso modo e con le stesse funzionalità.
FR Analysez rapidement et facilement l'état de toute transaction, adresse ou bloc. Plusieurs blockchains connectées au service pour que vous puissiez analyser entre différentes devises de la même manière et avec les mêmes fonctionnalités.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
e | et |
transazione | transaction |
indirizzo | adresse |
blocco | bloc |
collegate | connectées |
modo | manière |
poter | puissiez |
valute | devises |
IT Includono anche un lettore di schede SD e una porta HDMI, quindi non dovreste avere bisogno di un mucchio di dongle a tutte le vostre apparecchiature collegate.
FR Ils comprennent également un lecteur de carte SD et un port HDMI, ce qui vous évite d'avoir à brancher un tas de dongles à tout votre matériel.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
includono | comprennent |
lettore | lecteur |
schede | carte |
porta | port |
hdmi | hdmi |
mucchio | tas |
apparecchiature | matériel |
IT Collegate il vostro telefono per ottenere un audio eccellente
FR Branchez-vous sur votre téléphone pour obtenir un excellent son
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
telefono | téléphone |
ottenere | obtenir |
eccellente | excellent |
IT Tutte le attività collegate al Suo dominio Le permettono di dare maggiore importanza e valore al Suo nome o marchio
FR Tout ce que vous entreprenez pour protéger votre domaine vous permet d’augmenter l’importance et la valeur de votre nom ou de votre marque
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
dominio | domaine |
e | et |
maggiore | augmenter |
IT Sarà più facile trovarti se usi parole chiave collegate ai tuoi prodotti/servizi. Esempio: scegli il dominio "fotografiamodamilano.it" se sei un fotografo di moda e lavori a Milano.
FR Utilisez des mots-clés en lien avec votre activité. Vos clients trouveront ainsi plus facilement votre site. Par exemple, si vous êtes photographe de mariage à Paris, photosdemariageparis.fr serait un choix de domaine pertinent.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
più | plus |
esempio | exemple |
scegli | choix |
fotografo | photographe |
milano | paris |
parole chiave | mots-clés |
IT Utilizzate l'analizzatore di log per pescare le pagine orfane che non sono state indicizzate o collegate dal vostro sito e aggiungetele alla vostra struttura se sono rilevanti o adatte alla vostra strategia.
FR Utilisez l'analyseur de journaux pour repérer les pages orphelines qui n'ont pas été indexées ni liées à votre site et les ajouter à votre structure si elles sont pertinentes ou si elles s'inscrivent dans votre stratégie.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
utilizzate | utilisez |
analizzatore | analyseur |
log | journaux |
collegate | liées |
struttura | structure |
rilevanti | pertinentes |
strategia | stratégie |
state | été |
IT Per nascondere la pagina di raccolta originale dai menu di navigazione puoi trascinarla nella sezione delle pagine non collegate
FR Pour masquer la page de collection originale de vos menus de navigation, faites-la glisser dans votre section Hors navigation
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
nascondere | masquer |
raccolta | collection |
originale | originale |
menu | menus |
navigazione | navigation |
sezione | section |
IT Nota: Non eliminare questa pagina. Spostarla nella sezione delle pagine non collegate nasconde la pagina ai visitatori, ma alimenta ancora il contenuto del blocco riepilogo.
FR Remarque : ne supprimez pas cette page. Le fait de la déplacer dans la section Hors navigation la rend invisible aux visiteurs tout en préservant le transfert du contenu vers votre bloc Sommaire.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
nota | remarque |
eliminare | supprimez |
visitatori | visiteurs |
blocco | bloc |
riepilogo | sommaire |
IT Inoltre, breadcrumbs migliorerà il vostro SEO creando una rete più estesa di link e garantendo che tutte le vostre pagine siano collegate.
FR De plus, les miettes de pain amélioreront votre référencement en créant un réseau de liens plus étendu et en garantissant que toutes vos pages sont connectées.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
seo | référencement |
creando | créant |
rete | réseau |
link | liens |
e | et |
garantendo | garantissant |
tutte | toutes |
pagine | pages |
collegate | connectées |
estesa | étendu |
IT Le vostre categorie di primo livello sono nel menu. Ricorda che tutte le pagine collegate al menu riceveranno valore da tutto il sito.
FR Vos catégories de premier niveau sont au menu. N'oubliez pas que toutes les pages liées au menu seront valorisées sur l'ensemble du site.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
primo | premier |
menu | menu |
collegate | liées |
IT Altre pagine rilevanti (oltre alle categorie di primo livello) sono collegate alla homepage. Questo è un modo veloce per GoogleBot di trovare le pagine importanti del vostro sito e di vederle più preziose.
FR D'autres pages pertinentes (en dehors des catégories de premier niveau) sont liées à la page d'accueil. Il s'agit d'un moyen rapide pour GoogleBot de trouver les pages importantes de votre site et de les rendre plus intéressantes.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
collegate | liées |
veloce | rapide |
googlebot | googlebot |
trovare | trouver |
IT Ci sono anche pagine collegate da pagine situate nel Livello 1.
FR Il existe également des pages liées à partir des paginations situées au niveau 1 de la page.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
sono | il |
collegate | liées |
situate | situées |
livello | niveau |
ci sono | existe |
anche | également |
IT Apparirà una finestra con un elenco di tutte le integrazioni collegate al tuo account Smartsheet.
FR Une fenêtre apparaît. Elle contient la liste de toutes les intégrations connectées à votre compte Smartsheet.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
finestra | fenêtre |
elenco | liste |
integrazioni | intégrations |
collegate | connectées |
account | compte |
smartsheet | smartsheet |
IT Per mantenere le pagine organizzate, puoi includere le trascrizioni nelle pagine non collegate.
FR Pour que vos pages restent organisées, vous pouvez inclure des transcriptions sur les pages hors navigation.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
pagine | pages |
includere | inclure |
trascrizioni | transcriptions |
IT Sviluppa app personalizzate per potenziare le funzionalità di ActiveCampaign integrando dati ed eventi da altri strumenti, così che ActiveCampaign e le altre app siano perfettamente collegate.
FR Créez des apps personnalisées pour optimiser les fonctionnalités d’ActiveCampaign en intégrant des données et des événements d’outils tiers, afin d’assurer une connexion transparente entre ActiveCampaign et d’autres apps.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
potenziare | optimiser |
eventi | événements |
IT Ora con le attività collegate in Tableau Prep Conductor è possibile pianificare i flussi da eseguire in sequenza in Tableau Server
FR Grâce aux tâches liées dans Tableau Prep Conductor, vous pouvez programmer l'exécution des flux de manière séquentielle dans Tableau Server
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attività | tâches |
collegate | liées |
tableau | tableau |
possibile | pouvez |
pianificare | programmer |
flussi | flux |
server | server |
prep | prep |
le | vous |
eseguire | exécution |
IT le cellule T M.-specifiche CD8 sono state collegate all'espressione di HLA-DR sui monociti non classici
FR des lymphocytes T du M-détail CD8 ont été liés à l'expression de HLA-DR sur les monocytes non-classiques
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
t | t |
m | m |
espressione | expression |
classici | classiques |
state | été |
IT Inoltre, è stata aggiunta una funzione che consente di posizionare immagini e risorse collegate riducendo le dimensioni dei file e semplificando la collaborazione ai progetti.
FR Il est également possible d’insérer des images et des ressources liées, ce qui réduit la taille des fichiers et simplifie le travail collaboratif.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
e | et |
risorse | ressources |
collegate | liées |
dimensioni | taille |
file | fichiers |
consente | possible |
collaborazione | collaboratif |
IT I professionisti del settore possono utilizzare Omniverse View con applicazioni di terze parti collegate alla piattaforma tramite i connettori Omniverse.
FR Les professionnels peuvent utiliser Omniverse View avec des applications tierces connectées à la plateforme via les connecteurs Omniverse.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
possono | peuvent |
view | view |
terze | tierces |
collegate | connectées |
connettori | connecteurs |
IT I professionisti del settore possono utilizzare Omniverse con applicazioni di terze parti collegate alla piattaforma tramite i connettori Omniverse.
FR Les professionnels peuvent utiliser Omniverse avec des applications tierces connectées à la plateforme via les connecteurs Omniverse.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
possono | peuvent |
terze | tierces |
collegate | connectées |
connettori | connecteurs |
IT I ricercatori possono utilizzare Omniverse Create con applicazioni di terze parti collegate alla piattaforma tramite i connettori Omniverse.
FR Les chercheurs peuvent utiliser Omniverse Create avec des applications tierces connectées à la plateforme via les connecteurs Omniverse.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
ricercatori | chercheurs |
possono | peuvent |
create | create |
terze | tierces |
collegate | connectées |
connettori | connecteurs |
IT Può anche essere utilizzato per condividere video con persone collegate all'hotspot.
FR Il peut également être utilisé pour partager des vidéos avec les personnes connectées au hotspot.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
condividere | partager |
video | vidéos |
collegate | connectées |
IT Tra questi, è la rilevanza tra le pagine collegate da tag di ancoraggio
FR Parmi ceux-ci, est la pertinence entre les pages liées par balise d?ancrage
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
rilevanza | pertinence |
collegate | liées |
tag | balise |
IT Collegate i team di progettazione dei prodotti, riducendo al minimo i ritardi e i costi di rilavorazione.
FR Connectez les équipes de conception de produits, tout en réduisant les retards et les coûts liés aux retouches.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
progettazione | conception |
prodotti | produits |
riducendo | réduisant |
ritardi | retards |
e | et |
costi | coûts |
team | équipes |
IT Tradizionalmente, le risorse informative sono state collegate insieme tramite gli ESB (Enterprise Service Bus)
FR Traditionnellement, les ressources informationnelles sont connectées entre elles par des bus ESB (Enterprise Service Bus)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
tradizionalmente | traditionnellement |
risorse | ressources |
collegate | connectées |
esb | esb |
enterprise | enterprise |
service | service |
bus | bus |
IT Le telecamere aggiuntive Reolink funzionano bene quando vengono collegate con i sistemi di videosorveglianza Reolink o NVR Reolink
FR Les caméras supplémentaires Reolink fonctionnent bien avec les NVR Reolink
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
telecamere | caméras |
aggiuntive | supplémentaires |
reolink | reolink |
funzionano | fonctionnent |
bene | bien |
nvr | nvr |
IT Per registrare i suoni di sistema, assicurati che le cuffie non siano collegate
FR Afin d’enregistrer les sons du Système, assurez-vous qu’aucun casque n’a été connecté
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
registrare | enregistrer |
suoni | sons |
sistema | système |
assicurati | assurez |
cuffie | casque |
IT Di solito sono dotate di una o più sale riunioni e/o sale per conferenze, sono ben collegate ai mezzi pubblici, mettono a disposizione computer e stampanti e hanno la connessione a Internet in tutte le stanze.
FR Chaque chambre dispose bien sûr de l’accès Internet.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
sono | l |
ben | bien |
tutte | chaque |
stanze | chambre |
hanno | dispose |
IT Tutte le più importanti città tedesche sono collegate a Zurigo. Regolari offerte risparmio rendono le proposte ferroviarie ancora più allettanti.
FR Toutes les grandes villes d’Allemagne sont reliées à Zurich par le train et des offres spéciales régulières rendent le voyage encore plus attractif.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
importanti | grandes |
città | villes |
zurigo | zurich |
regolari | régulières |
rendono | rendent |
IT Il portale www.products.pcc.eu è un servizio online di natura puramente informativa riguardante prodotti e servizi di PCC Rokita SA e società collegate che fanno parte del Gruppo PCC.
FR Le portail www.products.pcc.eu est un service en ligne de nature purement informative concernant les produits et services de PCC Rokita SA et des sociétés liées qui font partie du groupe PCC.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
portale | portail |
natura | nature |
puramente | purement |
e | et |
informativa | informative |
IT Se il dispositivo iOS e il computer fidato si trovano su reti Wi-Fi diverse, potrebbero non essere in grado di vedersi, anche se le reti sono collegate.
FR Si le périphérique iOS et l'ordinateur de confiance se trouvent sur différents réseaux Wi-Fi, ils risquent de ne pas pouvoir se voir, même si les réseaux sont pontés.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
ios | ios |
e | et |
computer | ordinateur |
trovano | trouvent |
reti | réseaux |
diverse | différents |
IT Utilizzando Twitter e la funzione "Re-Tweet", le pagine web che visitate sono collegate al vostro account Twitter e quindi rese note ad altri utenti e trasmesse a Twitter
FR En utilisant Twitter et la fonction "Re-Tweet", les pages web que vous visitez sont liées à votre compte Twitter et sont ainsi portées à la connaissance des autres utilisateurs et transmises à Twitter
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
e | et |
funzione | fonction |
web | web |
visitate | visitez |
collegate | liées |
account | compte |
altri | autres |
utenti | utilisateurs |
trasmesse | transmises |
IT La nostra azienda è in grado di fornire ai propri Clienti strumenti software adeguati ed aggiornati alle varie evoluzioni normative collegate alla Privacy.
FR Notre société est en mesure de mettre à disposition de ses clients des outils logiciels adaptés et à jour aux différentes évolutions réglementaires liées à la vie privée.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
clienti | clients |
ed | et |
varie | différentes |
collegate | liées |
azienda | société |
la | ses |
IT Questo modulo consente di eliminare le immagini duplicate che sono immagini identiche collegate allo stesso prodotto.
FR Ce module permet de supprimer les images en double qui sont des images identiques liées au même produit.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
modulo | module |
consente | permet |
eliminare | supprimer |
identiche | identiques |
collegate | liées |
stesso | même |
IT Le Cinque Terre sono collegate tra di loro da un sentiero, la Via dell'Amore, e da una linea ferroviaria
FR Les Cinque Terre sont reliées entre elles par un sentier, la Via dell’Amore, et une voie ferrée
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
terre | terre |
e | et |
IT Collegate qualsiasi vostro software alle piattaforme MT4/MT5 grazie al nostro API ed espandete le capacità di tutte le piattaforme. Non c'è bisogno di preoccuparsi riguardo ad installazioni complesse.
FR Connectez n'importe lequel de vos logiciels aux plateformes MT4/MT5 avec notre API et étendez les capacités de toutes les plateformes. Pas besoin de se soucier d'installations complexes.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
ed | et |
preoccuparsi | soucier |
complesse | complexes |
IT Avviso sulla responsabilità:Nonostante l'attento controllo dei contenuti, non ci assumiamo alcuna responsabilità per i contenuti dei link esterni. I gestori delle pagine collegate sono gli unici responsabili del contenuto delle loro pagine.
FR Exclusion de la responsabilité : malgré un contrôle soigneux des contenus, nous déclinons toute responsabilité pour les contenus de liens externes. Le contenu des liens externes relève de la responsabilité exclusive de leurs exploitants.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
controllo | contrôle |
link | liens |
gestori | exploitants |
nonostante | malgré |
IT Le funzioni possono anche essere collegate in rete tra loro e adattate individualmente ai vostri desideri e alle vostre esigenze.
FR Ces fonctions peuvent être mises en réseau entre elles et personnalisées en fonction de vos souhaits et de vos besoins.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
rete | réseau |
e | et |
IT Fairphone ha un impatto positivo su questioni direttamente collegate a 9 degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell?ONU
FR Fairphone a un impact positif sur des questions directement liées à 9 des objectifs de développement durable de l?ONU
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
fairphone | fairphone |
impatto | impact |
positivo | positif |
direttamente | directement |
collegate | liées |
obiettivi | objectifs |
sviluppo | développement |
sostenibile | durable |
onu | onu |
IT Ottieni visibilità in tempo reale sulle metriche di tutte le stampanti collegate via Bluetooth® alle soluzioni portatili.
FR Bénéficiez d’une visibilité en temps réel sur les paramètres de toutes les imprimantes connectées via Bluetooth® aux solutions portables.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
tempo | temps |
reale | réel |
stampanti | imprimantes |
collegate | connectées |
bluetooth | bluetooth |
soluzioni | solutions |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime