ES Según una encuesta de Aite Group a compañías de gestión patrimonial en América del Norte, Europa y Asia, más de la mitad de los encuestados experimentaron un aumento significativo en la cantidad de clientes que solicitaban interacciones digitales
ES Según una encuesta de Aite Group a compañías de gestión patrimonial en América del Norte, Europa y Asia, más de la mitad de los encuestados experimentaron un aumento significativo en la cantidad de clientes que solicitaban interacciones digitales
DE Wie eine Umfrage der Aite Group unter Vermögensverwaltern in Nordamerika, Europa und Asien zeigte, stellte über die Hälfte der Befragten eine erhebliche Zunahme der Kunden fest, die die Interaktionen am liebsten digital erledigen wollen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
encuesta | umfrage |
group | group |
europa | europa |
asia | asien |
encuestados | befragten |
aumento | zunahme |
significativo | erhebliche |
clientes | kunden |
interacciones | interaktionen |
aite | aite |
y | und |
en | in |
a | digital |
ES OneSpan Sign es la única solución de firma electrónica que ofrece un registro auditable visual que captura y reproduce todo el proceso de firma desde el inicio hasta el final, tal como lo experimentaron los firmantes.
DE OneSpan Sign ist die einzige Lösung für elektronische Signaturen, die ein visuelles Prüfprotokoll anbietet, in dem der gesamte Unterschriftsprozess von Anfang bis Ende erfasst und wiedergegeben wird – aus Sicht der Unterzeichner.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
solución | lösung |
electrónica | elektronische |
ofrece | anbietet |
visual | visuelles |
captura | erfasst |
inicio | anfang |
firmantes | unterzeichner |
un | ein |
final | ende |
y | und |
hasta | bis |
es | ist |
lo | die |
ES Los datos revelaron que el 29% de los entrevistados tenían dudas en relación a transacciones hechas por Internet. Este número se incrementó a un 40% entre las personas que experimentaron una violación de su seguridad.
DE Die Daten zeigen, dass 29 % der Kunden den finanziellen Transaktionen im Internet nicht trauen. Diese Zahl steigt auf 40 % an, wenn man schon mal ein Sicherheitsproblem hatte.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
transacciones | transaktionen |
internet | internet |
por | mal |
datos | daten |
que | hatte |
a | schon |
ES En 2017, las instituciones financieras (IF) perdieron 16.800 millones de dólares a causa de la ciberdelincuencia y experimentaron 5.100 millones de dólares en pérdidas por toma de cuentas
DE Im Jahr 2017 Finanzinstitute (FIs) verlor 16,8 Milliarden Dollar zu Cyberkriminalität und erfahren 5,1 Milliarden US-Dollar unter Berücksichtigung von Übernahmeverlusten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
millones | milliarden |
dólares | dollar |
ciberdelincuencia | cyberkriminalität |
y | und |
en | im |
a | zu |
de | unter |
ES En este blog, compartimos tres historias recientes de organizaciones que experimentaron esto de primera mano
DE In diesem Blog teilen wir drei aktuelle Geschichten von Organisationen, die dies aus erster Hand erlebt haben
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
blog | blog |
compartimos | teilen |
historias | geschichten |
organizaciones | organisationen |
primera | erster |
mano | hand |
en | in |
recientes | aktuelle |
ES Los proveedores de servicios de nube (CSP) experimentaron un mayor uso de sus servicios a medida que las empresas comenzaron a adaptarse a una fuerza laboral remota y distribuida.
DE Cloud-Service-Provider (CSPs) verzeichneten eine gestiegene Nutzung ihrer Services, da Unternehmen darum bemüht waren, eine verteilte Belegschaft in Remote-Arbeit zu unterstützen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
nube | cloud |
remota | remote |
distribuida | verteilte |
uso | nutzung |
empresas | unternehmen |
proveedores | provider |
servicios | services |
a | zu |
los | waren |
de | ihrer |
una | eine |
ES Los flujos de entrada a los productos de inversión basados en Solana experimentaron un enorme aumento del 388% la semana pasada: los inversores institucionales se expusieron a productos SOL por un valor de 13.2 millones de dólares.
DE Dass Bitcoin im Aufwärtstrend ist, ist wohl nicht zu leugnen. Ein Analyst zählt die Unterschiede zur vorhergehenden Rallye auf.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
a | zu |
ES "Estoy deseando que lleguen los Juegos Olímpicos porque viví los anteriores Juegos Olímpicos y mis padres experimentaron los Juegos Olímpicos en los años 30. Es una continuidad de Los Ángeles”, Chaz Bojorquez, artista.
DE "Ich freue mich auf die Olympiade, weil ich die letzten Olympischen Spiele erlebt habe und meine Eltern die Olympiade in den dreißiger Jahren erlebt haben - es ist eine Fortsetzung von Los Angeles." - Graffiti-Künstler Chaz Bojorquez
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
padres | eltern |
juegos | spiele |
años | jahren |
en | in |
de | es |
es | ist |
olímpicos | olympischen |
los | los |
una | eine |
estoy | ich |
y | mich |
ES El éxito que experimentaron a lo largo de 2020 motivó a Marcos y Aida a adelantar los plazos de otros productos que habían estado considerando lanzar
DE Der Erfolg im Jahr 2020 motivierte Marcos und Aida, die Planung für einige neue Produkte vorzuziehen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
éxito | erfolg |
y | und |
ES Muchos sitios experimentaron inmediatamente una penalización de Google Panda y recibieron un gran golpe en sus clasificaciones
DE Viele Websites wurden sofort von Google Panda abgestraft und mussten große Einbußen in ihren Rankings hinnehmen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
inmediatamente | sofort |
panda | panda |
clasificaciones | rankings |
y | und |
gran | große |
en | in |
sitios | websites |
de | von |
muchos | viele |
ES Rápidamente experimentaron un aumento de casi el 200 % de visitantes de habla hispana, así como un aumento global de la tasa de conversión del 30 %.
DE Sie sahen schnell eine fast 200%ige Steigerung des spanischsprachigen Besucheraufkommens mit einer Zunahme der Gesamtkonversionsrate von 30 %.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
rápidamente | schnell |
aumento | steigerung |
casi | fast |
ES BTC, ETH y las altcoins experimentaron un ligero retroceso un día después de que la Reserva Federal señalara que su política monetaria está sujeta a frenarse pronto.
DE LPT, COTI und AXS waren unter den Altcoins heute die größten Gewinner. ETH kletterte wieder über 3.000 US-Dollar und Bitcoin über 43.000 US-Dollar.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
btc | bitcoin |
eth | eth |
y | und |
día | heute |
ES Los hombres que tomaron un suplemento diario de D-AA experimentaron un aumento del 15 % en los niveles de testosterona después de solo 6 días y un considerable aumento del 42 % después de 12 días4
DE Männer, die täglich ein D-AA-Präparat einnahmen, zeigten nach nur 6 Tagen eine Steigerung des Testosteronspiegels um 15 % und nach 12 Tagen eine enorme Steigerung um 42%4.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hombres | männer |
aumento | steigerung |
y | und |
diario | täglich |
solo | nur |
del | des |
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual. También tuvieron más erecciones, tuvieron relaciones sexuales más a menudo y tuvieron mejores orgasmos12,13.
DE Männer im Alter von 25 bis 52 Jahren, die 6 Wochen lang täglich Bockshornklee einnahmen, konnten ihren Sexualtrieb steigern. Sie hatten auch mehr Erektionen, hatten häufiger Sex und intensivere Orgasmen.12,13.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hombres | männer |
diariamente | täglich |
semanas | wochen |
y | und |
años | jahren |
también | auch |
sexual | sex |
de | von |
más | steigern |
a | alter |
aumento | mehr |
su | ihren |
ES Las personas que tomaron extracto de ginseng coreano experimentaron una mejora en su estado de ánimo y valoraron su calidad de vida mucho mejor en comparación con cuando se les dio un placebo52.
DE Menschen, die koreanischen Ginseng-Extrakt einnahmen, erlebten eine deutliche Stimmungsverbesserung und bewerteten ihre Lebensqualität viel besser als bei der Einnahme eines Placebos52.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
extracto | extrakt |
y | und |
mejor | besser |
personas | menschen |
mucho | viel |
de | bei |
una | eine |
su | ihre |
ES Un estudio de 2011 reveló que los hombres que tomaban 10 mg de boro cada mañana experimentaron un aumento del 28 % de la testosterona libre en solo una semana56
DE Eine Studie aus dem Jahr 2011 ergab, dass Männer, die jeden Morgen 10 mg Bor einnahmen, in nur einer Woche eine Steigerung des freien Testosterons um 28% zeigten56
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
estudio | studie |
reveló | ergab |
hombres | männer |
mg | mg |
mañana | morgen |
aumento | steigerung |
libre | freien |
semana | woche |
en | in |
solo | nur |
ES Los hombres que recibieron un suplemento diario de magnesio durante 7 semanas experimentaron un aumento significativo de la testosterona en comparación con los que recibieron un placebo65
DE Männer, die 7 Wochen lang täglich eine Magnesiumergänzung erhielten, zeigten einen signifikanten Anstieg des Testosterons im Vergleich zu Männern, die ein Placebo erhielten65
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
recibieron | erhielten |
diario | täglich |
semanas | wochen |
aumento | anstieg |
hombres | männer |
comparación | vergleich |
en | im |
ES Durante un programa de entrenamiento de fuerza de 7 semanas, las personas que tomaron un suplemento de magnesio experimentaron aumentos de fuerza significativamente mayores en comparación con los que tomaron un placebo72.
DE Während eines 7-wöchigen Krafttrainingsprogramms zeigten Menschen, die ein Magnesiumpräparat einnahmen, einen deutlich größeren Kraftzuwachs als diejenigen, die ein Placebo einnahmen72.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
personas | menschen |
ES Un nuevo sitio web, IWaspoisoned.com, pide a los usuarios que identifiquen la ubicación del restaurante, los elementos del menú que consumieron y los síntomas que experimentaron
DE Eine neue Website, IwasPoisoned.com, fordert die Benutzer auf, den Standort des Restaurants, die Menüpunkte, die sie konsumiert und die Symptome, die sie erlebt haben, zu identifizieren
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
nuevo | neue |
usuarios | benutzer |
restaurante | restaurants |
menú | menü |
síntomas | symptome |
y | und |
ubicación | standort |
a | zu |
un | eine |
la | den |
elementos | die |
ES cuántas tareas experimentaron el error
DE Wie viele Aufgaben den Fehler erlebt haben
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
tareas | aufgaben |
error | fehler |
cuántas | wie viele |
ES Cuántas tareas experimentaron el error.
DE Wie viele Aufgaben haben den Fehler angezeigt.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
tareas | aufgaben |
error | fehler |
cuántas | wie viele |
ES Cinco monedas que experimentaron grandes ganancias en 2021
DE Bitcoin testet Unterstützung erneut: Trade prognostiziert Rückgang auf 55.000 US-Dollar
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
en | auf |
monedas | dollar |
ES Según investigaciones y estadísticas recientes, los trabajos emergentes de inteligencia artificial experimentaron un aumento repentino en el crecimiento, y la contratación en los últimos cinco años es de un 74% anual.
DE Jüngsten Untersuchungen und Statistiken zufolge verzeichneten aufstrebende Stellen im Bereich der künstlichen Intelligenz einen Wachstumsschub, und die Neueinstellungen in den letzten fünf Jahren liegen bei hohen 74 % pro Jahr.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
investigaciones | untersuchungen |
estadísticas | statistiken |
y | und |
últimos | letzten |
en el | im |
años | jahren |
recientes | jüngsten |
emergentes | die |
a | in |
inteligencia artificial | intelligenz |
artificial | künstlichen |
ES El 88% de las organizaciones de todo el mundo experimentaron intentos de spear-phishing en 2019.
DE 88% der Unternehmen weltweit erlebten 2019 Spear-Phishing-Versuche.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
organizaciones | unternehmen |
mundo | weltweit |
intentos | versuche |
ES Según una encuesta de Aite Group a compañías de gestión patrimonial en América del Norte, Europa y Asia, más de la mitad de los encuestados experimentaron un aumento significativo en la cantidad de clientes que solicitaban interacciones digitales
DE Wie eine Umfrage der Aite Group unter Vermögensverwaltern in Nordamerika, Europa und Asien zeigte, stellte über die Hälfte der Befragten eine erhebliche Zunahme der Kunden fest, die die Interaktionen am liebsten digital erledigen wollen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
encuesta | umfrage |
group | group |
europa | europa |
asia | asien |
encuestados | befragten |
aumento | zunahme |
significativo | erhebliche |
clientes | kunden |
interacciones | interaktionen |
aite | aite |
y | und |
en | in |
a | digital |
ES OneSpan Sign es la única solución de firma electrónica que ofrece un registro auditable visual que captura y reproduce todo el proceso de firma desde el inicio hasta el final, tal como lo experimentaron los firmantes.
DE OneSpan Sign ist die einzige Lösung für elektronische Signaturen, die ein visuelles Prüfprotokoll anbietet, in dem der gesamte Unterschriftsprozess von Anfang bis Ende erfasst und wiedergegeben wird – aus Sicht der Unterzeichner.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
solución | lösung |
electrónica | elektronische |
ofrece | anbietet |
visual | visuelles |
captura | erfasst |
inicio | anfang |
firmantes | unterzeichner |
un | ein |
final | ende |
y | und |
hasta | bis |
es | ist |
lo | die |
ES Los hombres que tomaron un suplemento diario de D-AA experimentaron un aumento del 15 % en los niveles de testosterona después de solo 6 días y un considerable aumento del 42 % después de 12 días4
DE Männer, die täglich ein D-AA-Präparat einnahmen, zeigten nach nur 6 Tagen eine Steigerung des Testosteronspiegels um 15 % und nach 12 Tagen eine enorme Steigerung um 42%4.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hombres | männer |
aumento | steigerung |
y | und |
diario | täglich |
solo | nur |
del | des |
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual. También tuvieron más erecciones, tuvieron relaciones sexuales más a menudo y tuvieron mejores orgasmos12,13.
DE Männer im Alter von 25 bis 52 Jahren, die 6 Wochen lang täglich Bockshornklee einnahmen, konnten ihren Sexualtrieb steigern. Sie hatten auch mehr Erektionen, hatten häufiger Sex und intensivere Orgasmen.12,13.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hombres | männer |
diariamente | täglich |
semanas | wochen |
y | und |
años | jahren |
también | auch |
sexual | sex |
de | von |
más | steigern |
a | alter |
aumento | mehr |
su | ihren |
ES Las personas que tomaron extracto de ginseng coreano experimentaron una mejora en su estado de ánimo y valoraron su calidad de vida mucho mejor en comparación con cuando se les dio un placebo52.
DE Menschen, die koreanischen Ginseng-Extrakt einnahmen, erlebten eine deutliche Stimmungsverbesserung und bewerteten ihre Lebensqualität viel besser als bei der Einnahme eines Placebos52.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
extracto | extrakt |
y | und |
mejor | besser |
personas | menschen |
mucho | viel |
de | bei |
una | eine |
su | ihre |
ES Un estudio de 2011 reveló que los hombres que tomaban 10 mg de boro cada mañana experimentaron un aumento del 28 % de la testosterona libre en solo una semana56
DE Eine Studie aus dem Jahr 2011 ergab, dass Männer, die jeden Morgen 10 mg Bor einnahmen, in nur einer Woche eine Steigerung des freien Testosterons um 28% zeigten56
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
estudio | studie |
reveló | ergab |
hombres | männer |
mg | mg |
mañana | morgen |
aumento | steigerung |
libre | freien |
semana | woche |
en | in |
solo | nur |
ES Los hombres que recibieron un suplemento diario de magnesio durante 7 semanas experimentaron un aumento significativo de la testosterona en comparación con los que recibieron un placebo65
DE Männer, die 7 Wochen lang täglich eine Magnesiumergänzung erhielten, zeigten einen signifikanten Anstieg des Testosterons im Vergleich zu Männern, die ein Placebo erhielten65
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
recibieron | erhielten |
diario | täglich |
semanas | wochen |
aumento | anstieg |
hombres | männer |
comparación | vergleich |
en | im |
ES Durante un programa de entrenamiento de fuerza de 7 semanas, las personas que tomaron un suplemento de magnesio experimentaron aumentos de fuerza significativamente mayores en comparación con los que tomaron un placebo72.
DE Während eines 7-wöchigen Krafttrainingsprogramms zeigten Menschen, die ein Magnesiumpräparat einnahmen, einen deutlich größeren Kraftzuwachs als diejenigen, die ein Placebo einnahmen72.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
personas | menschen |
ES Un nuevo sitio web, IWaspoisoned.com, pide a los usuarios que identifiquen la ubicación del restaurante, los elementos del menú que consumieron y los síntomas que experimentaron
DE Eine neue Website, IwasPoisoned.com, fordert die Benutzer auf, den Standort des Restaurants, die Menüpunkte, die sie konsumiert und die Symptome, die sie erlebt haben, zu identifizieren
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
nuevo | neue |
usuarios | benutzer |
restaurante | restaurants |
menú | menü |
síntomas | symptome |
y | und |
ubicación | standort |
a | zu |
un | eine |
la | den |
elementos | die |
ES Muchos sitios experimentaron inmediatamente una penalización de Google Panda y recibieron un gran golpe en sus clasificaciones
DE Viele Websites wurden sofort von Google Panda abgestraft und mussten große Einbußen in ihren Rankings hinnehmen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
inmediatamente | sofort |
panda | panda |
clasificaciones | rankings |
y | und |
gran | große |
en | in |
sitios | websites |
de | von |
muchos | viele |
ES Rápidamente experimentaron un aumento de casi el 200 % de visitantes de habla hispana, así como un aumento global de la tasa de conversión del 30 %.
DE Sie sahen schnell eine fast 200%ige Steigerung des spanischsprachigen Besucheraufkommens mit einer Zunahme der Gesamtkonversionsrate von 30 %.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
rápidamente | schnell |
aumento | steigerung |
casi | fast |
ES Según investigaciones y estadísticas recientes, los trabajos emergentes de inteligencia artificial experimentaron un aumento repentino en el crecimiento, y la contratación en los últimos cinco años es de un 74% anual.
DE Jüngsten Untersuchungen und Statistiken zufolge verzeichneten aufstrebende Stellen im Bereich der künstlichen Intelligenz einen Wachstumsschub, und die Neueinstellungen in den letzten fünf Jahren liegen bei hohen 74 % pro Jahr.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
investigaciones | untersuchungen |
estadísticas | statistiken |
y | und |
últimos | letzten |
en el | im |
años | jahren |
recientes | jüngsten |
emergentes | die |
a | in |
inteligencia artificial | intelligenz |
artificial | künstlichen |
ES El 88% de las organizaciones de todo el mundo experimentaron intentos de spear-phishing en 2019.
DE 88% der Unternehmen weltweit erlebten 2019 Spear-Phishing-Versuche.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
organizaciones | unternehmen |
mundo | weltweit |
intentos | versuche |
ES Pregunte a los asistentes a sus conciertos sobre cómo experimentaron el evento para que pueda mejorar el siguiente.
DE Bitten Gig-Teilnehmer um Feedback, wie sie das Event gefunden haben, damit du das nächste noch besser machst.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
asistentes | teilnehmer |
evento | event |
mejorar | besser |
a | machst |
ES Solicite comentarios en el sitio para que tenga una idea de cómo su equipo y la audiencia experimentaron el espectáculo.
DE Bitte bereits vor Ort um ein Feedback, damit Du ein Gefühl dafür bekommst, wie das Team und das Publikum die Show erlebt haben.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
espectáculo | show |
equipo | team |
y | und |
comentarios | feedback |
audiencia | publikum |
para | bitte |
tenga | du |
de | damit |
la | die |
cómo | wie |
Po shfaq 39 nga 39 përkthime