FR La nourriture est là pour donner vie à votre scène, même s'il n'y a pas d'êtres vivants
FR La nourriture est là pour donner vie à votre scène, même s'il n'y a pas d'êtres vivants
RU Еда здесь, чтобы оживить вашу сцену, даже если там нет живых существ
Eda zdesʹ, čtoby oživitʹ vašu scenu, daže esli tam net živyh suŝestv
FR La Saison 9 contient deux nouvelles cartes, le retour de Siège de morts-vivants, l'événement thématique Un bonbon ou un sort, un tout nouveau Passe de combat et bien plus.
RU Сезон 9 готовит две новые карты, возвращение "Осады нежити", событие "Конфета или жизнь", новый боевой пропуск и многое другое.
Sezon 9 gotovit dve novye karty, vozvraŝenie "Osady nežiti", sobytie "Konfeta ili žiznʹ", novyj boevoj propusk i mnogoe drugoe.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
cartes | карты |
passe | пропуск |
et | и |
plus | другое |
FR On peut diviser les organismes vivants en trois grandes catégories :
RU Все живые организмы можно разделить на три категории:
Vse živye organizmy možno razdelitʹ na tri kategorii:
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
peut | можно |
catégories | категории |
FR Ces micro-organismes vivants peuvent avoir des effets bénéfiques sur la santé
RU Эти живые микроорганизмы, способные принести пользу для здоровья
Éti živye mikroorganizmy, sposobnye prinesti polʹzu dlâ zdorovʹâ
FR Les toxines sont des substances chimiques toxiques élaborées par des organismes vivants
RU Токсины — это токсичные химикаты, которые вырабатываются живыми организмами
Toksiny — éto toksičnye himikaty, kotorye vyrabatyvaûtsâ živymi organizmami
FR Combattez de terribles orcs, des morts-vivants et des pirates
RU Побеждайте злых орков, нежить и пиратов
Pobeždajte zlyh orkov, nežitʹ i piratov
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
et | и |
FR Que vous massacriez les opérateurs ennemis ou les hordes de morts-vivants, la PPSh-41 est l'arme parfaite pour un jeu agressif.
RU Неважно, в кого летят пули: во вражеских исполнителей или орду живых мертвецов, ППШ-41 - идеальное оружие для агрессивного стиля игры.
Nevažno, v kogo letât puli: vo vražeskih ispolnitelej ili ordu živyh mertvecov, PPŠ-41 - idealʹnoe oružie dlâ agressivnogo stilâ igry.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
que | кого |
parfaite | идеальное |
arme | оружие |
jeu | игры |
FR Ces capsules de collecte à propulsion siphonnent l'essence des morts-vivants et la convertissent en objets que vous pouvez utiliser en combat
RU Эти капсулы с ракетным двигателем перекачивают эссенцию из нежити и превращают ее в предметы, которые можно использовать в бою
Éti kapsuly s raketnym dvigatelem perekačivaût éssenciû iz nežiti i prevraŝaût ee v predmety, kotorye možno ispolʹzovatʹ v boû
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
des | с |
et | и |
objets | предметы |
que | которые |
utiliser | использовать |
FR Nouveaux modes Multijoueur : Escarmouche 3v3 et Attaque des morts-vivants à 20 joueurs
RU Новые режимы сетевой игры: "Огневой контакт 3х3" и "Нападение нежити" на 20 игроков
Novye režimy setevoj igry: "Ognevoj kontakt 3h3" i "Napadenie nežiti" na 20 igrokov
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
modes | режимы |
et | и |
FR Si vous n'êtes pas encore passé à l'action contre la horde de morts-vivants, préparez-vous pour une semaine entière de chasse aux zombies.
RU Если вам еще предстоит выступить против орды нежити, приготовьтесь к целой неделе бесплатных боев по уничтожению зомби.
Esli vam eŝe predstoit vystupitʹ protiv ordy nežiti, prigotovʹtesʹ k celoj nedele besplatnyh boev po uničtoženiû zombi.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
encore | еще |
semaine | неделе |
FR Dans ce mode, vous et votre coéquipier devrez utiliser ce qui se trouve dans votre attirail pour repousser des hordes de morts-vivants particulièrement agressifs
RU В этом режиме ваша пара будет использовать все, что есть в снаряжении, для борьбы с мощными волнами сил нежити
V étom režime vaša para budet ispolʹzovatʹ vse, čto estʹ v snarâženii, dlâ borʹby s moŝnymi volnami sil nežiti
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
mode | режиме |
devrez | будет |
utiliser | использовать |
FR Ce défi devrait être un jeu d'enfant, tout bon chasseur de zombie sait qu'un tir dans la tête inflige d'importants dégâts aux morts-vivants.
RU Это испытание должно быть легким, так как любой охотник за нежитью знает, что выстрелы в голову наносят огромный урон.
Éto ispytanie dolžno bytʹ legkim, tak kak lûboj ohotnik za nežitʹû znaet, čto vystrely v golovu nanosât ogromnyj uron.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
devrait | должно |
sait | знает |
FR Vous pourrez trouver ces morts-vivants au nouveau point d'intérêt Shipwreck... pour l'instant.
RU Эту нежить можно найти в пределах новой достопримечательности - места кораблекрушения… пока что можно.
Étu nežitʹ možno najti v predelah novoj dostoprimečatelʹnosti - mesta korablekrušeniâ… poka čto možno.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
pourrez | можно |
trouver | найти |
nouveau | новой |
FR Reconnaissance des doigts vivants
RU Распознавания капиллярного рисунка
Raspoznavaniâ kapillârnogo risunka
FR Les deux vous procureront beaucoup de bonheur en savourant le différent mode de vie des Espagnols, de véritables bons vivants qui apprécient pleinement le moment présent.
RU В любом случае вы сможете узнать разные стили жизни испанцев, которые готовы наслаждаться каждым мгновением.
V lûbom slučae vy smožete uznatʹ raznye stili žizni ispancev, kotorye gotovy naslaždatʹsâ každym mgnoveniem.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
des | любом |
vie | жизни |
qui | которые |
FR On peut diviser les organismes vivants en trois grandes catégories :
RU Все живые организмы можно разделить на три категории:
Vse živye organizmy možno razdelitʹ na tri kategorii:
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
peut | можно |
catégories | категории |
FR Ces micro-organismes vivants peuvent avoir des effets bénéfiques sur la santé
RU Эти живые микроорганизмы, способные принести пользу для здоровья
Éti živye mikroorganizmy, sposobnye prinesti polʹzu dlâ zdorovʹâ
FR Profitez du tableau blanc pour rendre vos événements plus vivants pour votre public
RU Используйте маркерную доску, чтобы сделать мероприятия более привлекательными для аудитории
Ispolʹzujte markernuû dosku, čtoby sdelatʹ meropriâtiâ bolee privlekatelʹnymi dlâ auditorii
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
tableau | доску |
rendre | сделать |
plus | более |
public | аудитории |
FR Reconnaissance des doigts vivants
RU Распознавания капиллярного рисунка
Raspoznavaniâ kapillârnogo risunka
FR Les nécromanciens ont aussi invoqué des chats, des rats et des serpents morts-vivants pour faire d’eux leurs familiers.
RU Некроманты также нередко поднимают из мертвых котов, крыс и змей, чтобы те были их питомцами.
Nekromanty takže neredko podnimaût iz mertvyh kotov, krys i zmej, čtoby te byli ih pitomcami.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
aussi | также |
ont | были |
FR Les toxines sont des substances chimiques toxiques élaborées par des organismes vivants
RU Токсины — это токсичные химикаты, которые вырабатываются живыми организмами
Toksiny — éto toksičnye himikaty, kotorye vyrabatyvaûtsâ živymi organizmami
FR Aliments vivants groupes pour : France | Meetup
RU Группы по теме «Живая пища» (Россия) | Meetup
Gruppy po teme «Živaâ piŝa» (Rossiâ) | Meetup
FR Rejoignez des groupes Aliments vivants
RU Вступайте в группы по теме «Живая пища»
Vstupajte v gruppy po teme «Živaâ piŝa»
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
groupes | группы |
FR Mais il est important de réaliser que les portfolios sont des documents vivants qui sont constamment ajoutés et retranchés.
RU Но важно понимать, что портфолио - это живой документ, который постоянно дополняется и вычитается.
No važno ponimatʹ, čto portfolio - éto živoj dokument, kotoryj postoânno dopolnâetsâ i vyčitaetsâ.
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
important | важно |
constamment | постоянно |
FR Vous serez forcé à prendre des décisions difficiles, et dont le choix devra être fait presque immédiatement. Vous n'avez pas le temps de réfléchir quand les morts-vivants sont entrain de forcer la porte !
RU Вам придется очень быстро принимать трудные решения. Когда нежить ломится в двери, у вас нет времени на раздумья!
Vam pridetsâ očenʹ bystro prinimatʹ trudnye rešeniâ. Kogda nežitʹ lomitsâ v dveri, u vas net vremeni na razdumʹâ!
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
prendre | принимать |
décisions | решения |
porte | двери |
temps | времени |
FR Combattez de terribles orcs, des morts-vivants et des pirates
RU Побеждайте злых орков, нежить и пиратов
Pobeždajte zlyh orkov, nežitʹ i piratov
Frëngjisht | Rusisht |
---|---|
et | и |
FR Les autorités tentent de secourir 46 autres globicéphales noirs encore vivants.
RU 52 морских млекопитающих не удалось спасти, остальных ведут в море.
52 morskih mlekopitaûŝih ne udalosʹ spasti, ostalʹnyh vedut v more.
FR Berlin mettra fin au broyage et gazage des poussins vivants début 2022
RU В Германии запретят убивать цыплят
V Germanii zapretât ubivatʹ cyplât
FR La nourriture est là pour donner vie à votre scène, même s'il n'y a pas d'êtres vivants
RU Еда здесь, чтобы оживить вашу сцену, даже если там нет живых существ
Eda zdesʹ, čtoby oživitʹ vašu scenu, daže esli tam net živyh suŝestv
Po shfaq 29 nga 29 përkthime