FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR « Pam » est membre professionnelle de l'ASSP et remplit actuellement un mandat de 3 ans en tant que directrice par mandat spécial
DE Walaski ist ein professionelles Mitglied im ASSP und hat aktuell für drei Jahre ein Amt im Aufsichtsrat inne
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
professionnelle | professionelles |
membre | mitglied |
actuellement | aktuell |
ans | jahre |
est | ist |
FR Le Conseil d’administration d’Unia a annoncé lundi le renouvellement du mandat de la direction d’Unia pour une durée de 6 ans. Ce nouveau mandat débutera le 1er février 2022.
DE Wir fordern die Schüler auf, sich mit Homophobie im weitesten Sinne des Wortes auseinanderzusetzen. Auf diese Weise wollen wir den Respekt vor unterschiedlichen sexuellen Orientierungen und Identitäten fördern.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
direction | auf |
une | wollen |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Mandat de perquisition : Une ordonnance émise par un juge suite à la constatation d?une cause probable par les forces de l?ordre. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir des données de contenu.
DE Durchsuchungsbefehl: Eine richterliche Anordnung, die nach Feststellung eines wahrscheinlichen Grundes durch die Strafverfolgungsbehörden ausgestellt wird. Um Inhaltsdaten zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
ordonnance | anordnung |
est | ist |
à | zu |
FR Le mandat n'a pas été configuré, ce qui signifie que le client final n'a pas donné son autorisation. Nous vous conseillons de contacter le client final pour qu'il configure un nouveau mandat.
DE Das Lastschriftmandat wurde nicht eingerichtet, was bedeutet, dass der Kunde keine Berechtigung erteilt hat. Sie sollten sich an den Kunden wenden, um ein neues Lastschriftmandat einzurichten.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
configuré | eingerichtet |
autorisation | berechtigung |
nouveau | neues |
signifie | bedeutet |
pas | nicht |
été | wurde |
de | der |
que | dass |
vous | sie |
un | ein |
FR Les informations sur le compte bancaires utilisées pour configurer le mandat lié à ce paiement étaient incorrectes. Le mandat sera annulé.
DE Die Bankkontodaten, die zum Einrichten des Lastschriftmandats für diese Zahlung verwendet wurden, waren falsch. Das Lastschriftmandat wird storniert.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
configurer | einrichten |
annulé | storniert |
utilisé | verwendet |
pour | für |
à | die |
paiement | zahlung |
étaient | waren |
FR Le mandat a été annulé par le client final ou vous-même. Il est possible que le client final ait annulé le mandat auprès de sa banque ou qu'il ait demandé à GoCardless de le faire.
DE Entweder Sie oder der Kunde haben das Lastschriftmandat storniert. Der Kunde hat das Lastschriftmandat möglicherweise bei seiner Bank storniert oder diese Aktion bei GoCardless angefordert.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
annulé | storniert |
client | kunde |
possible | möglicherweise |
banque | bank |
ou | oder |
a | hat |
de | der |
vous | sie |
FR « Mandat de perquisition » : ordonnance émise par un juge ou un magistrat sur la base de la conclusion d’un motif raisonnable. Un mandat de perquisition est nécessaire pour obtenir le contenu des communications.
DE „Durchsuchungsbefehl“ Eine Anordnung, die von einem Richter oder Magistrat nach Feststellung eines hinreichenden Verdachts erlassen wird. Um den Inhalt von Kommunikation zu erhalten, ist ein Durchsuchungsbefehl erforderlich.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
ordonnance | anordnung |
juge | richter |
nécessaire | erforderlich |
communications | kommunikation |
ou | oder |
est | ist |
obtenir | erhalten |
la | die |
FR « Pam » est membre professionnelle de l'ASSP et remplit actuellement un mandat de 3 ans en tant que directrice par mandat spécial
DE Walaski ist ein professionelles Mitglied im ASSP und hat aktuell für drei Jahre ein Amt im Aufsichtsrat inne
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
professionnelle | professionelles |
membre | mitglied |
actuellement | aktuell |
ans | jahre |
est | ist |
FR Toute la correspondance d’interêt échangée entre l’EFSA et la Commission européenne figure au bas de la section relative au mandat concerné (numéro de mandat: M-2008-1061).
DE Den gesamten Schriftverkehr zwischen der EFSA und der Europäischen Kommission finden Sie am Ende des Abschnittes über das jeweilige Mandat (Mandatsnummer: M-2008-1061).
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
commission | kommission |
européenne | europäischen |
mandat | mandat |
et | und |
de | zwischen |
FR Chèque ou mandat postal (États-Unis seulement , sur demande).
DE Scheck oder Zahlungsanweisung (nur USA, auf Anfrage).
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
chèque | scheck |
ou | oder |
demande | anfrage |
sur | auf |
que | nur |
FR Atlassian examinera et répondra aux demandes de données client conformément à une demande valide et exécutoire du gouvernement, à une ordonnance du tribunal et/ou à un mandat, selon le type d'informations demandées.
DE Atlassian überprüft und beantwortet Anfragen nach Kundeninformationen im Rahmen von Haftbefehlen, gültigen, durchsetzbaren Anfragen seitens Behörden und/oder gerichtlichen Anordnungen, abhängig von der Art der angeforderten Informationen.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
atlassian | atlassian |
données | informationen |
valide | gültigen |
gouvernement | behörden |
demandes | anfragen |
et | und |
ou | oder |
conformément | nach |
type | art |
FR Nous encourageons les autorités policières qui demandent des données client à Atlassian à examiner nos descriptions de produits avant de préparer une procédure judiciaire et à nous envoyer la demande, l'ordonnance ou le mandat
DE Wir empfehlen Strafverfolgungsbehörden, die eine Anfrage bezüglich Atlassian-Kundeninformationen stellen, unsere Produktbeschreibungen zu lesen, bevor sie ein rechtliches Verfahren einleiten und eine Anfrage, Anordnung oder einen Haftbefehl einreichen
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
atlassian | atlassian |
procédure | verfahren |
et | und |
ou | oder |
demande | anfrage |
à | zu |
nous | wir |
nos | unsere |
de | bezüglich |
une | eine |
FR Cela a lieu uniquement si vous choisissez de payer sur facture, par mandat, carte de crédit ou prélèvement bancaire
DE Dies geschieht, wenn als Zahlungsmethode Kaufauftrag, Zahlungsanweisung, Kreditkarte oder Lastschrift gewählt werden
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
prélèvement | lastschrift |
ou | oder |
carte de crédit | kreditkarte |
si | wenn |
FR En cas de solvabilité insuffisante, le paiement sur facture, par mandat, carte de crédit ou prélèvement bancaire n'est pas accepté comme moyen de paiement
DE Bei unzureichender Bonität werden Kaufaufträge, Zahlungsanweisungen, Kreditkarten oder Lastschriften nicht als Zahlungsmittel akzeptiert
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
carte | kreditkarten |
accepté | akzeptiert |
ou | oder |
pas | nicht |
de | als |
le | bei |
FR Sous son mandat de Président et PDG, la société Veritas s’est hissée parmi les dix principaux éditeurs de logiciels indépendants et a eu l’honneur de figurer au classement Fortune 1000.
DE Während seiner Amtszeit als Chairman und CEO wuchs Veritas zu einem der zehn größten unabhängigen Softwareunternehmen heran und schaffte es, ein Fortune 1000-Unternehmen zu werden.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
indépendants | unabhängigen |
veritas | veritas |
fortune | fortune |
pdg | ceo |
société | unternehmen |
et | und |
dix | zehn |
de | der |
parmi | zu |
FR Ces noms seront attribués sous mandat de nommage et feront l’objet d’un contrôle spécial par l’OFCOM, qui s’assurera que leur présence sur Internet sous cette forme présente un intérêt pour l’ensemble de la communauté concernée.
DE Diese Namen werden im sogenannten Namenzuteilungsmandat zugeteilt und vom BAKOM speziell geprüft, damit sichergestellt ist, dass der geplante Internetauftritt in den Dienst der gesamten betroffenen Gemeinschaft steht.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
noms | namen |
spécial | speziell |
communauté | gemeinschaft |
contrôle | geprüft |
et | und |
concernée | betroffenen |
ces | diese |
FR Google respecte fortement le fichier robots.txt, mais il s'agit toujours d'une directive et non d'un mandat.
DE Google respektiert die robots.txt-Datei in hohem Maße, aber es handelt sich immer noch um eine Richtlinie und nicht um ein Mandat.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
fichier | datei |
robots | robots |
txt | txt |
directive | richtlinie |
mandat | mandat |
et | und |
toujours | immer |
mais | aber |
il | es |
sagit | ein |
dun | eine |
FR Bien plus qu'un simple mandat—une opportunité de transformer votre processus de reporting
DE Mehr als nur ein Mandat: Die Gelegenheit, um Ihren Berichtsprozess zu verändern.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
mandat | mandat |
plus | mehr |
votre | ihren |
une | nur |
FR Vous avez besoin de mieux connaître les exigences du mandat ESEF ? Téléchargez notre guide ESEF.
DE Müssen Sie sich mit den Anforderungen des ESMA-Mandats vertraut machen? Dann laden Sie sich unseren ESEF-Leitfaden herunter.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
téléchargez | laden |
guide | leitfaden |
exigences | anforderungen |
du | des |
de | unseren |
vous | sie |
FR En matière de fraude, de vérification ou d'éligibilité, l'investigation fait partie du processus. Mais parce que chaque programme et chaque mandat sont uniques, il n'existe pas d'approche universelle de la conformité.
DE Ob bei Betrugsfällen, Berechtigungsfragen oder Außenprüfungen: Untersuchungen sind Teil des Arbeitsalltags. Aber weil jedes Programm und jedes Mandat einzigartig ist, gibt es kein Universalkonzept für Compliance.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
programme | programm |
mandat | mandat |
uniques | einzigartig |
ou | oder |
et | und |
conformité | compliance |
chaque | jedes |
mais | aber |
de | für |
partie | teil |
parce | weil |
FR Afin de fournir des informations liées au contenu, ASKfm demande un mandat de perquisition valide conformément à l?article 18 U.S.C. §2703(a).
DE Für die Erstellung inhaltlicher Daten verlangt ASKfm eine gültige Durchsuchungsanordnung gemäß 18 U.S.C. §2703(a).
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
valide | gültige |
s | s |
demande | verlangt |
conformément | gemäß |
informations | daten |
c | c |
un | a |
à | die |
de | für |
FR Charles Girard est un professionnel du transport aérien dont le mandat est de développer l'utilisation des données pour les décisions opérationnelles et stratégiques, en réunissant le monde industriel et les domaines numériques.
DE Charles Girard ist Airline-Experte. Ihm geht es vor allem darum, Daten für betriebliche und strategische Entscheidungen zu nutzen und so eine Brücke zwischen der industriellen Welt und dem digitalen Bereich zu schlagen.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
opérationnelles | betriebliche |
stratégiques | strategische |
industriel | industriellen |
numériques | digitalen |
charles | charles |
monde | welt |
dont | zu |
données | daten |
décisions | entscheidungen |
et | und |
est | ist |
de | zwischen |
pour | für |
FR Outre le mandat principal de vérification et de correction de la grammaire, la seule fonction supplémentaire semble être la détection du plagiat
DE Abgesehen vom Kernauftrag der Grammatikprüfung und -korrektur scheint das einzige zusätzliche Feature die Plagiatserkennung zu sein
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
correction | korrektur |
fonction | feature |
semble | scheint |
supplémentaire | zusätzliche |
et | und |
de | vom |
être | sein |
FR En vertu de la législation postale, PostFinance a pour mandat, en tant que banque, d’assurer un service universel suffisant et efficace à des prix raisonnables en matière de trafic des paiements
DE Als Bank hat PostFinance gestützt auf die Postgesetzgebung den Auftrag, eine ausreichende, effizient und preiswerte Grundversorgung im Zahlungsverkehr anzubieten
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
postfinance | postfinance |
mandat | auftrag |
banque | bank |
efficace | effizient |
et | und |
a | hat |
à | die |
tant | als |
matière | auf |
FR Afin que ce mandat puisse être honoré, le secret bancaire doit être limité sur certains points.
DE Damit der Grundversorgungsauftrag erbracht werden kann, muss das Bankkundengeheimnis punktuell eingeschränkt werden.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
limité | eingeschränkt |
doit | muss |
être | werden |
afin | damit |
FR Un sondage représentatif réalisé sur mandat du quotidien le Temps et du Groupe Mutuel montre que trois personnes sur quatre s’attendent aujourd’hui à devoir réduire leur train de vie après la retraite.
DE Die Groupe Mutuel bringt ein neues Produkt auf den Markt: CyberProtect ist eine Versicherung für Risiken und Rechtsstreitigkeiten im Internet und bei der Nutzung digitaler Technologien.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
et | und |
train | die |
FR Selon un médecin, le mandat de vaccination est une « loi potentiellement dangereuse et préjudiciable »
DE Schweden und Dänemark pausieren den Einsatz des COVID-Impfstoff von Moderna für jüngere Altersgruppen aufgrund von Berichten über Myokarditis
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
vaccination | impfstoff |
et | und |
de | aufgrund |
le | den |
FR Des protestations contre le mandat des vaccins partout sauf aux États-Unis ? Les Américains sont-ils à l?aise avec l?autoritarisme ?
DE Die politische Kommentatorin Kim Iversen legt ?alarmierende und schockierende? Daten zu COVID aus Israel offen.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
le | aus |
à | zu |
FR Lors de la session plénière de novembre, le Parlement a voté l’investiture de la nouvelle Commission. À présent, les nouveaux commissaires peuvent se lancer dans l’accomplissement de leur mandat : changer l’Europe.
DE In seiner Plenartagung im November hat das Europäische Parlament die neue EU-Kommission ins Amt gewählt. Die neuen Kommissionsmitglieder können jetzt ihre Amtszeit beginnen, um einen Wandel in Europa zu bewirken.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
novembre | november |
parlement | parlament |
lancer | beginnen |
changer | wandel |
a | hat |
dans | im |
nouveaux | neue |
FR 23andMe a également déclaré que vos informations "peuvent faire lobjet dune divulgation en vertu dune citation à comparaître, dun mandat ou dune ordonnance judiciaire ou autre, ou en coordination avec les autorités réglementaires"
DE 23andMe sagte auch, dass Ihre Informationen „gemäß einer gerichtlichen oder anderen staatlichen Vorladung, eines Haftbefehls oder einer Anordnung oder in Abstimmung mit den Aufsichtsbehörden der Offenlegung unterliegen können“
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
informations | informationen |
divulgation | offenlegung |
ordonnance | anordnung |
autorités | aufsichtsbehörden |
peuvent | können |
ou | oder |
également | auch |
avec | mit |
vos | ihre |
en | in |
dun | eines |
autre | anderen |
que | dass |
FR saisir des drones, y compris des données électroniques stockées dans lappareil - lorsquune infraction grave a été commise et quun mandat est obtenu".
DE Drohnen einschließlich elektronischer Daten beschlagnahmen, die im Gerät gespeichert sind - wenn eine schwere Straftat begangen wurde und ein Haftbefehl vorliegt".
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
drones | drohnen |
électroniques | elektronischer |
lappareil | gerät |
et | und |
données | daten |
lorsquune | wenn |
quun | eine |
dans | im |
été | wurde |
stockées | gespeichert |
compris | einschließlich |
FR Pour l’hébergement de formulaires Web dans un domaine privé, un certificat SSL est un mandat
DE Für das Hosten von Webformularen in einer privaten Domäne ist ein SSL-Zertifikat ein Mandat
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
certificat | zertifikat |
ssl | ssl |
mandat | mandat |
dans | in |
est | ist |
FR La plupart du temps, ils n'ont même pas besoin d'un mandat
DE Meistens benötigen Sie dafür nicht einmal eine richterliche Anordnung
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
besoin | benötigen |
pas | nicht |
la | einmal |
dun | eine |
FR Franz&René remporte le mandat Movetia pour les échanges éducatifs suisses
DE Franz&René gewinnt das Mandat Movetia für den Schweizer Bildungsaustausch
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
franz | franz |
remporte | gewinnt |
mandat | mandat |
suisses | schweizer |
pour | für |
le | den |
FR Une équipe de direction efficace, dotée d'un mandat clairement défini, disposant du bon panel de compétences et animée par un esprit d'entreprise, offre un avantage concurrentiel fondamental
DE Klar abgegrenzte Aufgabenbereiche und die richtige Mischung aus Fähigkeiten, angetrieben durch unternehmerisches Denken – ein effizient arbeitendes Top-Management sorgt für den entscheidenden Wettbewerbsvorteil
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
efficace | effizient |
clairement | klar |
bon | richtige |
compétences | fähigkeiten |
esprit | denken |
et | und |
direction | management |
du | die |
FR Chaque jour, les centaines d'employés d'ExxonMobil qui travaillent dans des régions riches en gaz naturel, comme l'Ohio et le bassin permien, au Texas et au Nouveau-Mexique, emportent avec eux le mandat de l'entreprise qui vise à réduire le méthane.
DE Jeden Tag tragen Hunderte von ExxonMobil-Mitarbeitern in erdgasreichen Gebieten wie Ohio und dem Permian Basin in Texas und New Mexico den Auftrag des Unternehmens, Methan zu reduzieren, mit zur Arbeit.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
centaines | hunderte |
travaillent | arbeit |
texas | texas |
mandat | auftrag |
lentreprise | unternehmens |
réduire | reduzieren |
régions | gebieten |
nouveau | new |
mexique | mexico |
et | und |
à | zu |
en | in |
chaque | jeden |
FR La batterie est petite par rapport à dautres et BMW a mis à jour li3 à quelques reprises, avec le sentiment quelle atteint lentement la fin de son mandat.
DE Der Akku ist im Vergleich zu einigen anderen klein und BMW hat den i3 ein paar Mal aktualisiert, mit dem Gefühl, dass er langsam das Ende seiner Amtszeit erreicht.
Frëngjisht | Gjermanisht |
---|---|
batterie | akku |
bmw | bmw |
sentiment | gefühl |
atteint | erreicht |
lentement | langsam |
par rapport | vergleich |
mis à jour | aktualisiert |
petite | klein |
à | zu |
et | und |
dautres | anderen |
est | ist |
reprises | mal |
la fin | ende |
a | hat |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime