IT Come obiettivi, hanno usato 293T rene-derivato e le celle di Vero, le celle polmone-derivate A549 e Calu-3, le celle fegato-derivate Huh-7 e le celle colon-derivate Caco-2.
IT Come obiettivi, hanno usato 293T rene-derivato e le celle di Vero, le celle polmone-derivate A549 e Calu-3, le celle fegato-derivate Huh-7 e le celle colon-derivate Caco-2.
ES Como objetivos, han utilizado 293T riñón-derivado y las células de Vero, las células pulmón-derivadas A549 y Calu-3, las células hígado-derivadas Huh-7, y las células colon-derivadas Caco-2.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
come | como |
obiettivi | objetivos |
usato | utilizado |
celle | células |
IT Puoi selezionare le celle della griglia e gli intervalli delle celle facendo clic e trascinarli nella griglia per costruire rapidamente una formula—le celle di riferimento in una formula saranno evidenziate durante la costruzione della formula.
ES Puede seleccionar celdas de la cuadrícula y rangos de celdas. Para ello, haga clic y arrastre en la cuadrícula para crear una fórmula con rapidez. Las celdas a las que se hace referencia en la fórmula aparecerán resaltadas al crear la fórmula.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | celdas |
griglia | cuadrícula |
formula | fórmula |
riferimento | referencia |
IT 100.000 collegamenti celle in entrata:Ciascuna colonna nel foglio di riepilogo con collegamenti celle ai dati profilo del progetto contano per il limite del collegamento celle
ES 100,000 enlaces de celda entrantes:Cada una de las columnas de la hoja de resumen que se vincularán a nivel de la celda con los datos de perfil del proyecto se toma en cuenta para el límite de enlaces de celdas
Italiane | Spanjisht |
---|---|
colonna | columnas |
foglio | hoja |
riepilogo | resumen |
profilo | perfil |
progetto | proyecto |
limite | límite |
IT Per creare le celle del CARRELLO per la terapia, i ricercatori isolano le celle di T da un paziente e costruiscono le celle per video gli anticorpi d'ottimizzazione
ES Para crear las células del CARRO para la terapia, los investigadores aíslan las células de T de un paciente y dirigen las células para visualizar los anticuerpos de cáncer-alcance
Italiane | Spanjisht |
---|---|
creare | crear |
celle | células |
carrello | carro |
terapia | terapia |
ricercatori | investigadores |
t | t |
paziente | paciente |
anticorpi | anticuerpos |
IT “Risulta, le celle del CARRELLO non sono buone alle celle del tumore dell'obiettivo di uccisione quanto celle di TCR-T,„ il Dott
ES “Resulta, las células del CARRO no son tan buenas en las células del tumor del objetivo de la matanza como las células de TCR-T,” el Dr
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
carrello | carro |
obiettivo | objetivo |
IT SDAV è capace di infezione dell'ampia varietà di tipi delle cellule quali le celle epiteliali delle vie respiratorie, le celle (CNS) di sistema nervoso centrale, o le celle mononucleari negli organi linfoidi
ES SDAV es capaz de infectar una amplia variedad de tipos de la célula tales como células epiteliales de las vías respiratorias, células de sistema nervioso (CNS) central, o células mononucleares en órganos linfoides
Italiane | Spanjisht |
---|---|
è | es |
capace | capaz |
ampia | amplia |
vie | vías |
sistema | sistema |
nervoso | nervioso |
centrale | central |
negli | en |
organi | órganos |
IT Tipicamente, parecchi tipi di celle di T sono compresi in questo, pricipalmente celle di T dell'assistente CD4 e celle di T citotossiche CD8 e formano insieme il complesso di MHC.
ES Típicamente, varios tipos de células de T están implicados en esto, principal células de T del ayudante CD4 y células de T citotóxicas CD8, y juntos forman el complejo de MHC.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
tipicamente | típicamente |
parecchi | varios |
tipi | tipos |
celle | células |
t | t |
assistente | ayudante |
e | y |
insieme | juntos |
complesso | complejo |
IT Sia le celle di T dell'assistente che le celle di T citotossiche (due dei tipi di celle di T) hanno bisogno dei segnali secondari essere completamente attivate ed essere efficaci verso la minaccia
ES Las células de T del ayudante y las células de T citotóxicas (dos de los tipos de células de T) necesitan señales secundarias de activarse completo y de ser efectivas hacia la amenaza
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
t | t |
assistente | ayudante |
tipi | tipos |
segnali | señales |
completamente | completo |
efficaci | efectivas |
minaccia | amenaza |
secondari | secundarias |
IT Puoi selezionare le celle della griglia e gli intervalli delle celle facendo clic e trascinarli nella griglia per costruire rapidamente una formula—le celle di riferimento in una formula saranno evidenziate durante la costruzione della formula.
ES Puede seleccionar celdas de la cuadrícula y rangos de celdas. Para ello, haga clic y arrastre en la cuadrícula para crear una fórmula con rapidez. Las celdas a las que se hace referencia en la fórmula aparecerán resaltadas al crear la fórmula.
IT Quando crei le formule, puoi includere valori da altre celle o colonne nel foglio. Puoi fare ciò con i riferimenti alle celle o alle colonne. Puoi creare un riferimento a una singola cella, a un intervallo di celle o a un’intera colonna.
ES Cuando cree fórmulas, podrá incluir valores de otras celdas o columnas de la planilla. Eso se hace con referencias a celdas o a columnas. Puede crear una referencia a una celda individual, a un rango de celdas o a la totalidad de una columna.
IT Le due classi di glycans, N-collegate e O-collegate, sono comuni in celle eucariotiche, ma alcune celle prokaryotic le contengono.
ES Las dos clases de glycans, N-conectadas y O-conectadas, son comunes en células eucarióticas, pero algunas células procarióticas las contienen.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
classi | clases |
comuni | comunes |
celle | células |
alcune | algunas |
contengono | contienen |
IT Le celle cancerogene video i glycans con differenti strutture ai presenti in celle normali e in buona salute.
ES Las células cacerígenas visualizan glycans con diversas estructuras a los presentes en células normales, sanas.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
differenti | diversas |
strutture | estructuras |
presenti | presentes |
normali | normales |
IT Una volta provato con SARS-CoV-2 contagioso, siCoV6 efficacemente ha inibito la replica del virus in celle di Vero E6 da due ordini di grandezza (99%) al siRNA di soltanto 10 nanometro e celle protette da effetto citopatico.
ES Cuando estaba probado con SARS-CoV-2 infeccioso, siCoV6 inhibió efectivo la réplica del virus en las células de Vero E6 por dos órdenes de magnitud (el 99%) en el siRNA de solamente 10 nanómetro y protegió las células contra efecto citopático.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
provato | probado |
efficacemente | efectivo |
virus | virus |
celle | células |
grandezza | magnitud |
soltanto | solamente |
effetto | efecto |
ordini | órdenes |
IT Fai clic su una cella e poi clicca su Collegamento celle nella barra degli strumenti per visualizzare il modulo di collegamento delle celle.
ES Haga clic en una celda y, luego, en Enlace de celdas en la barra de herramientas para mostrar el formulario de enlace de celdas.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
fai | haga |
e | y |
collegamento | enlace |
barra | barra |
strumenti | herramientas |
visualizzare | mostrar |
modulo | formulario |
IT Puoi modificare un link in ingresso facendo doppio clic e selezionando nuove celle sorgente nel modulo di Collegamento celle.
ES Para editar un enlace entrante, haga doble clic en él y seleccione nuevas celdas de origen en el formulario Enlace de celdas.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
ingresso | entrante |
facendo | haga |
e | y |
nuove | nuevas |
celle | celdas |
sorgente | origen |
modulo | formulario |
un | un |
IT NOTA: L'eliminazione di righe di foglio che includono celle collegate avrà un impatto sui collegamenti delle celle
ES NOTA: Al eliminar filas de hojas que incluyen celdas vinculadas, los enlaces de celdas se verán afectados
Italiane | Spanjisht |
---|---|
nota | nota |
eliminazione | eliminar |
righe | filas |
includono | incluyen |
celle | celdas |
collegate | vinculadas |
collegamenti | enlaces |
IT NOTA: la creazione di un collegamento ipertestuale è diversa dal collegamento celle (che ti consente di fare riferimento alle celle in un altro foglio)
ES NOTA: Crear un hipervínculo difiere de los enlaces de celdas (que le permite hacer referencia a celdas en otra hoja)
Italiane | Spanjisht |
---|---|
nota | nota |
celle | celdas |
consente | permite |
foglio | hoja |
IT Per ulteriori informazioni sul collegamento celle, consulta Collegamenti celle: Consolidare o mantenere la coerenza dei dati.
ES Para más información sobre los enlaces de celdas, consulte Enlaces de celdas: Consolidar o conservar la uniformidad de los datos.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | celdas |
consulta | consulte |
consolidare | consolidar |
mantenere | conservar |
coerenza | uniformidad |
IT Seleziona una cella (o le celle) e utilizza i tasti [Elimina] o [Backspace] per cancellare il contenuto corrente. SUGGERIMENTO: Puoi anche cliccare con il tasto destro su una cella (o sulle celle) e selezionare Cancella contenuto.
ES Seleccione una celda (o varias) y use las teclas [Suprimir] o [Retroceso] para borrar el contenido actual. CONSEJO: También puede hacer clic con el botón derecho del mouse en una celda (o en varias) y seleccionar Borrar contenido.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
o | o |
corrente | actual |
suggerimento | consejo |
destro | derecho |
IT Clicca e trascina verso il basso dall’auto riempimento nell’angolo in basso a destra delle celle selezionate. Mentre trascini verso il basso, le celle incluse sono delineate da una linea tratteggiata.
ES Haga clic y arrastre hacia abajo desde el punto de llenado ubicado en el extremo inferior derecho de las celdas seleccionadas. A medida que arrastra hacia abajo, las celdas incluidas se delinean con una línea punteada.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
riempimento | llenado |
celle | celdas |
incluse | incluidas |
linea | línea |
IT Celle contenenti collegamenti ipertestuali e collegamenti di celle in entrata.
ES Celdas que contienen hipervínculos y enlaces de celdas de entrada.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | celdas |
contenenti | contienen |
e | y |
entrata | entrada |
IT Puoi farlo da più celle per unire i valori insieme in una catena di testo o serie. Per avere un'idea dei possibili modi in cui è possibile combinare i dati delle celle, vedi gli esempi di seguito.
ES Puede hacerlo en celdas múltiples para unir los valores en una cadena de texto o serie. Para saber cuáles son las posibles maneras de combinar datos de celdas, vea los ejemplos a continuación.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
farlo | hacerlo |
più | múltiples |
celle | celdas |
modi | maneras |
vedi | vea |
esempi | ejemplos |
IT Non è possibile modificare alcune informazioni da una richiesta di aggiornamento, a seconda del modo in cui sono utilizzate le celle in un foglio. È possibile modificare queste celle direttamente nel foglio accedendo a Smartsheet
ES En ocasiones, no es posible editar cierta información de una solicitud de actualización según cómo se usan las celdas en una hoja. Estas celdas solo pueden editarse directamente en la hoja, iniciando sesión en Smartsheet.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
modificare | editar |
alcune | cierta |
richiesta | solicitud |
utilizzate | usan |
celle | celdas |
foglio | hoja |
direttamente | directamente |
accedendo | iniciando sesión |
smartsheet | smartsheet |
IT A seconda del modo in cui le celle di un foglio vengono utilizzate, potrebbe non essere possibile modificare le informazioni tramite una richiesta di aggiornamento. È possibile modificare queste celle direttamente nel foglio (accedendo a Smartsheet).
ES Según la forma en que se utilicen las celdas en la hoja, la información no puede editarse desde una solicitud de actualización. Estas celdas solo pueden editarse directamente en la hoja (iniciando sesión en Smartsheet).
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | celdas |
foglio | hoja |
richiesta | solicitud |
direttamente | directamente |
accedendo | iniciando sesión |
smartsheet | smartsheet |
IT Le celle vuote non vengono conteggiate quando si utilizza <> (diverso da). Ad esempio, la formula =COUNTIF(Articolo:Articolo; <> "Camicia") non conteggerà le celle vuote che sono presenti nella colonna Articolo.
ES Las celdas en blanco no se cuentan cuando se utiliza <> (no equivalente a). Por ejemplo, la fórmula =COUNTIF(Elemento:Elemento; <> "Camisa") no contará las celdas en blanco que existan en la columna del elemento.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | celdas |
utilizza | utiliza |
esempio | ejemplo |
formula | fórmula |
camicia | camisa |
colonna | columna |
IT Le specie Coccoid hanno un numero prestabilito di celle, mentre gli organismi del capsoid hanno numeri variabili delle celle
ES Las especies Coccoid tienen un determinado número de células, mientras que los organismos del capsoid tienen números variables de células
Italiane | Spanjisht |
---|---|
specie | especies |
celle | células |
organismi | organismos |
variabili | variables |
IT Su ulteriore analisi, quando le celle epiteliali sono state esposte ai colluttori per 2 ore, 6,3% (v/v) hanno diluito Listerine e 1,5% (v/v) il gluconato diluito della clorexidina non pregiudica l'attuabilità delle celle
ES En análisis adicional, cuando las células epiteliales fueron expuestas a los enjuagues por 2 horas, 6,3% (v/v) diluyó Listerine y 1,5% (v/v) el gluconato diluido del chlorhexidine no afecta a la viabilidad de células
Italiane | Spanjisht |
---|---|
ulteriore | adicional |
analisi | análisis |
celle | células |
sono | fueron |
esposte | expuestas |
ore | horas |
v | v |
IT L'esposizione alle punte ancestrali e variabili ha stimolato i simili numeri delle celle per ogni partecipante, suggerenti che le punte ancestrali e variabili fossero riconosciuti ugualmente dalle celle di T punta-specifiche vaccino-suscitate di CD4+.
ES La exposición a los picos ancestrales y variables estimuló números similares de células para cada participante, sugiriendo que picos ancestrales y variables son reconocidos igualmente por las células de T pico-específicas vacuna-sacadas de CD4+.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
esposizione | exposición |
variabili | variables |
simili | similares |
celle | células |
partecipante | participante |
riconosciuti | reconocidos |
ugualmente | igualmente |
t | t |
IT Si noti che le celle attivate (AIM+) che compaiono negli esemplari stimolati probabilmente non rifletta lo stimolo peptide-specifico come le celle di AIM+ egualmente sono individuate negli esemplari del riferimento.
ES Observe que las células activadas (AIM+) que aparecen en especímenes estimulados probablemente no refleje el estímulo péptido-específico como las células de AIM+ también se descubren en los especímenes de la línea de fondo.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
compaiono | aparecen |
esemplari | especímenes |
rifletta | refleje |
IT Le persone completamente vaccinate precedentemente infettate sono sembrato avere le celle punta-più specifiche di Tn e di Tcm e celle meno punta-specifiche di Ttm
ES Los individuos completo vacunados previamente infectados aparecían tener células pico-más específicas de Tcm y del Tn y células menos pico-específicas de Ttm
Italiane | Spanjisht |
---|---|
completamente | completo |
precedentemente | previamente |
avere | tener |
celle | células |
specifiche | específicas |
e | y |
meno | menos |
IT Gli autori poi hanno valutato la longevità potenziale delle celle di T punta-specifiche di CD4+ determinando la percentuale delle celle di CD127+ che esprimono i bassi livelli dell'indicatore terminale CD57 di differenziazione
ES Los autores entonces fijaron la longevidad potencial de las células de T pico-específicas de CD4+ determinando el porcentaje de las células de CD127+ que expresan niveles bajos del marcador terminal CD57 de la diferenciación
Italiane | Spanjisht |
---|---|
autori | autores |
potenziale | potencial |
celle | células |
t | t |
percentuale | porcentaje |
bassi | bajos |
livelli | niveles |
terminale | terminal |
differenziazione | diferenciación |
IT Inoltre, le celle di T punta-specifiche di CD4+ dalle persone precedentemente infettate video altamente hanno elevato le celle di CXCR4+CD69+, suggerenti una capacità aumentata di entrare nel tessuto polmonare.
ES Además, las células de T pico-específicas de CD4+ de los individuos previamente infectados visualizados elevaron altamente las células de CXCR4+CD69+, sugiriendo una capacidad creciente de entrar en el tejido pulmonar.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
inoltre | además |
celle | células |
t | t |
persone | individuos |
precedentemente | previamente |
altamente | altamente |
capacità | capacidad |
entrare | entrar |
tessuto | tejido |
polmonare | pulmonar |
IT Celle dentritiche (DCs), che sono una delle celle chiave del sistema immunitario innato, funzione come ponte fra immunità innata ed adattabile
ES Células dendríticas (DCs), que son una de las células dominantes del sistema inmune natural, función como un puente entre la inmunidad natural y adaptante
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
sistema | sistema |
immunitario | inmune |
funzione | función |
ponte | puente |
IT La ricerca ha compreso le proteine destinate per stimolare selettivamente le celle di T “dell'uccisore„ del CD8+ del sistema immunitario moltiplicare e specificamente attaccare le celle di T affette da HIV
ES La investigación implicó las proteínas diseñadas para estimular selectivamente las células de T del “asesino” del CD8+ del sistema inmune para multiplicarse y atacar específicamente VIH-infectó las células de T
Italiane | Spanjisht |
---|---|
ricerca | investigación |
proteine | proteínas |
stimolare | estimular |
selettivamente | selectivamente |
celle | células |
t | t |
sistema | sistema |
immunitario | inmune |
specificamente | específicamente |
attaccare | atacar |
IT Il nostro documento di JCI indica che le proteine dello synTac, notevolmente amplificando la quantità di celle di T HIV-specifiche protettive di CD8+, potevano eliminare queste celle infettate.
ES Nuestro papel de JCI muestra que las proteínas del synTac, grandemente reforzando la cantidad de células de T VIH-específicas protectoras de CD8+, podían eliminar estas células infectadas.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
documento | papel |
indica | muestra |
proteine | proteínas |
celle | células |
t | t |
potevano | podían |
eliminare | eliminar |
queste | estas |
IT Le proteine dello synTac hanno avviato le celle di T HIV-specifiche umane di CD8+ per aumentare la volta 32 ed hanno aumentato le celle di T CMV-specifiche umane di CD8+ dalla volta 46
ES Las proteínas del synTac accionaron las células de T VIH-específicas humanas de CD8+ para aumentar el doblez 32 y aumentaron las células de T CMV-específicas humanas de CD8+ en el doblez 46
Italiane | Spanjisht |
---|---|
proteine | proteínas |
celle | células |
t | t |
umane | humanas |
aumentare | aumentar |
aumentato | aumentaron |
IT Il modo ideale capire le celle è di esaminare le diverse celle nel loro contesto naturale e di analizzare molte molecole allo stesso tempo per conoscere precisamente chi sono e che cosa possono fare.„
ES La manera ideal de entender las células es observar las células individuales en su contexto natural y analizar muchas moléculas al mismo tiempo para conocer exacto quién son y lo que pueden hacer.”
Italiane | Spanjisht |
---|---|
modo | manera |
ideale | ideal |
celle | células |
contesto | contexto |
naturale | natural |
IT Le celle si trasformano il mezzo di un flusso liquido a flusso rapido, che è sistemato per assicurare che le celle siano separate bene
ES Las células se pasan en el centro de una corriente líquida fluído, que se arregla para asegurarse que las células están separadas bien
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
assicurare | asegurarse |
separate | separadas |
flusso | corriente |
IT Questo metodo di conteggio può essere usato per le celle, i batteri, le celle prokaryotic, i virus, ecc
ES Este método que cuenta se puede utilizar para las células, las bacterias, las células procarióticas, los virus, el etc
Italiane | Spanjisht |
---|---|
metodo | método |
usato | utilizar |
celle | células |
batteri | bacterias |
virus | virus |
ecc | etc |
IT L'indicatore luminoso sparso lato fornisce informazioni sulla granularità, dove le celle altamente granulari producono più indicatore luminoso laterale sparso rispetto alle celle a granularità bassa.
ES La luz dispersa lado ofrece la información sobre la granulosidad, donde las células altamente granulares producen más luz lado-dispersa comparada a las células con granulosidad inferior.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
luminoso | luz |
fornisce | ofrece |
celle | células |
granulari | granulares |
producono | producen |
bassa | inferior |
IT Inoltre, i ricercatori hanno riferito che sebbene lo PS fosse un indicatore per le celle di morte, quasi tutti gli PS+cells erano celle viventi connesse con PS+ CD41+ PMPs o più grandi frammenti della piastrina di PS+ CD41+.
ES Además, los investigadores denunciaron que aunque el picosegundo sea un marcador para las células de muerte, casi todos los PS+cells eran células vivas asociadas a PS+ CD41+ PMPs o fragmentos más grandes de la plaqueta de PS+ CD41+.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
ricercatori | investigadores |
celle | células |
morte | muerte |
frammenti | fragmentos |
IT In quelli con una cronologia di COVID-19 severo, le celle dentritiche del plasmacytoid (pDCs) sono state diminuite, mentre le celle di T dell'effettore CD8+ erano superiori a nei comandi sani.
ES En ésos con una historia de COVID-19 severo, las células dendríticas del plasmacytoid (pDCs) fueron disminuidas, mientras que las células de T del determinante CD8+ eran más altas que en mandos sanos.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
t | t |
superiori | más |
sani | sanos |
IT Celle Th17 e Th22 entrambe le proporzioni elevate indicate delle celle di T mature
ES Células Th17 y Th22 ambas partes más elevadas mostradas de células de T maduras
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
e | y |
entrambe | ambas |
t | t |
IT Le celle di memoria Th12/Th22 egualmente sono state aumentate a 12 settimane, così indicando che queste celle stavano stabilendo la memoria immune messa a fuoco sulla guarigione del tessuto
ES Las células de la memoria Th12/Th22 también fueron aumentadas en 12 semanas, así indicando que estas células establecían la memoria inmune centrada en la cura del tejido
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
memoria | memoria |
settimane | semanas |
indicando | indicando |
tessuto | tejido |
IT Le celle regolarici di T (Tregs) che modulano questi stirpi a cellula T sono state aumentate di loro modulo del naïve attraverso il corso dello studio; tuttavia, le celle mature sono state diminuite coerente fino a 16 settimane
ES Las células reguladoras de T (Tregs) que modulan estos linajes del linfocito T fueron aumentadas de su forma del naïve a través del curso del estudio; sin embargo, las células maduras fueron reducidas constantemente hasta 16 semanas
Italiane | Spanjisht |
---|---|
t | t |
tuttavia | sin embargo |
settimane | semanas |
IT Khalili ed i colleghi al tempio hanno indicato che EBT-101 può efficacemente asportare il DNA proviral del HIV dai genoma delle celle e tessuti differenti, compresi le cellule umane affette da HIV e celle e tessuti dei mouse umanizzati.
ES Khalili y los colegas en el templo mostraron que EBT-101 puede recortar efectivo la DNA proviral del VIH de los genomas de diversos células y tejidos, incluyendo las células humanas VIH-infectadas y las células y los tejidos de ratones humanizados.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
colleghi | colegas |
tempio | templo |
efficacemente | efectivo |
tessuti | tejidos |
differenti | diversos |
compresi | incluyendo |
umane | humanas |
mouse | ratones |
dna | dna |
IT I linfociti B sono precursori alle celle di plasma, le celle che producono gli anticorpi offensivi
ES Las células de B son precursores a las células de plasma, las células que producen los anticuerpos perjudiciales
Italiane | Spanjisht |
---|---|
b | b |
celle | células |
plasma | plasma |
producono | producen |
anticorpi | anticuerpos |
IT Le celle di T svolgono i ruoli critici nel montaggio della risposta del sistema immunitario all'infezione, compreso le celle infettate uccisione
ES Las células de T desempeñan papeles críticos en el montaje de la reacción del sistema inmune a la infección, incluyendo las células infectadas matanza
Italiane | Spanjisht |
---|---|
celle | células |
t | t |
ruoli | papeles |
critici | críticos |
immunitario | inmune |
infezione | infección |
compreso | incluyendo |
IT Questi frammenti dell'anticorpo permettono che le celle del CARRELLO riconoscano e fissino alle proteine specifiche sulle celle del tumore.
ES Estos fragmentos del anticuerpo permiten que las células del CARRO reconozcan y sujeten a las proteínas específicas en las células del tumor.
Italiane | Spanjisht |
---|---|
questi | estos |
frammenti | fragmentos |
anticorpo | anticuerpo |
permettono | permiten |
celle | células |
carrello | carro |
proteine | proteínas |
specifiche | específicas |
IT Sykulev ed i colleghi dal laboratorio di Takami Sato hanno costruito le celle del CARRELLO per riconoscere un antigene sulle celle del melanoma chiamate associato-antigene del melanoma di alto peso molecolare (HMW-MAA)
ES Sykulev y los colegas del laboratorio de Takami Sato dirigieron las células del CARRO para reconocer un antígeno en las células del melanoma llamadas el asociado-antígeno de molecularidad elevada del melanoma del peso (HMW-MAA)
Italiane | Spanjisht |
---|---|
colleghi | colegas |
laboratorio | laboratorio |
celle | células |
carrello | carro |
riconoscere | reconocer |
chiamate | llamadas |
peso | peso |
un | un |
alto | elevada |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime