IT "Imprenditore" è ogni persona fisica o giuridica o società di persone avente capacità giuridica che, con la stipula di una transazione con Gira, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale.
IT "Imprenditore" è ogni persona fisica o giuridica o società di persone avente capacità giuridica che, con la stipula di una transazione con Gira, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale.
FR « Entrepreneur » désigne toute personne physique ou morale, ou une société de personnes possédant la capacité juridique agissant dans l'exercice de ses activités industrielles ou indépendantes lors de la conclusion d'une opération avec Gira.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
giuridica | juridique |
transazione | opération |
esercizio | exercice |
la | ses |
gira | gira |
IT Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nella conclusione di una transazione legale, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.
FR Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
conclusione | conclusion |
agisce | agit |
esercizio | exercice |
indipendente | indépendante |
IT Un’assicurazione di protezione giuridica tutela la persona assicurata dalle conseguenze finanziarie di una controversia giuridica
FR Une assurance de protection juridique protège l’assuré contre les conséquences financières d’une contestation judiciaire
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
conseguenze | conséquences |
finanziarie | financières |
IT Nell’ambito di PostFinance Assicurazione di protezione giuridica, Assista Protezione giuridica SA si fa carico del rischio e dell’evasione dei sinistri.
FR Dans le cadre de l’assurance de protection juridique PostFinance, Assista Protection juridique SA assume le risque et traite les sinistres.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
ambito | cadre |
postfinance | postfinance |
giuridica | juridique |
rischio | risque |
e | et |
IT Le persone che stipulano la protezione giuridica di PostFinance, previa registrazione hanno la possibilità di accedere alla piattaforma giuridica interattiva
FR En qualité d’assuré(e) en matière de protection juridique PostFinance, vous avec accès, une fois que vous avez procédé à votre enregistrement, à la plate-forme juridique interactive
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
postfinance | postfinance |
registrazione | enregistrement |
accedere | accès |
piattaforma | plate-forme |
interattiva | interactive |
IT … avete bisogno di una consulenza giuridica in veste di dipendenti (protezione giuridica per dipendenti)
FR … vous avez besoin d’un conseil juridique dans le domaine du droit du travail (protection juridique salarié).
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
bisogno | besoin |
consulenza | conseil |
protezione | protection |
dipendenti | salarié |
IT … siete stati coinvolti in una controversia giuridica in seguito a un incidente stradale (protezione giuridica della circolazione)
FR … vous êtes impliqué-e dans un litige à la suite d’un accident de la route (protection juridique circulation).
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
controversia | litige |
giuridica | juridique |
seguito | suite |
incidente | accident |
protezione | protection |
circolazione | circulation |
IT Base giuridica del trattamento: I cookie tecnici di navigazione e funzionalità trovano la loro base giuridica di trattamento nell’esecuzione di un contratto di cui Lei è parte (utilizzo del sito)
FR Base juridique du traitement : les cookies de navigation et de fonctionnalité techniques trouvent leur base juridique dans l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie (utilisation du site)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
cookie | cookies |
tecnici | techniques |
navigazione | navigation |
e | et |
trovano | trouvent |
contratto | contrat |
IT Base giuridica del trattamento: I cookie tecnici di navigazione e funzionalità trovano la loro base giuridica di trattamento nell’esecuzione di un contratto di cui Lei è parte (utilizzo del sito)
FR Base juridique du traitement : les cookies de navigation et de fonctionnalité techniques trouvent leur base juridique dans l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie (utilisation du site)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
cookie | cookies |
tecnici | techniques |
navigazione | navigation |
e | et |
trovano | trouvent |
contratto | contrat |
IT Grazie a una cooperazione con IBC e Dextra Protezione giuridica SA, HotellerieSuisse ha creato un pacchetto per la protezione giuridica dei suoi soci a un prezzo imbattibile.
FR Grâce à la coopération d’HotellerieSuisse avec IBC et Dextra Protection juridique SA, les membres d’HotellerieSuisse bénéficient d’une solution de protection juridique unique et avantageuse.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
cooperazione | coopération |
giuridica | juridique |
hotelleriesuisse | hotelleriesuisse |
soci | membres |
IT Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nella conclusione di una transazione legale, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.
FR Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
conclusione | conclusion |
agisce | agit |
esercizio | exercice |
indipendente | indépendante |
IT "Imprenditore" è ogni persona fisica o giuridica o società di persone avente capacità giuridica che, con la stipula di una transazione con Gira, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale.
FR « Entrepreneur » désigne toute personne physique ou morale, ou une société de personnes possédant la capacité juridique agissant dans l'exercice de ses activités industrielles ou indépendantes lors de la conclusion d'une opération avec Gira.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
giuridica | juridique |
transazione | opération |
esercizio | exercice |
la | ses |
gira | gira |
IT "Imprenditore" è ogni persona fisica o giuridica o società di persone avente capacità giuridica che, con la stipula di una transazione con Gira, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale.
FR « Entrepreneur » désigne toute personne physique ou morale, ou une société de personnes possédant la capacité juridique agissant dans l'exercice de ses activités industrielles ou indépendantes lors de la conclusion d'une opération avec Gira.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
giuridica | juridique |
transazione | opération |
esercizio | exercice |
la | ses |
gira | gira |
IT "Imprenditore" è ogni persona fisica o giuridica o società di persone avente capacità giuridica che, con la stipula di una transazione con Gira, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale.
FR « Entrepreneur » désigne toute personne physique ou morale, ou une société de personnes possédant la capacité juridique agissant dans l'exercice de ses activités industrielles ou indépendantes lors de la conclusion d'une opération avec Gira.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
imprenditore | entrepreneur |
fisica | physique |
giuridica | juridique |
transazione | opération |
esercizio | exercice |
la | ses |
gira | gira |
IT Base giuridica per il trattamento dei dati personali (solo visitatori/utenti SEE o del Regno Unito)
FR Base juridique pour le traitement des données à caractère personnel (visiteurs ou utilisateurs de l'EEE ou du Royaume-Uni uniquement)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
personali | personnel |
solo | uniquement |
visitatori | visiteurs |
utenti | utilisateurs |
regno | royaume |
unito | uni |
IT Base giuridica del trattamento dei dati personali
FR Quels sont les fondements juridiques pour le Traitement des Informations personnelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
trattamento | traitement |
dati | informations |
IT 8. Base giuridica del trattamento dei dati personali
FR 8. Quels sont les fondements juridiques pour le Traitement des Informations personnelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
trattamento | traitement |
dati | informations |
IT Equivalente al TCS per l'assicurazione riparazione e la protezione giuridica, ma con il grande vantaggio di essere attivo nella protezione dell'ambiente. Per più informazioni
FR Equivalent du TCS pour l'assurance dépannage et la protection juridique, mais avec le gros avantage d'être active dans la protection de l'environnement. En savoir plus
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
tcs | tcs |
l | l |
giuridica | juridique |
ma | mais |
vantaggio | avantage |
attivo | active |
ambiente | environnement |
informazioni | savoir |
IT In tali casi indichiamo all’interno della presente informativa sulla privacy la base giuridica (esecuzione di un contratto o altro interesse legittimo prevalente) su cui poggiamo il trattamento dei dati da noi operato.
FR Pour ces cas, nous nous référons, dans cette déclaration de protection des données, aux bases juridiques (exécution du contrat ou intérêt légitime prépondérant) sur lesquelles nous traitons les données personnelles.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
esecuzione | exécution |
contratto | contrat |
interesse | intérêt |
trattamento | traitons |
IT In base al nuovo GDPR, su che base giuridica fornite i vostri servizi?
FR Dans le cadre du RGPD, sur quelle base juridique fournissez-vous vos services?
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
gdpr | rgpd |
giuridica | juridique |
IT · che il Contributo non viola i diritti di privacy, pubblicità, proprietà, copyright, riservatezza o altri diritti contrattuali di qualsiasi persona o entità giuridica;
FR · votre soumission ne viole la vie privée, la publicité, les marques de commerce, les droits d’auteur, la confidentialité ou les droits contractuels d’aucune personne ou entité ;
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
viola | viole |
diritti | droits |
IT Base giuridica del trattamento dei Dati Personali
FR Licéité du traitement de vos Données Personnelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
trattamento | traitement |
dati | données |
personali | personnelles |
IT Ciascuna delle nostre attività di trattamento dei dati ha una base giuridica (salvo nel caso delle eccezioni riportate qui di seguito):
FR Chacune de nos activités de traitement des données repose sur un fondement juridique (sauf lorsqu’une exception s’applique, comme expliqué ci-dessous) :
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
ciascuna | chacune |
nostre | nos |
giuridica | juridique |
qui | ci |
IT Conserviamo i dati dell’utente per il periodo di tempo necessario a fornire le informazioni richieste dall’utente, fintanto che sussiste una base giuridica per tale scopo o per il periodo di tempo richiesto dalla legge.
FR Nous allons stocker vos données pendant la durée nécessaire pour vous fournir les informations que vous avez demandées, tant que nous avons un fondement juridique de ce faire, ou pendant la durée légale obligatoire.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
fornire | fournir |
IT In caso di disputa, le parti dovranno rivolgersi al Tribunale del domicilio dell’Utente, se si tratta di una persona fisica, o del Tribunale di Madrid, se si tratta di una persona giuridica.
FR En cas de litige, les parties se soumettent à la juridiction des Tribunaux du Domicile de l’Utilisateur, si ce dernier est une personne physique, et à la juridiction des Tribunaux d’Alcobendas (Madrid), s’il s’agit d’une personne morale.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
caso | cas |
parti | parties |
domicilio | domicile |
fisica | physique |
o | est |
madrid | madrid |
IT Assistenza e protezione giuridica in caso di litigi su Internet
FR Assistance et protection juridique en cas de litige sur Internet
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
assistenza | assistance |
e | et |
protezione | protection |
giuridica | juridique |
caso | cas |
internet | internet |
IT Scoprite le altre assicurazioni del settore sicurezza giuridica e materiale
FR Découvrez nos autres assurances liées à la sécurité juridique et matérielle
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
scoprite | découvrez |
assicurazioni | assurances |
del | la |
giuridica | juridique |
e | et |
sicurezza | sécurité |
materiale | matérielle |
IT Indennità giornaliera, assicurazione contro gli infortuni, previdenza professionale, assicurazione malattia complementare e protezione giuridica
FR Indemnité journalière, assurance-accidents, prévoyance professionnelle, assurance-maladie complémentaire et protection juridique
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
professionale | professionnelle |
malattia | maladie |
complementare | complémentaire |
e | et |
giuridica | juridique |
IT Il Groupe Mutuel progredisce, rinforza la propria solidità finanziaria e si dota di una nuova struttura giuridica
FR Le Groupe Mutuel progresse, renforce sa solidité financière et se dote d’une nouvelle structure juridique
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
groupe | groupe |
finanziaria | financière |
e | et |
nuova | nouvelle |
struttura | structure |
giuridica | juridique |
IT III. FINALITÀ E AMBITO DI TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI, BASE GIURIDICA DEL TRATTAMENTO E DEI DESTINATARI
FR III. OBJECTIF ET PORTÉE DU TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES, BASE JURIDIQUE DE SON TRAITEMENT ET DE SES BÉNÉFICIAIRES
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
iii | iii |
e | et |
trattamento | traitement |
personali | personnelles |
giuridica | juridique |
IT Utente ? persona fisica, giuridica e unità organizzativa di cui all?art. 331 § 1 del codice civile, svolgendo attività imprenditoriale o professionale per proprio conto (imprenditore);
FR Utilisateur ? une personne physique, une entité juridique et une unité organisationnelle visées à l?art. 331 § 1 du Code civil, exerçant une activité commerciale ou professionnelle pour son propre compte (entrepreneur);
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
fisica | physique |
giuridica | juridique |
organizzativa | organisationnelle |
art | art |
codice | code |
civile | civil |
proprio | propre |
conto | compte |
imprenditore | entrepreneur |
IT 4. base giuridica per il trattamento dei dati personali
FR 4. Base juridique du traitement des données personnelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
personali | personnelles |
IT Nella misura in cui otteniamo il consenso della persona interessata per le operazioni di trattamento dei dati personali, l'articolo 6 (1) (a) del regolamento generale sulla protezione dei dati (RGPD) serve come base giuridica
FR Dans la mesure où nous obtenons le consentement de la personne concernée pour le traitement des données personnelles, l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
consenso | consentement |
l | l |
IT 6 (1) c RGPD serve come base giuridica
FR Cela s'applique également aux traitements nécessaires à la mise en œuvre des mesures précontractuelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
come | cela |
IT La base giuridica per il trattamento dei dati personali utilizzando tecnicamente necessario cookie è l'art
FR La base juridique pour le traitement des données personnelles à l'aide de cookies techniquement nécessaires est l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
personali | personnelles |
tecnicamente | techniquement |
necessario | nécessaires |
cookie | cookies |
l | l |
art | art |
IT La base giuridica per il trattamento dei dati personali utilizzando cookie per scopi di analisi, se l'utente ha dato il suo consenso, è l'art
FR La base juridique pour le traitement de données personnelles à l'aide de cookies à des fins d'analyse est l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
cookie | cookies |
scopi | fins |
analisi | analyse |
l | l |
art | art |
IT La base giuridica per il trattamento dei dati è l'art
FR La base juridique du traitement des données est l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
l | l |
art | art |
IT Se la registrazione serve all'adempimento di un contratto di cui l'utente è parte o all'attuazione di misure precontrattuali, l'ulteriore base giuridica per il trattamento dei dati è l'art
FR Si l'inscription sert à l'exécution d'un contrat auquel l'utilisateur·rice est partie ou à la mise en œuvre de mesures précontractuelles, la base légale supplémentaire pour le traitement des données est l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
registrazione | inscription |
serve | sert |
cui | auquel |
l | l |
utente | utilisateur |
misure | mesures |
ulteriore | supplémentaire |
giuridica | légale |
art | art |
IT Se il mandato di addebito diretto SEPA serve all'adempimento di un contratto di cui l'utente è parte o all'esecuzione di misure precontrattuali, l'ulteriore base giuridica per il trattamento dei dati è l'art
FR Si le mandat de prélèvement SEPA sert à l'exécution d'un contrat auquel l'utilisateur est partie ou à l'exécution de mesures précontractuelles, la base juridique supplémentaire pour le traitement des données est l'art
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
mandato | mandat |
addebito | prélèvement |
sepa | sepa |
serve | sert |
cui | auquel |
l | l |
utente | utilisateur |
misure | mesures |
ulteriore | supplémentaire |
giuridica | juridique |
art | art |
IT 5.2 Scopo del trattamento dei dati, base giuridica
FR 5.2 Objectif du traitement des données, base juridique
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
scopo | objectif |
giuridica | juridique |
IT L'inserimento dei dati è necessario per l'adempimento di un contratto con l'utente o per la realizzazione di misure precontrattuali. A questo proposito, l'art. 6 comma 1 lit. b RGPD serve come base giuridica.
FR La saisie des données est nécessaire à l'exécution d'un contrat avec l'utilisateur·rice ou à la mise en œuvre de mesures précontractuelles. A cet égard, l'art. 6 al. 1 alinéa b RGPD est de base juridique.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
l | l |
inserimento | saisie |
necessario | nécessaire |
utente | utilisateur |
misure | mesures |
art | art |
b | b |
rgpd | rgpd |
giuridica | juridique |
IT Se ci vengono comunicati i suoi dati personali attraverso la funzione di commento, la divulgazione di questi dati avviene sempre su base espressamente volontaria. La base giuridica per il trattamento è l'art. 6 comma 1 lit. a RGPD.
FR Si tes données personnelles nous sont communiquées par le biais de la fonction commentaires, la divulgation de ces données se fait toujours sur une base expressément volontaire. La base juridique du traitement est l'art. 6 al. 1 alinéa a du RGPD.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
dati | données |
funzione | fonction |
commento | commentaires |
divulgazione | divulgation |
sempre | toujours |
espressamente | expressément |
volontaria | volontaire |
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
l | l |
art | art |
rgpd | rgpd |
IT Il trattamento dei dati nel caso di una domanda a RAIDBOXES serve a stabilire un rapporto di lavoro. La base giuridica in questo caso è il § 26 comma 1 in combinazione con. Abs. 8 S.2 BDSG (nuovo).
FR Le traitement des données dans le cas d'une candidature qui nous est adressée sert à établir une relation de travail. La base juridique dans ce cas est le § 26, paragraphe 1, en liaison avec par. 8, deuxième phrase, BDSG (nouveau).
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
serve | sert |
rapporto | relation |
lavoro | travail |
giuridica | juridique |
comma | paragraphe |
nuovo | nouveau |
stabilire | établir |
IT La base giuridica del trattamento è l'art. 6 (1) lit. b DS-GVO.
FR La base juridique du traitement est l'article 6 (1) lit. b DS-GVO.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
l | l |
b | b |
IT Scopo e base giuridica per il trattamento dei dati personali
FR Objectif et fondement juridique du traitement des données personnelles
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
scopo | objectif |
giuridica | juridique |
personali | personnelles |
IT Tuttavia, ti ricordiamo che talvolta potremmo anche utilizzare questi dati personali per altri scopi, qualora ci sia concesso il diritto e l'autorizzazione ("base giuridica") a farlo.
FR Toutefois, veuillez noter que nous sommes parfois également susceptibles d'exploiter ces données personnelles à d'autres fins, si nous avons le droit et la permission (« fondement juridique ») de le faire.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
talvolta | parfois |
dati | données |
personali | personnelles |
altri | autres |
scopi | fins |
utilizzare | exploiter |
IT La base giuridica per queste attività di elaborazione è l'esecuzione del tuo contratto con noi.
FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'exécution du contrat qui vous unit à nous.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
elaborazione | traitement |
l | l |
esecuzione | exécution |
contratto | contrat |
IT La base giuridica per queste attività di elaborazione è l'esecuzione del tuo contratto utente che hai stipulato con noi.
FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'exécution de l'accord utilisateur qui vous unit à nous.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
elaborazione | traitement |
l | l |
esecuzione | exécution |
contratto | accord |
utente | utilisateur |
IT La base giuridica per queste attività di trattamento è l'esecuzione del tuo contratto con noi.
FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est l'exécution du contrat qui vous unit à nous.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
giuridica | juridique |
trattamento | traitement |
l | l |
esecuzione | exécution |
contratto | contrat |
IT La base giuridica per queste attività di elaborazione è il nostro legittimo interesse, oppure, in caso di questioni inerenti la privacy, il nostro obbligo legale di elaborazione, se del caso.
FR Le fondement juridique de ces activités de traitement est notre intérêt légitime ou, s'agissant des questions de vie privée, notre obligation légale de traiter ces données, le cas échéant.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
interesse | intérêt |
obbligo | obligation |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime