FR Lorsque vous entrez un nombre, utilisez une espace comme séparateur des milliers. Lorsque vous entrez un numéro de téléphone, appuyez sur la touche de tabulation après l'indicatif régional et après les trois premiers chiffres du numéro.
"entrez votre numéro" në Frëngjisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
FR Lorsque vous entrez un nombre, utilisez une espace comme séparateur des milliers. Lorsque vous entrez un numéro de téléphone, appuyez sur la touche de tabulation après l'indicatif régional et après les trois premiers chiffres du numéro.
EN If you would like to save forms once you have filled them out electronically, you will need to purchase and install the full Adobe Acrobat package which includes Adobe Acrobat Exchange. Further information is available at the Adobe web site.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
des | exchange |
la | the |
après | to |
vous | you |
et | and |
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
crédit | credit |
cvv | cvv |
modifications | changes |
espaces | spaces |
bouton | button |
enregistrer | save |
votre | your |
de | of |
carte | card |
cliquez | click |
date | date |
à | and |
sur | on |
green | the |
dans | in |
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
crédit | credit |
cvv | cvv |
modifications | changes |
bouton | button |
espaces | spaces |
votre | your |
de | of |
carte | card |
cliquez | click |
date | date |
à | and |
sur | on |
vert | green |
sauvegarder | back |
dans | in |
FR Les tarifs des appels vers un numéro surtaxé (084x, 0878, 090x, 18xy), un numéro court ou un numéro spécial (sauf les numéros d’urgence) sont fixés par le fournisseur du numéro
EN Charges for calling premium rate numbers (084x, 0878, 090x, 18xy), short and special numbers (except emergency numbers) are set by the providers of the numbers
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
appels | calling |
court | short |
sauf | except |
fournisseur | providers |
le | the |
spécial | special |
sont | are |
les | numbers |
par | by |
FR Pour la plupart des cartes de crédit, entrez le numéro à trois chiffres qui suit votre numéro de compte au verso de votre carte
EN For most credit cards, enter the three-digit number that follows your account number on the back of your card
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
suit | follows |
crédit | credit |
de | of |
compte | account |
votre | your |
verso | back |
carte | card |
qui | that |
cartes | cards |
pour | for |
entrez | enter |
trois | three |
au | on |
FR Si vous avez une carte American Express, entrez le numéro à quatre chiffres imprimé au-dessus de votre numéro de compte au recto de votre carte
EN If you have an American Express card, enter the four-digit number printed above your account number on the front of your card
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
carte | card |
imprimé | printed |
si | if |
american | american |
compte | account |
de | of |
recto | front |
entrez | enter |
le | the |
votre | your |
vous | you |
express | express |
numéro | number |
au | on |
dessus | above |
FR Pour la plupart des cartes de crédit, entrez le numéro à trois chiffres qui suit votre numéro de compte au verso de votre carte
EN For most credit cards, enter the three-digit number that follows your account number on the back of your card
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
suit | follows |
crédit | credit |
de | of |
compte | account |
votre | your |
verso | back |
carte | card |
qui | that |
cartes | cards |
pour | for |
entrez | enter |
trois | three |
au | on |
FR Si vous avez une carte American Express, entrez le numéro à quatre chiffres imprimé au-dessus de votre numéro de compte au recto de votre carte
EN If you have an American Express card, enter the four-digit number printed above your account number on the front of your card
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
carte | card |
imprimé | printed |
si | if |
american | american |
compte | account |
de | of |
recto | front |
entrez | enter |
le | the |
votre | your |
vous | you |
express | express |
numéro | number |
au | on |
dessus | above |
FR Lancez Signal et démarrez un nouveau message. Entrez puis vérifiez notre numéro de téléphone : Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder notre numéro dans votre carnet d’adresse.
EN Launch Signal and start a new message. Type in and double-check our phone number: We recommend you not to save it in your address book.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
signal | signal |
nouveau | new |
message | message |
lancez | launch |
vérifiez | check |
démarrez | start |
téléphone | phone |
un | a |
recommandons | we recommend |
votre | your |
nous vous recommandons | recommend |
notre | our |
dans | in |
nous | we |
vous | you |
sauvegarder | to save |
FR Lancez Signal et démarrez un nouveau message. Entrez puis vérifiez notre numéro de téléphone : Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder notre numéro dans votre carnet d’adresse.
EN Launch Signal and start a new message. Type in and double-check our phone number: We recommend you not to save it in your address book.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
signal | signal |
nouveau | new |
message | message |
lancez | launch |
vérifiez | check |
démarrez | start |
téléphone | phone |
un | a |
recommandons | we recommend |
votre | your |
nous vous recommandons | recommend |
notre | our |
dans | in |
nous | we |
vous | you |
sauvegarder | to save |
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
rechercher | lookup |
allyn | allyn |
client | customer |
postal | postal |
code | code |
utiliser | use |
commande | order |
ou | or |
veuillez | please |
cette | this |
page | page |
commandes | orders |
et | and |
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
rechercher | lookup |
allyn | allyn |
client | customer |
postal | postal |
code | code |
utiliser | use |
commande | order |
ou | or |
veuillez | please |
cette | this |
page | page |
commandes | orders |
et | and |
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
rechercher | lookup |
allyn | allyn |
client | customer |
postal | postal |
code | code |
utiliser | use |
commande | order |
ou | or |
veuillez | please |
cette | this |
page | page |
commandes | orders |
et | and |
FR Assurez-vous de toujours inscrire votre numéro d’identification GSC quand vous faites une réclamation. Votre numéro d’identification est votre numéro étudiant précédé de GSA (p. ex. : GSA111222333).
EN Always include your GSC identification number with your claim. Your identification number is your student number with the prefix “GSA” (e.g., GSA111222333).
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
toujours | always |
réclamation | claim |
étudiant | student |
numéro | number |
votre | your |
une | the |
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
ancien | old |
la | the |
nouveau | new |
passe | password |
texte | text |
entrez | enter |
de | then |
votre | your |
actuelle | current |
FR De même, lorsqu'une entreprise nous demande de vous envoyer une invitation à laisser un avis en leur nom, elle nous donne votre nom, votre adresse e-mail et un numéro de référence, tel qu'un numéro de commande ou un numéro similaire.
EN Similarly, when a business asks us to send a review invitation to you on their behalf, they give us your name, email address and a reference number, such as an order ID or similar.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
entreprise | business |
invitation | invitation |
avis | review |
référence | reference |
commande | order |
ou | or |
adresse | address |
nom | name |
similaire | similar |
un | a |
tel | as |
à | to |
votre | your |
vous | you |
email address | |
de même | similarly |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
domaine | domain |
comptes | accounts |
un | a |
utilisateur | user |
informations | information |
tableau de bord | dashboard |
votre | your |
à | to |
dessous | below |
sur | on |
FR Étape 8: Entrez l'URL fournie dans votre navigateur et entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis dans les champs correspondants.Pour ce faire, allez-vous vous connecter et vous serez prêt à partir à VESTCP!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
champs | fields |
correspondants | respective |
connecter | log in |
prêt | ready |
navigateur | browser |
allez | go |
le | the |
passe | password |
à | to |
dans | in |
votre | your |
et | and |
de | provided |
FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)
EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
demandé | requested |
si | if |
contacté | contacted |
mobile | mobile |
ou | or |
à | to |
ne | not |
téléphone | phone |
un | a |
votre | your |
exemple | example |
sur | on |
vous | you |
FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.
EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
indiquer | provide |
client | customer |
facture | bill |
ou | or |
mobile | mobile |
le | also |
votre | your |
de | number |
FR R : Si vous utilisez un numéro de téléphone attribué par un autre télécommunicateur, Allstream le remplacera par le numéro principal associé à votre service SIP et par l’emplacement de service associé à ce numéro aux fins du service 911
EN A: If you have a non-Allstream telephone number, Allstream will replace it with the main number associated to your SIP service, and the 911 service location associated with that number
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
téléphone | telephone |
remplacera | will replace |
principal | main |
associé | associated |
sip | sip |
allstream | allstream |
si | if |
ce | that |
service | service |
le | the |
un | a |
à | to |
votre | your |
et | and |
vous | you |
FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)
EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
demandé | requested |
si | if |
contacté | contacted |
mobile | mobile |
ou | or |
à | to |
ne | not |
téléphone | phone |
un | a |
votre | your |
exemple | example |
sur | on |
vous | you |
FR Étape 3: Entrez le nom de la base de données et le mot de passe que vous souhaitez joindre à Napploud.Vous avez configuré cela lors de l'installation de MySQL dans les actions précédentes.Entrez cette information ici.
EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
joindre | attach |
mysql | mysql |
actions | actions |
nom | name |
de | of |
passe | password |
souhaitez | wish |
précédentes | previous |
information | information |
à | to |
et | and |
dans | in |
vous | you |
base de données | database |
FR Dans la boîte de dialogue, entrez le nom du groupe et entrez les adresses e-mail à inclure dans le groupe
EN In the dialog box, enter the group name and enter the email addresses to be included in the group
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
boîte | box |
dialogue | dialog |
adresses | addresses |
inclure | included |
nom | name |
groupe | group |
à | to |
et | and |
dans | in |
FR Résolvez ce simple problème mathématique et entrez le résultat. Par exemple, pour 1+3, entrez 4.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
résolvez | solve |
simple | simple |
problème | problem |
math | math |
ce | this |
et | and |
le | the |
résultat | result |
entrez | enter |
pour | for |
FR Résolvez ce problème simple et entrez le résultat. Par exemple. pour 1 + 3, entrez 4.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
résolvez | solve |
problème | problem |
simple | simple |
ce | this |
et | and |
le | the |
résultat | result |
entrez | enter |
pour | for |
FR Vous entrez l'URL dans la zone donnée où il est dit « Entrez URL ».
EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
donnée | given |
dit | says |
url | url |
la | the |
entrez | enter |
dans | in |
il | it |
FR Résolvez ce simple problème mathématique et entrez le résultat. Par exemple, pour 1+3, entrez 4.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
résolvez | solve |
simple | simple |
problème | problem |
math | math |
ce | this |
et | and |
le | the |
résultat | result |
entrez | enter |
pour | for |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime