ES No disponemos de un cuarto de servidores con hardware de firewall, pero es que tampoco tendría sentido que así fuera
ES No disponemos de un cuarto de servidores con hardware de firewall, pero es que tampoco tendría sentido que así fuera
PT Não temos uma sala de servidor com aparelhos de hardware de firewall e manter uma não faria o menor sentido
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
cuarto | sala |
servidores | servidor |
hardware | hardware |
firewall | firewall |
sentido | sentido |
no | não |
disponemos | temos |
de | uma |
fuera | de |
ES Entre Atlassian y nuestros Enterprise Partners, disponemos de enfoques que pueden contribuir a todos tus objetivos de transformación.
PT Entre a Atlassian e nossos parceiros empresariais, temos abordagens para ajudá-lo em todos seus objetivos de transformação.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
atlassian | atlassian |
enterprise | empresariais |
partners | parceiros |
enfoques | abordagens |
objetivos | objetivos |
y | e |
transformación | transformação |
disponemos | temos |
nuestros | nossos |
todos | todos |
de | em |
ES Si no desea publicar su artículo en acceso abierto, disponemos de otras revistas que podrían adaptarse a sus necesidades. Utilice el Buscador de revistas para explorar las opciones que tiene a su disposición.
PT Se você não quiser publicar o seu artigo com acesso livre, então temos várias outras revistas que podem atender às suas necessidades. Visite o Journal Finder para explorar as opções disponíveis para você.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
desea | quiser |
necesidades | necessidades |
explorar | explorar |
si | se |
publicar | publicar |
acceso | acesso |
otras | outras |
revistas | revistas |
el | o |
opciones | opções |
artículo | artigo |
disponemos | temos |
no | não |
que | que |
ES Por lo tanto, disponemos de un proceso automatizado para recordar a los clientes los productos que van a caducar con el fin de evitar el riesgo de que se queden sin asistencia.
PT Portanto, temos um processo automatizado para lembrar aos clientes sobre a expiração dos produtos, a fim de evitar o risco de interrupção do suporte.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
proceso | processo |
automatizado | automatizado |
recordar | lembrar |
evitar | evitar |
riesgo | risco |
asistencia | suporte |
disponemos | temos |
un | um |
clientes | clientes |
productos | produtos |
el | a |
fin | de |
ES Disponemos de nuestra propia plataforma de afiliados con una oferta directa y un gestor de afiliados dedicado para ayudarle con cualquier pregunta.
PT Temos nossa própria plataforma de afiliados com uma oferta direta e um gerente de afiliados específico pronto para ajudar você com qualquer dúvida.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
afiliados | afiliados |
oferta | oferta |
directa | direta |
gestor | gerente |
ayudarle | ajudar |
y | e |
plataforma | plataforma |
un | um |
disponemos | temos |
cualquier | qualquer |
de | uma |
propia | própria |
ES Puede utilizar la información de la oferta que ha solicitado. Si no encuentra lo que necesita, póngase en contacto con nosotros. También disponemos de materiales de promoción personalizados.
PT Você pode usar as informações da oferta para a qual se cadastrou. Se você não encontrar o que precisa, entre em contato conosco. Materiais de promoção personalizados também estão disponíveis.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
personalizados | personalizados |
si | se |
promoción | promoção |
utilizar | usar |
puede | pode |
la | a |
información | informações |
oferta | oferta |
materiales | materiais |
encuentra | o |
también | também |
necesita | precisa |
no | não |
contacto | contato |
ES Muchos de nuestros empleados trabajan habitualmente de forma remota y disponemos de nuestros propios productos para colaborar, realizar un seguimiento del progreso y comunicarnos con los demás.
PT Um número significativo dos funcionários trabalha em sistema remoto normalmente, e a gente conta com os próprios produtos da Atlassian para a colaboração, o monitoramento do progresso e a comunicação uns com os outros.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
trabajan | trabalha |
habitualmente | normalmente |
colaborar | colaboração |
seguimiento | monitoramento |
progreso | progresso |
comunicarnos | comunicação |
empleados | funcionários |
y | e |
un | um |
demás | outros |
con | com |
productos | produtos |
los | os |
ES No disponemos de ningún estudio sobre la adopción del enfoque "tú lo creas, tú lo gestionas", pero en nuestra experiencia, suele conllevar la adopción de los principios de DevOps en general
PT Não há estudos disponíveis sobre a adoção de “você cria, você executa”, mas, por experiência própria, em geral essa mentalidade vem junto com a adoção dos princípios gerais de DevOps
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
estudio | estudos |
adopción | adoção |
experiencia | experiência |
principios | princípios |
devops | devops |
general | geral |
no | não |
pero | mas |
la | a |
sobre | sobre |
ES Además, disponemos de servicios de asesoramiento detallados y capacitación a pedido, para que tu equipo sea capaz de conseguir todo aquello que se proponga.
PT Além disso, você tem à sua disposição orientação prescritiva e treinamento sob demanda para preparar sua equipe para o sucesso.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
pedido | demanda |
y | e |
capacitación | treinamento |
equipo | equipe |
asesoramiento | orientação |
de | além |
para | para |
aquello | o |
ES Disponemos de formación para ayudarle en su camino para convertirse en un experto en seguridad en la nube
PT Montamos treinamentos para ajudá-lo na sua jornada de especialização em segurança na nuvem
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
formación | treinamentos |
nube | nuvem |
seguridad | segurança |
la | a |
ES Disponemos de controles y sistemas implantados para proteger contra la esclavitud moderna tanto en nuestro negocio como en nuestra cadena de suministro.
PT Temos controles e sistemas em vigor para nos proteger contra a escravatura moderna em nossa empresa e cadeia de suprimentos.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
controles | controles |
sistemas | sistemas |
proteger | proteger |
moderna | moderna |
negocio | empresa |
cadena | cadeia |
suministro | suprimentos |
y | e |
la | a |
disponemos | temos |
contra | contra |
ES Disponemos de varios tipos de habitaciones para elegir, desde las cómodas y más económicas habitaciones Ejecutivas con escritorio hasta las Suites contiguas con terraza privada.
PT Uma ampla variedade de quartos está disponível, desde quartos Executive confortáveis e econômicos com mesas em suítes interligadas a terraços privativos.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
y | e |
suites | suítes |
habitaciones | quartos |
de | em |
ES Los descubridores pequeños y mayores no se quedarán con ganas de actividades aquí, pues disponemos de numerosos parques de cuerdas y parques infantiles excepcionales.
PT Adultos e crianças vão encontrar o programa ideal, com muitas opções emocionantes de arvorismo e parques infantis diferenciados.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
pequeños | crianças |
mayores | adultos |
parques | parques |
y | e |
no | opções |
los | de |
con | com |
ES En el pasado, teníamos que encontrar ciertas líneas de determinados registros; ahora, sin embargo, disponemos de una utilidad que escucha todos los dispositivos y nos alerta sobre ciertos tipos de mensajes”.
PT Antes, achávamos algumas linhas em certos logs, mas agora temos um utilitário que ouve todos os dispositivos e nos alerta sobre certos tipos de mensagens."
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
líneas | linhas |
registros | logs |
utilidad | utilitário |
escucha | ouve |
dispositivos | dispositivos |
alerta | alerta |
tipos | tipos |
una | um |
ahora | agora |
y | e |
los | os |
ciertos | certos |
mensajes | mensagens |
todos | todos |
sobre | sobre |
en | em |
ES También disponemos de espacios elegantes para celebraciones íntimas y veladas de lujo.
PT Espaços elegantes também estão disponíveis para celebrações reservadas e soirées luxuosas.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
espacios | espaços |
celebraciones | celebrações |
y | e |
elegantes | elegantes |
también | também |
ES Y si deseas tomar o comer algo, puedes hacerlo en nuestro restaurante y bar y también disponemos de televisión vía satélite Sky si no te quieres perder los eventos deportivos.
PT Entretanto, refeições e bebidas são servidas no nosso restaurante e bar e dispomos também de Sky TV, sendo que se pode manter a par dos eventos desportivos do dia.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
televisión | tv |
eventos | eventos |
y | e |
si | se |
restaurante | restaurante |
bar | bar |
en | de |
puedes | pode |
también | também |
nuestro | nosso |
de | do |
o | sendo |
ES Diseña materiales únicos, fáciles de editar y de alta calidad para tu empresa. Disponemos de una amplia variedad de diseños profesionales de actividades deportivas y fitness, tales como folletos, pósteres, etc.
PT Conceba materiais exclusivos, fáceis de editar e de elevada qualidade para o seu negócio. Temos uma vasta gama de designs para Desporto e Fitness, tais como brochuras, cartazes e muito mais.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
fáciles | fáceis |
editar | editar |
calidad | qualidade |
empresa | negócio |
variedad | gama |
diseños | designs |
fitness | fitness |
folletos | brochuras |
materiales | materiais |
y | e |
amplia | vasta |
únicos | exclusivos |
disponemos | temos |
alta calidad | elevada |
tu | seu |
profesionales | para |
de | uma |
ES Disponemos de un equipo completo de desarrollo, marketing, negocio, legal... especializado en la tecnología, dispuesto a ayudar y a asesorar.
PT Temos uma equipa completa de desenvolvimento, marketing, negócios, jurídico... especializada em tecnologia, pronta para ajudar e assessorar.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
legal | jurídico |
especializado | especializada |
ayudar | ajudar |
desarrollo | desenvolvimento |
marketing | marketing |
negocio | negócios |
tecnología | tecnologia |
y | e |
disponemos | temos |
ES Con Avetta, disponemos de las herramientas necesarias para conectar con más clientes, operar con los más altos niveles de seguridad, hacer un gran trabajo y evitar grandes multas o demandas
PT Com a Avetta, estamos equipados com as ferramentas para nos conectar com mais clientes, operar nos mais altos níveis de segurança, fazer um ótimo trabalho e evitar multas ou ações judiciais pesadas
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
conectar | conectar |
clientes | clientes |
niveles | níveis |
seguridad | segurança |
evitar | evitar |
multas | multas |
un | um |
y | e |
o | ou |
herramientas | ferramentas |
gran | ótimo |
trabajo | trabalho |
con | com |
operar | operar |
ES Disponemos de una red de más de 7500 servidores en más de 91 países, lista para darle acceso a Facebook y Messenger
PT Temos uma rede de mais de 7500 servidores em mais de 91 países, pronta para oferecer-lhe acesso ao Facebook e Messenger
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
servidores | servidores |
países | países |
darle | oferecer |
acceso | acesso |
y | e |
red | rede |
disponemos | temos |
más | mais |
lista | para |
ES Además, las opciones de alojamiento se adaptan a todas las necesidades: disponemos de habitaciones con vistas, junior suites, Suite, Loft in the sky y habitaciones familiares.
PT Além disso, a variedade de opções de alojamento satisfará certamente as suas necessidades, incluindo quartos com vistas sobre a cidade, suites junior, suites, quartos nos pisos mais altos e quartos familiares.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
vistas | vistas |
familiares | familiares |
habitaciones | quartos |
y | e |
opciones | opções |
necesidades | necessidades |
suites | suites |
alojamiento | alojamento |
con | com |
ES Nuestra oferta de salas de reuniones incluye espacios con capacidad para 350 personas y también disponemos de la pantalla con proyector más grande de la ciudad.
PT A nossa seleção de salas de reuniões inclui espaços com capacidade para um máximo de 350 pessoas, bem como o maior ecrã de projeção da cidade.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
reuniones | reuniões |
incluye | inclui |
capacidad | capacidade |
ciudad | cidade |
salas | salas |
espacios | espaços |
pantalla | ecrã |
oferta | da |
la | a |
personas | pessoas |
ES ¿Necesitas ayuda con otras herramientas SEO? También disponemos de Creador de vínculos de retroceso, verificador de recuento de palabras y comprobador de calificación SEO de sitio web
PT É por isso que você precisa usar uma ferramenta Verificador backlink para monitorar e verificar backlinks do seu site e seu valor.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
herramientas | ferramenta |
vínculos de retroceso | backlinks |
y | e |
ayuda | usar |
necesitas | precisa |
sitio | site |
de | do |
comprobador | verificador |
ES «Somos un fabricante de gestión familiar de marcos de fotos, carpetas de eventos y embalajes de regalo especiales, y disponemos de varios sitios web
PT "Somos uma fábrica familiar de porta-retratos, envelopes para eventos e embalagens especiais de presente, e gerenciamos vários sites
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
familiar | familiar |
eventos | eventos |
embalajes | embalagens |
regalo | presente |
especiales | especiais |
y | e |
varios | vários |
somos | somos |
de | uma |
ES También disponemos de agentes extintores sintéticos que se utilizan para producir espumas extintoras mecánicas con diversos grados de formación de espuma
PT Também temos agentes extintores sintéticos que são usados para produzir espumas extintoras mecânicas com vários graus de formação de espuma
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
agentes | agentes |
grados | graus |
formación | formação |
espuma | espuma |
producir | produzir |
también | também |
disponemos | temos |
diversos | vários |
utilizan | usados |
que | que |
con | com |
ES Temporalmente no se ofrece servicio de valet parking. Disponemos de estacionamiento limitado con privilegios de entradas y salidas.
PT O estacionamento com manobrista está temporariamente fechado. Estacionamento limitado sem manobrista disponível, com entrada e saída livres.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
temporalmente | temporariamente |
valet | manobrista |
limitado | limitado |
y | e |
ofrece | da |
no | sem |
estacionamiento | estacionamento |
con | com |
de | saída |
ES Disponemos de entornos de staging con un solo clic que te permiten trasladar fácilmente los cambios de staging a la producción, así como una práctica función de clonación de sitios.
PT Temos ambientes de teste de um clique que permitem que você mova facilmente as mudanças de teste para produção, assim como um conveniente recurso de clonagem do site.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
entornos | ambientes |
clic | clique |
permiten | permitem |
producción | produção |
función | recurso |
clonación | clonagem |
sitios | site |
fácilmente | facilmente |
la | o |
disponemos | temos |
de | do |
un | um |
práctica | conveniente |
que | assim |
cambios | mudanças |
así | que |
como | como |
los | de |
te | você |
ES En la actualidad, disponemos de oficinas por todo el mundo y asistimos a una red de más de 550 compradores y 100 000 proveedores de todo tipo de sectores
PT Agora estamos trabalhando em escritórios localizados em todo o mundo, atendendo a uma rede de mais de 550 compradores e 100.000 fornecedores de todos os tipos de setores
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
actualidad | agora |
oficinas | escritórios |
compradores | compradores |
proveedores | fornecedores |
sectores | setores |
mundo | mundo |
y | e |
red | rede |
más | mais |
tipo | tipos |
la | a |
ES Disponemos de oficinas en todo el mundo
PT Temos escritórios em todo o mundo
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
oficinas | escritórios |
mundo | mundo |
disponemos | temos |
en | em |
el | o |
ES Disponemos de una red de más de 7400 servidores en más de 91 países, lista para darle acceso a Facebook y Messenger
PT Temos uma rede de mais de 7400 servidores em mais de 91 países, pronta para oferecer-lhe acesso ao Facebook e Messenger
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
servidores | servidores |
países | países |
darle | oferecer |
acceso | acesso |
y | e |
red | rede |
disponemos | temos |
más | mais |
lista | para |
ES Para ello, disponemos de un gran surtido en mezclas secas, mezclas Florentinas o Florentiner Mix y emulsionantes y espesantes para cremas
PT Para isso, colocamos à sua disposição uma ampla variedade de misturas secas, misturas florentinas e estabilizadores de creme
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
mezclas | misturas |
gran | ampla |
y | e |
en | de |
de | uma |
para | para |
ES El CPU y el CTU están disponibles a través de diferentes Proveedores educativos en sus respectivos países. Disponemos de un listado de proveedores educativos que podrán aconsejarle sobre la capacitación respecto al CPU y el CTU que pueden ofrecer.
PT A UPC e a UTC estão disponíveis em alguns países através de Provedores de Educação. A lista de prestadores de ensino está aqui indicada, e poderá aconselhá-lo sobre a formação UPC e UTC que eles podem oferecer.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
proveedores | provedores |
países | países |
ofrecer | oferecer |
y | e |
disponibles | disponíveis |
podrá | poderá |
capacitación | formação |
pueden | podem |
educativos | ensino |
listado | lista |
está | está |
ES Disponemos de un complejo inmobiliario de 114 apartamentos totalmente amueblados y climatizados con una cocina equipada a su disposición
PT Oferecemos 114 apartamentos totalmente mobiliados e climatizados que contam com uma cozinha completa
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
apartamentos | apartamentos |
totalmente | totalmente |
y | e |
cocina | cozinha |
con | com |
de | uma |
ES Mediante la implementación de tecnologías de lectura In-Sight y de marcaje 2D, ahora disponemos de un modo infalible y eficaz para garantizar que nuestros productos se etiqueten de la forma más adecuada.
PT Implementando marcação 2D e tecnologias de leitura In-Sight, agora temos uma maneira infalível e eficiente de garantir que nossos produtos sejam rotulados adequadamente.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
eficaz | eficiente |
implementación de | implementando |
tecnologías | tecnologias |
y | e |
ahora | agora |
forma | maneira |
la | o |
lectura | leitura |
disponemos | temos |
nuestros | nossos |
mediante | de |
productos | produtos |
garantizar | garantir |
de | uma |
ES Aquí también disponemos de modelos para todos los presupuestos.
PT Modelos para todos os orçamentos também estão disponíveis aqui.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
modelos | modelos |
presupuestos | orçamentos |
aquí | aqui |
también | também |
los | os |
todos | todos |
ES Permite a tus huéspedes completar la reserva en su idioma y moneda preferido. Actualmente disponemos de 26 idiomas.
PT Deixe que seus hóspedes realizem suas reservas no idioma e moeda de sua preferência. Hoje, 26 idiomas já são suportados.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
huéspedes | hóspedes |
reserva | reservas |
moneda | moeda |
la | o |
y | e |
en | de |
idiomas | idiomas |
idioma | idioma |
su | deixe |
ES “Disponemos de una oportunidad única, que se presenta una sola vez en la vida, de repensar y remodelar cómo y dónde trabajamos”, afirmó Stewart Butterfield, CEO y cofundador de Slack
PT “Nós temos uma oportunidade única de repensar e redefinir como e onde trabalhamos”, comentou Stewart Butterfield, CEO e cofundador do Slack
ES Nuestro equipo de expertos te soportará con gusto al realizar actualizaciones, transferencias, etc. También disponemos de una línea directa 24/7 en caso de emergencias.
PT Os especialistas da nossa equipe lhe apoiam com suas atualizações, transferências, etc. – serviço de atendimento telefónico 24/7 incluído.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
expertos | especialistas |
actualizaciones | atualizações |
etc | etc |
te | lhe |
transferencias | transferências |
de | do |
al | os |
en | de |
equipo | equipe |
con | com |
ES Concretamente en España disponemos de más de 70 medidas para materializar la conciliación de vida laboral y personal.
PT Mais especificamente na Espanha, dispomos de mais de 70 medidas para tornar possível a conciliação do trabalho com a vida pessoal.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
concretamente | especificamente |
españa | espanha |
medidas | medidas |
vida | vida |
laboral | trabalho |
en | de |
de | do |
más | mais |
para | para |
ES Para tender a cero accidentes y a las mejores condiciones de seguridad en el trabajo, disponemos de un
PT Para alcançar o objetivo de zero acidentes e oferecer as melhores condições de segurança no trabalho, nosso
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
accidentes | acidentes |
condiciones | condições |
seguridad | segurança |
y | e |
cero | zero |
mejores | melhores |
en | de |
en el | no |
trabajo | trabalho |
el | a |
de | nosso |
para | para |
ES Disponemos de documentación multilingüe detallada para facilitar el cumplimiento de la legislación y las normas de calidad.
PT Nós temos documentação detalhada em vários idiomas para facilitar a adequação aos padrões de qualidade e regulatórios.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
documentación | documentação |
detallada | detalhada |
facilitar | facilitar |
y | e |
normas | padrões |
calidad | qualidade |
disponemos | temos |
de | em |
para | para |
ES Disponemos de la respuesta correcta y del servicio adecuado en el momento oportuno
PT Temos as soluções certas e um serviço impecável quando você precisar
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
y | e |
servicio | serviço |
disponemos | temos |
correcta | certas |
la | o |
ES Disponemos de un catálogo de conectores prediseñados y configuraciones basadas en flujo de trabajo.
PT Temos um catálogo de conectores predefinidos e configurações orientadas para o fluxo de trabalho.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
un | um |
catálogo | catálogo |
configuraciones | configurações |
flujo | fluxo |
y | e |
en | de |
disponemos | temos |
trabajo | trabalho |
conectores | conectores |
ES Desgraciadamente no disponemos de recursos para ofrecer una ayuda personalizada en problemas de LaTeX y por ello no podremos responder a este tipo de emails
PT Infelizmente não temos recursos para oferecer ajuda individual relacionado à problemas com a utilização do LaTeX, portanto não responderemos e-mails buscando suporte
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
desgraciadamente | infelizmente |
ofrecer | oferecer |
problemas | problemas |
recursos | recursos |
ayuda | ajuda |
y | e |
emails | mails |
disponemos | temos |
de | do |
una | individual |
no | não |
para | para |
ES Localización ideal y disponemos de parking privado en la planta -3
PT Excelente localização e estacionamento privativo no piso -3
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
localización | localização |
ideal | excelente |
y | e |
parking | estacionamento |
la | o |
planta | piso |
en | no |
ES Por este motivo, disponemos de aleaciones específicas, como el AMPCO® 8, el AMPCO® M4 y el AMPCO® 45, que pueden ofrecer un rendimiento excepcional en estas condiciones de aplicación únicas y difíciles.
PT Por esta razão, temos ligas específicas, como AMPCO® 8, AMPCO® M4 e AMPCOLOY® 45 que podem proporcionar um desempenho excepcional sob estas condições de aplicação únicas e desafiadoras.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
motivo | razão |
aleaciones | ligas |
específicas | específicas |
ofrecer | proporcionar |
un | um |
excepcional | excepcional |
condiciones | condições |
y | e |
pueden | podem |
rendimiento | desempenho |
en | de |
aplicación | aplicação |
disponemos | temos |
el | o |
que | que |
ES No podemos influir en el tratamiento ulterior de sus datos y solo podemos darle toda la información de la que disponemos: mediante la integración de DFP, Google recibe la información de que ha accedido a un sitio o ha hecho clic en un anuncio
PT Não temos qualquer influência sobre a extensão e o tratamento posterior dos seus dados e podemos informá-lo apenas do melhor modo possível: integrando o DFP, o Google recebe as informações de que você acessou um site ou clicou em um anúncio
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
tratamiento | tratamento |
anuncio | anúncio |
integración | integrando |
datos | dados |
y | e |
sitio | site |
o | ou |
información | informações |
podemos | podemos |
disponemos | temos |
un | um |
no | não |
sus | seus |
la | a |
recibe | recebe |
ES También disponemos de piscina al aire libre, gimnasio gratuito y spa
PT Temos ainda uma piscina exterior, ginásio gratuito e spa
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
piscina | piscina |
gimnasio | ginásio |
spa | spa |
gratuito | gratuito |
y | e |
disponemos | temos |
de | exterior |
ES El hotel cuenta con 2 restaurantes de primer nivel: Dei Capuccini, el espacio gastronómico principal, y La Locanda, ideal para un almuerzo informal al aire libre. Además, disponemos de desayuno buffet y bar junto a la recepción.
PT O hotel tem 2 restaurantes de primeira classe: Dei Cappuccini, o restaurante principal, e La Locanda, ideal para um almoço informal ao ar livre. Temos também um buffet de pequeno-almoço e um bar junto à receção.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
ideal | ideal |
informal | informal |
libre | livre |
nivel | classe |
hotel | hotel |
restaurantes | restaurantes |
principal | principal |
y | e |
al | ao |
aire | ar |
bar | bar |
dei | dei |
almuerzo | almoço |
un | um |
disponemos | temos |
de | primeira |
con | junto |
para | para |
junto | de |
ES Y si deseas tomar o comer algo, puedes hacerlo en nuestro restaurante y bar y también disponemos de televisión vía satélite Sky si no te quieres perder los eventos deportivos.
PT Entretanto, refeições e bebidas são servidas no nosso restaurante e bar e dispomos também de Sky TV, sendo que se pode manter a par dos eventos desportivos do dia.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
televisión | tv |
eventos | eventos |
y | e |
si | se |
restaurante | restaurante |
bar | bar |
en | de |
puedes | pode |
también | também |
nuestro | nosso |
de | do |
o | sendo |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime