ES Tanto la cloroquina como la hidroxicloroquina tienen actividad in vitro contra el SARS-CoV, el SARS-CoV-2 y otros coronavirus, y la hidroxicloroquina tiene una potencia relativamente mayor contra el SARS-CoV-2 (
ES Tanto la cloroquina como la hidroxicloroquina tienen actividad in vitro contra el SARS-CoV, el SARS-CoV-2 y otros coronavirus, y la hidroxicloroquina tiene una potencia relativamente mayor contra el SARS-CoV-2 (
DE Sowohl Chloroquin als auch Hydroxychloroquin haben eine in-vitro-Aktivität gegen SARS-CoV, SARS-CoV-2 und andere Coronaviren, wobei Hydroxychloroquin eine relativ höhere Wirksamkeit gegen SARS-CoV-2 besitzt (
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
actividad | aktivität |
coronavirus | sars-cov-2 |
relativamente | relativ |
in | in |
y | und |
una | eine |
otros | andere |
tanto | sowohl |
mayor | höhere |
tiene | besitzt |
ES Se ha informado que tanto la cloroquina como la hidroxicloroquina han sido bien toleradas por los pacientes con COVID-19, aunque ambas pueden prolongar el intervalo QT
DE Sowohl Chloroquin als auch Hydroxychloroquin werden Berichten zufolge von COVID-19-Patienten gut vertragen, obwohl beide das QT-Intervall verlängern können
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
bien | gut |
pacientes | patienten |
prolongar | verlängern |
intervalo | intervall |
con | zufolge |
aunque | obwohl |
pueden | können |
ambas | beide |
tanto | sowohl |
la | von |
sido | werden |
ES En función de datos in vitro limitados y datos clínicos basados en observaciones, en varios países se recomienda actualmente el uso de cloroquina o hidroxicloroquina para el tratamiento de pacientes hospitalizados con COVID-19
DE Basierend auf begrenzten in-vitro- und anekdotischen klinischen Daten werden Chloroquin oder Hydroxychloroquin derzeit in mehreren Ländern für die Behandlung von hospitalisierten COVID-19-Patienten empfohlen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
limitados | begrenzten |
clínicos | klinischen |
países | ländern |
recomienda | empfohlen |
actualmente | derzeit |
tratamiento | behandlung |
pacientes | patienten |
datos | daten |
y | und |
in | in |
o | oder |
con | basierend |
ES revocó las aprobaciones de emergencia tanto para la cloroquina como para la HCQ, y advierte que los fármacos pueden causar efectos secundarios graves a nivel cardíaco y en otros órganos cuando se utilizan para tratar la COVID-19 (31)
DE Die COVID-19-Behandlungsleitlinien des NIH-Gremiums raten von der Anwendung von Chloroquin oder HCQ mit oder ohne Azithromycin zur Behandlung von COVID-19 bei nichtstationären und stationären Patienten ab, außer in einer klinischen Studie
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
tratar | behandlung |
y | und |
en | in |
ES Tanto la cloroquina como la hidroxicloroquina tienen actividad in vitro contra el SARS-CoV, el SARS-CoV-2 y otros coronavirus, y la hidroxicloroquina tiene una potencia relativamente mayor contra el SARS-CoV-2 (
DE Sowohl Chloroquin als auch Hydroxychloroquin haben eine in-vitro-Aktivität gegen SARS-CoV, SARS-CoV-2 und andere Coronaviren, wobei Hydroxychloroquin eine relativ höhere Wirksamkeit gegen SARS-CoV-2 besitzt (
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
actividad | aktivität |
coronavirus | sars-cov-2 |
relativamente | relativ |
in | in |
y | und |
una | eine |
otros | andere |
tanto | sowohl |
mayor | höhere |
tiene | besitzt |
ES Se ha informado que tanto la cloroquina como la hidroxicloroquina han sido bien toleradas por los pacientes con COVID-19, aunque ambas pueden prolongar el intervalo QT
DE Sowohl Chloroquin als auch Hydroxychloroquin werden Berichten zufolge von COVID-19-Patienten gut vertragen, obwohl beide das QT-Intervall verlängern können
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
bien | gut |
pacientes | patienten |
prolongar | verlängern |
intervalo | intervall |
con | zufolge |
aunque | obwohl |
pueden | können |
ambas | beide |
tanto | sowohl |
la | von |
sido | werden |
ES En función de datos in vitro limitados y datos clínicos basados en observaciones, en varios países se recomienda actualmente el uso de cloroquina o hidroxicloroquina para el tratamiento de pacientes hospitalizados con COVID-19
DE Basierend auf begrenzten in-vitro- und anekdotischen klinischen Daten werden Chloroquin oder Hydroxychloroquin derzeit in mehreren Ländern für die Behandlung von hospitalisierten COVID-19-Patienten empfohlen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
limitados | begrenzten |
clínicos | klinischen |
países | ländern |
recomienda | empfohlen |
actualmente | derzeit |
tratamiento | behandlung |
pacientes | patienten |
datos | daten |
y | und |
in | in |
o | oder |
con | basierend |
ES Ausencia de beneficio de la hidroxicloroquina o cloroquina sola o con macrólidos en un estudio multinacional retrospectivo de gran tamaño de bases de datos
DE Kein Vorteil von Hydroxychloroquin oder Chloroquin allein oder mit Makroliden in großer multinationaler retrospektiver Datenbank-Studie
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
beneficio | vorteil |
estudio | studie |
datos | datenbank |
en | in |
tamaño | groß |
o | oder |
gran | großer |
un | allein |
Po shfaq 8 nga 8 përkthime