Përkthe "bibliotecas nacionales bibliotecas" në Anglisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "bibliotecas nacionales bibliotecas" nga Spanjisht në Anglisht

Përkthime të bibliotecas nacionales bibliotecas

"bibliotecas nacionales bibliotecas" në Spanjisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:

nacionales are been city domestic have been local made national nationals people public region state states the national to be will
bibliotecas libraries library

Përkthimi i Spanjisht në Anglisht i bibliotecas nacionales bibliotecas

Spanjisht
Anglisht

ES Seleccione tipo de biblioteca… Bibliotecas Nacionales Bibliotecas Académicas y de Investigación Bibliotecas Públicas Bibliotecas Escolares Bibliotecas Especiales Otros tipos de bibliotecas No soy bibliotecario/a

EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian

Spanjisht Anglisht
seleccione choose
nacionales national
académicas academic
investigación research
públicas public
otros other
biblioteca library
bibliotecas libraries
no not
de of
y and
especiales special
tipos types
tipo type
a a

ES A lo largo del 2020, las CBPF asignaron un 39% de todas las asignaciones (236 millones de dólares) a los socios humanitarios locales y nacionales (ONG nacionales y sociedades nacionales de la Cruz Roja y la Media Luna Roja), una cifra sin precedentes

EN Through 2020, CBPFs allocated a record 39 per cent of all allocations ($236 million) to local and national humanitarian partners (national NGOs and Red Cross/Red Crescent national societies)

Spanjisht Anglisht
asignaciones allocations
millones million
socios partners
humanitarios humanitarian
ong ngos
sociedades societies
cruz cross
media luna crescent
locales local
nacionales national
un a
a to
de of
una cent
y and

ES El Servicio de Parques Nacionales administra los 62 parques nacionales y 83 monumentos nacionales del país.

EN The National Park Service manages the country’s 62 national parks and 83 national monuments.

Spanjisht Anglisht
administra manages
monumentos monuments
el the
servicio service
parques parks
nacionales national

ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto

EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project

Spanjisht Anglisht
mapforce mapforce
incluye includes
ventana window
bibliotecas libraries
importar import
flexible flexible
sencilla easy
definidas defined
global globally
gestionar manage
proyecto project
usuario user
un a
a to
en particular
que lets
de custom
y and
personales you

ES La herramienta de localización de bibliotecas (en inglés) proporciona un tipo de búsqueda para localizar bibliotecas públicas en su área

EN The Library Locator tool provides a search to locate public libraries in your area

Spanjisht Anglisht
públicas public
bibliotecas libraries
en in
un a
búsqueda search
área area
la the
herramienta tool
proporciona provides
localizar locate
su your

ES Constatamos que los nuevos usuarios de Rust lograban ser productivos con rapidez en el uso del lenguaje y que el ecosistema de bibliotecas proporciona muchas bibliotecas maduras para trabajar con WebAssembly

EN We found that new Rust users were able to become productive with the language quickly, and the library ecosystem provides many mature libraries for working with WebAssembly

Spanjisht Anglisht
nuevos new
rust rust
productivos productive
proporciona provides
muchas many
maduras mature
trabajar working
webassembly webassembly
usuarios users
el the
bibliotecas libraries
ecosistema ecosystem
con with
rapidez quickly
en become

ES Oodi forma parte de HelMet (abreviatura de Bibliotecas del Área Metropolitana de Helsinki), una plataforma de bibliotecas que abarca Helsinki, Espoo, Vantaa y Kauniainen, todas ellas ciudades de la zona de la capital

EN Oodi is part of HelMet (short for Helsinki Metropolitan Area Libraries), a library platform covering the capital-region cities of Helsinki, Espoo, Vantaa and Kaunianen

Spanjisht Anglisht
oodi oodi
metropolitana metropolitan
helsinki helsinki
vantaa vantaa
ciudades cities
capital capital
bibliotecas libraries
zona area
plataforma platform
la the
una a

ES La conclusión más importante es que entre las diferentes regiones del mundo y tipos de bibliotecas, e independientemente de los años de experiencia bibliotecaria, compartimos un profundo compromiso con el valor y el rol perdurable de las bibliotecas.

EN The most important finding is that across all regions, library types, and lengths of library experience, we share a deep commitment to the enduring value and role of libraries.

Spanjisht Anglisht
regiones regions
tipos types
experiencia experience
compromiso commitment
rol role
es is
bibliotecas libraries
compartimos we share
importante important
valor value
a to
un a
profundo deep

ES Babashka utiliza bibliotecas que cubren la mayoría de los casos de uso por los cuales se utilizaría una herramienta de scripting, y también es posible añadir más bibliotecas

EN Babashka ships with libraries that cover most of the use cases for which you'd use a scripting tool, and loading of further libraries is possible, too

Spanjisht Anglisht
bibliotecas libraries
scripting scripting
herramienta tool
es is
que further
la the
posible possible
casos cases
utiliza with
uso use
a a
de of
y and

ES Con el fin de presentar nuestro contenido correctamente y gráficamente atractivo en todos los navegadores, utilizamos bibliotecas de sitios web y bibliotecas de fuentes como B

EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B

Spanjisht Anglisht
presentar present
contenido content
correctamente correctly
gráficamente graphically
atractivo appealing
bibliotecas libraries
fuentes font
b b
navegadores browsers
utilizamos we use
en in
fin to
de across
web website
nuestro our
y and
como as

ES La invocación de bibliotecas o bibliotecas de fuentes activa automáticamente una conexión con el operador de la biblioteca

EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator

Spanjisht Anglisht
o or
fuentes font
automáticamente automatically
conexión connection
operador operator
bibliotecas libraries
biblioteca library
una a
con to

ES La biblioteca de Montserrat ha participado en la publicación del trabajo Manuscritos bibliográficos en bibliotecas de REBIUN, que reúne catálogos o índices manuscritos de los fondos de las bibliotecas universitarias españolas y?

EN The library is temporarily changing its opening hours until further notice. You can come to the library to consult documents by appointment: Monday to Friday from 9.15 am to 2 pm Leer?

Spanjisht Anglisht
biblioteca library
la the
que further
fondos to

ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.

EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.

Spanjisht Anglisht
componentes components
bibliotecas libraries
delphi delphi
tendrás will
en in
proyectos projects
la the
versión version
actual current
poder be
y your
de and

ES Las bibliotecas generalmente presentan la extensión de archivo DLL, DRV (para controladores del sistema heredados) u OCX (para bibliotecas que incorporan controles ActiveX)

EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)

Spanjisht Anglisht
generalmente generally
dll dll
controladores drivers
sistema system
controles controls
bibliotecas libraries
extensión extension
u or
la the
archivo file
de have
para for

ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto

EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project

Spanjisht Anglisht
mapforce mapforce
incluye includes
ventana window
bibliotecas libraries
importar import
flexible flexible
sencilla easy
definidas defined
global globally
gestionar manage
proyecto project
usuario user
un a
a to
en particular
que lets
de custom
y and
personales you

ES La biblioteca de Montserrat ha participado en la publicación del trabajo Manuscritos bibliográficos en bibliotecas de REBIUN, que reúne catálogos o índices manuscritos de los fondos de las bibliotecas universitarias españolas y?

EN The library is temporarily changing its opening hours until further notice. You can come to the library to consult documents by appointment: Monday to Friday from 9.15 am to 2 pm Leer?

Spanjisht Anglisht
biblioteca library
la the
que further
fondos to

ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.

EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.

Spanjisht Anglisht
componentes components
bibliotecas libraries
delphi delphi
tendrás will
en in
proyectos projects
la the
versión version
actual current
poder be
y your
de and

ES Oodi forma parte de HelMet (abreviatura de Bibliotecas del Área Metropolitana de Helsinki), una plataforma de bibliotecas que abarca Helsinki, Espoo, Vantaa y Kauniainen, todas ellas ciudades de la zona de la capital

EN Oodi is part of HelMet (short for Helsinki Metropolitan Area Libraries), a library platform covering the capital-region cities of Helsinki, Espoo, Vantaa and Kaunianen

Spanjisht Anglisht
oodi oodi
metropolitana metropolitan
helsinki helsinki
vantaa vantaa
ciudades cities
capital capital
bibliotecas libraries
zona area
plataforma platform
la the
una a

ES Lanzado en 1992 por iniciativa de la subdirección de bibliotecas del Ministerio de Educación Superior, el plan director informático de la red de bibliotecas universitarias entró en su fase de ejecución operativa a finales de 1995

EN Launched in 1992 at the initiative of the sub-directorate of libraries of the Ministry of Higher Education, the computer master plan for the university library network entered its operational implementation phase at the end of 1995

Spanjisht Anglisht
lanzado launched
iniciativa initiative
ministerio ministry
informático computer
fase phase
ejecución implementation
operativa operational
bibliotecas libraries
educación education
plan plan
en in
red network
finales the end
de of

ES La Sudoc red de PS tiene un alcance más amplio que la red Sudoce incluye bibliotecas y centros de documentación fuera del ámbito de la ESR (como bibliotecas municipales, centros de documentación y archivos)

EN The Sudoc PS network is broader in scope than the network Sudocand includes libraries and documentation centres outside the scope of the ESR (such as municipal libraries, documentation and archive centres)

Spanjisht Anglisht
sudoc sudoc
municipales municipal
incluye includes
bibliotecas libraries
documentación documentation
más amplio broader
la the
red network
alcance scope
como as
tiene is
de of
y and

ES Las bibliotecas locales a menudo almacenan libros de recuperación de Doce Pasos como alcoholicos anonimos, y algunos grupos locales en persona administran 'bibliotecas de préstamo' o también entregan libros gratis

EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too

Spanjisht Anglisht
bibliotecas libraries
locales local
libros books
recuperación recovery
doce twelve
grupos groups
préstamo lending
en in
o or
como as
menudo often
persona person
gratis free
pasos step

ES Hay muchas bibliotecas de JavaScript por ahí y es imposible para nosotros documentarlas todas individualmente. Hay algunas buenas prácticas básicas que debes conocer y comprender al usar las bibliotecas de JavaScript en HubSpot.

EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.

Spanjisht Anglisht
bibliotecas libraries
javascript javascript
imposible impossible
individualmente individually
hubspot hubspot
es is
prácticas practices
nosotros us
conocer to know
de of
ahí there
para best
básicas a
que know
en on
usar using
y and

ES Puedes tener decenas de módulos y plantillas que usan bibliotecas de JavaScript compartidas y no preocuparte por cargar esas bibliotecas varias veces

EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times

Spanjisht Anglisht
decenas dozens
módulos modules
plantillas templates
bibliotecas libraries
javascript javascript
compartidas shared
preocuparte worry
cargar loading
no not
puedes you can
usan use

ES También encontrará una muestra de sitios web locales y nacionales patrocinados por bibliotecas y enlaces a artículos de investigación.

EN Also find a sampling of both local and national websites sponsored by libraries and links to research articles.

Spanjisht Anglisht
patrocinados sponsored
bibliotecas libraries
locales local
nacionales national
enlaces links
investigación research
también also
de of
artículos articles
a to
una a
y find

ES El Sistema Regional es un producto de la integración de sistemas nacionales, cuya estructura la predice un Coordinador Nacional y una red descentralizada de Centros Cooperativos compuestos por bibliotecas de salud y centros de documentación.

EN The System is coordinated by the Pan-American Health Organization through BIREME, a specialized center that was created to develop OPA’s program of information in health sciences.

Spanjisht Anglisht
centros center
salud health
documentación information
es is
sistema system
un a
de of

ES Colocando a las bibliotecas en el contexto de prioridades nacionales e internacionales más amplias, el Foro examinará cómo pueden contribuir al desarrollo, desde el ámbito local hasta el global.

EN Placing libraries in the context of broader national – and international – priorities, it will look at how they can contribute to development, from the local to the global level.

Spanjisht Anglisht
colocando placing
bibliotecas libraries
prioridades priorities
nacionales national
desarrollo development
contexto context
internacionales international
local local
global global
pueden can
en in
e and
el the
a to
cómo how
desde from

ES ponencias de expertos nacionales e internacionales que arrojan luz sobre los problemas a los que se enfrentan las bibliotecas académicas y de investigación

EN presentations by national and international experts who shed light on the issues facing academic and research libraries

Spanjisht Anglisht
expertos experts
luz light
bibliotecas libraries
académicas academic
investigación research
nacionales national
internacionales international
problemas issues
e the
sobre on

ES El Sistema Regional es un producto de la integración de sistemas nacionales, cuya estructura la predice un Coordinador Nacional y una red descentralizada de Centros Cooperativos compuestos por bibliotecas de salud y centros de documentación.

EN The System is coordinated by the Pan-American Health Organization through BIREME, a specialized center that was created to develop OPA’s program of information in health sciences.

Spanjisht Anglisht
centros center
salud health
documentación information
es is
sistema system
un a
de of

ES Los Archivos Nacionales también administran las bibliotecas y museos presidenciales, que permiten a los turistas y a los estudiosos conocer a anteriores líderes de Estados Unidos.

EN The executive order authorizes classifying information for reasons that include national security and foreign relations.

Spanjisht Anglisht
archivos information
nacionales national

ES En cuanto al apoyo a la comunicación de riesgos, el equipo trabajó con las autoridades nacionales para desarrollar y difundir materiales accesibles en las tres lenguas nacionales, llegando a más de 16 millones de personas.

EN In terms of risk communication support, the team worked with national authorities to develop and disseminate accessible materials in the three national languages, reaching over 16 million people

Spanjisht Anglisht
apoyo support
comunicación communication
riesgos risk
nacionales national
difundir disseminate
millones million
materiales materials
personas people
accesibles accessible
en in
desarrollar develop
a to
equipo team
con with
autoridades authorities

ES Desde entonces hemos ido ampliando constantemente nuestra cobertura para incluir ligas nacionales de más de 40 países, así como ligas nacionales de copa, super copa y ligas juveniles de los principales países europeos

EN Since then we have been steadily expanding our coverage to include domestic leagues from over 40 countries as well as domestic cup, super cup and youth leagues from top European countries

Spanjisht Anglisht
ampliando expanding
constantemente steadily
ligas leagues
nacionales domestic
copa cup
europeos european
países countries
cobertura coverage
hemos we
desde from
más to

ES Los CBPF han asignado fondos a 14 organismos de las Naciones Unidas, 148 ONG internacionales, 161 socios nacionales y 4 sociedades nacionales de la Cruz Roja y la Media Luna Roja, para atender a 88 millones de personas:

EN CBPFs have allocated funding to 14 UN agencies, 148 international NGOs, 161 national partners and 4 Red Cross/Red Crescent national societies, targeting 88 million people.

Spanjisht Anglisht
asignado allocated
organismos agencies
ong ngos
socios partners
sociedades societies
millones million
naciones unidas un
media luna crescent
internacionales international
nacionales national
personas people
a to
cruz cross
roja red

ES La Guía para los estatutos de las Sociedades Nacionales es un recurso clave para ayudar a las Sociedades Nacionales a poner en práctica textos de base estatutarios o constitucionales sólidos y modernos

EN The Guidance for National Society Statutes is a key resource to support National Societies to put in place strong and modern statutory or constitutional base texts

Spanjisht Anglisht
estatutos statutes
nacionales national
clave key
estatutarios statutory
constitucionales constitutional
modernos modern
sociedades societies
es is
recurso resource
o or
la the
en in
base base
textos texts
guía guidance
un a
a to

ES La Guía para los estatutos de las Sociedades Nacionales (2018) es nuestro recurso guía clave para ayudar a las Sociedades Nacionales a desarrollar, revisar y revisar sus estatutos

EN The Guidance for National Society Statutes (2018) is our key guiding resource to support National Societies to develop, review and revise their statutes and other relevant regulatory or policy base texts

Spanjisht Anglisht
estatutos statutes
nacionales national
clave key
sociedades societies
es is
recurso resource
la the
a to
desarrollar develop
guía guiding
revisar review
nuestro our

ES En otros casos, una o más Sociedades Nacionales pueden unirse para crear un centro o red de referencia de Sociedades Nacionales.  

EN In other cases, one or more National Society may come together to create a National Society reference centre or network. 

Spanjisht Anglisht
sociedades society
nacionales national
pueden may
centro centre
referencia reference
en in
otros other
casos cases
o or
red network
un a
crear create
más more
de together

ES La independencia no solo se relaciona con la relación entre las Sociedades Nacionales y los Estados, sino también entre las Sociedades Nacionales y cualquier otra forma de poder o influencia, como religiones, partidos políticos, empresas, etc. 

EN Independence not only relates to the relationship between National Societies and States, but also between National Societies and any other forms of power or influence, such as religions, political parties, companies and so on.

Spanjisht Anglisht
independencia independence
relación relationship
religiones religions
políticos political
etc and so on
sociedades societies
nacionales national
otra other
o or
influencia influence
empresas companies
la the
poder power
no not
relaciona relates
también also
de of
y and
forma forms
como as

ES Ha trabajado en los servicios medioambientales de las administraciones locales, en la planificación conjunta de los Servicios Nacionales de Salud (NHS) y para la Comisión Europea, la Organización Mundial de la Salud (OMS) y ONG europeas y nacionales

EN He has worked in local government environmental services, National Health Services (NHS) joint planning, and for the European Commission, World Health Organization (WHO) and European and national NGOs

Spanjisht Anglisht
medioambientales environmental
conjunta joint
nhs nhs
comisión commission
mundial world
ong ngos
trabajado worked
en in
servicios services
locales local
planificación planning
nacionales national
oms who
la the
salud health
europea european
organización organization
para for

ES La Guía para los estatutos de las Sociedades Nacionales (2018) es nuestro recurso guía clave para ayudar a las Sociedades Nacionales a desarrollar y revisar sus estatutos y otros textos normativos o de base de políticas relevantes

EN The Guidance for National Society Statutes (2018) is our key guiding resource to support National Societies to develop, review and revise their statutes and other relevant regulatory or policy base texts

Spanjisht Anglisht
estatutos statutes
nacionales national
políticas policy
sociedades societies
es is
recurso resource
clave key
o or
relevantes relevant
la the
otros other
textos texts
base base
a to
desarrollar develop
guía guiding
revisar review
nuestro our

ES Hemos sido testigos del ‘poder de muchos’, ilustrado por millones de voluntarios de las Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (Sociedades Nacionales) que respondieron presente en la lucha contra la pandemia mundial

EN We have witnessed the ‘Power of Many’, as millions of volunteers from National Red Cross and Red Crescent Societies, stepped up to help curb the global pandemic

Spanjisht Anglisht
voluntarios volunteers
sociedades societies
nacionales national
media luna crescent
poder power
pandemia pandemic
mundial global
muchos many
cruz cross
millones millions
la the
hemos we
de of
contra to
y and

ES Esta idea inspiró la creación de las primeras Sociedades Nacionales de la Cruz Roja (más tarde también se unieron las Sociedades Nacionales de la Media Luna Roja)

EN This idea inspired the creation of the first National Red Cross Societies (later also joined by National Red Crescent Societies)

Spanjisht Anglisht
idea idea
sociedades societies
nacionales national
cruz cross
media luna crescent
creación creation
la the
también also
esta this
de of

ES El Navegador Indígena se está implementando en estrecha cooperación con contrapartes nacionales en África, Asia y América Latina. Conoce a nuestros contrapartes nacionales aquí:

EN The Indigenous Navigator is being implemented in close cooperation with national partners in Africa, Asia and Latin America. Meet our national partners here:

Spanjisht Anglisht
indígena indigenous
cooperación cooperation
nacionales national
asia asia
latina latin
conoce meet
navegador navigator
américa america
el the
en in
aquí here
con with
se is
y and

ES En cuanto al apoyo a la comunicación de riesgos, el equipo trabajó con las autoridades nacionales para desarrollar y difundir materiales accesibles en las tres lenguas nacionales, llegando a más de 16 millones de personas.

EN In terms of risk communication support, the team worked with national authorities to develop and disseminate accessible materials in the three national languages, reaching over 16 million people

Spanjisht Anglisht
apoyo support
comunicación communication
riesgos risk
nacionales national
difundir disseminate
millones million
materiales materials
personas people
accesibles accessible
en in
desarrollar develop
a to
equipo team
con with
autoridades authorities

ES Estos convocantes nacionales son responsables de definir y organizar programas de los estados miembros que hayan llevado al desarrollo de hojas de ruta nacionales hacia sistemas alimentarios sostenibles

EN These national Convenors are responsible for defining and organizing Member State Dialogue programmes that have led to the shaping of national pathways to sustainable food systems

Spanjisht Anglisht
responsables responsible
definir defining
organizar organizing
miembros member
llevado led
sostenibles sustainable
nacionales national
sistemas systems
alimentarios food
programas programmes
estados state
son are
de of
y and
al the

ES La Guía para los estatutos de las Sociedades Nacionales es un recurso clave para ayudar a las Sociedades Nacionales a poner en práctica textos de base estatutarios o constitucionales sólidos y modernos

EN The Guidance for National Society Statutes is a key resource to support National Societies to put in place strong and modern statutory or constitutional base texts

Spanjisht Anglisht
estatutos statutes
nacionales national
clave key
estatutarios statutory
constitucionales constitutional
modernos modern
sociedades societies
es is
recurso resource
o or
la the
en in
base base
textos texts
guía guidance
un a
a to

ES En otros casos, una o más Sociedades Nacionales pueden unirse para crear un centro o red de referencia de Sociedades Nacionales.  

EN In other cases, one or more National Society may come together to create a National Society reference centre or network. 

Spanjisht Anglisht
sociedades society
nacionales national
pueden may
centro centre
referencia reference
en in
otros other
casos cases
o or
red network
un a
crear create
más more
de together

ES La independencia no solo se relaciona con la relación entre las Sociedades Nacionales y los Estados, sino también entre las Sociedades Nacionales y cualquier otra forma de poder o influencia, como religiones, partidos políticos, empresas, etc. 

EN Independence not only relates to the relationship between National Societies and States, but also between National Societies and any other forms of power or influence, such as religions, political parties, companies and so on.

Spanjisht Anglisht
independencia independence
relación relationship
religiones religions
políticos political
etc and so on
sociedades societies
nacionales national
otra other
o or
influencia influence
empresas companies
la the
poder power
no not
relaciona relates
también also
de of
y and
forma forms
como as

ES La Federación Internacional y nuestras Sociedades Nacionales han elaborado una amplia gama de recursos prácticos y de acceso abierto sobre la preparación para epidemias y pandemias, útiles para todas las Sociedades Nacionales y socios externos.

EN The IFRC and our National Societies have produced a wide range of practical, open-access resources about epidemic and pandemic preparedness—useful to all National Societies and external partners.

Spanjisht Anglisht
sociedades societies
nacionales national
elaborado produced
amplia wide
gama range
preparación preparedness
socios partners
externos external
y and
recursos resources
prácticos practical
acceso access
abierto open
útiles useful
nuestras our
han have
todas all
la the
una a

ES Esta idea inspiró la creación de las primeras Sociedades Nacionales de la Cruz Roja (más tarde también se unieron las Sociedades Nacionales de la Media Luna Roja)

EN This idea inspired the creation of the first National Red Cross Societies (later also joined by National Red Crescent Societies)

Spanjisht Anglisht
idea idea
sociedades societies
nacionales national
cruz cross
media luna crescent
creación creation
la the
también also
esta this
de of

ES También me gustaría dar un agradecimiento especial a los atletas y entrenadores, a las Federaciones Nacionales y a los Comités Paralímpicos Nacionales, a los árbitros y a DSI Londres”, añadió Rodrigues.

EN I would also like to give a special thanks to athletes and coaches, National Federations and National Paralympic Committees, adjudicators and DSI London,” Rodrigues added.

ES Para la inscripción, los Comités Paralímpicos Nacionales (CPNS) o las Federaciones Nacionales Autorizadas tienen que contactarse con World Para Dance Sport informando su deseo de participar.

EN For registration, National Paralympic Committees (NPC’s) or Authorised National Federations have to contact World Para Dance Sport informing their wish to participate.

Spanjisht Anglisht
inscripción registration
comités committees
nacionales national
federaciones federations
autorizadas authorised
contactarse contact
world world
dance dance
sport sport
informando informing
deseo wish
o or
participar participate
su their

Po shfaq 50 nga 50 përkthime