EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
"software to ensure" në Anglisht mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.
PT Qualificar contactos e transformá-los em leads em 1 só clique é possível. Saiba como.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
be | possível |
and | e |
to | em |
EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment
PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress
Anglisht | Portugeze |
---|---|
installing | instalar |
customers | clientes |
desired | desejado |
wordpress | wordpress |
hosting | hospedagem |
environment | ambiente |
technical | técnico |
support | suporte |
function | funcionar |
are | são |
software | software |
contact | contato |
ensure | garantir |
in | em |
add | entrar |
on | no |
before | antes |
the | o |
EN ComponentSource was established in 1995, to ensure Software Developers were supplied with the best software development products the world had to offer.
PT A ComponentSource foi estabelecida em 1995 com a finalidade de oferecer aos desenvolvedores de software os melhores produtos de desenvolvimento de software do mundo.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
developers | desenvolvedores |
development | desenvolvimento |
software | software |
world | mundo |
was | foi |
best | melhores |
in | em |
the | os |
products | produtos |
with | aos |
to | oferecer |
EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment
PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress
Anglisht | Portugeze |
---|---|
installing | instalar |
customers | clientes |
desired | desejado |
wordpress | wordpress |
hosting | hospedagem |
environment | ambiente |
technical | técnico |
support | suporte |
function | funcionar |
are | são |
software | software |
contact | contato |
ensure | garantir |
in | em |
add | entrar |
on | no |
before | antes |
the | o |
EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment
PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress
Anglisht | Portugeze |
---|---|
installing | instalar |
customers | clientes |
desired | desejado |
wordpress | wordpress |
hosting | hospedagem |
environment | ambiente |
technical | técnico |
support | suporte |
function | funcionar |
are | são |
software | software |
contact | contato |
ensure | garantir |
in | em |
add | entrar |
on | no |
before | antes |
the | o |
EN You could be wasting money or risking a software manufacturer audit. So how do you ensure compliance and security for software you don't control?
PT Você pode estar desperdiçando dinheiro ou arriscando em uma auditoria de um fabricante de software. Então, como você garante conformidade e segurança para softwares que você não controla?
Anglisht | Portugeze |
---|---|
manufacturer | fabricante |
compliance | conformidade |
or | ou |
audit | auditoria |
security | segurança |
software | software |
you | você |
a | um |
so | então |
control | controla |
money | dinheiro |
ensure | garante |
how | como |
and | e |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
PT Embora tenhamos ocorrido algumas violações no FairPlay, conseguimos repará-las com sucesso atualizando o software da loja iTunes, o software jukebox do iTunes e o software nos próprios iPods
Anglisht | Portugeze |
---|---|
breaches | violações |
updating | atualizando |
itunes | itunes |
store | loja |
the | o |
software | software |
in | no |
and | e |
successfully | com sucesso |
while | com |
through | do |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN The best video editing software for everyone has a specific set of features, ease of use, price, and more. Keep reading to know which software is the best suited for you. Importance of Choosing the Best Video Editing Software Video…
PT O Google é um tesouro de informações para muitos usuários porque você pode usar o mecanismo de busca para encontrar quase tudo o que você precisa saber. Mas, quando você pesquisa seu nome ou sua marca, você definitivamente se verá…
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
Anglisht | Portugeze |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN A change in the Sarbacane Software share capital: Kaloma Capital, a company held by Mathieu TARNUS, one of the members of the Sarbacane founding team at GOTO Software, completes the purchase of the company GOTO Software.
PT Mudança no capital social da Sarbacane Software: a Kaloma Capital, uma empresa detida por Mathieu TARNUS, membro da equipa fundadora da Sarbacane na GOTO Software, finaliza a aquisição da empresa GOTO Software.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
change | mudança |
sarbacane | sarbacane |
software | software |
capital | capital |
members | membro |
purchase | aquisição |
team | equipa |
the | a |
a | uma |
company | empresa |
in | no |
at | na |
EN The AWS Marketplace is a digital catalog with thousands of software listings from independent software vendors that make it easy to find, test, buy, and deploy software that runs on AWS
PT O AWS Marketplace é um catálogo digital com milhares de ofertas de software de fornecedores independentes que facilita a busca, o teste, a compra e a implantação de software executado na AWS
Anglisht | Portugeze |
---|---|
aws | aws |
catalog | catálogo |
software | software |
independent | independentes |
vendors | fornecedores |
easy | facilita |
test | teste |
marketplace | marketplace |
is | é |
buy | compra |
a | um |
on | executado |
of | de |
the | o |
thousands | milhares |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
Anglisht | Portugeze |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN Depending on the type of Software, You may obtain a license from Us to use such Software on a limited fixed term basis ("Subscription License") or on a perpetual basis ("Perpetual License") to the extent available for such Software
PT Dependendo do tipo de Software, Nós podemos conceder uma licença para Você usar tal Software por um prazo fixo limitado ("Licença de Assinatura") ou de forma vitalícia ("Licença Vitalícia) na medida disponível para tal Software
Anglisht | Portugeze |
---|---|
depending | dependendo |
type | tipo |
may | podemos |
license | licença |
term | prazo |
fixed | fixo |
limited | limitado |
subscription | assinatura |
or | ou |
extent | medida |
available | disponível |
software | software |
to | na |
use | usar |
you | você |
a | um |
us | nós |
of | do |
the | uma |
such | tal |
EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
PT Se Nós não conseguirmos corrigir ou substituir o Software com defeito, Você poderá descontinuar Seu uso do Software licenciado e rescindir Sua licença do Software
Anglisht | Portugeze |
---|---|
correct | corrigir |
replace | substituir |
if | se |
the | o |
or | ou |
software | software |
use | uso |
licensed | licenciado |
license | licença |
we | nós |
and | e |
may | poderá |
of | do |
you | você |
EN You are permitted to use the Third-Party Software in conjunction with the Software, provided that such use is consistent with the terms of this EULA and the Third-Party Terms applicable to such Third-Party Software
PT Você tem permissão para usar o Software de Terceiros em conjunto com o Software, desde que tal uso seja compatível com os termos do presente EULA e os Termos de Terceiros aplicáveis a tal Software de Terceiros
Anglisht | Portugeze |
---|---|
eula | eula |
software | software |
applicable | aplicáveis |
third | terceiros |
you | você |
in | em |
terms | termos |
use | usar |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Jira Software is a purpose built experience specifically for software teams. Jira Software combines powerful developer tool integrations with the most important elements of agile development.
PT O Jira Software é uma experiência criada especificamente para equipes de software. O Jira Software combina poderosas integrações de ferramentas de desenvolvimento com os elementos mais importantes do desenvolvimento ágil.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
jira | jira |
built | criada |
specifically | especificamente |
combines | combina |
powerful | poderosas |
integrations | integrações |
agile | ágil |
software | software |
experience | experiência |
teams | equipes |
development | desenvolvimento |
is | é |
tool | ferramentas |
elements | elementos |
important | importantes |
a | uma |
of | do |
the | o |
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
PT Embora tenhamos ocorrido algumas violações no FairPlay, conseguimos repará-las com sucesso atualizando o software da loja iTunes, o software jukebox do iTunes e o software nos próprios iPods
Anglisht | Portugeze |
---|---|
breaches | violações |
updating | atualizando |
itunes | itunes |
store | loja |
the | o |
software | software |
in | no |
and | e |
successfully | com sucesso |
while | com |
through | do |
EN Software-defined networking, when coupled with software-defined storage and other technologies, can comprise an approach to IT infrastructure known as hyperconvergence: a software-defined approach to everything.
PT Ao unir essa rede com o armazenamento definido por software e outras tecnologias, possibilita-se uma abordagem de infraestrutura de TI chamada de hiperconvergência, em que todos os elementos são "definidos por software".
Anglisht | Portugeze |
---|---|
storage | armazenamento |
technologies | tecnologias |
software | software |
other | outras |
approach | abordagem |
infrastructure | infraestrutura |
it | ti |
networking | rede |
to | em |
a | uma |
defined | definidos |
and | e |
EN Software as a Service (or SaaS) is a way to deliver applications over the Internet — as a service. Instead of installing and maintaining software, simply access it over the Internet, freeing yourself from complex software and hardware management.
PT Software como serviço (ou SaaS) é uma maneira de fornecer aplicativos pela Internet — como um serviço. Em vez de instalar e manter softwares, basta acessá-lo através da Internet, liberando-se de software complexo e gerenciamento de hardware.
EN “The Paris 2024 Games plan is not only designed to ensure a great athlete experience but also to ensure a lasting legacy for the community
PT “O plano dos Jogos Paris 2024 não foi elaborado apenas para garantir uma ótima experiência ao atleta, mas também para garantir um legado duradouro para a comunidade
EN Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management. Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management.
PT Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela. Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
virtual | virtual |
disk | disco |
space | espaço |
properly | devidamente |
management | gerenciamento |
is | foi |
EN If you want to leverage SPF in a way that would ensure its proper functioning, you need to ensure that SPF doesn’t break for your emails
PT Se quiser aproveitar o SPF de uma forma que garanta o seu bom funcionamento, precisa de garantir que o SPF não se rompa para os seus e-mails
Anglisht | Portugeze |
---|---|
leverage | aproveitar |
spf | spf |
functioning | funcionamento |
if | se |
a | uma |
ensure | garantir |
need | precisa |
way | de |
you want | quiser |
EN To get the very best quality audio record in a very quiet environment with no background noise, ensure speakers that speak loudly and clearly, ensure speakers that don’t talk over each other, and use high quality microphones.
PT Para obter a melhor qualidade de gravação de áudio em um ambiente muito silencioso, sem ruído de fundo, assegure alto-falantes que falam alto e claramente, assegure alto-falantes que não falam uns sobre os outros e use microfones de alta qualidade.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
quiet | silencioso |
environment | ambiente |
background | fundo |
ensure | assegure |
speakers | falantes |
clearly | claramente |
other | outros |
microphones | microfones |
quality | qualidade |
a | um |
noise | ruído |
audio | áudio |
in | em |
the | os |
to | alta |
best | melhor |
very | muito |
no | sem |
that | que |
and | e |
over | de |
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
PT Garanta a segurança de ponta a ponta e garanta a proteção de sua infraestrutura em nuvem
Anglisht | Portugeze |
---|---|
security | segurança |
protection | proteção |
cloud | nuvem |
end | ponta |
infrastructure | infraestrutura |
of | de |
ensure | garanta |
and | e |
EN For example, with an Approval Request, you'll want to ensure that only one person, such as the manager, approves each step in the process to ensure multiple contacts do not overwrite each other's approvals.
PT Por exemplo, no caso de uma solicitação de aprovação, geralmente deseja-se que apenas uma pessoa (como o gerente) aprove cada etapa do processo para garantir que vários contatos não acabem substituindo as aprovações uns dos outros.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
approval | aprovação |
manager | gerente |
contacts | contatos |
approvals | aprovações |
request | solicitação |
step | etapa |
process | processo |
others | outros |
want | deseja |
ensure | garantir |
each | cada |
the | o |
to | caso |
person | pessoa |
multiple | vários |
as | como |
an | uma |
that | que |
example | exemplo |
EN We seek to ensure the security of personal data when it is sent outside the company and ensure that third-party service providers respect confidentiality and have adequate measures in place to protect personal data.
PT Procuramos garantir a segurança dos dados pessoais quando estes são enviados para fora da empresa e assegurar que os prestadores de serviços de terceiros respeitam a confidencialidade e têm as medidas adequadas para proteger os dados pessoais.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
sent | enviados |
service | serviços |
adequate | adequadas |
measures | medidas |
providers | prestadores de serviços |
security | segurança |
data | dados |
confidentiality | confidencialidade |
protect | proteger |
third | terceiros |
ensure | garantir |
company | empresa |
personal | pessoais |
is | são |
the | os |
when | quando |
of | de |
and | e |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que controles de segurança rigorosos estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura de produtos e serviços.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
products | produtos |
to | a |
and | e |
of | do |
that | que |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que os controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura dos produtos e serviços.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
and | e |
of | do |
products | produtos |
the | o |
EN While building your collaboration infrastructure, you need to ensure the foundation is secured, that you are assisted by a technical partner that will accompany you during implementation and after implementation to ensure continuous security.
PT Ao construir sua infraestrutura de colaboração, você precisa garantir que a base esteja protegida, que você seja assistido por um parceiro técnico que o acompanhará durante e após a implementação para garantir a segurança contínua.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
collaboration | colaboração |
infrastructure | infraestrutura |
foundation | base |
assisted | assistido |
technical | técnico |
partner | parceiro |
accompany | acompanhar |
implementation | implementação |
continuous | contínua |
is | é |
a | um |
security | segurança |
need | precisa |
ensure | garantir |
secured | protegida |
the | o |
you | você |
during | durante |
and | e |
EN While you’re working to ensure safety, our logo maker will ensure your powerful security logo. Create your logo today with minimal time and effort.
PT Enquanto você trabalha garantindo a segurança, nosso criador de logotipos garantirá seu poderoso logotipo. Crie seu logotipo hoje mesmo com tempo e esforço mínimos.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
working | trabalha |
powerful | poderoso |
minimal | mínimos |
effort | esforço |
ensure | garantir |
security | segurança |
to ensure | garantindo |
logo | logotipo |
time | tempo |
maker | criador |
today | hoje |
to | a |
our | nosso |
and | e |
EN Ensure your infrastructure will send a minimum value of 20 for Max-Forwards to ensure your call is processed successfully.
PT Garanta que a infraestrutura envie um valor mi?nimo de 20 para Max-Forwards a fim de garantir que sua chamada seja processada com e?xito.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
call | chamada |
processed | processada |
a | um |
infrastructure | infraestrutura |
ensure | garantir |
value | valor |
of | de |
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
PT Garanta a segurança de ponta a ponta e garanta a proteção de sua infraestrutura em nuvem
Anglisht | Portugeze |
---|---|
security | segurança |
protection | proteção |
cloud | nuvem |
end | ponta |
infrastructure | infraestrutura |
of | de |
ensure | garanta |
and | e |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of the products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que os controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura dos produtos e serviços.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
and | e |
of | do |
products | produtos |
the | o |
EN Keeper’s ISMS will ensure that strict security controls are in place to protect customer data and ensure secure operation of products and services.
PT O ISMS do Keeper garantirá que controles de segurança rigorosos estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura de produtos e serviços.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
strict | rigorosos |
customer | clientes |
security | segurança |
controls | controles |
operation | operação |
ensure | garantir |
data | dados |
services | serviços |
protect | proteger |
in | em |
products | produtos |
to | a |
and | e |
of | do |
that | que |
EN Therefore, tobacco manufacturing process involves inspecting each tin to ensure the chew pouches are defect free to maintain brand integrity, ensure a positive customer experience, and avoid returns.
PT Portanto, o processo de fabricação do tabaco envolve a inspeção de cada lata para garantir que as bolsas de mascar não apresentem defeitos, a fim de manter a integridade da marca, garantir uma experiência positiva do cliente e evitar devoluções.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
tobacco | tabaco |
involves | envolve |
inspecting | inspeção |
integrity | integridade |
positive | positiva |
customer | cliente |
experience | experiência |
avoid | evitar |
returns | devoluções |
process | processo |
manufacturing | fabricação |
each | cada |
ensure | garantir |
the | o |
a | uma |
brand | marca |
and | e |
EN We regularly monitor our performance to ensure compliance with our standards and objectives, ensure our processes and equipment are top notch to prevent future accidents.
PT Supervisionamos nosso desempenho regularmente para assegurar a conformidade com nossos padrões e objetivos, garantindo que nossos processos e equipamentos sejam de primeira linha e evitando acidentes futuros.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
regularly | regularmente |
compliance | conformidade |
standards | padrões |
objectives | objetivos |
equipment | equipamentos |
future | futuros |
accidents | acidentes |
performance | desempenho |
processes | processos |
to | a |
and | e |
EN The only way to ensure that your site is able to compete and stay in business is to constantly monitor it and ensure that your SEO efforts are getting the job done
PT A única maneira de garantir que seu site seja capaz de competir e permanecer em atividade é monitorá-lo constantemente e garantir que seus esforços de SEO estejam fazendo o trabalho
Anglisht | Portugeze |
---|---|
site | site |
compete | competir |
constantly | constantemente |
monitor | monitor |
efforts | esforços |
is | é |
business | atividade |
seo | seo |
ensure | garantir |
able | capaz |
in | em |
the | o |
it | lo |
way | de |
and | e |
EN To get the very best quality audio record in a very quiet environment with no background noise, ensure speakers that speak loudly and clearly, ensure speakers that don’t talk over each other, and use high quality microphones.
PT Para obter a melhor qualidade de gravação de áudio em um ambiente muito silencioso, sem ruído de fundo, assegure alto-falantes que falam alto e claramente, assegure alto-falantes que não falam uns sobre os outros e use microfones de alta qualidade.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
quiet | silencioso |
environment | ambiente |
background | fundo |
ensure | assegure |
speakers | falantes |
clearly | claramente |
other | outros |
microphones | microfones |
quality | qualidade |
a | um |
noise | ruído |
audio | áudio |
in | em |
the | os |
to | alta |
best | melhor |
very | muito |
no | sem |
that | que |
and | e |
over | de |
EN Want to ensure the security and uptime of your financial trading software? Spectrum will do just that, even at peak trading hours.
PT Quer garantir a segurança e o tempo de atividade do seu software de transações na bolsa? O Spectrum faz exatamente isso, mesmo no horário de pico das transações.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
uptime | tempo de atividade |
software | software |
peak | pico |
spectrum | spectrum |
security | segurança |
ensure | garantir |
hours | horário |
the | o |
want | quer |
and | e |
of | do |
at | na |
EN Jira Software invested in GDPR and Privacy Shield to ensure all data is handled with care.
PT O Jira Software investiu no GDPR e no Privacy Shield para garantir maior cuidado com todos os dados.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
jira | jira |
software | software |
gdpr | gdpr |
privacy | privacy |
in | no |
data | dados |
care | cuidado |
and | e |
ensure | garantir |
all | todos |
EN With 5G networks being built on software based paradigms, the need for a Root of Trust (RoT) to ensure security from the infrastructure layer to the application layer is an important factor to consider
PT Com redes 5G sendo criadas em modelos baseados em software, a necessidade de um Root of Trust (RoT) para garantir a segurança desde a camada da infraestrutura até a camada de aplicativos é um fator importante a ser considerado
Anglisht | Portugeze |
---|---|
built | criadas |
root | root |
layer | camada |
important | importante |
factor | fator |
networks | redes |
software | software |
of | of |
infrastructure | infraestrutura |
application | aplicativos |
need | necessidade |
a | um |
is | é |
based | com |
trust | trust |
ensure | garantir |
security | segurança |
the | a |
from | baseados |
being | sendo |
EN Our software keeps your projects and your information safe. Here are just some of the ways that we ensure that your data is always protected:
PT Nosso software mantém seus projetos e suas informações em segurança. Aqui estão apenas algumas das maneiras pelas quais garantimos que seus dados permaneçam sempre protegidos:
Anglisht | Portugeze |
---|---|
ways | maneiras |
software | software |
keeps | mantém |
projects | projetos |
information | informações |
data | dados |
is | é |
always | sempre |
here | aqui |
protected | protegidos |
safe | em |
just | apenas |
our | nosso |
your | seus |
and | e |
the | das |
are | estão |
that | que |
EN To ensure a successful agile transformation and software adoption, our Enterprise Advocate team will work with you to recommend a set of services that best fit your organization’s needs
PT Para garantir transformação ágil e adoção de software bem-sucedidas, a equipe de representantes do Enterprise vai trabalhar com você para recomendar um conjunto de serviços que seja a melhor opção para as necessidades da sua empresa
Anglisht | Portugeze |
---|---|
successful | sucedidas |
adoption | adoção |
needs | necessidades |
agile | ágil |
software | software |
team | equipe |
a | um |
enterprise | enterprise |
recommend | recomendar |
services | serviços |
ensure | garantir |
with | conjunto |
transformation | transformação |
you | você |
best | melhor |
organizations | empresa |
to | a |
will | vai |
work | trabalhar |
and | e |
of | do |
EN Set guard rails to ensure consistency for each team’s unique needs and release better software, faster.
PT Defina os limites para garantir consistência às necessidades específicas de cada equipe e lançar softwares melhores com mais rapidez.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
consistency | consistência |
release | lançar |
software | softwares |
faster | rapidez |
needs | necessidades |
better | melhores |
ensure | garantir |
each | cada |
teams | equipe |
to | defina |
and | e |
for | de |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime