ES De conformidad con la Estrategia de cooperación sur-sur y triangular del FIDA, el Mecanismo de cooperación Sur-Sur y triangular entre China y el FIDA se centra en:
"sur de madrid" në Spanjisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
ES De conformidad con la Estrategia de cooperación sur-sur y triangular del FIDA, el Mecanismo de cooperación Sur-Sur y triangular entre China y el FIDA se centra en:
EN In line with IFAD’s SSTC Strategy, the China-IFAD SSTC Facility focuses on:
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
fida | ifad |
con | with |
china | china |
en | in |
estrategia | strategy |
ES Situado al sur de la Comunidad de Madrid, en el norte de la Submeseta Sur en la cuenca del río Manzanares, Getafe pertenece al Parque Regional del Sureste y está a 13 km de distancia del centro de Madrid.
EN Located to the south of the Region of Madrid, in the northern part of the South Plateau in the Manzanares River basin, Getafe belongs to the Southeast Regional Park at a distance of 13 km from the centre of Madrid.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
situado | located |
madrid | madrid |
cuenca | basin |
río | river |
getafe | getafe |
pertenece | belongs |
parque | park |
km | km |
distancia | distance |
norte | northern |
regional | regional |
en | in |
sureste | southeast |
sur | south |
a | to |
centro de | centre |
ES Situado al sur de la Comunidad de Madrid, en el norte de la Submeseta Sur en la cuenca del río Manzanares, Getafe pertenece al Parque Regional del Sureste y está a 13 km de distancia del centro de Madrid.
EN Located to the south of the Region of Madrid, in the northern part of the South Plateau in the Manzanares River basin, Getafe belongs to the Southeast Regional Park at a distance of 13 km from the centre of Madrid.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
situado | located |
madrid | madrid |
cuenca | basin |
río | river |
getafe | getafe |
pertenece | belongs |
parque | park |
km | km |
distancia | distance |
norte | northern |
regional | regional |
en | in |
sureste | southeast |
sur | south |
a | to |
centro de | centre |
ES Situado al sur de la Comunidad de Madrid, en el norte de la Submeseta Sur en la cuenca del río Manzanares, Getafe pertenece al Parque Regional del Sureste y está a 13 km de distancia del centro de Madrid
EN Located to the south of the Region of Madrid, in the northern part of the South Plateau in the Manzanares River basin, Getafe belongs to the Southeast Regional Park at a distance of 13 km from the centre of Madrid
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
situado | located |
madrid | madrid |
cuenca | basin |
río | river |
getafe | getafe |
pertenece | belongs |
parque | park |
km | km |
distancia | distance |
norte | northern |
regional | regional |
en | in |
sureste | southeast |
sur | south |
a | to |
centro de | centre |
ES Proyecto llave en mano en el Polígono El Esparragal, situado al sur de Madrid en la localidad de Pinto. Está situado a 20 kilómetros del centro de Madrid y a unos 33 del aeropuerto de Madrid - Barajas Adolfo Suárez.
EN Turnkey project in the El Esparragal Polygon, located south of Madrid in the town of Pinto. It is located 20 kilometres from the center of Madrid and about 33 kilometres from Madrid - Barajas Adolfo Suarez Airport.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
proyecto | project |
llave | turnkey |
polígono | polygon |
kilómetros | kilometres |
aeropuerto | airport |
esparragal | esparragal |
barajas | barajas |
adolfo | adolfo |
madrid | madrid |
localidad | town |
el | el |
en | in |
sur | south |
de | of |
la | the |
y | and |
centro | center |
ES Cada vez más, la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular implican también el intercambio de recursos financieros entre los países del Sur
EN Increasingly, SSTC also involves the sharing of financial resources among Southern countries
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
intercambio | sharing |
recursos | resources |
financieros | financial |
sur | southern |
países | countries |
también | also |
cada vez más | increasingly |
ES Aprende más: Ciudad del sur de Pasadena - www.ci.south-pasadena.ca.us Cámara de Comercio del Sur de Pasadena - www.southpasadena.net Museo Histórico del Sur de Pasadena - www.sppreservation.org
EN Learn more: City of South Pasadena ? www.ci.south-pasadena.ca.us South Pasadena Chamber of Commerce ? www.southpasadena.net South Pasadena Historical Museum – www.sppreservation.org
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
más | more |
ciudad | city |
sur | south |
pasadena | pasadena |
ci | ci |
us | us |
cámara | chamber |
comercio | commerce |
net | net |
museo | museum |
histórico | historical |
org | org |
aprende | learn |
de | of |
ES Cada vez más, la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular implican también el intercambio de recursos financieros entre los países del Sur
EN Increasingly, SSTC also involves the sharing of financial resources among Southern countries
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
intercambio | sharing |
recursos | resources |
financieros | financial |
sur | southern |
países | countries |
también | also |
cada vez más | increasingly |
ES El municipio de Valdemoro, Madrid está situado en el sur de la Comunidad de Madrid a 25,21 kilómetros de la capital. Destacan los polígonos industriales de Valmor, Las Canteras, La Postura y Rompecubas. Respecto a las comunicaciones:
EN Search industrial spaces for rent in Valdemoro, Madrid, we have 25 industrial spaces available. Find your new space on Belbex, a leading real estate web site in Madrid.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
madrid | madrid |
industriales | industrial |
en | in |
a | a |
y | find |
de | have |
ES Tiene una extensión de 12,1 km² y limita al este con San Fernando de Henares y Madrid; y al norte, sur y oeste también con el término municipal de Madrid
EN It covers an area of 12.1 km2 and borders to the east with San Fernando de Henares and Madrid; to the north, south and also to the west with the municipal district of Madrid
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
madrid | madrid |
municipal | municipal |
fernando | fernando |
henares | henares |
norte | north |
sur | south |
san | san |
de | of |
con | with |
también | also |
el | the |
y | and |
ES Humanes de Madrid es un municipio y localidad madrileña situado en la zona Sur de Madrid, a 23 Km de la capital.
EN Humanes de Madrid is a municipality and locality in Madrid located in the south of Madrid, 23 km from the capital.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
municipio | municipality |
localidad | locality |
km | km |
capital | capital |
la | the |
madrid | madrid |
es | is |
en | de |
sur | south |
de | of |
un | a |
y | and |
situado | located in |
ES El hotel NH Madrid Atocha, antes conocido como NH Sur, está perfectamente situado con respecto al Triángulo del Arte de Madrid, ya que los museos del Prado, Reina Sofía y Thyssen Bornemisza están todos a 15 minutos caminando
EN The NH Madrid Atocha hotel, formerly known as NH Sur, is perfectly placed for Madrid’s ‘Art Triangle’ – the Prado, Reina Sofia and Thyssen Bornemisza museums are all within 15 minutes’ walk
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
hotel | hotel |
nh | nh |
madrid | madrid |
conocido | known |
perfectamente | perfectly |
triángulo | triangle |
arte | art |
museos | museums |
sofía | sofia |
thyssen | thyssen |
bornemisza | bornemisza |
minutos | minutes |
caminando | walk |
y | and |
están | are |
el | the |
todos | all |
situado | is |
a | for |
ES Tiene una extensión de 12,1 km² y limita al este con San Fernando de Henares y Madrid; y al norte, sur y oeste también con el término municipal de Madrid
EN It covers an area of 12.1 km2 and borders to the east with San Fernando de Henares and Madrid; to the north, south and also to the west with the municipal district of Madrid
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
madrid | madrid |
municipal | municipal |
fernando | fernando |
henares | henares |
norte | north |
sur | south |
san | san |
de | of |
con | with |
también | also |
el | the |
y | and |
ES Nave industria adosada, con 2 zonas de carga y descarga y 206 m2 construidos en venta en el edificio industrial Resina, situado en el barrio de San Andrés, distrito de Villaverde, al sur de Madrid capital (Madrid).
EN Warehouse semi-detached industry, with 2 loading and unloading areas and 206 m2 built for sale in the industrial building Resina, located in the neighborhood of San Andrés, Villaverde district, south of Madrid capital (Madrid).
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
m | s |
venta | sale |
san | san |
villaverde | villaverde |
madrid | madrid |
capital | capital |
zonas | areas |
carga | loading |
edificio | building |
industrial | industrial |
industria | industry |
construidos | built |
en | in |
sur | south |
con | with |
de | of |
el | the |
distrito | district |
y | and |
barrio | neighborhood |
situado | located in |
ES El Polígono Industrial Los Olivos está situado en la N-IV Madrid-Andalucía, Km. 12, limitando al sur con el Cerro de los Ángeles. Se encuentra a 24 minutos de Madrid por carretera.
EN The Industrial Park Los Olivos is located on the N-IV Madrid-Andalusia, Km. 12, bordering on the south with the Cerro de los Ángeles. It is 24 minutes from Madrid by road.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
industrial | industrial |
km | km |
minutos | minutes |
madrid | madrid |
olivos | olivos |
cerro | cerro |
en | de |
sur | south |
con | with |
los | los |
por | by |
ES Parla es un municipio del sur de la provincia de Madrid situado a escasos 24 kilómetros de Madrid.
EN Parla is a municipality in the south of the province of Madrid located just 24 kilometers from Madrid.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
municipio | municipality |
provincia | province |
madrid | madrid |
kilómetros | kilometers |
la | the |
es | is |
sur | south |
un | a |
de | of |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Turkish Airlines España: Barcelona: Oficina 115, Zona de oficinas del Dique Sur, Planta P10, Terminal T1, 08820 El Prat de Llobregat; / Madrid: Avda.Gran Vía, 69, 28013 Madrid Espana
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
airlines | airlines |
planta | floor |
turkish | turkish |
barcelona | london |
zona | room |
de | house |
ES Excepcional emplazamiento junto a la Moraleja, a 10 minutos de Madrid por la N-I Madrid-Burgos, con conexión directa al aeropuerto de Madrid-Barajas a través de la N-110, el cinturón de circunvalación M-40 y A-10
EN Exceptional location next to La Moraleja, 10 minutes from Madrid by the N-I Madrid-Burgos, with direct connection to Madrid-Barajas airport via the N-110, the M-40 and A-10 ring road
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
madrid | madrid |
conexión | connection |
directa | direct |
aeropuerto | airport |
moraleja | moraleja |
la | la |
minutos | minutes |
emplazamiento | location |
el | the |
a | to |
excepcional | exceptional |
con | with |
ES IFEMA MADRID, Comunidad de Madrid y Ayuntamiento lanzan 'Madrid Turismo by IFEMA', para la promoción turística internacional
EN IFEMA MADRID, the Community of Madrid and the City Council launch 'Madrid Turismo by IFEMA', to promote international tourism
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
comunidad | community |
ayuntamiento | council |
turismo | tourism |
internacional | international |
madrid | madrid |
by | by |
la | the |
de | of |
y | and |
promoción | promote |
ES Descubra la historia, las historias y los secretos de Madrid con Leaf Madrid Tours y llévese la mejor experiencia de vuelta a casa con nuestro Free Tour Madrid y nuestros Tours Privados.
EN Discover the History, stories and secrets of Madrid with Leaf Madrid Tours and take the best experience back home with our Free Tour Madrid and our Private Tours!
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
descubra | discover |
secretos | secrets |
madrid | madrid |
leaf | leaf |
free | free |
historias | stories |
experiencia | experience |
la | the |
historia | history |
con | with |
tour | tour |
de | of |
mejor | best |
tours | tours |
y | and |
nuestro | our |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: América del Sur, niño, indio, pintura, retrato, tatuaje, tradición, gato, América del Sur
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: South America, child, Indian, painting, portrait, tattoo, tradition, cat
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
utilizadas | used |
américa | america |
niño | child |
indio | indian |
tatuaje | tattoo |
tradición | tradition |
gato | cat |
retrato | portrait |
pintura | painting |
a | to |
sur | south |
fotografía | photograph |
palabras clave | keywords |
describir | describe |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, américa del sur, naturaleza, desierto, lago, lugar de desierto, montaña, paisaje, sal, vista exterior, vista general, américa del sur
EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, south america, nature, desert, lake, desert place, mountain, landscape, salt, exterior view, general view
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
utilizadas | used |
fotografía | photograph |
américa | america |
desierto | desert |
montaña | mountain |
sal | salt |
exterior | exterior |
general | general |
turismo | tourism |
naturaleza | nature |
lago | lake |
lugar | place |
viajes | travel |
paisaje | landscape |
a | to |
sur | south |
palabras clave | keywords |
vista | view |
de | by |
describir | describe |
ES ARTÍCULO | Criminalización de la migración sur-sur por motivos de nacionalidad: La experiencia de los migrantes forzados venezolanos en Perú
EN ARTICLE | Nationality-Based Criminalisation of South-South Migration: The Experience of Venezuelan Forced Migrants in Peru
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
migración | migration |
nacionalidad | nationality |
migrantes | migrants |
forzados | forced |
perú | peru |
en | in |
la | the |
experiencia | experience |
de | of |
ES Cooperación Sur-Sur y Triangular
EN South-south and triangular cooperation (SSTC)
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
cooperación | cooperation |
y | and |
triangular | triangular |
ES Mecanismo de cooperación Sur-Sur y cooperación triangular entre China y el FIDA
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
cooperación | cooperation |
china | china |
fida | ifad |
triangular | triangular |
ES Los usuarios que adopten macOS Big Sur notarán que se han introducido cambios en la interfaz de usuario y los iconos de las aplicaciones para adaptarlos al nuevo estilo del macOS Big Sur.
EN Users adopting macOS Big Sur will notice some tweaks to the UI and app icons to match the new styling of macOS Big Sur.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
macos | macos |
big | big |
iconos | icons |
estilo | styling |
notar | notice |
interfaz de usuario | ui |
usuarios | users |
nuevo | new |
aplicaciones | app |
sur | sur |
la | the |
de | of |
y | and |
ES Ejecute máquinas virtuales macOS Big Sur compatibles con Apple Metal (en un host macOS Big Sur).*
EN Run macOS Big Sur virtual machine with Apple Metal support (on macOS Big Sur host).*
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
virtuales | virtual |
big | big |
apple | apple |
metal | metal |
host | host |
macos | macos |
máquinas | machine |
sur | sur |
con | with |
en | on |
ES Muchos cernícalos del sur o de latitudes medias son residentes permanentes, mientras que las aves del norte pueden migrar lejos hacia el sur. Las aves menores pueden tender a migrar más lejos que los adultos.
EN Many kestrels in southern or middle latitudes are permanent residents, while northern birds may migrate far to the south. Young birds may tend to migrate farther than adults.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
residentes | residents |
permanentes | permanent |
migrar | migrate |
adultos | adults |
o | or |
pueden | may |
el | the |
a | to |
más | farther |
muchos | many |
sur | southern |
son | are |
aves | birds |
norte | northern |
de | far |
ES Se encuentra situada en la costa SE de Bahía Sur, en la Península Hurd de Isla Livingston (archipiélago de las Shetland del Sur), a unas 20 millas de navegación de la base española Gabriel de Castilla, situada en Isla Decepción.
EN It is located on the SE coast of South Bay, on the Hurd Peninsula of Livingston Island (archipelago of the South Shetland Islands), about 20 nautical miles from the Spanish station Gabriel de Castilla, located on Deception Island.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
península | peninsula |
millas | miles |
gabriel | gabriel |
castilla | castilla |
se | se |
en | de |
costa | coast |
bahía | bay |
sur | south |
situada | is |
española | the |
ES Kawa Tong, Sudán del Sur solicitó inversiones en el sistema de salud de Sudán del Sur después de que esas 132,000 dosis que salvan vidas se desperdiciaron en mayo
EN Kawa Tong, South Sudan solicited investments in the South Sudanese healthcare system after those 132,000 life-saving doses went to waste in May
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
sudán | sudan |
inversiones | investments |
salud | healthcare |
dosis | doses |
vidas | life |
el | the |
mayo | may |
en | in |
sistema | system |
sur | south |
de | went |
después | to |
ES Una gran área del sur de África permanece bajo el agua una semana después de que el ciclón Idai azotara Mozambique, Malawi y Zimbabwe en uno de los peores ciclones tropicales que jamás haya visto el hemisferio sur.
EN A large area of Southern Africa remains underwater a week after Cyclone Idai ripped through Mozambique, Malawi and Zimbabwe in one of the worst tropical cyclones the Southern Hemisphere has ever seen.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
gran | large |
permanece | remains |
semana | week |
ciclón | cyclone |
mozambique | mozambique |
malawi | malawi |
zimbabwe | zimbabwe |
ciclones | cyclones |
tropicales | tropical |
hemisferio | hemisphere |
bajo el agua | underwater |
área | area |
visto | seen |
el | the |
en | in |
una | a |
sur | southern |
peores | worst |
de | of |
y | and |
ES PeruRail, operador ferroviario en la ruta sur y sur oriente del país, informa ...
EN PeruRail, a southern and southwestern railway operator in Peru, communicates ...
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
operador | operator |
ferroviario | railway |
sur | southern |
en | in |
y | and |
ES PeruRail, operador ferroviario en el Sur y Sur Oriente del país, informa a sus ...
EN PeruRail, a southern and southwestern railway operator in Peru, would like to ...
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
operador | operator |
ferroviario | railway |
sur | southern |
en | in |
y | and |
a | to |
ES PeruRail, operador ferroviario en el sur y sur oriente del país, en ...
EN PeruRail, a southern and southwestern railway operator in Peru, in compliance ...
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
operador | operator |
ferroviario | railway |
sur | southern |
en | in |
y | and |
ES En Palau, UNOPS colabora con el Fondo de Asociación para el Desarrollo entre la India y las Naciones Unidas, gestionado por el Fondo de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur, con el objetivo de mejorar la infraestructura sanitaria
EN In Palau, UNOPS has joined forces with the India-UN Development Partnership Fund, managed by the UN Fund for South-South Cooperation, to strengthen healthcare infrastructure
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
unops | unops |
fondo | fund |
india | india |
unidas | joined |
gestionado | managed |
infraestructura | infrastructure |
y | has |
naciones unidas | un |
asociación | partnership |
cooperación | cooperation |
en | in |
mejorar | strengthen |
desarrollo | development |
con | with |
ES En esta hermosa mansión junto al Palacio de los Papas, los platos están llenos de los aromas del sur, patatas de la Camarga, trucha de Isle-sur-la-Sorgue o trufas negras del Vaucluse
EN In this beautiful private mansion next to the iconic Palais des Papes, the cuisine accentuates the flavours of the South, with potatoes from the Camargue, trout from Isle-sur-la-Sorgue or black truffles from Vaucluse
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
hermosa | beautiful |
platos | cuisine |
aromas | flavours |
trucha | trout |
trufas | truffles |
negras | black |
o | or |
mansión | mansion |
en | in |
sur | south |
patatas | potatoes |
la | the |
de | of |
esta | this |
ES Este empresario, procedente de Tirol del Sur, es también un gran conocedor de vinos y ha seleccionado extraordinariamente una gran variedad de excelentes botellas de las regiones de Graubünden, Tirol del Sur o Champagne.
EN Originally from South Tyrol, the owner is also a wine connoisseur and has collected an amazing number of good bottles – from Graubünden, South Tyrol and Champagne.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
empresario | owner |
tirol | tyrol |
vinos | wine |
botellas | bottles |
champagne | champagne |
sur | south |
es | is |
y | and |
procedente | from |
un | a |
excelentes | good |
también | also |
ES Rüeggisberg es un pequeño pueblo granjero situado en la ladera sur del Längenberg, en el distrito de Seftigen, en mitad de un paisaje de suaves colinas cubiertas de bosques y campos al sur de la capital de Suiza.
EN Rüeggisberg is a small farming village on the southern slope of the Längenberg in the district of Seftigen, nestled among the gentle hills south of the capital, characterised by forests and fields.
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
pequeño | small |
pueblo | village |
suaves | gentle |
colinas | hills |
bosques | forests |
capital | capital |
distrito | district |
un | a |
campos | fields |
es | is |
en | in |
sur | southern |
ES Los refugiados siguieron huyendo sobre todo de las zonas orientales de Kivu del Norte y del Sur y de las provincias de Ituri hacia Uganda y otros países de los Grandes Lagos, y de Haut Katanga y Tanganyika hacia Zambia y otros países de África del Sur
EN Refugees continued to flee mostly from eastern areas of North and South Kivu and Ituri provinces to Uganda and other Great Lakes countries, and from Haut Katanga and Tanganyika to Zambia and other southern African countries
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
refugiados | refugees |
provincias | provinces |
uganda | uganda |
países | countries |
grandes | great |
lagos | lakes |
haut | haut |
zambia | zambia |
sobre todo | mostly |
zonas | areas |
otros | other |
norte | north |
de | of |
sur | southern |
y | and |
sobre | to |
ES La misma encuesta realizada en cinco países del sur de Asia encontró que el 60% de los encuestados del sur de Asia recurrió a sus think tanks para sus necesidades de información
EN The same survey conducted in five South Asian countries found that 60% of South Asian respondents turned to their think tanks for their information needs
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
encuesta | survey |
países | countries |
asia | asian |
encontró | found |
encuestados | respondents |
necesidades | needs |
información | information |
think | think |
en | in |
a | to |
sur | south |
que | same |
ES La innovación en el FIDA Cooperación Sur-Sur y Triangular Actuación en materia de políticas Ampliación de escala de los resultados Focalización
EN Innovation at IFAD South-south and triangular cooperation (SSTC) Policy engagement Scaling-up results Targeting
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
innovación | innovation |
fida | ifad |
cooperación | cooperation |
políticas | policy |
escala | scaling |
focalización | targeting |
triangular | triangular |
en | at |
resultados | results |
ES Cooperación Sur-Sur y cooperación triangular
EN South-south and triangular cooperation
Spanjisht | Anglisht |
---|---|
cooperación | cooperation |
y | and |
triangular | triangular |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime