IT Nel blocco di attivazione, imposta i criteri che causano l’attivazione automatica del flusso di lavoro. (Ulteriori informazioni sul blocco di attivazione).
"attivazione" në Italiane mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
IT Nel blocco di attivazione, imposta i criteri che causano l’attivazione automatica del flusso di lavoro. (Ulteriori informazioni sul blocco di attivazione).
FR Dans le bloc de déclencheurs, définissez les critères qui déclenchent automatiquement le flux de travail. (Pour plus d’informations, consultez bloc de déclencheurs.)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
blocco | bloc |
criteri | critères |
automatica | automatiquement |
flusso | flux |
lavoro | travail |
IT Riceverete la vostra prima fattura il mese successivo all'attivazione. Il canone di abbonamento mensile viene addebitato proporzionalmente per il mese di attivazione (giorno di attivazione fino alla fine del mese) e per tutto il mese in corso.
FR Vous recevez votre première facture durant le mois suivant l’activation. L’abonnement mensuel est facturé au prorata pour le mois d’activation (du jour de l’activation jusqu’à la fin du mois) et pour la durée entière du mois en cours.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
fattura | facture |
abbonamento | abonnement |
corso | cours |
addebitato | facturé |
IT In caso di modifiche all'hardware, l'attivazione potrebbe non essere più valida. In tali casi usa di nuovo il numero di serie e clicca sulla finestra di attivazione su "Ripeti attivazione".
FR En cas de changement de matériel, il se peut que l'activation ne soit plus valide. Dans ce cas, veuillez utiliser votre numéro de série et cliquer sur activer une nouvelle fois dans la boîte de dialogue d'activation.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
modifiche | changement |
hardware | matériel |
l | l |
potrebbe | peut |
più | plus |
valida | valide |
usa | utiliser |
nuovo | nouvelle |
serie | série |
e | et |
clicca | cliquer |
IT Nel blocco di attivazione, imposta i criteri che causano l’attivazione automatica del flusso di lavoro. (Ulteriori informazioni sul blocco di attivazione).
FR Dans le bloc de déclencheurs, définissez les critères qui déclenchent automatiquement le flux de travail. (Pour plus d’informations, consultez bloc de déclencheurs.)
IT Installa l' App di attivazione ID PROTECTION (IDP) da App Store / Play Store e apri l' App di attivazione
FR Installez App PROTECTION ID (IDP) App Store Store / Play et ouvrez App
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
installa | installez |
app | app |
protection | protection |
idp | idp |
store | store |
e | et |
apri | ouvrez |
play | play |
IT Errore "Activation Failed" (Attivazione non riuscita) o "This Product Key Doesn't Apply" (Codice prodotto non applicabile) durante l'attivazione di Tableau Prep utilizzando un codice che inizia con TD
FR Erreur « L'activation a échoué » ou « Cette clé produit ne s'applique pas » lors de l'activation de Tableau Prep avec une clé commençant par TD
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
errore | erreur |
attivazione | activation |
l | l |
tableau | tableau |
prep | prep |
IT Per eseguire l'attivazione del software sono richiesti il numero di serie e un indirizzo e-mail valido. Attenzione: per l'attivazione della maggior parte dei programmi MAGIX dal 2014 in poi è necessaria una connessione Internet.
FR Pour l'activation de votre logiciel, vous avez besoin de votre numéro de série et d'une adresse e-mail valide. Veuillez noter que depuis 2014, une connexion Internet est nécessaire pour l'activation de la majorité des programmes MAGIX.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attivazione | activation |
serie | série |
valido | valide |
maggior parte | majorité |
magix | magix |
IT Neutrophilia e l'attivazione extrafollicular del linfocita B egualmente è osservato, particolarmente in COVID-19 critico, con la sindrome di attivazione del macrofago in risposta alla tempesta ben nota di citochina
FR On observe également Neutrophilia et activation des cellules extrafollicular de B, particulièrement dans COVID-19 critique, avec le syndrome d'activation de macrophage en réponse à la tempête réputée de cytokine
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
e | et |
attivazione | activation |
b | b |
particolarmente | particulièrement |
critico | critique |
sindrome | syndrome |
risposta | réponse |
tempesta | tempête |
IT Errore "Attivazione non riuscita" o "Codice prodotto non applicabile" durante l'attivazione di Tableau Prep utilizzando un codice che inizia con TD
FR Erreur « Activation Failed » ou « This Product Key Doesn't Apply » lors de l'activation de Tableau Prep avec une clé commençant par TD
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
errore | erreur |
attivazione | activation |
l | l |
tableau | tableau |
prep | prep |
IT È possibile inserire i criteri per l’attivazione del flusso di lavoro accanto a Quando nel blocco di attivazione per assicurare che solo le modifiche desiderati nei campi scelti attiveranno il flusso di lavoro
FR Vous pouvez saisir les critères de déclenchement du flux de travail à côté de Quand dans le bloc de déclencheurs afin d’être certain que seuls les changements souhaités dans les champs que vous choisissez déclenchent le flux de travail
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
possibile | pouvez |
criteri | critères |
attivazione | déclenchement |
flusso | flux |
lavoro | travail |
blocco | bloc |
modifiche | changements |
desiderati | souhaités |
campi | champs |
IT Comando di attivazione tramite movimento, Resa luminosa variabile, Doppia visione notturna a LED rosso, guanti, le mani bagnate o unte non saranno un problema con la 2720 grazie alla tecnologia con Comando di attivazione tramite movimento
FR Commande d'activation au mouvement, Rendement lumineux variable, Double vision nocturne LED rouge, Les mains gantées, mouillées ou huileuses ne sont plus un problème grâce au modèle 2720 et à sa technologie de commande d'activation au mouvement
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
comando | commande |
attivazione | activation |
movimento | mouvement |
resa | rendement |
luminosa | lumineux |
variabile | variable |
visione | vision |
mani | mains |
problema | problème |
tecnologia | technologie |
led | led |
IT In caso di attivazione inefficiente di CC, l'infezione delle cellule epiteliali, l'infiammazione successiva ed il danno di tessuto hanno potuto rappresentare l'attivazione e l'infiammazione immuni iniziali
FR En cas de l'activation inefficace de C.C, l'infection de cellule épithéliale, l'inflammation suivante, et les lésions tissulaires pourraient représenter l'activation et l'inflammation immunisées initiales
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attivazione | activation |
l | l |
infezione | infection |
successiva | suivante |
potuto | c |
rappresentare | représenter |
iniziali | initiales |
cellule | cellule |
IT Attivazione immediata nella tua area MyDAN Attivazione immediata nella tua area MyDAN Una volta completata l'iscrizione e ricevuto il DAN ID, potrai attivare la partnership.
FR Activation immédiate dans votre espace MyDAN Dès que vous aurez complété votre inscription et obtenu votre DAN ID, vous pourrez activer votre partenariat.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
immediata | immédiate |
area | espace |
iscrizione | inscription |
e | et |
ricevuto | obtenu |
partnership | partenariat |
IT Il Vienna PASS è valido a partire dal momento dell'attivazione (utilizzo presso un partner Vienna PASS) per 1, 2, 3 o 6 giorni. Tra acquisto e attivazione devono passare al massimo 12 mesi.
FR Le Vienna PASS est valable à partir de l'activation (utilisation auprès d'un partenaire de Vienna PASS) pendant 1, 2, 3 ou 6 jours. La période entre l'achat et l'activation ne doit pas dépasser 12 mois.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
valido | valable |
attivazione | activation |
utilizzo | utilisation |
partner | partenaire |
giorni | jours |
acquisto | achat |
devono | doit |
vienna | vienna |
IT Le simulazioni dipendenti dallo spazio (1D, 2D e 3D) possono tener conto di perdite ohmiche (primarie), perdite ohmiche e di attivazione (secondarie), così come di perdite ohmiche, di attivazione e di trasporto di massa (terziarie)
FR Les simulations spatiales (1D, 2D et 3D) peuvent tenir compte des pertes ohmiques (primaires), des pertes ohmiques et d'activation (secondaires), ainsi que des pertes ohmiques, d'activation et de transport de masse (tertiaires)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
simulazioni | simulations |
possono | peuvent |
conto | compte |
perdite | pertes |
attivazione | activation |
secondarie | secondaires |
trasporto | transport |
massa | masse |
IT Per eseguire l'attivazione del software sono richiesti il numero di serie e un indirizzo e-mail valido. Attenzione: per l'attivazione della maggior parte dei programmi MAGIX dal 2014 in poi è necessaria una connessione Internet.
FR Pour l'activation de votre logiciel, vous avez besoin de votre numéro de série et d'une adresse e-mail valide. Veuillez noter que depuis 2014, une connexion Internet est nécessaire pour l'activation de la majorité des programmes MAGIX.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attivazione | activation |
serie | série |
valido | valide |
maggior parte | majorité |
magix | magix |
IT Per eseguire l'attivazione dei programmi sono richiesti il numero di serie e l'indirizzo e-mail del tuo log-in MAGIX. Attenzione: per l'attivazione di tutti i programmi MAGIX dal 2014 è necessaria una connessione Internet.
FR Pour l'activation des logiciels, vous avez besoin du numéro de série ou de l'adresse e-mail de votre compte MAGIX. Veuillez noter que, depuis 2014, une connexion Internet est nécessaire pour l'activation de tous les programmes MAGIX.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attivazione | activation |
serie | série |
indirizzo | adresse |
magix | magix |
IT Installazione e attivazione automatica in un unico passaggio, senza necessità di attivazione su un portale web esterno
FR Installation et activation automatique en une étape : ne nécessite aucune activation sur un portail Web externe
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
installazione | installation |
e | et |
attivazione | activation |
automatica | automatique |
portale | portail |
web | web |
esterno | externe |
passaggio | étape |
IT L'Utente accetta che qualora il Software richieda obbligatoriamente la registrazione, l'attivazione o la convalida tramite e-mail, completerà la procedura di attivazione fornendoci informazioni accurate
FR Vous convenez que le logiciel nécessite un enregistrement, une activation obligatoire ou une validation par e-mail et que vous suivrez la procédure en nous communiquant des renseignements exactes
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
accetta | convenez |
registrazione | enregistrement |
attivazione | activation |
convalida | validation |
procedura | procédure |
informazioni | renseignements |
accurate | exactes |
e | et |
IT L'utente accetta che qualora il Software richieda obbligatoriamente la registrazione, l'attivazione o la convalida tramite e-mail, completerà la procedura di attivazione fornendo a Corel informazioni accurate
FR Vous convenez que le logiciel nécessite un enregistrement, une activation obligatoire ou une validation par e-mail et que vous suivrez la procédure en nous communiquant des renseignements exactes
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
accetta | convenez |
registrazione | enregistrement |
attivazione | activation |
convalida | validation |
procedura | procédure |
informazioni | renseignements |
accurate | exactes |
e | et |
IT Attivazione immediata nella tua area MyDAN Attivazione immediata nella tua area MyDAN Una volta completata l'iscrizione e ricevuto il DAN ID, potrai attivare la partnership.
FR Activation immédiate dans votre espace MyDAN Dès que vous aurez complété votre inscription et obtenu votre DAN ID, vous pourrez activer votre partenariat.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
immediata | immédiate |
area | espace |
iscrizione | inscription |
e | et |
ricevuto | obtenu |
partnership | partenariat |
IT Per attivare iPhone Backup Extractor con una chiave di attivazione offline, scegli Activate → Activate Offline activation e inserisci il tuo nome e la chiave di attivazione esattamente come mostrato nella pagina di gestione delle licenze.
FR Pour activer iPhone Backup Extractor avec une clé d'activation hors connexion, choisissez Activate → Activate Offline activation connexion et entrez votre nom et votre clé d'activation exactement comme indiqué sur la page de gestion des licences.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
scegli | choisissez |
licenze | licences |
chiave | clé |
IT È possibile inserire i criteri per l’attivazione del flusso di lavoro accanto a Quando nel blocco di attivazione per assicurare che solo le modifiche desiderati nei campi scelti attiveranno il flusso di lavoro
FR Vous pouvez saisir les critères de déclenchement du flux de travail à côté de Quand dans le bloc de déclencheurs afin d’être certain que seuls les changements souhaités dans les champs que vous choisissez déclenchent le flux de travail
IT Nel blocco di attivazione, imposta i criteri che causano l’attivazione automatica del flusso di lavoro.
FR Dans le bloc Déclencheur, définissez les critères qui déclenchent automatiquement le flux de travail.
IT L'attivazione di Cloudflare China Network per le tue proprietà Web richiede solo pochi passaggi. Contatta il tuo account team di Cloudflare e ti guideremo attraverso questa procedura.
FR L'activation du réseau chinois sur vos propriétés web ne nécessite que quelques étapes. Veuillez contacter votre équipe de gestion des comptes de Cloudflare, qui vous guidera à travers la procédure.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
l | l |
attivazione | activation |
cloudflare | cloudflare |
richiede | nécessite |
contatta | contacter |
account | comptes |
procedura | procédure |
team | équipe |
IT La convalida della licenza avviene in background all’attivazione del plugin. Non è necessario copiare/incollare alcuna API o chiave di licenza.
FR La validation de votre licence se fait en arrière-plan lorsque vous activez le plugin. Il n’est pas nécessaire de copier/coller une clé de licence ni de clé API.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
convalida | validation |
licenza | licence |
background | arrière-plan |
plugin | plugin |
necessario | nécessaire |
api | api |
chiave | clé |
IT Prezzi semplici, senza costi di attivazione.
FR Une tarification simple sans frais d'installation.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
semplici | simple |
IT Il software migliore è quello che sa rispondere alle tue esigenze di budget. Ecco perché vogliamo offrirti il miglior rapporto qualità-prezzo per un prodotto leader del settore, con prezzi chiari e nessun costo di attivazione.
FR S’il ne rentre pas dans votre budget, un logiciel exceptionnel ne vous sera d’aucune utilité. C’est pourquoi nous vous proposons un produit leader du marché au meilleur prix, avec des tarifs abordables, sans frais d’installation.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
budget | budget |
leader | leader |
IT Sono previsti costi di attivazione?
FR Appliquez-vous des frais d'installation ?
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
di | des |
IT No. Tutti i piani vengono rinnovati mensilmente senza contratti, costi di attivazione e senza trucchi. Puoi annullare in qualsiasi momento.
FR Pas du tout. Tous les forfaits sont au mois sans contrat, sans frais d'installation ni frais cachés. Résiliez à tout moment.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
piani | forfaits |
contratti | contrat |
costi | frais |
IT Salta i lunghi processi di attivazione tramite terze parti e passa dall'installazione alla vendita in un clic. Shopify Payments è compreso nel tuo account: devi solo abilitarlo.
FR Évitez les longs processus d'activation des outils tiers et passez de la configuration à la vente en un seul clic. La solution Shopify Payments vous est livrée avec votre compte, il vous suffit de l'activer.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
lunghi | longs |
processi | processus |
terze | tiers |
e | et |
passa | passez |
installazione | configuration |
vendita | vente |
è | est |
account | compte |
shopify | shopify |
IT Entro 30 dall?attivazione, puoi contattare in qualsiasi momento il servizio clienti per cancellare il tuo account e riavere i tuoi soldi indietro.
FR Avant la fin de votre essai gratuit de 30 jours, contactez le service client afin de résilier votre compte et être remboursé.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
contattare | contactez |
clienti | client |
cancellare | résilier |
account | compte |
IT Copia il codice di attivazione dalla tua dashboard.
FR Copiez le code d’activation dans votre tableau de bord.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
copia | copiez |
codice | code |
tua | votre |
IT Incolla il codice di attivazione nella casella di testo che appare.
FR Collez le code d’activation dans la fenêtre de saisie qui apparaît.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
incolla | collez |
codice | code |
appare | apparaît |
IT * Anche se dovrai effettuare un pagamento iniziale, sarai in grado di ottenere un rimborso completo a condizione che cancelli il tuo account entro 45 giorni dall’attivazione (14 giorni se scegli un piano mensile)
FR * Vous devrez payer le montant de votre abonnement, mais recevrez un remboursement complet si vous le résiliez dans un délai de 45 jours à compter de la souscription (14 jours si vous choisissez un forfait mensuel)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
dovrai | devrez |
completo | complet |
giorni | jours |
scegli | choisissez |
mensile | mensuel |
IT Attiva la VPN. Puoi verificare la sua attivazione nella parte superiore dello schermo, dove apparirà un’icona della VPN.
FR Activez le VPN. Une icône s’affichera en haut de votre écran vous indiquant qu’il est activé.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attiva | activez |
vpn | vpn |
superiore | haut |
un | une |
icona | icône |
IT Attivazione di funzioni personalizzate basate su eventi di database per implementare il comportamento dinamico delle applicazioni in tempo reale.
FR Déclenchez des fonctions personnalisées basées sur des événements de la base de données pour piloter en temps réel et de façon dynamique le comportement des applications.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
funzioni | fonctions |
comportamento | comportement |
dinamico | dynamique |
applicazioni | applications |
tempo | temps |
eventi | événements |
IT (50% del prezzo del dominio all'attivazione)
FR (50% du prix du domaine à l'activation)
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
del | du |
prezzo | prix |
dominio | domaine |
attivazione | activation |
IT Nessun costo di attivazione. Nessun importo minimo. Possibilità di disdetta in qualsiasi momento. Paghi soltanto le risorse consumate alla fine di ogni mese.
FR Aucun frais de mise en service. Pas de montant minimum. Résiliable à tout moment. Vous ne payez que les ressources effectivement utilisées à la fin de chaque mois.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
minimo | minimum |
paghi | payez |
IT L'investimento rappresenta il 50% dell'importo del suo dominio all'attivazione e solo il 20% dal secondo anno. Grazie alle nostre tariffe competitive, il suo dominio con Renewal Warranty resta molto vantaggioso.
FR L'investissement représente 50% du montant de votre domaine à l'activation et seulement 20% dès la deuxième année. Grâce à nos tarifs compétitifs, votre domaine avec Renewal Warranty reste très avantageux.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
l | l |
investimento | investissement |
rappresenta | représente |
dominio | domaine |
attivazione | activation |
e | et |
solo | seulement |
anno | année |
tariffe | tarifs |
competitive | compétitifs |
resta | reste |
molto | très |
vantaggioso | avantageux |
IT Oltre all'offerta promozionale, il costo di Renewal Warranty è pari al 50% del prezzo del dominio all'attivazione e solo il 20% gli anni successivi
FR En dehors d'une offre promotionnelle, Renewal Warranty revient à 50% du prix du domaine à l'activation et seulement 20% les années suivantes
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
offerta | offre |
promozionale | promotionnelle |
dominio | domaine |
attivazione | activation |
e | et |
anni | années |
successivi | suivantes |
IT Quali sono i tempi di attivazione di un dominio .es?
FR Quel est le délai d'activation d'un domaine .es ?
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attivazione | activation |
dominio | domaine |
IT Funzionalità applicatesubito dopo l’attivazione
FR Fonctionnalitésappliquées dès l’activation
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
funzionalità | fonctionnalité |
l | l |
IT WP Rocket crea le versioni in cache dei tuoi contenuti al momento stesso dell?attivazione.Puoi precaricare i tuoi contenuti manualmente o lasciare che WP Rocket lo faccia automaticamente
FR WP Rocket créé les versions en cache de votre contenu dès son activation.Vous pouvez précharger votre contenu manuellement ou laisser WP Rocket le faire automatiquement
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
wp | wp |
versioni | versions |
cache | cache |
contenuti | contenu |
attivazione | activation |
manualmente | manuellement |
lasciare | laisser |
automaticamente | automatiquement |
IT Archivia il messaggio di stato restituito all?utente attraverso richieste relative all?attivazione del modulo.
FR Conserve le message d’état transmis à l’utilisateur par le biais de requêtes concernant l’activation du module.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
messaggio | message |
richieste | requêtes |
modulo | module |
stato | état |
IT Archivia il tipo di errore dello stato restituito all?utente attraverso richieste relative all?attivazione del modulo.
FR Conserve le type d’erreur d’état transmis à l’utilisateur par le biais de requêtes concernant l’activation du module.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
tipo | type |
errore | erreur |
richieste | requêtes |
modulo | module |
stato | état |
IT Archivia il nome del modulo dello stato restituito all?utente attraverso richieste relative all?attivazione del modulo.
FR Conserve le nom de l’erreur d’état transmis à l’utilisateur par le biais de requêtes concernant l’activation du module.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
nome | nom |
modulo | module |
richieste | requêtes |
stato | état |
IT Novità: se dopo l?attivazione di un nuovo tema o plugin vedi apparire nuove dimensioni delle miniature, ora puoi ottimizzare solo le dimensioni mancanti invece che restaurare e ri-ottimizzare tutte le immagini.
FR Nouveau : si de nouvelles tailles de miniature apparaissent après avoir activé un nouveau thème ou une nouvelle extension, vous pouvez maintenant optimiser uniquement ces nouvelles tailles, sans devoir restaurer et re-optimiser toutes les miniatures.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
plugin | extension |
dimensioni | tailles |
miniature | miniatures |
ora | maintenant |
ottimizzare | optimiser |
e | et |
IT La versione di prova inizia il giorno dell'attivazione ed è soggetta a termini e condizioni specifici.
FR Les essais sont soumis à des conditions générales spécifiques et démarrent le jour où vous les activez.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
prova | essais |
soggetta | soumis |
specifici | spécifiques |
IT Attendere almeno 90 giorni dall'attivazione della versione di prova.
FR attendre 90 jours avant d'activer un autre essai du produit.
Italiane | Frëngjisht |
---|---|
attendere | attendre |
almeno | un |
giorni | jours |
attivazione | activer |
prova | essai |
di | avant |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime