ES Clic Haga clic en el Button de hardware o en el Button virtual de la Collaboration App.
ES Clic Haga clic en el Button de hardware o en el Button virtual de la Collaboration App.
FR Clic Cliquez sur le Button physique ou virtuel de l’application Collaboration.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
o | ou |
virtual | virtuel |
collaboration | collaboration |
hardware | physique |
app | lapplication |
de | de |
en | sur |
clic | cliquez |
el | le |
ES Cuando se trata de herramientas como Moodle, Big Blue Button y H5P, el conocimiento y los códigos son gratuitos
FR En ce qui concerne les outils tels que Moodle, Big Blue Button et H5P, les connaissances et les codes sont gratuits
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
herramientas | outils |
moodle | moodle |
button | button |
conocimiento | connaissances |
códigos | codes |
gratuitos | gratuits |
blue | blue |
y | et |
de | les |
son | sont |
ES Acérquese a los enormes hipopótamos del Nilo Button y Genny en Hippo Haven.
FR Retrouvez-vous « nez à nez » avec d'énormes hippopotames du Nil, Button et Genny, au « Havre des Hippopotames ».
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
enormes | énormes |
button | button |
y | et |
del | du |
a | à |
los | des |
ES Utiliza un bloque de Button (Botón) para añadir un botón a tu correo electrónico. Los botones son una buena manera de incluir una atractiva llamada a la acción, como un enlace “Comprar ahora” a un nuevo producto de tu tienda.
FR Utilisez un bloc de contenu Button (Bouton) pour ajouter un bouton à votre e-mail. Les boutons sont un excellent moyen d’inclure un appel à l’action visible, comme un lien "Acheter maintenant" vers un produit dans votre boutique.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
utiliza | utilisez |
bloque | bloc |
enlace | lien |
de | de |
manera | moyen |
añadir | ajouter |
comprar | acheter |
tienda | boutique |
botón | bouton |
botones | boutons |
llamada | appel |
como | comme |
ahora | maintenant |
tu | votre |
producto | produit |
los | les |
son | sont |
ES En la barra lateral Button (Botón) , inserta un enlace y elige Link to URL (Enlace a URL) , Alignment (Alineación), Shape (Forma), Style (Estilo) y Colors (Colores) para tu botón.
FR Dans le menu Button (Bouton) , insérez un lien et choisissez Link to URL (Lier avec une URL) , Alignment (Alignement), Shape (Forme), Style et Colors (Couleurs).
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
inserta | insérez |
elige | choisissez |
alineación | alignement |
colores | couleurs |
enlace | lien |
y | et |
link | link |
url | url |
la | le |
botón | bouton |
a | to |
estilo | style |
un | une |
forma | forme |
en | dans |
button | button |
ES En el menú Products (Productos) , edita el Title (Título), Button (Botón)y URL de Link to (Enlaza con) según sea necesario
FR Dans la section Products (Produits) , modifiez les éléments Title (Titre), Button (Bouton) et Link to URL (Lien vers l'URL ) selon vos besoins
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
edita | modifiez |
necesario | besoins |
y | et |
url | url |
link | link |
el | la |
botón | bouton |
título | titre |
button | button |
products | produits |
de | selon |
ES También puedes alternar el control deslizante Details (Detalles) para incluir o excluir un producto Title (Título), Price (Precio) y Button (Botón)
FR Vous pouvez également activer le curseur Details (Détails) pour inclure ou exclure le Title (Titre), Price (Prix) et Button (Bouton) de produit
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
excluir | exclure |
y | et |
también | également |
el | le |
o | ou |
botón | bouton |
incluir | inclure |
deslizante | curseur |
detalles | détails |
título | titre |
button | button |
producto | produit |
ES Si haces clic en el «recommend-button» de LinkedIn y estás conectado a tu cuenta en LinkedIn , es posible que LinkedIn asigne tu visita a nuestro sitio web a ti y a tu cuenta de usuario
FR Si tu cliques sur le bouton "Recommander" de LinkedIn et que tu es connecté·e à ton compte sur LinkedIn, il est possible pour LinkedIn de t'attribuer ta visite sur notre site web ainsi que ton compte d'utilisateur·rice
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
clic | bouton |
visita | visite |
y | et |
el | le |
de | de |
conectado | connecté |
tu | ton |
cuenta | compte |
nuestro | notre |
a | à |
sitio | site |
web | web |
ES Buy Button Premium (Blog y SEO)
FR Buy Button Premium (Blog et SEO)
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
premium | premium |
blog | blog |
y | et |
seo | seo |
ES Gracias al módulo Buy Button, ¡aumenta tu tráfico y tu tasa de conversión manteniendo tu identidad visual!
FR Grâce au module Buy Button, boostez votre trafic et votre taux de conversion tout en collant à votre
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
módulo | module |
button | button |
aumenta | boostez |
tráfico | trafic |
tasa | taux |
y | et |
de | de |
al | au |
conversión | conversion |
tu | votre |
ES Pulsa en Edit button text (Editar texto del botón) e introduce el texto descriptivo. Selecciona el estilo y color de los botones para personalizar el diseño de tu página de destino.
FR Appuyez sur Edit button text (Modifier le texte du bouton), puis entrez un texte descriptif. Sélectionnez le style et les couleurs du bouton pour personnaliser la conception de votre page de destination.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
descriptivo | descriptif |
selecciona | sélectionnez |
color | couleurs |
pulsa | appuyez |
text | text |
y | et |
botón | bouton |
texto | texte |
de | de |
diseño | style |
página | page |
el diseño | conception |
button | button |
edit | edit |
personalizar | personnaliser |
tu | votre |
ES Para empezar a hacer personalizaciones básicas, vaya a Weglot > Language button design (Opcional), situado en el back-end de WordPress. En esta pantalla, puede elegir:
FR Pour commencer à effectuer des personnalisations de base, allez dans Weglot > Conception du bouton de langue (facultatif) dans le back-end de WordPress. Sur l'écran, vous pouvez choisir :
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
empezar | commencer |
personalizaciones | personnalisations |
button | bouton |
opcional | facultatif |
wordpress | wordpress |
pantalla | écran |
elegir | choisir |
gt | gt |
básicas | de base |
weglot | weglot |
el | le |
design | conception |
de | de |
puede | pouvez |
vaya | allez |
a | à |
ES Sin cables. Comparta de forma inalámbrica sus vistas dentro y fuera de la sala con Button o App, y conéctese a la cámara USB, al altavoz y al micrófono para facilitar las conferencias
FR Sans câbles. Partagez vos idées sans fil dans et hors de la salle avec le bouton ou l'application et connectez-vous à la caméra, au haut-parleur et au micro USB pour faciliter les conférences
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
comparta | partagez |
inalámbrica | sans fil |
sala | salle |
button | bouton |
conéctese | connectez |
usb | usb |
micrófono | micro |
conferencias | conférences |
app | lapplication |
cables | câbles |
y | et |
o | ou |
al | au |
de | de |
la | la |
cámara | caméra |
facilitar | faciliter |
a | à |
sus | vos |
ES Conecte el Button a su ordenador portátil y haga clic para iniciar la colaboración inalámbrica (ya no es necesario iniciar la aplicación).
FR Branchez le Button sur votre ordinateur portable et cliquez pour commencer une collaboration sans fil (il n’est plus nécessaire de lancer l’application).
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
colaboración | collaboration |
inalámbrica | sans fil |
y | et |
no | n |
la aplicación | lapplication |
necesario | nécessaire |
el | le |
clic | cliquez |
ordenador | ordinateur |
portátil | portable |
para | pour |
ES Solución de nivel de TI con certificación ISO27001 que es segura, administrada en la nube y conectada. Incluye SmartCare . Comparta con Button, App o ambos, lo que se adapte a su estrategia de trabajo
FR Solution de niveau informatique certifiée ISO27001, sécurisée, connectée et gérée sur le cloud. SmartCare inclus. Partagez avec un Button, l'application ou les deux, en fonction de votre stratégie d’environnement de travail
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
solución | solution |
nivel | niveau |
nube | cloud |
incluye | inclus |
comparta | partagez |
button | button |
app | lapplication |
ti | informatique |
y | et |
o | ou |
de | de |
en | en |
la | le |
certificación | certifié |
estrategia | stratégie |
trabajo | travail |
conectada | connectée |
adapte | votre |
segura | sécurisée |
administrada | géré |
ES La belleza del Button y de la aplicación
FR Le charme du Button et de l’application
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
belleza | charme |
button | button |
y | et |
la aplicación | lapplication |
la | le |
de | de |
ES El ClickShare Conferencing Button y la ClickShare app funcionan de forma conjunta para brindar una experiencia de reunión rica y fluida.
FR Le ClickShare Conferencing Button et l’application ClickShare coopèrent étroitement pour vous offrir l’expérience de réunion la plus fluide et la plus riche possible.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
brindar | offrir |
reunión | réunion |
rica | riche |
fluida | fluide |
clickshare | clickshare |
app | lapplication |
y | et |
de | de |
la | la |
para | pour |
ES El Conferencing Button En segundos, se conecta de forma inalámbrica con las cámaras, barras de sonido y otros equipos periféricos AV con USB de la sala, para lograr una experiencia de reunión más inmersiva.
FR Conferencing Button En quelques secondes, vous êtes connecté sans fil aux caméras, barres de son et autres périphériques USB audiovisuels de la salle de réunion pour une expérience optimale, plus immersive que jamais.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
inalámbrica | sans fil |
barras | barres |
periféricos | périphériques |
usb | usb |
reunión | réunion |
conecta | connecté |
en | en |
segundos | secondes |
cámaras | caméras |
y | et |
otros | autres |
experiencia | expérience |
de | de |
inmersiva | immersive |
más | plus |
la | la |
sala | salle |
una | une |
para | pour |
ES Los invitados y los ejecutivos tendrán la libertad de compartir contenidos como prefieran: con el Button o con la aplicación para escritorio para disfrutar de una sencilla solución de visualización para la sala de reuniones
FR Les invités comme les dirigeants ont la liberté de choisir leur mode de partage : avec le Button ou l’application de bureau pour profiter d’une solution d’affichage simple pour salle de réunion
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
invitados | invités |
ejecutivos | dirigeants |
compartir | partage |
button | button |
disfrutar | profiter |
sencilla | simple |
solución | solution |
visualización | daffichage |
reuniones | réunion |
libertad | liberté |
o | ou |
escritorio | bureau |
la aplicación | lapplication |
de | de |
la | la |
sala | salle |
para | pour |
ES Tanto los invitados como los empleados tienen libertad para intercambiar ideas como prefieran. El intercambio de contenido se puede hacer con el Button, la aplicación ClickShare Collaboration e incluso mediante la duplicación de pantalla.
FR Les employés et les invités peuvent partager du contenu comme ils le souhaitent. Le partage de contenu peut être effectué avec le bouton, l’application ClickShare Collaboration et même la duplication d’écran.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
invitados | invités |
button | bouton |
duplicación | duplication |
clickshare | clickshare |
empleados | employés |
collaboration | collaboration |
pantalla | écran |
la aplicación | lapplication |
intercambiar | partager |
de | de |
e | d |
puede | peut |
intercambio | partage |
contenido | contenu |
incluso | même |
la | la |
ES <p style="text-align: center;"><a class="green button" href="https://www.google.com/url?q=https://app.smartsheet.com/b/home?sc%3Dmjj…; target="_blank">Plantilla: Recursos detallados del proyecto con 10,000ft</a></p>
FR <p style="text-align: center;"><a class="green button" href="https://www.google.com/url?q=https://app.smartsheet.com/b/home?sc%3Dmjj…; target="_blank">Modèle : Ressources détaillées du projet avec 10,000ft</a></p>
ES <p style="text-align: center;"><a class="green button" href="https://www.google.com/url?q=https://app.smartsheet.com/b/home?sc%3Dmjj…; target="_blank">Plantilla: Recursos de alto nivel del proyecto con 10,000ft</a></p>
FR <p style="text-align: center;"><a class="green button" href="https://www.google.com/url?q=https://app.smartsheet.com/b/home?sc%3Dmjj…; target="_blank">Modèle : Ressources de haut niveau du projet avec 10,000ft</a></p>
ES Social Button: Enlaza con los perfiles de las redes sociales usando diferentes botones en su sitio.
FR Social Button : Liez vos profils de médias sociaux en utilisant différents boutons sur votre site.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
perfiles | profils |
diferentes | différents |
botones | boutons |
de | de |
en | en |
sitio | site |
social | social |
su | votre |
ES En el menú desplegable Button (Botón), selecciona Subscribe (Suscríbete) o Sign up (Regístrate) como etiqueta para el botón del anuncio.
FR Dans le menu déroulant Button (Bouton), sélectionnez Subscribe (S’inscrire) ou Sign up (S’inscrire) comme étiquette du bouton de votre annonce.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
menú | menu |
desplegable | menu déroulant |
selecciona | sélectionnez |
anuncio | annonce |
sign | sign |
etiqueta | étiquette |
o | ou |
el | le |
en | dans |
botón | bouton |
button | button |
del | de |
ES El práctico sistema Hook Button™ integrado permite fijar los guantes Dainese en un solo movimiento cuando no se usan, evitando pérdidas de tiempo en las fases de parada rápida.
FR Le système pratique intégré Hook Button™ permet d’attacher les gants Dainese en un seul geste lorsqu’ils ne sont pas utilisés, évitant ainsi les pertes de temps lors des phases rapides de stop & go.
ES Sistema Hook Button™ integrado que permite sujetar los guantes de Dainese simplemente con un movimiento cuando no se usan. Evitan la pérdida de tiempo durante las fases de parada y arranque.
FR Système Hook Button™ intégré qui permet de fixer les gants préparés Dainese en une seule fois lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Pour éviter de perdre du temps lors des phases de stop & go.
ES 65. Richard ‘Dick’ Button, de Estados Unidos, fue el primer patinador artístico en realizar un salto triple de cualquier tipo en competición en los Juegos de Oslo 1952.
FR 65. L’Américain Richard « Dick » Button est le tout premier patineur artistique à avoir réussi un triple saut en compétition lors des Jeux de Olso 1952.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
richard | richard |
dick | dick |
button | button |
salto | saut |
triple | triple |
el | le |
artístico | artistique |
de | de |
en | en |
competición | compétition |
juegos | jeux |
primer | premier |
ES Colaboración remota con Button o la aplicación de escritorio
FR Collaboration à distance avec le bouton ou l’application de bureau
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
colaboración | collaboration |
remota | distance |
button | bouton |
o | ou |
escritorio | bureau |
la aplicación | lapplication |
la | le |
de | de |
ES Utilice el software de conferencias que prefiera en combinación con el ClickShare Conferencing Button o en la aplicación de escritorio podrá iniciar su conferencia en menos de siete segundos
FR En moins de sept secondes, débutez votre conférence en combinant le logiciel de conférence de votre choix au bouton ou à l'application de bureau ClickShare Conferencing
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
prefiera | choix |
combinación | combinant |
button | bouton |
escritorio | bureau |
menos | moins |
segundos | secondes |
clickshare | clickshare |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
software | logiciel |
de | de |
conferencia | conférence |
en | en |
siete | sept |
el | le |
que | à |
ES Entre, conéctese sin problemas a la Base Unit de sala con PresentSense y disfrute de conferencias inalámbricas con un solo clic mediante Button o la aplicación.
FR Entrez, connectez-vous de manière transparente à la Base Unit de la salle avec PresentSense et bénéficiez de conférences sans fil en un clic avec le bouton ou l'application.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
conéctese | connectez |
conferencias | conférences |
y | et |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
problemas | vous |
de | de |
la | la |
base | base |
button | bouton |
a | à |
sala | salle |
sin | sans |
un | unit |
ES Independientemente de si utiliza un PC, un Mac o un teléfono móvil, el Conferencing Button inalámbrico de ClickShare y la ClickShare App permiten una experiencia de usuario sencilla y constante
FR Sur PC, Mac ou sur les appareils mobiles, le bouton ClickShare Wireless Conferencing et l’application ClickShare offrent aux utilisateurs une expérience intuitive et homogène
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
pc | pc |
móvil | mobiles |
button | bouton |
inalámbrico | wireless |
clickshare | clickshare |
mac | mac |
y | et |
usuario | utilisateurs |
o | ou |
experiencia | expérience |
app | lapplication |
el | le |
de | une |
ES Utilice ClickShare Conference Button y la ClickShare app para lograr una experiencia de usuario intuitiva y coherente.
FR Utilisez le bouton ClickShare Conference et l'application ClickShare pour une expérience utilisateur intuitive et cohérente.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
conference | conference |
button | bouton |
intuitiva | intuitive |
coherente | cohérente |
clickshare | clickshare |
utilice | utilisez |
y | et |
usuario | utilisateur |
experiencia | expérience |
la | le |
app | lapplication |
de | une |
para | pour |
ES O con ClickShare Button si prefiere una solución Plug & Play (se vende por separado)
FR Ou avec le bouton ClickShare si vous préférez une solution Plug and Play (vendu séparément)
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | bouton |
prefiere | préférez |
solución | solution |
plug | plug |
vende | vendu |
clickshare | clickshare |
play | play |
o | ou |
con | avec |
una | une |
por | le |
ES Conectar Conecte el Button en el puerto USB-A o USB-C o seleccione la sala de espera en su Collaboration App.
FR Connecter Branchez le Button au port USB-A ou USB-C ou sélectionnez la salle de réunion dans votre application Collaboration.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
puerto | port |
usb-a | usb |
seleccione | sélectionnez |
collaboration | collaboration |
app | application |
o | ou |
a | au |
sala | salle |
de | de |
en | dans |
la | la |
conectar | votre |
ES ClickShare Button Manager es una aplicación de software independiente que permite emparejar de forma remota sus ClickShare Buttons con todas las ClickShare Base Units.
FR ClickShare Button Manager est une application autonome permettant de jumeler à distance vos ClickShare Buttons pour toutes vos ClickShare Base Units.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
manager | manager |
independiente | autonome |
permite | permettant |
remota | distance |
clickshare | clickshare |
aplicación | application |
de | de |
base | base |
es | est |
una | une |
que | à |
sus | vos |
todas | toutes |
ES Asimismo, durante el emparejamiento, el firmware del Button se sincroniza de forma automática con el de la Base Unit correspondiente, con el fin de evitar problemas de compatibilidad.
FR De plus, lors du jumelage, le microcode des Buttons est automatiquement associé au microcode de la Base Unit respectif, évitant ainsi tout problème d’incompatibilité.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
emparejamiento | jumelage |
base | base |
problemas | problème |
evitar | évitant |
de | de |
automática | automatiquement |
asimismo | plus |
la | la |
ES - Empareje los Buttons con la sala de reuniones que corresponda - Actualice el firmware del Button según la versión de firmware correcta de la Base Unit - Pueden emparejarse hasta 4 Buttons simultáneamente
FR - Jumelage des Buttons à la salle de réunion sélectionnée - Mise à jour du microcode du Button vers la version appropriée du logiciel de la Base Unit - Possibilité de jumeler jusqu’à 4 Buttons à la fois
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
sala | salle |
reuniones | réunion |
firmware | logiciel |
button | button |
base | base |
de | de |
la | la |
actualice | mise à jour |
que | à |
versión | version |
correcta | appropriée |
ES Además de compartir contenido con el Button, también tiene acceso a una selección de herramientas de productividad y a nuestra aplicación de colaboración
FR Outre le partage de contenu à l’aide du Button, vous avez également accès à toute une gamme d’outils de productivité et à notre application collaborative
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
acceso | accès |
selección | gamme |
productividad | productivité |
y | et |
compartir | partage |
también | également |
aplicación | application |
de | de |
el | le |
colaboración | collaborative |
contenido | contenu |
a | à |
una | toute |
ES Elegante bandeja para los ClickShare Button
FR Présentoir élégant pour ClickShare Buttons
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
elegante | élégant |
clickshare | clickshare |
para | pour |
ES La interacción en las conferencias inalámbricas o el intercambio de contenido se pueden llevar a cabo con ClickShare Button o ClickShare App
FR La participation aux conférences ou le partage de contenu sans fil peuvent être effectués avec ClickShare Button ou l'application ClickShare
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
conferencias | conférences |
intercambio | partage |
pueden | peuvent |
button | button |
interacción | participation |
clickshare | clickshare |
app | lapplication |
o | ou |
de | de |
contenido | contenu |
la | la |
ES ClickShare Conference se adapta a la estrategia digital de cada lugar de trabajo. Táctil o no, con el Button o con la App. Usted decide, según su forma de trabajar.
FR ClickShare Conference s'adapte à votre stratégie d’espace de travail numérique. Tactile ou sans contact, Button ou application. Il s'agit de votre façon de travailler et de votre décision.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
conference | conference |
táctil | tactile |
button | button |
clickshare | clickshare |
o | ou |
trabajar | travailler |
forma | façon |
digital | numérique |
de | de |
estrategia | stratégie |
trabajo | travail |
su | votre |
a | à |
app | application |
ES Comparta contenido en sus salas de Microsoft Teams con un solo clic, sin cables ni adaptadores. Utilice el Button o la aplicación para una experiencia de usuario unificada e intuitiva.
FR Partagez du contenu dans Microsoft Teams Rooms d'un seul clic, sans câbles ni adaptateurs. Utilisez le bouton ou l'application pour une expérience utilisateur unifiée et intuitive.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
comparta | partagez |
microsoft | microsoft |
cables | câbles |
adaptadores | adaptateurs |
intuitiva | intuitive |
usuario | utilisateur |
ni | ni |
la aplicación | lapplication |
o | ou |
experiencia | expérience |
unificada | unifiée |
contenido | contenu |
button | bouton |
el | le |
con | et |
utilice | utilisez |
ES Conecte el Conferencing Button o inicie la aplicación para escritorio Para conectarse de forma inalámbrica a los dispositivos de audio y vídeo de la sala de reuniones
FR Branchez le bouton Conferencing ou démarrez l'application de bureau pour vous connecter sans fil aux appareils audio et vidéo de la salle de réunion
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | bouton |
inicie | démarrez |
inalámbrica | sans fil |
reuniones | réunion |
o | ou |
escritorio | bureau |
conectarse | connecter |
dispositivos | appareils |
audio | audio |
y | et |
vídeo | vidéo |
sala | salle |
la aplicación | lapplication |
de | de |
la | la |
para | pour |
ES Conecte el Conferencing Button en su ordenador portátil o inicie la aplicación para escritorio Para conectarse de forma inalámbrica a los dispositivos de audio y vídeo de la sala de reuniones
FR Branchez le bouton Conferencing dans votre ordinateur portable ou démarrez l'application de bureau pour vous connecter sans fil aux appareils audio et vidéo de la salle de réunion
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | bouton |
inicie | démarrez |
inalámbrica | sans fil |
reuniones | réunion |
o | ou |
conectarse | connecter |
dispositivos | appareils |
y | et |
vídeo | vidéo |
sala | salle |
la aplicación | lapplication |
audio | audio |
de | de |
su | votre |
escritorio | bureau |
en | dans |
la | la |
ordenador | ordinateur |
portátil | portable |
para | pour |
ES Enchufe el Button o instale la aplicación, en 7 segundos ya está listo para comenzar a compartir, colaborar y realizar conferencias.
FR Vous branchez le Button ou installez l’Application et vous êtes prêt dans les 7 secondes à commencer à partager, à collaborer et à participer à une conférence.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
instale | installez |
segundos | secondes |
listo | prêt |
colaborar | collaborer |
conferencias | conférence |
compartir | partager |
y | et |
la aplicación | lapplication |
o | ou |
comenzar | commencer |
el | le |
a | à |
ES La clave está en el nombre: basta con hacer clic en el Button o en la ClickShare app y comenzar la reunión al instante
FR Tout est d'ailleurs dans le nom : il suffit de cliquer sur le bouton ou l'application ClickShare et de démarrer votre réunion instantanément
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
basta | suffit |
comenzar | démarrer |
reunión | réunion |
app | lapplication |
clickshare | clickshare |
o | ou |
y | et |
hacer clic | cliquer |
nombre | nom |
button | bouton |
el | le |
al instante | instantanément |
está | est |
ES Con ClickShare los usuarios tienen la libertad para elegir entre compartir con un enfoque plug & play con Button o de aplicar una integración del flujo de trabajo (tanto para ordenadores portátiles y de escritorio como para dispositivos móviles)
FR Avec ClickShare, les utilisateurs ont la liberté de choisir entre le partage Plug and Play avec un bouton ou l'intégration du flux de travail avec une application (pour ordinateur portable et de bureau comme pour les appareils mobiles)
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
elegir | choisir |
compartir | partage |
plug | plug |
button | bouton |
flujo | flux |
clickshare | clickshare |
libertad | liberté |
play | play |
usuarios | utilisateurs |
dispositivos | appareils |
móviles | mobiles |
o | ou |
y | et |
portátiles | ordinateur portable |
la | la |
de | de |
trabajo | travail |
escritorio | bureau |
para | pour |
ES Con Barco, el dispositivo Button ofrece una conexión totalmente segura para los invitados y los empleados, sin amenazas de seguridad para la empresa, algo que merece la pena tener en cuenta en estos tiempos
FR Notre ClickShare Button offre une connexion totalement sécurisée aux invités et aux employés et votre entreprise ne risque aucune menace de sécurité, ce qu'il convient de prendre en compte de nos jours
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | button |
ofrece | offre |
conexión | connexion |
totalmente | totalement |
invitados | invités |
tiempos | jours |
y | et |
empleados | employés |
en | en |
seguridad | sécurité |
de | de |
empresa | entreprise |
cuenta | compte |
segura | sécurisée |
sin | ne |
que | aucune |
ES Los invitados solo tienen que conectar el ClickShare Button a su dispositivo, iniciar la aplicación y compartir su contenido usando el equipo audiovisual de la sala
FR Il suffit aux invités de brancher le ClickShare Button à leur appareil, de lancer l’application et de partager leur contenu en utilisant l’équipement audiovisuel de la salle
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
invitados | invités |
conectar | brancher |
button | button |
iniciar | lancer |
compartir | partager |
sala | salle |
clickshare | clickshare |
dispositivo | appareil |
y | et |
la aplicación | lapplication |
de | de |
equipo | équipement |
contenido | contenu |
la | la |
usando | utilisant |
su | leur |
a | à |
ES El beneficio del Button es que es muy fácil de usar, es plug & play, incluso para los invitados
FR L'avantage du bouton est qu'il est extrêmement facile à utiliser : il est Plug and Play, même pour les invités
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
button | bouton |
fácil | facile |
plug | plug |
invitados | invités |
play | play |
usar | utiliser |
incluso | même |
del | du |
beneficio | lavantage |
es | est |
el | quil |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime