FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
"cliquez sur incorporer" në Frëngjisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Dans l’onglet Incorporer, cliquez sur Charger un fichier ou faites glisser votre fichier audio dans l’outil de chargement.
EN In the Embed tab, click Upload File or drag your audio file into the uploader.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | embed |
glisser | drag |
fichier | file |
ou | or |
audio | audio |
de | into |
dans | in |
cliquez | click |
charger | upload |
votre | your |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
édition | edit |
terminé | done |
le | the |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
option | option |
verticales | vertical |
gt | gt |
outils | tools |
première | first |
navigateur | browser |
votre | your |
cliquez | click |
plus | more |
sur | on |
les | the |
FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
métadonnées | metadata |
délimité | delimited |
le | the |
référentiel | repository |
droit | right |
fichier | file |
créer | create |
cliquez | click |
dans | in |
puis | and |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
référentiel | repository |
métadonnées | metadata |
droit | right |
connexions | connections |
créer | create |
connexion | connection |
projet | project |
le | the |
cliquez | click |
dans | in |
de | and |
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement : cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (beside the registration form) ? cliquez sur Configure (à coté de UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement: cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (à côté du formulaire d?inscription) ? cliquez sur Configure (à côté du UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
terminé | done |
édition | edit |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
panneau | panel |
latéral | side |
survolez | hover |
événement | event |
supprimer | delete |
un | an |
le | the |
cliquez | click |
et | and |
dans | in |
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
survolez | hover |
collection | collection |
blog | blog |
ou | or |
événements | events |
éditeur | editor |
page | page |
cliquez | click |
la | the |
et | and |
FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…
EN Mac OS Preview (7.0): File > Open Tools > Show Inspector (if hidden) Click the Crop tab in the Inspector Tools > Rectangular Selection Under Crop in the Inspector will be the…
FR Les citations sont également un format populaire publié sur Twitter. Vous pouvez donc créer des citations basées sur des images et incorporer le logo de votre entreprise pour faire connaître votre marque.
EN Quotes are also a popular format published on Twitter, so you can create image-based quotes incorporating your business logo for brand awareness.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
citations | quotes |
populaire | popular |
publié | published |
basées | based |
incorporer | incorporating |
un | a |
format | format |
images | image |
entreprise | business |
sont | are |
également | also |
logo | logo |
votre | your |
vous | you |
donc | so |
créer | create |
sur | on |
marque | brand |
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
lt | lt |
gt | gt |
jusquà | up to |
pause | pause |
normale | normal |
boutons | buttons |
supplémentaires | additional |
vitesse | speed |
bouton | button |
rapide | fast |
cliquez | click |
augmenter | increase |
à | to |
lecture | and |
sur | on |
FR En même temps, si votre marque s'appuie fortement sur la couleur ou si vous vendez un produit vif et audacieux, n'ayez pas peur de les mettre en valeur et d'incorporer quelque chose d'un peu plus fort dans votre design.
EN At the same time, if you brand relies heavily on color or you sell a bright and bold product, don’t be afraid to show them off and incorporate something a little louder in your design.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
fortement | heavily |
vendez | sell |
vif | bright |
audacieux | bold |
peur | afraid |
plus fort | louder |
si | if |
ou | or |
design | design |
un | a |
en | in |
votre | your |
la | the |
produit | product |
temps | time |
couleur | color |
marque | brand |
sur | on |
pas | dont |
valeur | to |
vous | you |
et | and |
de | off |
FR Les commentaires des utilisateurs ont un impact important sur la conception de nos produits, et nous aimerions incorporer les vôtres
EN User feedback has a big impact in shaping our products, and we'd love to incorporate yours
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
commentaires | feedback |
impact | impact |
important | big |
un | a |
utilisateurs | user |
incorporer | incorporate |
produits | products |
nos | our |
FR Appuyez sur Incorporer, puis collez le code d’intégration dans le champ Code incorporé.
EN Tap Embed, then paste the embed code in the Embed code field.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
appuyez | tap |
code | code |
champ | field |
collez | paste |
le | the |
incorporer | embed |
dans | in |
puis | then |
FR Incorporer du contexte sur l'utilisateur, le périphérique, l'emplacement, l'application, l'instance et le classement d'une application, le site Web, la catégorie, l'activité et le contenu
EN Incorporate context about user, device, location, app, app instance, app rating, website, category, activity, and content
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | incorporate |
sur | about |
classement | rating |
catégorie | category |
contexte | context |
contenu | content |
lapplication | app |
et | and |
site | website |
FR Pour ajouter du texte sur votre image, nous vous recommandons de l'ajouter en superposition au lieu de l'incorporer dans votre image
EN To add text over your image, we recommend adding it as an overlay instead of embedding it into your image
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
image | image |
superposition | overlay |
texte | text |
nous | we |
de | of |
votre | your |
ajouter | add |
recommandons | we recommend |
nous vous recommandons | recommend |
au lieu | instead |
FR Nos clients comptent sur la possibilité d'incorporer des impressions personnalisées ainsi que des éclairages LED et des découpes autour des poignées et des fontaines à eau
EN Our customers rely on our ability to integrate customized printing, as well as LED lighting and cut-outs for features such as handles and water dispensers
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
clients | customers |
possibilité | ability |
impressions | printing |
poignées | handles |
eau | water |
ainsi | as |
led | led |
à | to |
nos | our |
personnalisé | customized |
FR Vous ne pouvez pas republier ce contenu ou ces informations sur un autre site Internet, Intranet ou Extranet, ni incorporer le contenu ou les informations dans une autre base de données ou compilation
EN You may not republish such content or information on any other Internet, Intranet or Extranet site or incorporate the content or information in any other database or compilation
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
intranet | intranet |
incorporer | incorporate |
compilation | compilation |
contenu | content |
ou | or |
site | site |
internet | internet |
informations | information |
le | the |
vous | you |
sur | on |
dans | in |
de | other |
base de données | database |
FR Le fil est enroulé sur un cadre similaire à une roue, et plongé et maintenu dans des cuves de teinture bouillantes pour y incorporer la couleur voulue, puis suspendu pour sécher au soleil
EN Yarn is wound on a wheel-like frame, and dipped and kept into boiling hot vats of dye to embed its intended colour, then hung to dry in the sun
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
cadre | frame |
roue | wheel |
maintenu | kept |
incorporer | embed |
suspendu | hung |
sécher | dry |
fil | yarn |
similaire | like |
un | a |
à | to |
de | of |
et | and |
soleil | sun |
dans | in |
FR Commanders Act possède une longueur d?avance sur ses concurrents en matière d?activation des données en temps réel, car son équipe R&D a commencé à incorporer cette fonctionnalité dans sa stratégie produits il y plusieurs années
EN CommandersAct has an advantage over its competitors when it comes to activating data in real time because its R&D team began incorporating this into its product roadmaps years ago
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
concurrents | competitors |
activation | activating |
commencé | began |
incorporer | incorporating |
réel | real |
équipe | team |
r | r |
produits | product |
temps | time |
il | it |
données | data |
à | to |
en | in |
a | has |
cette | this |
FR Sur un feu vif, faire bouillir le mélange à gros bouillons. En remuant constamment, faire bouillir pendant 1 minute. Retirer du feu. Incorporer immédiatement un sachet de pectine liquide et bien mélanger.
EN With scissors or knife, cut apricots into 1/8 inch (0.3 cm) slices. Measure into a large deep stainless steel saucepan with vinegar; let stand 4 hours. Add diced, red onion and peppers to apricots. Stir in sugar.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | add |
mélanger | stir |
un | a |
à | to |
en | in |
et | and |
le | red |
minute | hours |
FR Dans une casserole, porter le sirop d’érable et l’eau à ébullition. Retirer la casserole du feu et incorporer le beurre. Verser délicatement la sauce bouillante sur la pâte.
EN In a saucepan, bring the maple syrup and water to a boil. Remove the pan from the heat and stir in the butter. Gently pour the boiling sauce over the dough.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
casserole | pan |
retirer | remove |
feu | heat |
verser | pour |
sauce | sauce |
pâte | dough |
érable | maple |
beurre | butter |
sirop | syrup |
du | from |
à | to |
et | and |
porter | bring |
dans | in |
une | a |
bouillante | boiling |
FR Incorporer du contexte sur l'utilisateur, le périphérique, l'emplacement, l'application, l'instance et le classement d'une application, le site Web, la catégorie, l'activité et le contenu
EN Incorporate context about user, device, location, app, app instance, app rating, website, category, activity, and content
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | incorporate |
sur | about |
classement | rating |
catégorie | category |
contexte | context |
contenu | content |
lapplication | app |
et | and |
site | website |
FR En même temps, si votre marque s'appuie fortement sur la couleur ou si vous vendez un produit vif et audacieux, n'ayez pas peur de les mettre en valeur et d'incorporer quelque chose d'un peu plus fort dans votre design.
EN At the same time, if you brand relies heavily on color or you sell a bright and bold product, don’t be afraid to show them off and incorporate something a little louder in your design.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
fortement | heavily |
vendez | sell |
vif | bright |
audacieux | bold |
peur | afraid |
plus fort | louder |
si | if |
ou | or |
design | design |
un | a |
en | in |
votre | your |
la | the |
produit | product |
temps | time |
couleur | color |
marque | brand |
sur | on |
pas | dont |
valeur | to |
vous | you |
et | and |
de | off |
FR Enfin, les marques et détaillants d'aujourd'hui ont besoin que la tarification dynamique puisse incorporer de nombreux entrants qui vont souvent bien au-delà de la simple tarification basée sur les règles. Il s'agit par exemple de :
EN Furthermore, in order for dynamic pricing to work for today's brands and retailers, it needs to incorporate many inputs that often go beyond rule-based repricing. Those inputs include:
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
détaillants | retailers |
tarification | pricing |
dynamique | dynamic |
souvent | often |
basée | based |
il | it |
règles | rule |
besoin | needs |
incorporer | incorporate |
marques | brands |
nombreux | many |
exemple | in |
de | beyond |
FR Sur un feu vif, faire bouillir le mélange à gros bouillons. En remuant constamment, faire bouillir pendant 1 minute. Retirer du feu. Incorporer immédiatement un sachet de pectine liquide et bien mélanger.
EN With scissors or knife, cut apricots into 1/8 inch (0.3 cm) slices. Measure into a large deep stainless steel saucepan with vinegar; let stand 4 hours. Add diced, red onion and peppers to apricots. Stir in sugar.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | add |
mélanger | stir |
un | a |
à | to |
en | in |
et | and |
le | red |
minute | hours |
FR Dans une casserole, porter le sirop d’érable et l’eau à ébullition. Retirer la casserole du feu et incorporer le beurre. Verser délicatement la sauce bouillante sur la pâte.
EN In a saucepan, bring the maple syrup and water to a boil. Remove the pan from the heat and stir in the butter. Gently pour the boiling sauce over the dough.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
casserole | pan |
retirer | remove |
feu | heat |
verser | pour |
sauce | sauce |
pâte | dough |
érable | maple |
beurre | butter |
sirop | syrup |
du | from |
à | to |
et | and |
porter | bring |
dans | in |
une | a |
bouillante | boiling |
FR Nos clients comptent sur la possibilité d'incorporer des impressions personnalisées ainsi que des éclairages LED et des découpes autour des poignées et des fontaines à eau
EN Our customers rely on our ability to integrate customized printing, as well as LED lighting and cut-outs for features such as handles and water dispensers
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
clients | customers |
possibilité | ability |
impressions | printing |
poignées | handles |
eau | water |
ainsi | as |
led | led |
à | to |
nos | our |
personnalisé | customized |
FR Comme le design du stand était également basé sur le design de la page d’accueil de TPL, nous avons pu adapter certains éléments, tels que les différents paquets stylisés comme objets décoratifs, et les incorporer dans la page de destination.
EN Since the stand design was also based on the design of TPL’s homepage, we were able to adapt some elements, such as the various stylized packages as decorative objects, and incorporate them into the landing page.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
stand | stand |
éléments | elements |
paquets | packages |
incorporer | incorporate |
design | design |
différents | various |
objets | objects |
était | was |
également | also |
basé | based |
pu | able |
comme | as |
page | page |
nous | we |
de | of |
et | and |
sur | on |
adapter | adapt |
FR S'assurer que les responsables sont un modèle de flexibilité. Soyez explicite sur les avantages de collaborer plus intentionnellement de façon à incorporer les besoins du travail et ceux de la vie personnelle.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
responsables | leaders |
flexibilité | flexibility |
explicite | explicit |
collaborer | collaborating |
intentionnellement | intentionally |
façon | ways |
incorporer | incorporate |
besoins | needs |
modèle | modelling |
avantages | benefits |
la | the |
de | of |
travail | work |
vie | life |
un | both |
plus | more |
à | and |
sont | are |
FR S'assurer que les responsables sont un modèle de flexibilité. Soyez explicite sur les avantages de collaborer plus intentionnellement de façon à incorporer les besoins du travail et ceux de la vie personnelle.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
responsables | leaders |
flexibilité | flexibility |
explicite | explicit |
collaborer | collaborating |
intentionnellement | intentionally |
façon | ways |
incorporer | incorporate |
besoins | needs |
modèle | modelling |
avantages | benefits |
la | the |
de | of |
travail | work |
vie | life |
un | both |
plus | more |
à | and |
sont | are |
FR Après avoir sélectionné les meilleurs croquis, vous passerez à l'ordinateur pour vectoriser votre conception, incorporer la typographie et travailler sur les applications de logo.
EN After selecting the best sketches, you will move on to the computer to vectorize your design, incorporate typography, and work on logo applications.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
incorporer | incorporate |
typographie | typography |
applications | applications |
travailler | work |
la | the |
logo | logo |
à | to |
votre | your |
conception | design |
et | and |
meilleurs | the best |
sur | on |
vous | you |
FR Les commentaires des utilisateurs ont un impact important sur la conception de nos produits, et nous aimerions incorporer les vôtres
EN User feedback has a big impact in shaping our products, and we'd love to incorporate yours
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
commentaires | feedback |
impact | impact |
important | big |
un | a |
utilisateurs | user |
incorporer | incorporate |
produits | products |
nos | our |
FR Pour ajouter du texte sur votre image, nous vous recommandons de l'ajouter en superposition au lieu de l'incorporer dans votre image
EN To add text over your image, we recommend adding it as an overlay instead of embedding it into your image
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
image | image |
superposition | overlay |
texte | text |
nous | we |
de | of |
votre | your |
ajouter | add |
recommandons | we recommend |
nous vous recommandons | recommend |
au lieu | instead |
FR Lorsque vous vous efforcez d'incorporer une qualité continue dans votre pipeline CI / CD, vous devez avoir une visibilité sur les résultats des tests avec des mesures pertinentes pour comprendre votre progression vers les objectifs commerciaux
EN When striving to incorporate continuous quality into your CI/CD pipeline, you must have visibility into the test results with relevant metrics to understand your progress toward the business goals
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
qualité | quality |
pipeline | pipeline |
tests | test |
objectifs | goals |
commerciaux | business |
cd | cd |
ci | ci |
lorsque | when |
visibilité | visibility |
résultats | results |
votre | your |
pertinentes | relevant |
une | the |
avec | with |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Astuce : vous pouvez incorporer des mots-clés au nouveau contenu en ajoutant un blog et en focalisant chaque nouvelle publication sur un seul sujet
EN Tip: One way to incorporate keywords in new content is to add a blog and focus each new post on a single topic
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
astuce | tip |
blog | blog |
contenu | content |
publication | post |
clés | keywords |
en | in |
un | a |
et | and |
sujet | topic |
chaque | each |
incorporer | incorporate |
ajoutant | add |
vous | to |
des | way |
FR S'assurer que les responsables sont un modèle de flexibilité. Soyez explicite sur les avantages de collaborer plus intentionnellement de façon à incorporer les besoins du travail et ceux de la vie personnelle.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
responsables | leaders |
flexibilité | flexibility |
explicite | explicit |
collaborer | collaborating |
intentionnellement | intentionally |
façon | ways |
incorporer | incorporate |
besoins | needs |
modèle | modelling |
avantages | benefits |
la | the |
de | of |
travail | work |
vie | life |
un | both |
plus | more |
à | and |
sont | are |
FR S'assurer que les responsables sont un modèle de flexibilité. Soyez explicite sur les avantages de collaborer plus intentionnellement de façon à incorporer les besoins du travail et ceux de la vie personnelle.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
responsables | leaders |
flexibilité | flexibility |
explicite | explicit |
collaborer | collaborating |
intentionnellement | intentionally |
façon | ways |
incorporer | incorporate |
besoins | needs |
modèle | modelling |
avantages | benefits |
la | the |
de | of |
travail | work |
vie | life |
un | both |
plus | more |
à | and |
sont | are |
FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour
EN On October 1, 2020, we updated our standard Enterprise Subscription Agreement (ESA) to incorporate our updated standard DPA by reference
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
octobre | october |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
renvoi | reference |
mis à jour | updated |
contrat | agreement |
dabonnement | subscription |
à | to |
incorporer | incorporate |
notre | our |
esa | esa |
nous | we |
par | by |
FR ruisseau schitts, moira rose, david rose, alexis rose, johnny rose, citations, drôle, fromage, citations drôles, moira, rose, incorporer le fromage, david, citation drôle, schitts, citation, alexis
EN schitts creek, moira rose, david rose, alexis rose, johnny rose, quotes, funny, cheese, funny quotes, moira, rose, fold in the cheese, david, funny quote, schitts, quote, alexis
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
ruisseau | creek |
rose | rose |
david | david |
alexis | alexis |
johnny | johnny |
citations | quotes |
le | the |
citation | quote |
drôle | funny |
fromage | cheese |
FR ruisseau schitts, schitt, incorporer le fromage, fromage, moira rose, moira, david rose, david, rose, pliez le fromage, ros, des roses, la rose, schitts
EN schitts creek, schitt, fold in the cheese, cheese, moira rose, moira, david rose, david, rose, fold the cheese, ros, roses, the rose, schitts
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
ruisseau | creek |
fromage | cheese |
david | david |
rose | rose |
roses | roses |
FR ruisseau schitts, david rose, incorporer le fromage, moira rose, alexis rose, ew david, drôle, fromage, ruisseau, johnny rose, schittscreek
EN schitts creek, david rose, fold in the cheese, moira rose, alexis rose, ew david, funny, cheese, creek, johnny rose, schittscreek
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
ruisseau | creek |
david | david |
rose | rose |
le | the |
fromage | cheese |
alexis | alexis |
drôle | funny |
johnny | johnny |
FR ruisseau schitts, fromage, moira, david, citations de schitts creek, incorporer le fromage, apothicaire à la rose, amateurs de fromage, dan lavy, drôle, citations drôles, schitts, de noël, idées de
EN schitts creek, cheese, moira, david, schitts creek quotes, fold in the cheese, rose apothecary, cheese lovers, dan lavy, funny, funny quotes, schitts, christmas, ideas
Frëngjisht | Anglisht |
---|---|
david | david |
citations | quotes |
apothicaire | apothecary |
rose | rose |
amateurs | lovers |
noël | christmas |
idées | ideas |
fromage | cheese |
drôle | funny |
dan | dan |
à | in |
creek | creek |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime