FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.
FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.
NL Zwitserland - een land van de musea. Zwitserland is trots op zijn veelzijdige musea, die kunst en cultuur, geschiedenis, (oude) gebruiken en nijverheid, maar ook andere bijzonderheden tentoonstellen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
fière | trots |
musées | musea |
et | en |
coutumes | gebruiken |
autres | andere |
la | de |
suisse | zwitserland |
est | is |
comme | |
culture | cultuur |
qui | die |
toutes | van |
FR Certains sont apparus il y a bien longtemps, comme un grande nombre de lieux de culte, de curiosités et de coutumes traditionnelles
NL Sommige zijn al lang geleden ontstaan, zoals veel van de kerken, monumenten en traditionele gebruiken
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
traditionnelles | traditionele |
et | en |
coutumes | gebruiken |
il y a | geleden |
certains | sommige |
longtemps | lang |
comme | |
un | veel |
sont | de |
de | van |
FR Peu de traditions ont un caractère suprarégional ou national. La plupart des coutumes vivantes sont ancrées localement - et caractérisent ainsi la diversité du paysage culturel suisse.
NL Maar weinig tradities hebben een supraregionaal of zelfs nationaal karakter. Het merendeel van de bestaande gebruiken zijn lokaal verankerd – en geven zo vorm aan de veelzijdigheid van het cultuurlandschap Zwitserland.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
traditions | tradities |
caractère | karakter |
national | nationaal |
localement | lokaal |
suisse | zwitserland |
un | een |
coutumes | gebruiken |
et | en |
ou | of |
sont | zijn |
ainsi | zo |
ont | hebben |
la | de |
du | van |
FR Coutumes au printemps et en hiver - l'époque des nombreuses fêtes.
NL Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar – de tijd van veel feesten.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
printemps | voorjaar |
hiver | winter |
nombreuses | veel |
fêtes | feesten |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
FR Il y a davantage de coutumes calendaires en hiver et au printemps qu'en été. Ceci est essentiellement dû au fait que les paysans avaient beaucoup plus de travail en été et que les gens en général disposaient de plus de temps en hiver.
NL In de winter- en voorjaarsmaanden worden er meer oude gebruiken op vaste data gevierd dan in de zomer. Dat is vooral het geval, omdat het boerenwerk in de zomers steeds omvangrijk was en de mensen in de winter gewoon meer tijd hadden.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
hiver | winter |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
au | op |
est | is |
gens | mensen |
de | omdat |
temps | tijd |
FR Common.Of Coutumes au printemps et en hiver
NL Common.Of Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar – de tijd van veel feesten.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
common | common |
of | van |
coutumes | gebruiken |
printemps | voorjaar |
et | en |
hiver | winter |
en | in |
FR Manifestations d’importance internationale et nationale: Expositions – coutumes, fêtes et marchés – festivals et musicals – foires et congrès – manifestations sportives
NL Topevenementen en events in heel Zwitserland. Keuze naar plaats en datum. Vind evenementen in de categorieën sport, concert, festival, party, musical, theater, kunst en handwerk, beurs, tentoonstelling, markt, congres, cursus en seminar.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
et | en |
marché | markt |
manifestations | evenementen |
FR Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
NL Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
carnaval | carnaval |
et | en |
FR En savoir plus sur: Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
NL Meer informatie over: Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
carnaval | carnaval |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
savoir | informatie |
plus | meer |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
NL Samen ontdekken we het groene hart van dit prachtige eiland met zijn adembenemende valleien. Je zult begrijpen waarom Gran Canaria het“miniaturur continent” wordt genoemd.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
vallées | valleien |
la | van |
île | eiland |
FR Ensoleillés et enneigés, les paysages d’Espagne sont aussi variés que ses villes, ses habitants et ses coutumes
NL Zonovergoten met wat toefjes sneeuw, Spanje heeft een gevarieerd landschap wat aan veel vakantieganger voorbij gaat
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
paysages | landschap |
varié | gevarieerd |
aussi | met |
variés | veel |
FR Et cet attachement immuable de l'indigène aux us et coutumes locales qui exerce sur toute la région du glacier d'Aletsch un effet magique.
NL Zo luidt de korte beschrijving van de regio Blatten-Belalp.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
la | de |
toute | van |
région | regio |
FR Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques | Suisse Tourisme
NL Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht | Zwitserland Toerisme
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
carnaval | carnaval |
et | en |
suisse | zwitserland |
tourisme | toerisme |
FR En savoir plus sur: + Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
NL Meer info over: + Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
carnaval | carnaval |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
plus | meer |
FR Coutumes au printemps et en hiver
NL Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
printemps | voorjaar |
hiver | winter |
et | en |
en | in |
FR Il émane des peintures de Bruegel un profond respect pour la vie paysanne et une vaste connaissance des coutumes locales.
NL Uit Bruegels schilderijen blijkt een groot respect voor het boerenleven en een enorme kennis van de lokale gebruiken.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
peintures | schilderijen |
respect | respect |
connaissance | kennis |
locales | lokale |
et | en |
coutumes | gebruiken |
la | de |
vaste | enorme |
pour | voor |
FR Deux marchés pour le prix d'un! Rencontrez nos gens et leurs coutumes. Une expérience inoubliable
NL Geniet van een ontspannende dag van twee uur in één van Europa's grootste gezondheidscentra met zeewater.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
dun | van een |
deux | twee |
prix | met |
une | een |
FR Réunis à des coutumes comme la méditation, la prière et le jeûne, les guérisseurs utilisaient les herbes à rêve lorsqu'ils étaient en recherche de conseils de la part du monde des esprits
NL Samen met praktijken als meditatie, bidden en vasten, gebruikten ze droomkruiden om begeleiding uit de geestenwereld te zoeken
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
méditation | meditatie |
jeûne | vasten |
recherche | zoeken |
et | en |
des | samen |
étaient | ze |
comme | |
à | te |
FR nLes collaboratrices et collaborateurs de nobilia vous emportent en voyage de Noël international : des recettes populaires et des coutumes, chansons et bricolages typiques venant des diverses régions du monde.
NL nobilia medewerksters en medewerkers nemen u mee op een internationale kerstreis: populaire recepten en typische gebruiken, liedjes en knutselwerkjes uit diverse regio's van de wereld.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
collaborateurs | medewerkers |
populaires | populaire |
chansons | liedjes |
et | en |
recettes | recepten |
coutumes | gebruiken |
monde | wereld |
international | internationale |
en | de |
de | mee |
vous | u |
diverses | diverse |
FR Il émane des peintures de Bruegel un profond respect pour la vie paysanne et une vaste connaissance des coutumes locales.
NL Uit Bruegels schilderijen blijkt een groot respect voor het boerenleven en een enorme kennis van de lokale gebruiken.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
peintures | schilderijen |
respect | respect |
connaissance | kennis |
locales | lokale |
et | en |
coutumes | gebruiken |
la | de |
vaste | enorme |
pour | voor |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
NL Een complete ervaring die je mee neemt in de geschiedenis van ons eiland. Maak kennis met onze geschiedenis, onze gewoontes en onze mensen. Je kunt genieten van de mooiste dorpjes...
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
histoire | geschiedenis |
villages | dorpjes |
et | en |
île | eiland |
de | mee |
FR Découvrez notre histoire, coûtumes et gents. Les plus beaux villages et vallées de la Grand Canarie et le spectaculaire centre de notre île.
NL Alle vier de kusten van Gran Canaria in één reis! Alles op één dag. Geniet van het vissersdorp, Puerto de las Nieves, gelegen aan de andere kant van het eiland…..
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
île | eiland |
grand | aan |
la | de |
FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.
NL Zwitserland - een land van de musea. Zwitserland is trots op zijn veelzijdige musea, die kunst en cultuur, geschiedenis, (oude) gebruiken en nijverheid, maar ook andere bijzonderheden tentoonstellen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
fière | trots |
musées | musea |
et | en |
coutumes | gebruiken |
autres | andere |
la | de |
suisse | zwitserland |
est | is |
comme | |
culture | cultuur |
qui | die |
toutes | van |
FR Certains sont apparus il y a bien longtemps, comme un grande nombre de lieux de culte, de curiosités et de coutumes traditionnelles
NL Sommige zijn al lang geleden ontstaan, zoals veel van de kerken, monumenten en traditionele gebruiken
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
traditionnelles | traditionele |
et | en |
coutumes | gebruiken |
il y a | geleden |
certains | sommige |
longtemps | lang |
comme | |
un | veel |
sont | de |
de | van |
FR Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
NL Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
carnaval | carnaval |
et | en |
FR En savoir plus sur: Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques
NL Meer informatie over: Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
carnaval | carnaval |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
savoir | informatie |
plus | meer |
FR Peu de traditions ont un caractère suprarégional ou national. La plupart des coutumes vivantes sont ancrées localement - et caractérisent ainsi la diversité du paysage culturel suisse.
NL Maar weinig tradities hebben een supraregionaal of zelfs nationaal karakter. Het merendeel van de bestaande gebruiken zijn lokaal verankerd – en geven zo vorm aan de veelzijdigheid van het cultuurlandschap Zwitserland.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
traditions | tradities |
caractère | karakter |
national | nationaal |
localement | lokaal |
suisse | zwitserland |
un | een |
coutumes | gebruiken |
et | en |
ou | of |
sont | zijn |
ainsi | zo |
ont | hebben |
la | de |
du | van |
FR Coutumes au printemps et en hiver - l'époque des nombreuses fêtes.
NL Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar – de tijd van veel feesten.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
printemps | voorjaar |
hiver | winter |
nombreuses | veel |
fêtes | feesten |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
FR Il y a davantage de coutumes calendaires en hiver et au printemps qu'en été. Ceci est essentiellement dû au fait que les paysans avaient beaucoup plus de travail en été et que les gens en général disposaient de plus de temps en hiver.
NL In de winter- en voorjaarsmaanden worden er meer oude gebruiken op vaste data gevierd dan in de zomer. Dat is vooral het geval, omdat het boerenwerk in de zomers steeds omvangrijk was en de mensen in de winter gewoon meer tijd hadden.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
hiver | winter |
coutumes | gebruiken |
et | en |
en | in |
au | op |
est | is |
gens | mensen |
de | omdat |
temps | tijd |
FR Common.Of Coutumes au printemps et en hiver
NL Common.Of Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar – de tijd van veel feesten.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
common | common |
of | van |
coutumes | gebruiken |
printemps | voorjaar |
et | en |
hiver | winter |
en | in |
FR Manifestations d’importance internationale et nationale: Expositions – coutumes, fêtes et marchés – festivals et musicals – foires et congrès – manifestations sportives
NL Topevenementen en events in heel Zwitserland. Keuze naar plaats en datum. Vind evenementen in de categorieën sport, concert, festival, party, musical, theater, kunst en handwerk, beurs, tentoonstelling, markt, congres, cursus en seminar.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
et | en |
marché | markt |
manifestations | evenementen |
FR La version propose également des styles de coutumes et vous pouvez modifier le rapport d'aspect ainsi que les tailles
NL De versie biedt ook douanestijlen en je kunt de beeldverhouding wijzigen, evenals de afmetingen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
propose | biedt |
modifier | wijzigen |
tailles | afmetingen |
et | en |
également | ook |
vous | je |
version | versie |
pouvez | kunt |
FR Et cet attachement immuable de l'indigène aux us et coutumes locales qui exerce sur toute la région du glacier d'Aletsch un effet magique.
NL Zo luidt de korte beschrijving van de regio Blatten-Belalp.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
la | de |
toute | van |
région | regio |
FR Coutumes vivantes: patois, carnaval et costumes folkloriques | Suisse Tourisme
NL Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden: streektaal, carnaval en klederdracht | Zwitserland Toerisme
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
carnaval | carnaval |
et | en |
suisse | zwitserland |
tourisme | toerisme |
FR Découvrir la culture et les coutumes de la Suisse.
NL Rond Rheinfelden zijn er meerdere uitnodigende en inspirerende themaroutes te vinden.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
découvrir | vinden |
et | en |
de | zijn |
FR Coutumes au printemps et en hiver
NL Oude gebruiken in de winter en in het voorjaar
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
coutumes | gebruiken |
printemps | voorjaar |
hiver | winter |
et | en |
en | in |
FR Des coutumes locales à la monnaie, nous répondons à toutes vos questions
NL Van etiquette tot munteenheid, we beantwoorden al uw vragen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
nous | we |
vos | uw |
questions | vragen |
à | van |
Po shfaq 37 nga 37 përkthime