ES ¿Cuándo pasa una obra a estar protegida por los derechos de autor? ¿Es necesario que el titular de los derechos registre la obra para que esté protegida?
"a estar protegida" në Spanjisht mund të përkthehet në Gjermanisht fjalët/frazat e mëposhtme:
ES ¿Cuándo pasa una obra a estar protegida por los derechos de autor? ¿Es necesario que el titular de los derechos registre la obra para que esté protegida?
DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
protegida | geschützt |
titular | inhaber |
registre | registrieren |
obra | werk |
cuándo | wann |
de | damit |
ES La cuenta de Twitter debe ser pública (no protegida; si una cuenta se cambia a protegida, perderá los privilegios de moderador).
DE Der Twitter Account muss öffentlich sein (nicht geschützt; wenn ein Account auf „geschützt“ umgestellt wird, verliert er die Moderationsrechte).
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
cuenta | account |
protegida | geschützt |
si | wenn |
ser | sein |
debe | muss |
la | die |
no | nicht |
ES La enorme cantidad de datos que maneja debe estar protegida y ser resistente a las alteraciones para evitar consecuencias jurídicas y personales
DE Die riesigen Datenmengen, die Sie verarbeiten, müssen geschützt und manipulationssicher sein, um rechtliche und persönliche Folgen zu vermeiden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
enorme | riesigen |
protegida | geschützt |
evitar | vermeiden |
y | und |
a | zu |
ser | sein |
ES Finalmente, la confidencialidad, integridad y autenticidad de la información de la transacción debe estar protegida en todo momento
DE Schließlich muss die Vertraulichkeit, Integrität und Authentizität der Transaktionsinformationen jederzeit geschützt werden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
autenticidad | authentizität |
protegida | geschützt |
confidencialidad | vertraulichkeit |
integridad | integrität |
y | und |
debe | muss |
finalmente | schließlich |
ES La aplicación de autenticación debe protegerse con protección de aplicaciones móviles. La aplicación bancaria puede estar protegida, pero no se requiere en el borrador final de RTS.
DE Die Authentifizierungs-App muss durch eine mobile App-Abschirmung geschützt werden. Die Banking-App ist möglicherweise geschützt, im endgültigen Entwurf des RTS jedoch nicht erforderlich.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
autenticación | authentifizierungs |
móviles | mobile |
bancaria | banking |
protegida | geschützt |
borrador | entwurf |
final | endgültigen |
rts | rts |
requiere | erforderlich |
en el | im |
debe | muss |
no | nicht |
aplicación | app |
de | durch |
ES 9.1.6 La información confidencial almacenada en sistemas TI, servidores y bases de datos debe estar cifrada y protegida mediante estrictos controles de acceso y el principio de "privilegio mínimo".
DE 9.1.6 Vertrauliche Daten, die auf IT-Systemen, Servern und Datenbanken gespeichert sind, sollten verschlüsselt und durch strenge Zugriffskontrollen geschützt werden, wobei das „Least-Privilege-Prinzip“ zu beachten ist.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
almacenada | gespeichert |
sistemas | systemen |
ti | it |
servidores | servern |
protegida | geschützt |
estrictos | strenge |
principio | prinzip |
privilegio | privilege |
mínimo | least |
y | und |
en | auf |
datos | daten |
la | die |
debe | werden |
mediante | durch |
ES Finalmente, la confidencialidad, integridad y autenticidad de la información de la transacción debe estar protegida en todo momento
DE Schließlich muss die Vertraulichkeit, Integrität und Authentizität der Transaktionsinformationen jederzeit geschützt werden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
autenticidad | authentizität |
protegida | geschützt |
confidencialidad | vertraulichkeit |
integridad | integrität |
y | und |
debe | muss |
finalmente | schließlich |
ES La aplicación de autenticación debe protegerse con protección de aplicaciones móviles. La aplicación bancaria puede estar protegida, pero no se requiere en el borrador final de RTS.
DE Die Authentifizierungs-App muss durch eine mobile App-Abschirmung geschützt werden. Die Banking-App ist möglicherweise geschützt, im endgültigen Entwurf des RTS jedoch nicht erforderlich.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
autenticación | authentifizierungs |
móviles | mobile |
bancaria | banking |
protegida | geschützt |
borrador | entwurf |
final | endgültigen |
rts | rts |
requiere | erforderlich |
en el | im |
debe | muss |
no | nicht |
aplicación | app |
de | durch |
ES Nuestra información tiene que estar protegida cuando navegamos. Lea este artículo para entender como ExpressVPN puede ayudarlo.
DE Auch Ihre biometrischen Daten sind mit großer Wahrscheinlichkeit schon mindestens einmal erhoben worden. Was genau biometrische Daten sind und wo sie verwendet werden, können Sie hier nachlesen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
información | daten |
lea | und |
puede | können |
nuestra | sie |
ES una descripción de la obra protegida por los derechos de autor y que alegas que han sido infringidos;
DE Eine Beschreibung des urheberrechtlich geschützten Werkes, bei dem es Ihrer Einschätzung nach zu einer Verletzung des Urheberrechts gekommen ist;
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
descripción | beschreibung |
protegida | geschützten |
autor | des |
los | zu |
de | bei |
una | eine |
la | ihrer |
ES Asegúrese de que toda su experiencia está protegida contra amenazas, velocidad maxima y minimizar tiempos de carga.
DE Schützen Sie Ihre digitale Erfahrung, maximieren Sie die Geschwindigkeit und minimieren Sie die Ladezeiten.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
experiencia | erfahrung |
velocidad | geschwindigkeit |
minimizar | minimieren |
y | und |
de | die |
toda | sie |
su | ihre |
ES Cumple con los requisitos de la regla de seguridad HIPAA y HITECH para información médica protegida electrónica (ePHI).
DE Wir erfüllen die Anforderungen der HIPAA Security Rule und HITECH für elektronische geschützte Gesundheitsinformationen (ePHI).
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
requisitos | anforderungen |
regla | rule |
seguridad | security |
hipaa | hipaa |
protegida | geschützte |
electrónica | elektronische |
cumple | erfüllen |
y | und |
ES Seguridad en línea: tu conexión a Internet estará protegida contra amenazas externas, como los hackers. Debido a que ya no tienen acceso a tus datos, tampoco pueden usarlos incorrectamente.
DE Online-Sicherheit: Ihre Internetverbindung wird vor externen Bedrohungen, wie z.B. Hackern, geschützt. Da sie keinen Zugriff mehr auf Ihre Daten haben, können sie diese auch nicht missbrauchen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
internet | online |
amenazas | bedrohungen |
externas | externen |
hackers | hackern |
datos | daten |
debido | da |
acceso | zugriff |
estará | wird |
no | nicht |
pueden | können |
como | wie |
a | b |
seguridad | sicherheit |
en | auf |
ya | mehr |
ES Si usas una VPN en combinación con Kodi, tu conexión a Internet estará debidamente protegida
DE Wenn Sie ein VPN in Kombination mit Kodi verwenden, wird Ihre Internetverbindung ordnungsgemäß geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
vpn | vpn |
combinación | kombination |
kodi | kodi |
protegida | geschützt |
debidamente | ordnungsgemäß |
estará | wird |
en | in |
si | wenn |
una | ein |
con | mit |
tu | ihre |
ES Aunque tu identidad está muy bien protegida con una VPN y no puedes ser rastreado, podría ser inteligente comprobar antes la legalidad de usar PrimeWire en tu país
DE Auch, wenn Ihre Identität mit einem VPN sehr gut geschützt ist und Sie nicht zurückverfolgt werden können, ist es vielleicht ratsam, zuerst die Legalität der Nutzung von PrimeWire in Ihrem Land zu prüfen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
protegida | geschützt |
vpn | vpn |
comprobar | prüfen |
país | land |
y | und |
bien | gut |
no | nicht |
identidad | identität |
muy | sehr |
a | zu |
una | zuerst |
en | in |
está | ist |
puedes | können |
ES La información de tu cuenta de Iterable está protegida por una contraseña para tu privacidad y seguridad
DE Ihre Iterable-Kontoinformationen sind aus Gründen des Schutzes Ihrer Daten und Ihrer Sicherheit durch ein Passwort geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseña | passwort |
y | und |
información | daten |
seguridad | sicherheit |
ES Como parte de ganar el premio, a la compañía se le ha otorgado el derecho de volar la bandera del Queen's Award for Enterprise protegida desde sus instalaciones. ¡El nuestro se enorgullece en nuestra oficina para que todos lo vean!
DE Im Rahmen des Gewinns der Auszeichnung erhielt das Unternehmen das Recht, die geschützte Queen's Award for Enterprise-Flagge von seinem Firmengelände zu fliegen. Unser stolz hängt in unserem Büro für alle sichtbar!
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
derecho | recht |
volar | fliegen |
bandera | flagge |
protegida | geschützte |
enorgullece | stolz |
enterprise | enterprise |
oficina | büro |
compañía | unternehmen |
en | in |
a | zu |
todos | alle |
premio | award |
nuestro | unser |
ES Infomaniak trata sus datos personales con cuidado y se asegura de que su vida privada esté protegida. Estos son nuestros tres compromisos en lo que respecta a la confidencialidad de sus datos personales:
DE Infomaniak behandelt Ihre personenbezogenen Daten mit Sorgfalt und stellt sicher, dass Ihre Privatsphäre geschützt ist. In Bezug auf die Vertraulichkeit Ihrer personenbezogenen Daten sind wir drei Verpflichtungen eingegangen:
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
datos | daten |
cuidado | sorgfalt |
compromisos | verpflichtungen |
trata | behandelt |
y | und |
confidencialidad | vertraulichkeit |
asegura | stellt sicher |
en | in |
esté | ist |
protegida | geschützt |
personales | personenbezogenen |
son | sind |
ES Su firma electrónica está protegida mediante cifrado de firma digital (la firma digital se crea utilizando el certificado calificado y su clave asociada)
DE Der Unterzeichner muss durch eine erfolgreiche Authentifizierung Zugang zu OneSpan Sign erhalten.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
firma | sign |
mediante | zu |
ES Cada firma está protegida con una firma digital que vincula de manera segura al firmante con el documento para garantizar la precisión y comprobar la conformidad.
DE Jede Unterschrift wird durch eine digitale Signatur gesichert, die den Unterzeichner auf sichere Weise mit dem Dokument in Verbindung bringt, um die Richtigkeit zu gewährleisten und die Einhaltung von Vorschriften nachzuweisen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
digital | digitale |
firmante | unterzeichner |
documento | dokument |
precisión | richtigkeit |
conformidad | einhaltung |
manera | weise |
garantizar | gewährleisten |
y | und |
firma | signatur |
segura | sichere |
el | bringt |
que | jede |
ES Sin embargo, también puedes optar por determinar tú mismo si una carpeta debe ser protegida o no
DE Sie können aber auch selbst bestimmen, ob ein Ordner geschützt werden soll oder nicht
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
determinar | bestimmen |
protegida | geschützt |
también | auch |
si | ob |
carpeta | ordner |
o | oder |
no | nicht |
puedes | sie können |
una | ein |
debe | sie |
ES De esta forma Kaspersky automáticamente abrirá la web en modo Navegación protegida y así proteger tus pagos hechos a través de estas webs
DE Auf diese Weise öffnet Kaspersky die Website automatisch im geschützten Browsermodus und schützt so Zahlungen, die über diese Websites getätigt werden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
kaspersky | kaspersky |
automáticamente | automatisch |
protegida | geschützten |
proteger | schützt |
pagos | zahlungen |
abrir | öffnet |
y | und |
web | website |
de | über |
forma | weise |
la | die |
esta | diese |
así | so |
ES Al conectarse a una red Wifi no segura a través del VPN para MacOS, su información personal estará protegida
DE Wenn Sie mit einem ungesicherten WLAN-Netzwerk über VPN für MacOS verbunden sind, bleiben ihre persönlichen Daten geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
red | netzwerk |
wifi | wlan |
vpn | vpn |
macos | macos |
conectarse | verbunden |
información | daten |
estará | sind |
para | für |
protegida | geschützt |
su | ihre |
ES Al conectarse a una red Wifi no segura a través del VPN para Windows, su información personal estará protegida
DE Wenn Sie mit einem ungesicherten WLAN-Netzwerk über VPN für Windows verbunden sind, bleiben ihre persönlichen Daten geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
red | netzwerk |
wifi | wlan |
vpn | vpn |
windows | windows |
conectarse | verbunden |
información | daten |
estará | sind |
para | für |
protegida | geschützt |
su | ihre |
ES Al conectarse a una red Wifi no segura a través del VPN para Linux, su información personal estará protegida
DE Wenn Sie mit einem ungesicherten WLAN-Netzwerk über VPN für Linux verbunden sind, bleiben ihre persönlichen Daten geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
red | netzwerk |
wifi | wlan |
vpn | vpn |
linux | linux |
conectarse | verbunden |
información | daten |
estará | sind |
para | für |
protegida | geschützt |
su | ihre |
ES Al conectarse a una red Wifi no segura a través del VPN para iOS, su información personal estará protegida
DE Wenn Sie mit einem ungesicherten WLAN-Netzwerk über VPN für iOS verbunden sind, bleiben ihre persönlichen Daten geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
red | netzwerk |
wifi | wlan |
vpn | vpn |
conectarse | verbunden |
ios | ios |
información | daten |
estará | sind |
para | für |
protegida | geschützt |
su | ihre |
ES Al conectarse a una red Wifi no segura a través del VPN para Android, su información personal estará protegida
DE Wenn Sie mit einem ungesicherten WLAN-Netzwerk über VPN für Android verbunden sind, bleiben ihre persönlichen Daten geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
red | netzwerk |
wifi | wlan |
vpn | vpn |
android | android |
conectarse | verbunden |
información | daten |
estará | sind |
para | für |
protegida | geschützt |
su | ihre |
ES . El enorme arco de piedra caliza es parte del área especialmente protegida de las cuevas de Honeycomb Hill en la cuenca de Oparara y es una caminata fácil apta para todos los niveles de aptitud física.
DE . Der mächtige Kalksteinbogen ist Teil der „Honeycomb Hill Caves Specially Protected Area“ im Oparara Basin und ist durch eine einfache Wanderung zu erreichen, die für alle Fitnesslevel geeignet ist.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hill | hill |
fácil | einfache |
apta | geeignet |
y | und |
en | im |
todos | alle |
es | ist |
área | area |
caminata | wanderung |
la | die |
parte | teil |
una | eine |
ES K3s es un proyecto de zona protegida de CNCF que ofrece una distribución de Kubernetes certificada ligera, pero potente
DE K3s ist ein CNCF-Sandbox-Projekt, das eine schlanke, aber dennoch leistungsstarke Kubernetes-Distribution bietet
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
proyecto | projekt |
ofrece | bietet |
distribución | distribution |
kubernetes | kubernetes |
potente | leistungsstarke |
es | ist |
pero | aber |
ES La potencia que ofrecen nuestra plataforma de edge cloud y los controles específicos nos permite almacenar en caché información confidencial, como datos de titularidad de tarjetas o información de salud protegida manteniendo el cumplimiento normativo
DE Dank unserer leistungsfähigen Edge-Cloud-Plattform mit granularen Kontrollmöglichkeiten, können wir sensible Informationen wie Account Daten oder geschützte Patientendaten richtlinienkonform cachen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
plataforma | plattform |
edge | edge |
cloud | cloud |
protegida | geschützte |
potencia | können |
información | informationen |
datos | daten |
o | oder |
ES La pantalla se desprende primero, pero es frágil y está mal protegida. El adhesivo de espuma hace que el proceso de apertura sea relativamente fácil.
DE Das Display wird zuerst ausgebaut, allerdings ist es zerbrechlich und schlecht geschützt. Schaumkleber macht den Öffnungsvorgang relativ einfach.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
pantalla | display |
primero | zuerst |
frágil | zerbrechlich |
mal | schlecht |
protegida | geschützt |
relativamente | relativ |
y | und |
fácil | einfach |
de | den |
ES Si su cuenta está protegida con autenticación de dos factores (2FA), se le solicitará que ingrese su código 2FA
DE Wenn Ihr Konto mit der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) geschützt ist, werden Sie aufgefordert, Ihren 2FA-Code einzugeben
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
protegida | geschützt |
autenticación | authentifizierung |
factores | faktor |
ingrese | einzugeben |
código | code |
si | wenn |
dos | zwei |
cuenta | konto |
está | ist |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: norteamérica, estados unidos de américa, oeste, suroeste, california, duna de arena, desierto, paisaje, área protegida, parque nacional del valle de la muerte
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: nordamerika, vereinigte staaten von amerika, westen, südwesten, kalifornien, sanddünen, wüste, landschaft, schutzgebiet, todestal-nationalpark
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
describir | beschreibung |
norteamérica | nordamerika |
oeste | westen |
suroeste | südwesten |
california | kalifornien |
desierto | wüste |
paisaje | landschaft |
fotografía | bildes |
unidos | vereinigte |
palabras clave | keywords |
de | von |
estados unidos | amerika |
a | zur |
ES Toda la infraestructura de Infomaniak está protegida de manera ilimitada contra los ataques de DDoS
DE Die gesamte Infrastruktur von Infomaniak ist unbegrenzt gegen DDoS-Attacken abgesichert.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
toda | gesamte |
infraestructura | infrastruktur |
infomaniak | infomaniak |
ilimitada | unbegrenzt |
ataques | attacken |
ddos | ddos |
está | ist |
ES En términos de especificaciones, el Fairphone 4 5G viene con una pantalla Full HD + de 6.3 pulgadas, protegida por Corning Gorilla Glass 5.
DE Was die Spezifikationen angeht, kommt das Fairphone 4 5G mit einem 6,3-Zoll-Full-HD+-Display, geschützt durch Corning Gorilla Glass 5.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
especificaciones | spezifikationen |
pantalla | display |
full | full |
hd | hd |
pulgadas | zoll |
protegida | geschützt |
corning | corning |
gorilla | gorilla |
glass | glass |
viene | das |
ES Nos tomamos la seguridad muy en serio y queremos ayudarte a mantener tu cuenta tan segura y protegida como sea posible. Si detectamos a alguien haciendo algo sospechoso en tu cuenta, la bloquearemos para verificar si realmente eres tú.
DE Wir nehmen Sicherheit sehr ernst und möchten dir dabei helfen, dein Konto so sicher wie möglich zu halten. Wenn wir feststellen, dass jemand etwas Verdächtiges in deinem Account tut, sperren wir es und überprüfen, ob du es tatsächlich bist.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
posible | möglich |
verificar | überprüfen |
y | und |
queremos | wir |
ayudarte | helfen |
cuenta | konto |
mantener | halten |
seguridad | sicherheit |
en | in |
tu | deinem |
muy | sehr |
serio | ernst |
a | zu |
tan | so |
si | ob |
eres | du |
alguien | jemand |
algo | etwas |
realmente | tatsächlich |
la | dein |
como | wie |
ES Estas preguntas de seguridad, junto con la contraseña de la cuenta, ayudarán a asegurar que tu cuenta de Mailchimp está protegida y tu identidad a salvo.
DE Die Sicherheitsfragen tragen zusätzlich zum Account-Passwort dazu bei, dass dein Mailchimp-Account geschützt und deine Identität sicher ist.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseña | passwort |
cuenta | account |
mailchimp | mailchimp |
y | und |
identidad | identität |
seguridad | geschützt |
está | ist |
de | bei |
ES protegida por contraseña, cualquier persona con la contraseña de la
DE hinzufügst, kann jeder mit dem Passwort für die
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseña | passwort |
de | mit |
ES En todo caso, la experiencia técnica y los gastos generales necesarios para crear, operar y actualizar un sistema DRM ha limitado el número de participantes que venden música protegida por DRM
DE Wenn überhaupt, hat das technische Know-how und der Aufwand, die zum Erstellen, Betreiben und Aktualisieren eines DRM-Systems erforderlich sind, die Anzahl der Teilnehmer, die DRM-geschützte Musik verkaufen, begrenzt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
gastos | aufwand |
necesarios | erforderlich |
operar | betreiben |
limitado | begrenzt |
participantes | teilnehmer |
venden | verkaufen |
protegida | geschützte |
técnica | technische |
y | und |
actualizar | aktualisieren |
sistema | systems |
música | musik |
crear | erstellen |
número | anzahl |
ES Seguridad Tomamos precauciones para proteger su información. Cuando usted envía información sensible a través del sitio web, su información está protegida tanto en línea como fuera de línea.
DE Sicherheit Wir treffen Vorkehrungen zum Schutz Ihrer Informationen. Wenn Sie sensible Informationen über die Website einreichen, sind Ihre Daten sowohl online als auch offline geschützt.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
precauciones | vorkehrungen |
sensible | sensible |
envía | einreichen |
fuera de línea | offline |
en línea | online |
proteger | schutz |
información | informationen |
seguridad | sicherheit |
tanto | sowohl |
ES Weglot utiliza las mejores prácticas y marcos aceptados por la industria (protocolos SSL, red protegida, etc.)
DE Weglot verwendet branchenweit anerkannte Best Practices und Frameworks (SSL-Protokolle, geschütztes Netzwerk usw.).
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
weglot | weglot |
marcos | frameworks |
protocolos | protokolle |
ssl | ssl |
red | netzwerk |
etc | usw |
utiliza | verwendet |
prácticas | practices |
y | und |
las mejores | best |
ES Compra una propiedad en Esporles, en el corazón de la Serra de Tramuntana, protegida por la UNESCO, con fácil acceso a Palma, el aeropuerto y la costa oeste.
DE Immobilien in Esporles liegen im Herzen des UNESCO-Gebirges Serra de Tramuntana und bieten eine gute Anbindung an Palma, den Flughafen und die Westküste.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
propiedad | immobilien |
tramuntana | tramuntana |
unesco | unesco |
serra | serra |
acceso | anbindung |
palma | palma |
y | und |
en el | im |
en | in |
de | den |
a | liegen |
una | eine |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
sms | sms |
autenticación | authentifizierungs |
escenario | szenario |
protegida | geschützt |
blindaje | abschirmung |
en el | im |
dispositivo | gerät |
debe | muss |
también | auch |
contener | enthält |
aplicación | app |
o | oder |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | in |
ES HIPAA tiene especificaciones que aseguran la confidencialidad y privacidad de la información de salud protegida (PHI) en forma física y digital
DE Die HIPAA verfügt über Spezifikationen, die die Vertraulichkeit und den Schutz geschützter Gesundheitsinformationen (PHI) sowohl in physischer als auch in digitaler Form gewährleisten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
hipaa | hipaa |
aseguran | gewährleisten |
física | physischer |
digital | digitaler |
especificaciones | spezifikationen |
y | und |
forma | form |
confidencialidad | vertraulichkeit |
en | in |
que | sowohl |
ES Por ejemplo, si una cuenta bancaria está protegida con un nombre de usuario y una contraseña estática, el TPP podría obtener estas credenciales
DE Wenn beispielsweise ein Bankkonto mit einem Benutzernamen und einem statischen Kennwort geschützt ist, kann das TPP diese Anmeldeinformationen erhalten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
protegida | geschützt |
contraseña | kennwort |
tpp | tpp |
credenciales | anmeldeinformationen |
y | und |
nombre de usuario | benutzernamen |
si | wenn |
ejemplo | beispielsweise |
cuenta | bankkonto |
ES Una aplicación móvil que no esté protegida con un mecanismo de vinculación del dispositivo no puede considerarse un elemento de posesión válido.
DE Eine mobile App, die nicht durch einen Gerätebindungsmechanismus geschützt ist, kann nicht als gültiges Besitzelement betrachtet werden.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
móvil | mobile |
protegida | geschützt |
considerarse | betrachtet |
válido | gültiges |
aplicación | app |
no | nicht |
puede | kann |
esté | ist |
ES Cuando se trata del valor de los datos robados dentro de la clandestinidad criminal, cuanto más personal, mejor, y no es más personal que la información de salud protegida (PHI) incluida en los registros médicos
DE Wenn es um den Wert gestohlener Daten im kriminellen Untergrund geht, ist es umso persönlicher, je persönlicher - und nicht persönlicher als geschützte Gesundheitsinformationen (PHI), die in medizinischen Unterlagen enthalten sind
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
salud | medizinischen |
protegida | geschützte |
cuanto más | umso |
y | und |
del | geht |
valor | wert |
datos | daten |
no | nicht |
en | in |
cuando | wenn |
registros | unterlagen |
de | den |
es | ist |
ES Las aplicaciones sanitarias móviles manejan información sanitaria protegida (PHI) regulada por la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPAA)
DE Mobile Gesundheits-Apps verarbeiten geschützte Gesundheitsinformationen (PHI), die durch den Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) geregelt sind
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
aplicaciones | apps |
sanitarias | gesundheits |
móviles | mobile |
protegida | geschützte |
hipaa | hipaa |
portabilidad | portability |
responsabilidad | accountability |
la ley | act |
y | and |
ES Además de las protecciones provistas en la Política de Privacidad de CityPASS, tu privacidad está protegida por las leyes del país en el que resides
DE Abgesehen von den Schutzbestimmungen der Datenschutzerklärung von CityPASS werden Ihre Daten auch durch die Gesetze Ihres Wohnsitzlandes geschützt
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
privacidad | datenschutzerklärung |
protegida | geschützt |
leyes | gesetze |
además | auch |
ES Tu empresa estará siempre protegida gracias a las funciones avanzadas de seguridad.
DE Erweiterte Sicherheitsfunktionen gewährleisten optimalen Schutz für Ihre Unternehmensdaten.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
avanzadas | erweiterte |
de | für |
tu | ihre |
seguridad | schutz |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime