EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
"line of business" në Anglisht mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:
EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
PT É ilegal ultrapassar outros carros onde há uma linha amarela em vez de uma branca marcando o meio da estrada. A linha amarela indica que é muito perigoso ultrapassar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
illegal | ilegal |
indicates | indica |
dangerous | perigoso |
is | é |
other | outros |
the | o |
where | onde |
cars | carros |
a | uma |
of | de |
yellow | amarela |
line | linha |
instead | em vez de |
EN Polygon/line, polygon/polygon, line/line support
PT Suporte para polígono/linha, polígono/polígono, linha/linha
Anglisht | Portugeze |
---|---|
support | suporte |
line | linha |
EN ... air operated Line Vac connects to standard hose to create a powerful in-line conveyor material handling system. Unlike belt or screw type conveyor equipment, Line Vac conveyors are ideal ...
PT ... sistema de transporte de material em linha. Ao contrário dos equipamentos de transporte tipo correia ou parafuso, os transportadores Line Vac são ideais para mover grandes volumes de material por longas distâncias sem ...
Anglisht | Portugeze |
---|---|
belt | correia |
or | ou |
screw | parafuso |
conveyors | transportadores |
material | material |
system | sistema |
equipment | equipamentos |
ideal | ideais |
are | são |
type | tipo |
in | em |
unlike | contrário |
line | linha |
EN Use the line items API to create standalone line items or line items based on existing products (whether created through the products API or in HubSpot)
PT Use a API de itens de linha para criar itens de linha independentes ou itens de linha com base em produtos existentes (criados por meio da API de produtos ou no HubSpot)
Anglisht | Portugeze |
---|---|
existing | existentes |
hubspot | hubspot |
api | api |
or | ou |
create | criar |
created | criados |
in | em |
the | a |
products | produtos |
items | itens |
line | linha |
based | com |
through | meio |
EN You can get a line item's ID through the line items API, and the ID will also be returned when you create a line item.
PT Você pode obter o ID de um item de linha por meio da API de itens de linha, e o ID também será retornado quando você criar um item de linha.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
api | api |
id | id |
a | um |
line | linha |
the | o |
you | você |
be | ser |
when | quando |
will | será |
can | pode |
get | obter |
items | itens |
also | também |
through | meio |
and | e |
create | criar |
item | item |
EN vector icon illustration line chart graph analysis business line graph
PT seminário on-line sentindo-me ligar conectados conferência tecnologia treinamento rede comunicação videoconferência
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | line |
EN vector icon illustration line chart graph analysis business line graph
PT seminário on-line sentindo-me ligar conectados conferência tecnologia treinamento rede comunicação videoconferência
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | line |
EN vector icon illustration line chart graph analysis business line graph
PT seminário on-line sentindo-me ligar conectados conferência tecnologia treinamento rede comunicação videoconferência
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | line |
EN vector icon illustration line chart graph analysis business line graph
PT seminário on-line sentindo-me ligar conectados conferência tecnologia treinamento rede comunicação videoconferência
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | line |
EN vector icon illustration line chart business graph line graph analysis
PT seminário on-line conferência sentindo-me videoconferência encontro ligar conectados gesto comunicação skype
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | line |
EN ” means an individual with a valid seat license for the Splashtop Personal, Splashtop Business line of products, Splashtop Classroom, Splashtop On-Prem (formerly Splashtop Enterprise on-prem), or the Mirroring360 line of products
PT " significa um indivíduo com uma licença válida para a linha de produtos Splashtop Personal, Splashtop Business, Splashtop Classroom, Splashtop On-Prem (anteriormente Splashtop Enterprise on-prem), ou para a linha de produtos Mirroring360
Anglisht | Portugeze |
---|---|
license | licença |
line | linha |
splashtop | splashtop |
personal | personal |
or | ou |
business | business |
enterprise | enterprise |
means | significa |
a | um |
individual | indivíduo |
the | a |
products | produtos |
of | de |
formerly | anteriormente |
EN Explore a range of diverse typographical designs by adding text along a path. Create a path from any line, curve or shape drawn with any of the line or shape tools.
PT Explore uma variedade de designs tipográficos diferentes adicionando texto ao longo de um demarcador. Crie um demarcador a partir de qualquer linha, curva ou forma desenhada com qualquer ferramenta de forma ou linha.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
explore | explore |
curve | curva |
drawn | desenhada |
tools | ferramenta |
line | linha |
or | ou |
shape | forma |
range | variedade |
from | partir |
a | um |
adding | adicionando |
the | a |
text | texto |
of | de |
designs | designs |
by | com |
create | crie |
any | qualquer |
EN Linux employs a command line whereas Windows does not (well, technically, Windows does have a command line, but it requires extra steps to access it).
PT O Linux emprega uma linha de comando, enquanto o Windows não (bem, tecnicamente, o Windows tem uma linha de comando, mas requer etapas extras para acessá-lo).
Anglisht | Portugeze |
---|---|
linux | linux |
employs | emprega |
command | comando |
windows | windows |
well | bem |
technically | tecnicamente |
requires | requer |
steps | etapas |
a | uma |
but | mas |
extra | extras |
does | o |
line | linha |
have | de |
to | enquanto |
EN This direct line of communication allows us to hone in on proactive fixes that can impact your bottom line.
PT Essa linha de comunicação direta nos permite focar em correções proativas capazes de melhorar seus resultados finais.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
direct | direta |
communication | comunicação |
allows | permite |
fixes | correções |
impact | resultados |
can | capazes |
in | em |
of | de |
us | nos |
line | linha |
your | seus |
this | essa |
EN "Adyen helps us with local acquiring in the US, which had a positive effect not only on our top line but also on the bottom line. Through local acquiring, we were able to reduce our bank declines by 21%?
PT «A Adyen ajuda-nos na aquisição local nos EUA, o que teve um efeito positivo não só no nosso volume de negócios mas também nos nossos resultados. Através da aquisição local, fomos capazes de reduzir as nossas quedas bancárias em 21%»
Anglisht | Portugeze |
---|---|
adyen | adyen |
helps | ajuda |
local | local |
acquiring | aquisição |
positive | positivo |
we were | fomos |
effect | efeito |
a | um |
able | capazes |
reduce | reduzir |
in | em |
the | o |
not | não |
also | também |
but | mas |
EN In this example, a line/line spatial join is being used to intersect one dataset that contains major Californian highway networks (as lines) and another dataset that contains fault lines (also lines)
PT Neste exemplo, uma união espacial linha/linha está sendo utilizada para cruzar um conjunto de dados com as principais redes de rodovias da Califórnia CA (como linhas) e os conjuntos de dados com linhas de falhas geológicas (também linhas)
Anglisht | Portugeze |
---|---|
spatial | espacial |
dataset | conjunto de dados |
major | principais |
networks | redes |
fault | falhas |
is | é |
lines | linhas |
example | exemplo |
a | um |
this | neste |
line | linha |
in | de |
also | também |
and | e |
EN Explore a range of diverse typographical designs by creating a path from any line, curve or shape drawn with any of the line or shape tools.
PT Explore uma variedade de designs tipográficos diferentes criando um demarcador a partir de qualquer linha, curva ou forma desenhada com qualquer ferramenta de forma ou linha.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
explore | explore |
curve | curva |
shape | forma |
drawn | desenhada |
tools | ferramenta |
designs | designs |
creating | criando |
line | linha |
or | ou |
range | variedade |
by | com |
the | a |
from | partir |
a | um |
of | de |
any | qualquer |
EN Asterisk also allows you to have different endpoints for connections, meaning you can have one online computer phone line, one cell phone line, one office telephone set, etc.
PT O Asterisk também permite que você tenha diferentes terminais para conexões, o que significa que você pode ter uma linha de telefone online para computador, uma linha de telefone celular, um telefone de escritório, etc.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
allows | permite |
endpoints | terminais |
connections | conexões |
online | online |
etc | etc |
computer | computador |
office | escritório |
different | diferentes |
phone | telefone |
you | você |
to | significa |
can | pode |
cell | celular |
also | também |
line | linha |
for | de |
EN New prediction table calcs go beyond the existing trend line analytics function to build a model that understands how your data is distributed around a best-fit line
PT Os novos cálculos da tabela de previsão vão além da função analítica de linha de tendências existente e criam um modelo que entende como seus dados estão distribuídos em uma linha de melhor adequação
Anglisht | Portugeze |
---|---|
new | novos |
prediction | previsão |
table | tabela |
trend | tendências |
function | função |
model | modelo |
understands | entende |
distributed | distribuídos |
build | criam |
best | melhor |
is | é |
the | os |
existing | existente |
a | um |
data | dados |
line | linha |
to | além |
your | seus |
around | de |
that | que |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon in your browser line is visible.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço de seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone de cadeado na linha de seu navegador é visível.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
changes | muda |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
browser | navegador |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
visible | visível |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN Text - Multi Line is used to enter any text input on more than one line.
PT Esse tipo de questão é usado para inserir um texto com mais de uma linha.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
is | é |
text | texto |
used | usado |
line | linha |
input | um |
more | mais |
EN Text - Single Line is used to enter any text input on one line. Shortcuts can also be added to the keyboard to speed up data entry.
PT Esse tipo de questão é usado para inserir um texto com uma única linha. Atalhos podem ser adicionados ao teclado para acelerar a digitação.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
shortcuts | atalhos |
added | adicionados |
speed up | acelerar |
keyboard | teclado |
is | é |
single | única |
the | a |
text | texto |
used | usado |
line | linha |
enter | de |
input | um |
be | ser |
can | podem |
EN More or less, it is like an assembly line. Imagine you have the workers who check the quality of products, and the faster you run the assembly line, the higher the chance low-quality products will go to your customers.
PT É mais ou menos como uma linha de montagem. Imagine que você possui funcionário que verificam a qualidade de produtos e quanto mais rápida for sua linha de montagem, maior será a chance de produtos de baixa qualidade chegarem aos seus consumidores.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
imagine | imagine |
faster | rápida |
chance | chance |
customers | consumidores |
or | ou |
less | menos |
assembly | montagem |
line | linha |
low | baixa |
quality | qualidade |
of | de |
the | a |
products | produtos |
will | será |
is | possui |
you | você |
more | mais |
and | e |
higher | que |
your | seus |
EN You get your work transcribed then you go through line by line making notes and comments to derive a storyline you can pass on to your editor
PT Você obtém seu trabalho transcrito e passa linha a linha fazendo anotações e comentários para derivar um enredo que você pode transmitir ao seu editor
Anglisht | Portugeze |
---|---|
editor | editor |
notes | anotações |
a | um |
work | trabalho |
comments | comentários |
get | obtém |
can | pode |
you | você |
line | linha |
to | a |
and | e |
EN For less space between lines, on a computer, add a line break by pressing Shift+Enter. If you see formatting issues when creating line breaks, visit Fixing text formatting.
PT Para menos espaço entre linhas, em um computador, adicione uma quebra de linha pressionando Shift + Enter. Se você vir problemas de formatação ao criar quebras de linha, acesse Corrigir formatação de texto.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
less | menos |
computer | computador |
add | adicione |
break | quebra |
pressing | pressionando |
formatting | formatação |
creating | criar |
visit | acesse |
fixing | corrigir |
shift | shift |
space | espaço |
if | se |
issues | problemas |
lines | linhas |
a | um |
you | você |
text | texto |
line | linha |
EN Today’s consumer companies need dynamic people who can drive top-line growth and innovation while managing tight bottom-line fundamentals
PT As empresas de bens de consumo atuais precisam de pessoas dinâmicas que possam impulsionar o crescimento da receita e a inovação, ao mesmo tempo em que gerenciam os rigorosos fundamentos dos resultados da empresa
Anglisht | Portugeze |
---|---|
consumer | consumo |
people | pessoas |
fundamentals | fundamentos |
growth | crescimento |
innovation | inovação |
companies | empresas |
can | atuais |
need | os |
and | e |
managing | empresa |
drive | de |
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
PT Se não a encontrares aí, adiciona esta linha e depois clica no botão Atualizar ficheiro. Depois adiciona a seguinte linha ao ficheiro functions.php:
Anglisht | Portugeze |
---|---|
update | atualizar |
button | botão |
php | php |
click | clica |
functions | functions |
if | se |
line | linha |
in | no |
the | a |
and | e |
file | ficheiro |
EN In addition to making sacrifices and your own desire to improve, what was it inside you that got you from the starting line with a fissured vertebra to the finish line, where you became champion in the last 10,000-meter Spanish championship?
PT Além do sacrifício e do espírito de superação, o que a levou da linha de largada com uma vértebra fissurada até a linha de chegada, onde você foi proclamada campeã no último campeonato da Espanha de 10.000 metros?
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | linha |
championship | campeonato |
last | último |
meter | metros |
finish | com |
the | o |
where | onde |
got | a |
a | uma |
you | você |
was | foi |
and | e |
EN Line scan cameras are an ideal choice for inspecting oversized or cylindrical objects on fast-moving production lines. There are many applications for line scan, the most common including:
PT As câmeras de varredura por linha são uma escolha ideal para inspecionar objetos cilíndricos ou muito grandes em linhas de produção de movimentação rápida. Existem muitas aplicações de varredura por linha, as mais comuns incluem:
Anglisht | Portugeze |
---|---|
scan | varredura |
cameras | câmeras |
choice | escolha |
inspecting | inspecionar |
objects | objetos |
production | produção |
applications | aplicações |
fast | rápida |
ideal | ideal |
or | ou |
including | incluem |
lines | linhas |
the | as |
common | comuns |
an | uma |
line | linha |
many | muitas |
EN The In-Sight 9902L has a blazing fast 67 kHz line rate, acquiring each line of data in just 15 microseconds
PT O In-Sight 9902L tem uma taxa de linha de 67 kHz incrivelmente rápida, atingindo cada linha de dados em apenas 15 microssegundos
Anglisht | Portugeze |
---|---|
fast | rápida |
khz | khz |
rate | taxa |
data | dados |
the | o |
a | uma |
each | cada |
in | em |
of | de |
just | apenas |
line | linha |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN PDFsam Basic and PDFsam Visual are both powered by Sejda SDK, our open source PDF engine. Sejda SDK has a command line interface called sejda-console offering a great number of PDF tasks through command line.
PT PDFsam Basic e PDFsam Visual são ambos alimentados por Sejda SDK, o nosso mecanismo PDF de open source. Sejda SDK tem um interface de linhas de comando chamado sejda-console que oferece um grande número de funções PDF através de linhas de comando.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
pdfsam | pdfsam |
visual | visual |
sdk | sdk |
source | source |
engine | mecanismo |
interface | interface |
called | chamado |
great | grande |
basic | basic |
command | comando |
a | um |
open | open |
number | número |
are | são |
line | linhas |
of | de |
by | por |
and | e |
our | nosso |
offering | oferece |
EN Make sure it’s one continuous line and not broken up into multiple lines, as each line is treated as a separate record
PT Certifique-se de que é uma linha contínua e não dividida em múltiplas linhas, uma vez que cada linha é tratada como um registo separado
Anglisht | Portugeze |
---|---|
continuous | contínua |
record | registo |
is | é |
lines | linhas |
as | como |
a | um |
each | cada |
line | linha |
separate | uma |
and | e |
not | se |
EN Stations: The Massachusetts Bay Transit Authority (MBTA) operates the Silver Line (bus), which serves all the terminal buildings from the South Station and the Blue Line (subway), which is served by free shuttle buses.
PT Estações de comboios: Da estação ferroviária Sul de Boston, a maior da Nova Inglaterra, há três ligações com o Amtrak e diversas ligações rápidas com a MBTA para a região metropolitana.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
stations | estações |
station | estação |
south | sul |
the | o |
and | e |
by | com |
EN Digital Clamp Meter Multimeter Measures Resistance Capacitance Diode Large AC & DC Current Earth Line Live Line Orange and Red
PT Alicate Amperímetro Digital Multímetro Mede Resistência Capacitância Diodo Grande AC e DC Corrente Earth Line Live Line Laranja e Vermelho
Anglisht | Portugeze |
---|---|
multimeter | multímetro |
resistance | resistência |
diode | diodo |
large | grande |
ac | ac |
current | corrente |
line | line |
orange | laranja |
red | vermelho |
earth | earth |
live | live |
EN New projects include Line 6-Orange of the São Paulo Metro (contract with the Concessionaire Linha Universidade); Line 7 of the Taipei Metro, in Taiwan; and the Bucharest Metro, in Romania.
PT Entre os novos projetos, estão a Linha 6-Laranja do Metrô de São Paulo (contrato com a Linha Uni, concessionária responsável); Linha 7 do Metrô de Taipei, em Taiwan; e o Metrô de Bucareste, na Romênia.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
new | novos |
paulo | paulo |
contract | contrato |
taipei | taipei |
taiwan | taiwan |
romania | romênia |
metro | metrô |
projects | projetos |
são | são |
in | em |
line | linha |
of | do |
the | o |
EN For less space between lines, on a computer, add a line break by pressing Shift+Enter. If formatting issues appear when creating line breaks, visit Fixing text formatting.
PT Para menos espaço entre as linhas, em um computador, adicione uma quebra de linha pressionando Shift + Enter. Se aparecerem problemas de formatação ao criar quebras de linha, acesse Corrigir formatação de texto.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
less | menos |
computer | computador |
add | adicione |
break | quebra |
pressing | pressionando |
formatting | formatação |
creating | criar |
visit | acesse |
fixing | corrigir |
shift | shift |
space | espaço |
if | se |
issues | problemas |
lines | linhas |
text | texto |
a | um |
line | linha |
EN To show these delayed effects in the model, use a double-line through the effect line:
PT Para mostrar esses efeitos de atraso no modelo, use uma linha dupla através da linha de efeito:
Anglisht | Portugeze |
---|---|
double | dupla |
effects | efeitos |
model | modelo |
effect | efeito |
use | use |
show | mostrar |
a | uma |
line | linha |
to | para |
in | de |
EN Graph Types - Includes many different chart types: Line, Bar, Point/Scatter, Area, Points plus Best-Fit-Curve, Spline, High-Low Line, High-Low Bar, High-Low-Close, Open-High-Low-Close, Box Plot/Candlestick, Bubble and Step.
PT Conjuntos de ferramentas para desktop - Abranja cada aspecto do desenv. de software com as grades de dados mais rápidas, ferramentas de IU inspiradas no Office, visualizações de dados potentes e experiências totalmente modernas com toques e gestos.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
line | para |
and | e |
EN After which line is "bs" object, created on Line 4, eligible for garbage collection?
PT Depois de qual linha é objeto "BS", criado na linha 4, elegível para coleta de lixo?
Anglisht | Portugeze |
---|---|
object | objeto |
created | criado |
eligible | elegível |
garbage | lixo |
collection | coleta |
is | é |
for | de |
line | linha |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon in your browser line is visible.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço de seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone de cadeado na linha de seu navegador é visível.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
changes | muda |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
browser | navegador |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
visible | visível |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN Explore a range of diverse typographical designs by adding text along a path. Create a path from any line, curve or shape drawn with any of the line or shape tools.
PT Explore uma variedade de designs tipográficos diferentes adicionando texto ao longo de um demarcador. Crie um demarcador a partir de qualquer linha, curva ou forma desenhada com qualquer ferramenta de forma ou linha.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
explore | explore |
curve | curva |
drawn | desenhada |
tools | ferramenta |
line | linha |
or | ou |
shape | forma |
range | variedade |
from | partir |
a | um |
adding | adicionando |
the | a |
text | texto |
of | de |
designs | designs |
by | com |
create | crie |
any | qualquer |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
EN The best way to skip the line and get to know the Forum in detail, is to take a guided tour. We'll visit three of the main monuments in the city, the Colosseum, Roman Forum and Palatine Hill, skipping the line, and all with an expert guide.
PT O Fórum Romano é um dos lugares mais bonitos e interessantes da cidade, por isso é fácil passar várias horas passeando entre seus templos sem se entediar.
Anglisht | Portugeze |
---|---|
forum | fórum |
roman | romano |
city | cidade |
is | é |
and | e |
the | o |
a | um |
with | sem |
all | lugares |
best | por |
to | mais |
of | dos |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime