Përkthe "maternity" në Portugeze

Duke shfaqur 22 nga 22 përkthimet e frazës "maternity" nga Anglisht në Portugeze

Përkthime të maternity

"maternity" në Anglisht mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:

maternity maternidade

Përkthimi i Anglisht në Portugeze i maternity

Anglisht
Portugeze

EN It also has an initiative to provide maternity/maternity coaching for employees.

PT Além disso, conta com uma iniciativa que oferece

Anglisht Portugeze
initiative iniciativa
to além
also que
an uma
has é
provide oferece

EN We work in reproductive health to train and equip midwives, rehabilitate maternity wards, and provide home delivery kits.

PT Trabalhamos com saúde reprodutiva para treinar e equipar parteiras, reabilitar maternidades e fornecer kits de parto em domicílio.

Anglisht Portugeze
health saúde
equip equipar
kits kits
we work trabalhamos
in em
to fornecer
train treinar
and e

EN In another database, we found that 3 women in that division took maternity leave that year

PT Em outro banco de dados, verificamos que 3 mulheres dessa repartição tiraram licença-maternidade naquele ano

Anglisht Portugeze
another outro
women mulheres
maternity maternidade
year ano
database banco de dados
in em

EN Maternity leave before and after childbirth after the end of statutory leave

PT Licença-maternidade antes e depois do parto um vez finalizada a licença legal

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
leave licença
childbirth parto
of do
before antes
and e
the a

EN This plan brings access to the best physicians and hospitals around the world through the Best Doctors´ network, providing coverage for hospitalization, outpatient services, maternity and repatriation.

PT Este plano oferece acesso aos melhores médicos e hospitais em todo o mundo através da rede de parceiros da Best Doctors, com cobertura para hospitalização, serviços ambulatoriais, maternidade e repatriação.

Anglisht Portugeze
plan plano
hospitals hospitais
maternity maternidade
access acesso
world mundo
network rede
services serviços
the o
brings da
doctors doctors
coverage cobertura
this este
physicians médicos
best best
and e

EN Maternity Complications and Birth Complications***

PT Complicações da maternidade e complicações do parto***

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
complications complicações
birth parto
and e

EN Maternity (Available in deductibles $1000/$1000 and $2000/$2000)

PT Cirurgia de redução do risco de câncer (cirurgia profilática)

Anglisht Portugeze
in de

EN Automatically included without underwriting with Maternity Complications and Birth Complications Rider and if not born of a pregnancy that is a result of any type of fertility treatment

PT Incluído automaticamente sem subscrição com a cobertura adicional para complicações da maternidade e complicações do parto, caso não tenha nascido de uma gravidez resultante de qualquer tipo de tratamento de fertilidade.

Anglisht Portugeze
automatically automaticamente
included incluído
underwriting subscrição
maternity maternidade
complications complicações
birth parto
born nascido
pregnancy gravidez
fertility fertilidade
treatment tratamento
without sem
a uma
if caso
type tipo
and e
of do
any qualquer

EN Maternity (Available in deductibles $500/$1500, $1000/$3000, $3000/$5000* and $5000/$5000**) *Applies only for Mexico **Does not apply for Mexico

PT Maternidade (Disponívelnaopções $500/$1500, $1000/$3000, $3000/$5000* e $5000/$5000**) *Aplica somente para México**Não aplica para México

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
mexico méxico
applies aplica
and e
does o
available é

EN • $7,000 per event • Cost of extraction and preservation of stem cells included in maternity benefit • No deductible applies • 10-month Waiting Period

PT $7,000 porparto Custo de extração e preservação de células-tronco incluído no benefício de Maternidade Semaplicação de franquia Período de Carência de 10 meses

Anglisht Portugeze
cost custo
extraction extração
preservation preservação
benefit benefício
maternity maternidade
period período
month meses
and e
included incluído
in no
of de

EN Maternity leave before and after childbirth after the end of statutory leave

PT Licença-maternidade antes e depois do parto um vez finalizada a licença legal

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
leave licença
childbirth parto
of do
before antes
and e
the a

EN The time period for which mothers and fathers receive paid maternity or paternity leave amounting to 67 percent of their most recent net income.

PT Para este período, mães e pais podem receber um subsídio parental equivalente a 67% de sua última renda líquida.

Anglisht Portugeze
mothers mães
fathers pais
income renda
period período
receive receber
the a
of de
and e

EN Maternity (Available in deductibles $500/$1500, $1000/$3000, $3000/$5000* and $5000/$5000**) *Applies only for Mexico **Does not apply for Mexico

PT Maternidade (Disponívelnaopções $500/$1500, $1000/$3000, $3000/$5000* e $5000/$5000**) *Aplica somente para México**Não aplica para México

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
mexico méxico
applies aplica
and e
does o
available é

EN • $7,000 per event • Cost of extraction and preservation of stem cells included in maternity benefit • No deductible applies • 10-month Waiting Period

PT $7,000 porparto Custo de extração e preservação de células-tronco incluído no benefício de Maternidade Semaplicação de franquia Período de Carência de 10 meses

Anglisht Portugeze
cost custo
extraction extração
preservation preservação
benefit benefício
maternity maternidade
period período
month meses
and e
included incluído
in no
of de

EN This plan brings access to the best physicians and hospitals around the world through the Best Doctors´ network, providing coverage for hospitalization, outpatient services, maternity and repatriation.

PT Este plano oferece acesso aos melhores médicos e hospitais em todo o mundo através da rede de parceiros da Best Doctors, com cobertura para hospitalização, serviços ambulatoriais, maternidade e repatriação.

Anglisht Portugeze
plan plano
hospitals hospitais
maternity maternidade
access acesso
world mundo
network rede
services serviços
the o
brings da
doctors doctors
coverage cobertura
this este
physicians médicos
best best
and e

EN Maternity Complications and Birth Complications***

PT Complicações da maternidade e complicações do parto***

Anglisht Portugeze
maternity maternidade
complications complicações
birth parto
and e

EN Maternity (Available in deductibles $1000/$1000 and $2000/$2000)

PT Cirurgia de redução do risco de câncer (cirurgia profilática)

Anglisht Portugeze
in de

EN Automatically included without underwriting with Maternity Complications and Birth Complications Rider and if not born of a pregnancy that is a result of any type of fertility treatment

PT Incluído automaticamente sem subscrição com a cobertura adicional para complicações da maternidade e complicações do parto, caso não tenha nascido de uma gravidez resultante de qualquer tipo de tratamento de fertilidade.

Anglisht Portugeze
automatically automaticamente
included incluído
underwriting subscrição
maternity maternidade
complications complicações
birth parto
born nascido
pregnancy gravidez
fertility fertilidade
treatment tratamento
without sem
a uma
if caso
type tipo
and e
of do
any qualquer

EN Parents in our U.S. locations are entitled to 18 weeks of maternity leave and six weeks of paternity leave, while Adjust contributes to the state benefits.

PT Nas nossas locações nos Estados Unidos, mães têm direito a 18 semanas de licença-maternidade e pais, seis semanas de licença-paternidade, e a Adjust contribui com os benefícios estatais.

Anglisht Portugeze
parents pais
entitled direito a
weeks semanas
maternity maternidade
contributes contribui
state estados
benefits benefícios
adjust adjust
six seis
the os
of de
and e

EN We work in reproductive health to train and equip midwives, rehabilitate maternity wards, and provide home delivery kits.

PT Trabalhamos com saúde reprodutiva para treinar e equipar parteiras, reabilitar maternidades e fornecer kits de parto em domicílio.

Anglisht Portugeze
health saúde
equip equipar
kits kits
we work trabalhamos
in em
to fornecer
train treinar
and e

EN We support your growing family with 16 weeks paid maternity leave and 4 weeks paid paternity leave.

PT Apoiamos a sua família em crescimento com 16 semanas de licença de maternidade paga e 4 semanas de licença de paternidade paga.

Anglisht Portugeze
growing crescimento
family família
weeks semanas
paid paga
maternity maternidade
we support apoiamos
and e
leave de

EN LifeHouse Maternity Home is a residential program for homeless pregnant women and their young children. LifeHouse provides shelter, food, clothing and essentials for you and your family.

PT LifeHouse Maternity Home é um programa residencial para mulheres grávidas sem-teto e seus filhos pequenos. LifeHouse fornece abrigo, comida, roupas e itens essenciais para você e sua família.

Anglisht Portugeze
program programa
women mulheres
provides fornece
shelter abrigo
clothing roupas
essentials essenciais
children filhos
family família
is é
a um
food comida
residential residencial
you você
for para
and e
your seus

Po shfaq 22 nga 22 përkthime