IT La stazione della metropolitana U-Bahn Uhlandstraße e la stazione ferroviaria S-Bahn Savignyplatz sono a soli 200 metri di distanza.
IT La stazione della metropolitana U-Bahn Uhlandstraße e la stazione ferroviaria S-Bahn Savignyplatz sono a soli 200 metri di distanza.
EN The U-Bahn Uhlandstraße metro station and S-Bahn Savignyplatz station are only 200m away.
Italiane | Anglisht |
---|---|
stazione | station |
metropolitana | metro |
sono | are |
IT A Brienz, nell’Oberland Bernese, la Brienz Rothorn Bahn sferraglia, fischia e sibila dal 1892 verso il Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
Italiane | Anglisht |
---|---|
bernese | bernese |
oberland | oberland |
IT La S10 (una linea della S-Bahn) porta gli amanti della natura direttamente sull’Uetliberg. La S10 parte dal binario 22 della Stazione Centrale di Zurigo.
EN The S10 S-Bahn line takes nature lovers up the Uetliberg. It departs from platform 22 at Zurich Main Station.
Italiane | Anglisht |
---|---|
s | s |
linea | line |
amanti | lovers |
natura | nature |
stazione | station |
centrale | main |
zurigo | zurich |
uetliberg | uetliberg |
IT Berlino, Germania, la presentazione dei nuovi talenti 2 treni di Deutsche Bahn
EN Berlin, Germany, presentation of the new TALENT 2 trains of Deutsche Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
berlino | berlin |
germania | germany |
presentazione | presentation |
nuovi | new |
talenti | talent |
treni | trains |
bahn | bahn |
IT Il tedesco Deutsche Bahn di prima classe Trasporto ferroviario
EN German Deutsche Bahn First Class rail carriage
Italiane | Anglisht |
---|---|
tedesco | german |
bahn | bahn |
prima | first |
classe | class |
IT Arrivo in treno: Stazione della metropolitana di superficie (S-Bahn) dislocata presso l'aeroporto.
EN Stations: Train station (train 9 commuter at the airport
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
IT L?Hotel Terrasse am See apre i battenti nel 1873 con il nome di Hotel Rigi-Bahn
EN The Hotel Terrasse am See was opened in 1873 under the name Hotel Rigi-Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
hotel | hotel |
am | am |
nome | name |
IT «La Montagna incantata» è raggiungibile attraverso la rete della Schatzalp-Bahn in soli quattro minuti a partire dal centro di Davos
EN With the Schatzalp train, the "Magic Mountain" is just four minutes away from the centre of Davos
Italiane | Anglisht |
---|---|
montagna | mountain |
è | is |
minuti | minutes |
centro | centre |
davos | davos |
IT Matterhorn Gotthard Bahn – il treno dell’avventura nelle Alpi
EN Matterhorn Gotthard Bahn – the Alpine adventure railway
Italiane | Anglisht |
---|---|
avventura | adventure |
alpi | alpine |
IT A Brienz, nell?Oberland Bernese, la Brienz Rothorn Bahn sferraglia, fischia e sibila dal 1892 verso il Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
Italiane | Anglisht |
---|---|
bernese | bernese |
oberland | oberland |
IT Come raggiungere l'Uetliberg: La linea S10 della Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU parte dalla stazione centrale di Zurigo e raggiunge la stazione dell'Uetliberg, dieci minuti a piedi sotto la cima.
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
Italiane | Anglisht |
---|---|
linea | line |
stazione | station |
centrale | main |
minuti | minutes |
cima | summit |
uetliberg | uetliberg |
IT Arrivo in treno: La linea della S-Bahn 1 collega l'aeroporto con la stazione centrale, il tragitto dura circa 25 minuti.
EN Stations: S-Bahn 1 links the airport to the main station, the journey takes about 25 minutes.
Italiane | Anglisht |
---|---|
collega | links |
aeroporto | airport |
centrale | main |
dura | takes |
minuti | minutes |
IT Arrivo in treno: La stazione ferroviaria di Monaco è collegata all'aeroporto attraverso le linee della metropolitana sopraelevata S-Bahn S1 e S8.
EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
s | s |
IT Affronta una coppia rivale sulle quattro mappe Game Show, ICBM, KGB e U-Bahn e aggiudicati per primo sei round con il tuo team per vincere.
EN Face off with a rival duo on four maps: Game Show, ICBM, KGB, and U-Bahn, and be the first team to win six rounds to win.
Italiane | Anglisht |
---|---|
rivale | rival |
mappe | maps |
game | game |
show | show |
round | rounds |
team | team |
IT Arrivo in treno: Sky Train tra la stazione dei treni dell'aeroporto i terminali e il parcheggio; ICE, IC, EC, RE, S-Bahn
EN Stations: SkyTrain (between the airport station and the terminals or car park; ICE, IC, EC, RE, S-Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
terminali | terminals |
ice | ice |
IT Arrivo in treno: La stazione ferroviaria di Monaco è collegata all'aeroporto attraverso le linee della metropolitana sopraelevata S-Bahn S1 e S8.
EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
s | s |
IT Posti auto nel parcheggio a più livelli "Das Schloss" e nell'edificio Steglitzer Kreisel. S1 - Stazione della S-Bahn "Rathaus Steglitz". U9 - Stazione della metropolitana Rathaus "Steglitz/Schloßstr.
EN Parking lot at »Das Schloss« shopping mall and »Steglitzer Kreisel« S1 – S-Bahn station »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahn station »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
Italiane | Anglisht |
---|---|
das | das |
s | s |
stazione | station |
u | u |
IT L'organizzazione startup ioki, di proprietà di Deutsche Bahn, sta utilizzando la location intelligence per visualizzare i servizi per i passeggeri
EN The startup organization ioki, owned by Deutsche Bahn, is using location intelligence to visualize services for passengers
Italiane | Anglisht |
---|---|
startup | startup |
proprietà | owned |
bahn | bahn |
sta | is |
location | location |
intelligence | intelligence |
visualizzare | visualize |
i | the |
passeggeri | passengers |
IT E se si desidera visitare la città, è possibile raggiungere facilmente il centro con il servizio navetta o la linea ferroviaria S-Bahn
EN And if you want to visit Munich, the city center is easily reached via airport shuttle and S-Bahn train
Italiane | Anglisht |
---|---|
se | if |
desidera | want |
città | city |
il | the |
centro | center |
ferroviaria | train |
IT Interessa il centro della città nell’ambito dell’anello interno della S-Bahn (Großer Hundekopf).
EN The environmental zones encompasses the inner-city of Berlin which includes the area within the S-Bahn ring ( the dog's head ).
Italiane | Anglisht |
---|---|
anello | ring |
s | s |
IT Nel frattempo, la guida all'interno dell'anello della S-Bahn è consentita solo con un bollino verde ambientale
EN In the meantime, driving within the S-Bahn ring is only permitted with a green environmental sticker
Italiane | Anglisht |
---|---|
guida | driving |
anello | ring |
è | is |
consentita | permitted |
nel frattempo | meantime |
IT Arrivo in treno: La stazione ferroviaria di Monaco è collegata all'aeroporto attraverso le linee della metropolitana sopraelevata S-Bahn S1 e S8.
EN Stations: Between the main station and the airport, the S-Bahn 2 and 8 operate a service alternating at 10 to 20 minute intervals. The journey takes about 40 minutes.
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
s | s |
IT Arrivo in treno: La linea della S-Bahn 1 collega l'aeroporto con la stazione centrale, il tragitto dura circa 25 minuti.
EN Stations: S-Bahn 1 links the airport to the main station, the journey takes about 25 minutes.
Italiane | Anglisht |
---|---|
collega | links |
aeroporto | airport |
centrale | main |
dura | takes |
minuti | minutes |
IT Arrivo in treno: Sky Train tra la stazione dei treni dell'aeroporto i terminali e il parcheggio; ICE, IC, EC, RE, S-Bahn
EN Stations: SkyTrain (between the airport station and the terminals or car park; ICE, IC, EC, RE, S-Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
terminali | terminals |
ice | ice |
IT Per spostarti tra i terminal T1/T2 e T5 del Berlino Brandeburgo Airport puoi prendere i mezzi pubblici, l’S-Bahn o l’autobus
EN You can travel by public transport, S-Bahn and bus, between terminals T1/T2 and T5 of Berlin Brandenburg Airport
Italiane | Anglisht |
---|---|
terminal | terminals |
berlino | berlin |
brandeburgo | brandenburg |
airport | airport |
pubblici | public |
IT Le città di Lipsia e di Halle sono raggiungibili utilizzando il servizio S-Bahn, oltre che prendendo il treno o un taxi dall?aeroporto.
EN The cities of Leipzig and Halle can be reached by S-Bahn, train and taxi from the airport.
Italiane | Anglisht |
---|---|
città | cities |
lipsia | leipzig |
treno | train |
taxi | taxi |
aeroporto | airport |
IT Stazioni ferroviarie più vicine: Trento, Bolzano e Ora.Informazioni e orari:- Ferrovie dello Stato (Italia)- Deutsche Bahn (Germania)
EN Nearest railway stations: Trento, Bolzano/Bozen and Ora/Auer.For information and timetables:- Ferrovie dello Stato (Italian State Railways)- Deutsche Bahn AG (German Railways)
Italiane | Anglisht |
---|---|
stazioni | stations |
informazioni | information |
orari | timetables |
ferrovie | railways |
stato | state |
bahn | bahn |
germania | german |
trento | trento |
ora | ora |
IT Il biglietto da 9 euro di Deutsche Bahn
EN The 9-Euro-Ticket of Deutsche Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
il | the |
biglietto | ticket |
euro | euro |
di | of |
bahn | bahn |
IT La Deutsche Bahn sta prendendo in considerazione l?ipotesi di tornare a far circolare i suoi treni notturni ora che la ÖBB ha dimostrato come si fa
EN Deutsche Bahn is considering running night trains again, now that ÖBB has shown how it could be done
Italiane | Anglisht |
---|---|
bahn | bahn |
treni | trains |
notturni | night |
far | done |
IT La nuova flotta ICE 4 della Deutsche Bahn, che parte da Berlino, ha un solo sistema di alimentazione quindi i treni possono circolare solamente in Austria, Germania e Svizzera.
EN And Deutsche Bahn?s new ICE 4 fleet, which runs from Berlin, has only one power supply system, so trains can only run in Austria, Germany and Switzerland and nowhere else.
Italiane | Anglisht |
---|---|
nuova | new |
flotta | fleet |
ice | ice |
bahn | bahn |
berlino | berlin |
ha | has |
alimentazione | supply |
treni | trains |
IT A Brienz, nell’Oberland Bernese, la Brienz Rothorn Bahn sferraglia, fischia e sibila dal 1892 verso il Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
Italiane | Anglisht |
---|---|
bernese | bernese |
oberland | oberland |
IT Brienz, Nostalgic Steam Railway di Brienz Rothorn Bahn AG
EN Brienz, Nostalgic Steam Railway by Brienz Rothorn Bahn AG
Italiane | Anglisht |
---|---|
steam | steam |
di | by |
bahn | bahn |
ag | ag |
IT È un luogo popolare, facile da raggiungere e che si trova direttamente accanto alla stazione intermedia della Gornergrat Bahn, un punto panoramico con una vista mozzafiato.
EN This is a popular spot that?s easily accessible thanks to its location right next to the middle station of the Gornergrat mountain railway, which is a vantage point offering spectacular views.
Italiane | Anglisht |
---|---|
direttamente | right |
stazione | station |
IT A Brienz, nell?Oberland Bernese, la Brienz Rothorn Bahn sferraglia, fischia e sibila dal 1892 verso il Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
Italiane | Anglisht |
---|---|
bernese | bernese |
oberland | oberland |
IT Come arrivare: la ferrovia Meiringen-Innertkirchen-Bahn (MIB) conduce direttamente alle fermate all’ingresso occidentale e orientale della gola.
EN Getting there: The Meiringen-Innertkirchen train takes you directly to stops on the western and eastern entrances of the gorge.
Italiane | Anglisht |
---|---|
ferrovia | train |
direttamente | directly |
fermate | stops |
occidentale | western |
orientale | eastern |
gola | gorge |
IT Come raggiungere l'Uetliberg: La linea S10 della Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU parte dalla stazione centrale di Zurigo e raggiunge la stazione dell'Uetliberg, dieci minuti a piedi sotto la cima.
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
Italiane | Anglisht |
---|---|
linea | line |
stazione | station |
centrale | main |
minuti | minutes |
cima | summit |
uetliberg | uetliberg |
IT Una corsa con una locomotiva a vapore ultracentenaria: ecco cosa offre il treno-museo zurighese (Zürcher Museums-Bahn ZMB) trasformando così un soggiorno a Zurigo in un?esperienza indimenticabile!
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
Italiane | Anglisht |
---|---|
corsa | ride |
vapore | steam |
soggiorno | stay |
esperienza | event |
treno | train |
IT La Gornergrat Bahn ha ideato, in collaborazione con l?organizzazione non-profit "MyClimate", il sentiero in ascolto del clima che va da Zermatt fino al rifugio Monte Rosa.
EN The Gornergrat Bahn, with the help of the non-profit organization "myclimate", has designed the Climate Audio Trail from Zermatt to the Monte Rosa hut.
Italiane | Anglisht |
---|---|
bahn | bahn |
ha | has |
organizzazione | organization |
clima | climate |
zermatt | zermatt |
rosa | rosa |
myclimate | myclimate |
monte | monte |
IT «La Montagna incantata» è raggiungibile attraverso la rete della Schatzalp-Bahn in soli quattro minuti a partire dal centro di Davos
EN With the Schatzalp train, the "Magic Mountain" is just four minutes away from the centre of Davos
Italiane | Anglisht |
---|---|
montagna | mountain |
è | is |
minuti | minutes |
centro | centre |
davos | davos |
IT L?Hotel Terrasse am See apre i battenti nel 1873 con il nome di Hotel Rigi-Bahn
EN The Hotel Terrasse am See was opened in 1873 under the name Hotel Rigi-Bahn
Italiane | Anglisht |
---|---|
hotel | hotel |
am | am |
nome | name |
Po shfaq 40 nga 40 përkthime