FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
"passer" në Frëngjisht mund të përkthehet në Spanjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
ES Una vez que esté listo para avanzar del desarrollo a la producción, podrá realizar sin problemas la transición desde nuestra distribución de Linux de la comunidad, openSUSE Leap, a SUSE Linux Enterprise en tan solo unos clics.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
prêt | listo |
communautaire | comunidad |
suse | suse |
enterprise | enterprise |
clics | clics |
développement | desarrollo |
pouvez | podrá |
distribution | distribución |
linux | linux |
la | la |
production | producción |
de | de |
en | en |
du | del |
vous | problemas |
fois | vez |
à | a |
FR Par exemple, si vous tentez de passer l'examen RHCSA (EX200) deux fois et l'examen RHCE (EX300) deux fois également, vous avez encore la possibilité de passer trois autres examens
ES La suscripción estándar ofrece cinco oportunidades para cinco exámenes diferentes y dos oportunidades de repetir dos de ellos
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
examens | exámenes |
et | y |
la | la |
de | de |
autres | diferentes |
FR Passez le fil dans le premier cahier. Munissez-vous d'un cahier, faites passer l'aiguille dans le trou du bas au dos du cahier. Vous devez passer l'aiguille du dos du cahier vers l'intérieur [13]
ES Cose la primera firma. Toma una firma e introduce la aguja a través del agujero inferior, yendo desde la parte exterior de la firma al interior.[13]
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
trou | agujero |
le | la |
au | al |
lintérieur | interior |
bas | inferior |
du | del |
dun | de |
FR Passer des appels et y répondre : peut répondre aux appels téléphoniques et passer des appels aux utilisateurs finaux.
ES Responder y hacer llamadas telefónicas: contestar llamadas de y hacer llamadas a los usuarios finales.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
finaux | finales |
et | y |
appels | llamadas |
téléphoniques | telefónicas |
FR Si vous avez payé pour passer cet examen avant cette date, pas d'inquiétude. Vous pourrez toujours le passer avant la
ES No se preocupe. Si compró este examen antes de esa fecha, aún puede realizarlo antes de la
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
examen | examen |
pas | no |
date | fecha |
la | la |
si | puede |
FR Vous pouvez passer d'une vue à l'autre, vous pouvez ainsi écrire dans la vue Visuel, passer à la vue HTML et cliquer sur le bookmarklet.
ES Puedes cambiar entre las dos vistas, de modo que puedes escribir en la vista Visual, cambiar a la vista HTML y hacer clic en el bookmarklet.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
html | html |
visuel | visual |
et | y |
cliquer | hacer clic |
vue | vista |
écrire | escribir |
la | la |
le | el |
à | a |
FR La FIFA ne doit pas laisser passer l?occasion de démontrer qu?elle fait passer l?intérêt des personnes avant les intérêts financiers
ES Siete relatos de alarmante injusticia: Bahréin tras la “Primavera Árabe”
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
de | de |
FR Faites passer la bobine sous le livre. Maintenez l'extrémité libre en place avec un doigt. Soulevez le livre, faites passer la bobine en dessous et ramenez-la sur l'avant du livre [8]
ES Pasa el carrete por debajo y alrededor del libro. Sujeta el extremo suelto de la cinta con un dedo. Levanta el libro y pasa el carrete por debajo y hacia el frente.[8]
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
bobine | carrete |
livre | libro |
doigt | dedo |
et | y |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.
ES Haga clic en un número en cualquier página web en la que esté para realizar una llamada con Freshdesk Contact Center. Con esta funcionalidad, podrá ahorrarse el proceso de copiar y pegar cada número para poder realizar una llamada.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
center | center |
fonctionnalité | funcionalidad |
copier | copiar |
coller | pegar |
appel | llamada |
contact | contact |
besoin | podrá |
de | de |
le | el |
cliquez | clic |
web | web |
numéro | una |
FR Le compte d’essai comporte certaines limitations qui seront supprimées si vous décidez de passer à un forfait payant. Vous pouvez passer à un forfait payant ici.
ES La cuenta de prueba presenta ciertas limitaciones que se eliminan si decide actualizar a un plan pago. Para actualizar a un plan pago, consulte aquí.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
limitations | limitaciones |
décidez | decide |
forfait | plan |
si | consulte |
de | de |
le | la |
compte | cuenta |
ici | aquí |
payant | pago |
à | a |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
ES Se requiere un pase para parques nacionales para ingresar al Parque Nacional Banff. Puede comprar su pase con anticipación aquí.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
requis | requiere |
passer | pase |
au | al |
parc | parque |
acheter | comprar |
national | nacional |
ici | aquí |
votre | su |
pouvez | puede |
vous | se |
FR Quant aux Finlandais, ils ne peuvent se passer d?une visite régulière à l?étuve : c?est si vrai que si pour une raison ou une autre ils doivent se passer trop longtemps de leur rituel préféré, ils se sentiront forcément en manque
ES Para los finlandeses, es un imprescindible visitarla regularmente, y si pasan demasiado tiempo sin sauna, comenzarán a sentirse incompletos
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
régulière | regularmente |
manque | sin |
à | a |
pour | para |
une | un |
est | es |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
ES No, no puedes bajar a un plan menor durante el período que dure tu compromiso. Puedes subir a un plan superior dentro de tu período de compromiso, pero no puedes reducir la cantidad de usuarios si subes de plan.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
réduire | reducir |
mais | pero |
de | de |
supérieure | superior |
votre | tu |
ne | no |
période | período |
le | el |
à | a |
FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.
ES No. No, no puedes bajar a un plan menor durante el período que dure tu compromiso. Puedes cambiar tu suscripción a Pro cuando finalice el período de tu suscripción a Enterprise.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
enterprise | enterprise |
la | el |
de | de |
abonnement | suscripción |
inférieur | menor |
votre | tu |
fin | finalice |
ne | no |
pro | pro |
à | a |
FR Oui, vous pourrez toujours passer au forfait supérieur tout en préservant le contenu de votre site. Vous pourrez également passer à un forfait inférieur, mais vous perdrez les fonctionnalités de la formule d'origine.
ES Sí, puedes pasarte a un plan superior en cualquier momento sin perder el contenido de tu página web. También puedes volver a un plan inferior, pero perderás algunas funciones.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
pourrez | puedes |
forfait | plan |
fonctionnalités | funciones |
également | también |
en | en |
de | de |
site | web |
mais | pero |
supérieur | superior |
contenu | contenido |
votre | tu |
à | a |
FR Oui, vous pourrez toujours passer au forfait supérieur tout en préservant le contenu de votre site. Vous pourrez également passer à un forfait inférieur, mais vous perdrez les fonctionnalités de la formule d'origine.
ES Sí, puedes pasarte a un plan superior en cualquier momento sin perder el contenido de tu página web. También puedes volver a un plan inferior, pero perderás algunas funciones.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
pourrez | puedes |
forfait | plan |
fonctionnalités | funciones |
également | también |
en | en |
de | de |
site | web |
mais | pero |
supérieur | superior |
contenu | contenido |
votre | tu |
à | a |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan Basic au plan Express, mais vous ne pouvez pas passer du plan Full au plan Basic
ES Por ejemplo, puedes pasar del plan Básico al Express, pero no puedes pasar del plan Completo al Básico
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
plan | plan |
basic | básico |
full | completo |
express | express |
au | al |
du | del |
mais | pero |
par | por |
exemple | ejemplo |
passer | pasar |
ne | no |
FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.
ES Una vez que esté listo para avanzar del desarrollo a la producción, podrá realizar sin problemas la transición desde nuestra distribución de Linux de la comunidad, openSUSE Leap, a SUSE Linux Enterprise en tan solo unos clics.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
prêt | listo |
communautaire | comunidad |
suse | suse |
enterprise | enterprise |
clics | clics |
développement | desarrollo |
pouvez | podrá |
distribution | distribución |
linux | linux |
la | la |
production | producción |
de | de |
en | en |
du | del |
vous | problemas |
fois | vez |
à | a |
FR Les utilisateurs peuvent passer en mode « Semi-formel » pour visualiser instantanément les modifications de leur co-auteur ou passer en mode « Formel » pour travailler sur le document sans être distrait par les autres.
ES Los usuarios pueden cambiar al modo «semiformal» para ver instantáneamente los cambios de su coautor o ir al modo «formal» para trabajar en el documento sin que los demás le distraigan.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
instantanément | instantáneamente |
formel | formal |
travailler | trabajar |
peuvent | pueden |
mode | modo |
ou | o |
les autres | demás |
en | en |
le | el |
document | documento |
de | de |
leur | su |
passer | que |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
ES Se requiere un pase para parques nacionales para ingresar al Parque Nacional Banff. Puede comprar su pase con anticipación aquí.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
requis | requiere |
passer | pase |
au | al |
parc | parque |
acheter | comprar |
national | nacional |
ici | aquí |
votre | su |
pouvez | puede |
vous | se |
FR La fonction Brave Talk est gratuite pour les appels vidéo constitués de 4 personnes maximum. Si vous souhaitez inviter plus de personnes, envisagez de passer à Brave Premium, qui permet de passer des appels comptant des centaines de personnes.
ES Charla de Brave es gratis cuando en las videollamadas no participan más de 4 personas. Si quieres invitar a más personas, quizás deberías pasar a la versión Premium de Brave, con la que puedes llamar a cientos de personas a la vez.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
gratuite | gratis |
inviter | invitar |
brave | brave |
appels | llamar |
la | la |
souhaitez | quieres |
premium | premium |
de | de |
est | es |
centaines | cientos |
plus | más |
personnes | personas |
à | a |
FR Il est facile de passer d'une marque Android à une autre - tant que vous vous appuyez sur Google - et il n'est pas trop difficile non plus de passer d'Apple à Android
ES Pasar de una marca a otra de Android es fácil -siempre que tengas una copia de seguridad en Google- y cambiar de Apple a Android tampoco es demasiado difícil
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
android | android |
difficile | difícil |
dapple | apple |
facile | fácil |
et | y |
marque | marca |
de | de |
est | es |
à | a |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
ES No, no puedes bajar a un plan menor durante el período que dure tu compromiso. Puedes subir a un plan superior dentro de tu período de compromiso, pero no puedes reducir la cantidad de usuarios si subes de plan.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
réduire | reducir |
mais | pero |
de | de |
supérieure | superior |
votre | tu |
ne | no |
période | período |
le | el |
à | a |
FR Par exemple, si vous tentez de passer l'examen RHCSA (EX200) deux fois et l'examen RHCE (EX300) deux fois également, vous avez encore la possibilité de passer trois autres examens
ES La suscripción estándar ofrece cinco oportunidades para cinco exámenes diferentes y dos oportunidades de repetir dos de ellos
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
examens | exámenes |
et | y |
la | la |
de | de |
autres | diferentes |
FR Au lieu de passer des heures à passer l?aspirateur, ils peuvent sans effort garder les sols bien rangés en ramassant les poils d?animaux, les miettes de sol et autres saletés avant même que vous ne remarquiez un désordre
ES En lugar de pasar horas pasando la aspiradora, pueden mantener los pisos ordenados sin esfuerzo, recogiendo el pelo de las mascotas, los pisos con migajas y otra suciedad antes de que usted note un desorden
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
lieu | lugar |
heures | horas |
aspirateur | aspiradora |
effort | esfuerzo |
garder | mantener |
animaux | mascotas |
saleté | suciedad |
peuvent | pueden |
et | y |
sols | pisos |
de | de |
en | en |
FR « Avec VividCortex, je peux me passer d’administrateurs de bases de données et n’ai pas à passer de temps à générer et exécuter des rapports
ES ?Con VividCortex, puedo obtener asistencia de empleados que no son administradores de bases de datos, y no tengo que dedicar tiempo a crear y ejecutar informes
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
bases | bases |
données | datos |
et | y |
rapports | informes |
de | de |
temps | tiempo |
n | no |
peux | puedo |
à | a |
exécuter | ejecutar |
FR Malheureusement, quelques petits dommages peuvent avoir des conséquences beaucoup plus importantes. Les souris peuvent passer dans des trous de moins de 2,5 cm de largeur tandis que les rats peuvent passer par des ouvertures de seulement 3 cm [22]
ES Por desgracia, un poco de daño puede acarrear uno mayor. Lo creas o no, los ratones pueden atravesar agujeros de menos de 2,5 cm (1 pulgada) de ancho, mientras que las ratas pueden pasar por aberturas de 3 cm (1,2 pulgadas) de ancho.[22]
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
dommages | daño |
souris | ratones |
cm | cm |
largeur | ancho |
rats | ratas |
peuvent | pueden |
moins | menos |
tandis | mientras que |
trous | agujeros |
de | de |
seulement | un |
passer | que |
FR Faites passer la bobine sous le livre. Maintenez l'extrémité libre en place avec un doigt. Soulevez le livre, faites passer la bobine en dessous et ramenez-la sur l'avant du livre [8]
ES Pasa el carrete por debajo y alrededor del libro. Sujeta el extremo suelto de la cinta con un dedo. Levanta el libro y pasa el carrete por debajo y hacia el frente.[8]
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
bobine | carrete |
livre | libro |
doigt | dedo |
et | y |
la | la |
le | el |
du | del |
FR . Pour contourner le problème, les signataires peuvent effectuer l'une des opérations suivantes : (1) utiliser un autre navigateur ; (2) passer à une version supérieure de Safari ; (3) passer à une version supérieure d'iOS.
ES . Como solución alternativa, los firmantes pueden hacer cualquiera de lo siguiente: (1) usar un navegador diferente; (2) actualizar a una versión superior de Safari; (3) actualizar a una versión superior de iOS.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
signataires | firmantes |
navigateur | navegador |
safari | safari |
peuvent | pueden |
utiliser | usar |
version | versión |
autre | alternativa |
de | de |
un autre | diferente |
à | a |
FR Dans la course face au changement climatique, nous ne pourrons nous passer de l’hydrogène propre. Il nous faut passer à l’action pour le déploiement à grande échelle.
ES No hay solución climática sin hidrógeno limpio. Y no hay hidrógeno limpio sin acción.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
changement climatique | climática |
ne | no |
propre | limpio |
nous | y |
le | hay |
FR Suis-je prêt(e) à passer au peering ? : Effectuez quelques brèves vérifications dans votre navigateur pour valider la possibilité de passer au peering basé sur navigateur
ES ¿Estoy listo para la interconexión?: ejecute varias comprobaciones rápidas en su navegador para validar el potencial de la interconexión basada en navegador
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
prêt | listo |
vérifications | comprobaciones |
navigateur | navegador |
valider | validar |
de | de |
votre | su |
la | la |
je | estoy |
FR Vous pouvez passer à l?abonnement Premium en cliquant sur « Passer à l?abonnement Premium » dans le gestionnaire Cookiebot CMP
ES Puedes pasar al plan Premium haciendo clic en la opción de “Ascender a la suscripción Premium” en el Admin de Cookiebot
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
pouvez | puedes |
passer | pasar |
premium | premium |
abonnement | suscripción |
en | en |
cliquant | clic |
le | el |
à | a |
FR Nous pensons qu’aujourd’hui nous devons passer d’une société qui mise tout sur le « Quantitatif » pour passer à une société qui mise sur le « Qualitatif »
ES Sin tóxicos y ecológicos cuidan de la piel de los bebés y del medio ambiente
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
le | la |
une | de |
FR Par exemple, si vous avez un abonnement à 20 Go et que vous choisissez de passer à l'abonnement à 50 Go, vous recevrez 30 Go de stockage supplémentaires qui s'ajouteront aux 20 Go de votre compte, faisant passer la limite de stockage totale à 50 Go.
ES Por ejemplo, si tiene un plan de 20 GB y se cambia al plan de 50 GB, al mejorar recibirá 30 GB adicionales de almacenamiento en su cuenta hasta alcanzar un límite de almacenamiento total de 50 GB.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
go | gb |
supplémentaires | adicionales |
limite | límite |
et | y |
stockage | almacenamiento |
compte | cuenta |
de | de |
recevrez | recibirá |
à | en |
exemple | ejemplo |
abonnement | plan |
faisant | por |
FR Avec vous, nous adopterons une vision à long terme, comprenant la souscription d'offres financières et la structuration des conditions pour vous aider à passer à de nouveaux modèles d'affaires de manière durable.
ES Con usted, adoptaremos una visión a largo plazo que incluirá la suscripción de ofertas financieras y condiciones de estructuración para ayudarle en su transición hacia nuevos modelos de negocio de una manera sostenible.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
vision | visión |
terme | plazo |
souscription | suscripción |
financières | financieras |
conditions | condiciones |
aider | ayudarle |
nouveaux | nuevos |
durable | sostenible |
la | la |
et | y |
de | de |
modèles | modelos |
long | largo |
à | a |
manière | manera |
FR Cloudflare Access Cette solution permet d'autoriser une campagne à sécuriser, authentifier et surveiller l'accès des utilisateurs à n'importe quel domaine, application ou chemin sur Cloudflare sans passer par un VPN.
ES Cloudflare Access Permite que una campaña proteja, autentique y supervise el acceso de los usuarios a cualquier dominio, aplicación o ruta en Cloudflare, sin utilizar una VPN.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
campagne | campaña |
surveiller | supervise |
domaine | dominio |
vpn | vpn |
access | access |
permet | permite |
et | y |
utilisateurs | usuarios |
application | aplicación |
ou | o |
nimporte | cualquier |
à | a |
FR En déployant un pare-feu applicatif Web (WAF) devant une application Web, un bouclier est placé entre l'application Web et l'Internet, libre à vous ensuite de décider si vous autorisez le trafic entrant et sortant à passer.
ES Configurar un firewall de aplicaciones web (WAF) frente a una aplicación web despliega un escudo entre la aplicación web e Internet, lo que te permite decidir si deseas autorizar el paso del tráfico entrante y saliente.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
pare-feu | firewall |
waf | waf |
bouclier | escudo |
décider | decidir |
autorisez | permite |
sortant | saliente |
web | web |
et | y |
vous | deseas |
d | e |
lapplication | la aplicación |
de | de |
trafic | tráfico |
le | el |
application | aplicación |
à | a |
FR « Cloudflare a optimisé la qualité de service et minimisé le temps de réponse de Crisp. C’est une uniformisation d’infrastructures réseau coûteuses au profit du grand public. On ne peut plus s’en passer. »
ES “Cloudflare maximizó la calidad del servicio y minimizó el tiempo de respuesta del servicio para Crisp. Ha conseguido convertir en artículo de consumo para masas una costosa infraestructura de red. No podemos vivir sin él”.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
service | servicio |
et | y |
réseau | red |
du | del |
ne | no |
qualité | calidad |
de | de |
temps | tiempo |
a | en |
FR Sécurisez l'accès à vos applications d'entreprise sans passer par un VPN. La prise en main d'Access ne prend que quelques minutes. Avec Teams Free, vos 50 premiers utilisateurs sont gratuits.
ES Protege el acceso a tus aplicaciones corporativas sin una VPN. Para empezar con Access solo necesitarás unos minutos. Con la versión gratuita de Teams, tus primeros 50 usuarios son gratis.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
sécurisez | protege |
applications | aplicaciones |
vpn | vpn |
minutes | minutos |
utilisateurs | usuarios |
premiers | primeros |
gratuits | gratis |
la | la |
à | a |
sans | de |
FR Des ressources éducatives pour aider votre équipe à passer au niveau supérieur.
ES Recursos educativos para ayudar a llevar a tu equipo al siguiente nivel.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
niveau | nivel |
ressources | recursos |
équipe | equipo |
votre | tu |
au | al |
aider | ayudar |
à | a |
pour | para |
FR Elles peuvent ainsi se concentrer sur des projets internes plutôt que de passer leur temps à gérer les accès à distance. »
ES Pueden concentrarse en proyectos internos en lugar de invertir tiempo en gestionar el acceso remoto".
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
plutôt | en lugar de |
distance | remoto |
peuvent | pueden |
projets | proyectos |
accès | acceso |
gérer | gestionar |
de | de |
temps | tiempo |
internes | internos |
se concentrer | concentrarse |
à | en |
FR « Nous étions déjà satisfaits de Cloudflare Access avant la pandémie de COVID-19 et cette solution s'est révélée une grande source d'économies lorsque notre équipe a dû passer au télétravail
ES "Ya estábamos satisfechos con Cloudflare Access antes de la COVID-19, y terminó siendo un gran ahorro cuando nuestro equipo tuvo que trabajar a distancia
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
satisfaits | satisfechos |
cloudflare | cloudflare |
access | access |
grande | gran |
équipe | equipo |
économies | ahorro |
travail | trabajar |
et | y |
la | la |
passer | que |
déjà | ya |
de | de |
a | tuvo |
lorsque | con |
notre | nuestro |
FR L'indexation mobile Mobile Crawl : faites passer votre site Web mobile au niveau supérieur
ES Integrar datos de Ryte por API en Google Data Studio: Guía paso a paso y caso de uso
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
votre | y |
site | por |
passer | paso |
faites | a |
niveau | caso |
FR Motivations : Qu’est-ce qui va encourager (ou décourager) vos clients à passer à la phase suivante ? Quel type d’émotion ressentent-ils à chaque phase ?
ES Motivos: ¿Qué alentará a tus clientes (o los desalentará) a pasar a la siguiente etapa? ¿Qué tipo de emociones experimentan en cada una de ellas?
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
motivations | motivos |
encourager | alentar |
clients | clientes |
passer | pasar |
phase | etapa |
ou | o |
la | la |
type | tipo |
à | a |
chaque | cada |
FR Tout ce dont vous avez besoin pour passer à la production
ES Todo lo que necesitas para producir tu ilustración
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
tout | todo |
besoin | necesitas |
FR Design de couverture de podcast pour faire passer votre message
ES Arte de podcast personalizado que hace correr la voz
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
design | arte |
podcast | podcast |
de | de |
passer | que |
FR Vous ne voulez pas faire d'impairs avec votre mailing direct ? Nos designers peuvent vous aider à faire passer votre message.
ES ¿Quieres un mail que todos quieran leer? Nuestros diseñadores harán que tu mensaje con un aspecto totalmente profesional.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
designers | diseñadores |
voulez | quieres |
peuvent | quieran |
message | mensaje |
faire | harán |
votre | tu |
nos | nuestros |
à | que |
FR Améliorer votre image de marque et faites passer le mot avec un design de flyer conçu par des professionnels.
ES Haz que tu marca se vea de lo mejor mientras haces correr la voz con un volante diseñado profesionalmente.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
améliorer | mejor |
conçu | diseñado |
marque | marca |
le | la |
de | de |
faites | haz |
votre | tu |
FR Vous avez quelque chose à dire et voulez le faire savoir au monde entier ? Faites passer votre message à l'aide d'une couverture de podcast personnalisée.
ES ¿Tienes algo que decir y quieres que el mundo lo sepa? Dilo como es con una portada de podcast personalizada.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
couverture | portada |
podcast | podcast |
et | y |
voulez | quieres |
le | el |
monde | mundo |
de | de |
vous avez | tienes |
à | que |
dire | decir |
FR Un sac désigné sur mesure est l'accessoire qui vous manquait. Comment avez-vous fait pour vous en passer jusqu'à maintenant ?
ES Una bolsa de diseño personalizado es un accesorio increíble. No sabemos cómo has podido vivir sin una hasta ahora.
Frëngjisht | Spanjisht |
---|---|
sac | bolsa |
sur mesure | personalizado |
maintenant | ahora |
un | una |
vous | sin |
avez | has |
jusqu | hasta |
est | es |
comment | cómo |
pour | de |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime