Përkthe "complex folder structures" në Portugeze

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "complex folder structures" nga Anglisht në Portugeze

Përkthimi i Anglisht në Portugeze i complex folder structures

Anglisht
Portugeze

EN Enter a folder name and then click OK. TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

PT Digite um nome para a pasta e clique em OK. DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.

Anglisht Portugeze
ok ok
tip dica
levels níveis
drag arrastar
hierarchy hierarquia
or ou
no sem
folder pasta
a um
you você
limit limite
name nome
click clique
the a
another outra
of de
and e
can poderá
create criar

EN Enter a folder name and then click OK. TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

PT Digite um nome para a pasta e clique em OK. DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.

Anglisht Portugeze
ok ok
tip dica
levels níveis
drag arrastar
hierarchy hierarquia
or ou
no sem
folder pasta
a um
you você
limit limite
name nome
click clique
the a
another outra
of de
and e
can poderá
create criar

EN To prevent accidental edits from within the design manager, you can lock your folder. To lock a folder, navigate to the design manager, then right-click the folder and select Lock folder.

PT Para evitar edições acidentais dentro do gerenciador de design, você pode bloquear sua pasta. Para bloquear uma pasta, navegue até o gerenciador de design, clique com o botão direito do mouse na pasta e selecione Bloquear pasta.

Anglisht Portugeze
edits edições
manager gerenciador
folder pasta
navigate navegue
design design
the o
right direito
click clique
a uma
select selecione
prevent evitar
can pode
lock bloquear
you você
to até
within de
and e

EN Until recently, they could not be installed in very deep or complex seabed locations because they were based on fixed structures, something that has changed with the emergence of floating structures

PT Até recentemente, ao basear-se em estruturas fixas, não era possível sua instalação em lugares muito profundos ou com fundos marinhos complexos, algo que mudou com o aparecimento das estruturas flutuantes

Anglisht Portugeze
installed instalação
complex complexos
locations lugares
structures estruturas
changed mudou
or ou
the o
recently recentemente
in em
based com
something algo
very muito
that que

EN With the Generic interface and XSLT Mapping Module in OTRS it is possible to adapt incoming and outgoing data structures to and from third party systems to OTRS data structures – without complex programming or Perl know-how.

PT Com a interface genérica e o módulo de mapeamento XSLT no OTRS, é possível adaptar estruturas de dados de entrada e saída de e para sistemas de terceiros às estruturas de dados OTRS ? sem programação complexa ou know-how em Perl.

Anglisht Portugeze
interface interface
module módulo
mapping mapeamento
otrs otrs
is é
possible possível
structures estruturas
systems sistemas
programming programação
complex complexa
or ou
data dados
and e
without sem
third terceiros
the o
adapt adaptar

EN Until recently, they could not be installed in very deep or complex seabed locations because they were based on fixed structures, something that has changed with the emergence of floating structures

PT Até recentemente, ao basear-se em estruturas fixas, não era possível sua instalação em lugares muito profundos ou com fundos marinhos complexos, algo que mudou com o aparecimento das estruturas flutuantes

Anglisht Portugeze
installed instalação
complex complexos
locations lugares
structures estruturas
changed mudou
or ou
the o
recently recentemente
in em
based com
something algo
very muito
that que

EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.

PT Você deve ver duas abas: Informações e Notificações. Na aba Informações, você pode adicionar ou editar o nome de uma pasta, adicionar integrantes da equipe para contribuir com o trabalho nessa pasta ou excluí-la.

Anglisht Portugeze
info informações
notifications notificações
members integrantes
add adicionar
or ou
edit editar
folder pasta
the o
tabs abas
tab aba
you você
a uma
team equipe
work trabalho
should deve
can pode
name nome
see ver
and e
contribute contribuir

EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.

PT Durante a instalação, solicitará a pasta/o war do D2FS e do D2. Para ambas as aplicações, crie uma ligação para a pasta do D2 ou para o D2.war na sua pasta webapps/deploy no servidor de aplicações.

Anglisht Portugeze
folder pasta
server servidor
war war
or ou
installation instalação
ask solicitar
apps aplicações
the o
during durante
and e

EN If your code is complicated or if you want to publish it to the NPM registry, we recommend using a plugin. First, create a folder in the node_modules folder. The name of this folder must begin with hexo- or Hexo will ignore it.

PT Se seu código é complicado ou se você deseja publicá-lo no registro do NPM, recomendamos usar um plugin. Primeiro, crie um diretório dentro do diretório node_modules. O nome desse diretório deve começar com hexo- ou o Hexo irá ignorá-lo.

Anglisht Portugeze
code código
complicated complicado
npm npm
plugin plugin
folder diretório
hexo hexo
we recommend recomendamos
if se
or ou
create crie
of do
is é
a um
must deve
begin começar
the o
will irá
name nome
it lo
in no
to registro
with usar
first primeiro
this desse
you você
using com

EN Box is a container used for processing files in a specified folder. Hexo uses two different boxes: hexo.source and hexo.theme. The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

PT Box é um container usado para processar arquivos em um diretório específico. O Hexo usa dois Boxes diferentes: hexo.source e hexo.theme. O primeiro é usado para processar o diretório source e o segundo para processar o diretório theme.

Anglisht Portugeze
box box
hexo hexo
source source
container container
theme theme
used usado
files arquivos
uses usa
is é
the o
folder diretório
different diferentes
and e
a um
processing processar
in em

EN In the left panel, right-click the location where you'd like to add the new folder—the Sheets directory, another folder, or a workspace— and select Create New > Folder.

PT No painel esquerdo, clique com o botão direito do mouse no local onde deseja adicionar a nova pastao diretório Planilhas, outra pasta ou uma área de trabalhoe selecione Criar novo > Pasta.

EN A Blueprint Source Folder is a requirement when setting up your program. This screen refers to that folder, and the sheets, reports, and dashboards inside that folder.

PT Uma Pasta de Origem do Blueprint é um requisito ao configurar seu programa. Essa tela se refere a essa pasta e às planilhas, aos relatórios e aos painéis dentro dessa pasta.

Anglisht Portugeze
blueprint blueprint
requirement requisito
program programa
screen tela
refers refere
folder pasta
is é
sheets planilhas
reports relatórios
dashboards painéis
a um
the a
and e
inside de
this essa

EN If you select a folder, new sheets added to that folder after you've selected it won't be included in your report. To include newly added sheets, remove the folder from the sheet tab then add it back.

PT Se você selecionar uma pasta, as novas planilhas adicionadas a ela após a seleção não serão incluídas no seu relatório. Para incluir as planilhas recém-adicionadas, remova a pasta da guia de planilha e adicione-a novamente.

Anglisht Portugeze
added adicionadas
report relatório
newly recém
remove remova
if se
folder pasta
new novas
be ser
sheet planilha
tab guia
add adicione
sheets planilhas
select selecionar
included incluídas
you você
a uma
in de
the as

EN The EA must be saved in the correct folder. This folder is located by going to the top Left of the platform and clicking on File, Open Data Folder, MQL4, Experts.

PT O EA deve ser salvo na pasta correta. Esta pasta está localizada indo para o topo à esquerda da plataforma e clicando em Arquivo, Pasta de Dados Abertos, MQL4, Experts.

Anglisht Portugeze
ea ea
saved salvo
experts experts
folder pasta
platform plataforma
file arquivo
data dados
clicking clicando
left para
the o
be ser
in em
of de
is localizada
and e
this esta

EN If your code is complicated or if you want to publish it to the NPM registry, we recommend using a plugin. First, create a folder in the node_modules folder. The name of this folder must begin with hexo- or Hexo will ignore it.

PT Se seu código é complicado ou se você deseja publicá-lo no registro do NPM, recomendamos usar um plugin. Primeiro, crie um diretório dentro do diretório node_modules. O nome desse diretório deve começar com hexo- ou o Hexo irá ignorá-lo.

Anglisht Portugeze
code código
complicated complicado
npm npm
plugin plugin
folder diretório
hexo hexo
we recommend recomendamos
if se
or ou
create crie
of do
is é
a um
must deve
begin começar
the o
will irá
name nome
it lo
in no
to registro
with usar
first primeiro
this desse
you você
using com

EN Box is a container used for processing files in a specified folder. Hexo uses two different boxes: hexo.source and hexo.theme. The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

PT Box é um container usado para processar arquivos em um diretório específico. O Hexo usa dois Boxes diferentes: hexo.source e hexo.theme. O primeiro é usado para processar o diretório source e o segundo para processar o diretório theme.

Anglisht Portugeze
box box
hexo hexo
source source
container container
theme theme
used usado
files arquivos
uses usa
is é
the o
folder diretório
different diferentes
and e
a um
processing processar
in em

EN Keep in mind that selecting a folder will only add the sheets in the folder; summaries on folders do not automatically update when the contents of the folder change.

PT Lembre-se de que selecionar uma pasta adicionará somente as planilhas que estão na pasta; os resumos em pastas não são atualizados automaticamente quando há alteração no conteúdo da pasta.

Anglisht Portugeze
add adicionar
summaries resumos
automatically automaticamente
contents conteúdo
folders pastas
sheets planilhas
folder pasta
change alteração
when quando
keep que
in em
a uma
selecting selecionar
the os
only o
not se
update atualizados
of do

EN In the left panel, right-click the location where you'd like to add the new folder—the Sheets directory, another folder, or a workspace— and select Create New > Folder.

PT No painel esquerdo, clique com o botão direito do mouse no local onde deseja adicionar a nova pastao diretório Planilhas, outra pasta ou uma área de trabalhoe selecione Criar novo > Pasta.

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's ID. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

PT Para criar a pasta dentro de uma pasta existente, inclua este campo com o ID da pasta existente. parentFolderId e parentFolderPath não podem ser definidos ao mesmo tempo.

Anglisht Portugeze
field campo
id id
folder pasta
existing existente
set definidos
time tempo
the o
this este
create criar
within de
be ser

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's path. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

PT Para criar a pasta dentro de uma pasta existente, inclua este campo com o caminho da pasta existente. parentFolderId e parentFolderPath não podem ser definidos ao mesmo tempo.

Anglisht Portugeze
field campo
folder pasta
existing existente
set definidos
time tempo
the o
this este
path caminho
create criar
within de
be ser

EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.

PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.

Anglisht Portugeze
folder pasta
drag arraste
or ou
new novo
page página
link link
a um
click clique
the o
add adicionar
and e
create criar

EN Inside of the serverless-tutorial folder create a my-first-function.functions folder.This is similar to custom modules folders which end in .module, .functions serves to communicate that folder contains serverless functions

PT Dentro da pasta serverless-tutorial, crie a pasta my-first-function.functions.Similares às pastas de módulos personalizados que terminam em .module, .functions serve para comunicar que a pasta contém funções sem servidor

Anglisht Portugeze
serves serve
serverless sem servidor
is é
modules módulos
folders pastas
folder pasta
the a
functions funções
in em
communicate comunicar
contains contém
of de
create crie

EN HubSpot Serverless functions live inside a functions folder. This folder can be named anything, but must contain the suffix .functions. Files stored in this folder are not publicly accessible.

PT As funções sem servidor do HubSpot residem dentro de uma pasta. Esta pasta pode ter qualquer nome, mas deve conter o sufixo .functions. Os arquivos armazenados nesta pasta não podem ser publicamente acessados.

Anglisht Portugeze
hubspot hubspot
serverless sem servidor
named nome
stored armazenados
publicly publicamente
folder pasta
contain conter
files arquivos
but mas
functions funções
can pode
a uma
be ser
the o
this nesta

EN You may experience slowness in the sheet selector if you have access to a large number of sheets or have complex folder structures in Smartsheet.

PT Você pode experimentar lentidão no seletor de planilhas se tiver acesso a um grande número de planilhas ou se tiver estruturas de pasta complexas no Smartsheet.

Anglisht Portugeze
experience experimentar
selector seletor
access acesso
large grande
complex complexas
structures estruturas
smartsheet smartsheet
if se
or ou
folder pasta
sheets planilhas
a um
you você
the a
number número
you have tiver
may pode
of de

EN Better leverage data from SAP, Mainframes & other complex sources Qlik has more than a decade of expertise in accessing and transforming complex data structures within SAP and mainframe applications into formats optimized for AWS

PT Ingestão e migração de dados contínuas A Captura de Alteração dos Dados (CDC) totalmente automatizada da Qlik permite a ingestão de dados contínua e em tempo real

Anglisht Portugeze
qlik qlik
data dados
in em
of de
and e

EN “Our structures are pretty unique in that they’ve got a lot of curves and modularity to them,” says Sprung Structures design engineering manager Darcy Bennett

PT "Nossas estruturas são muito específicas, pois têm muitas curvas e modularidade", explica o gerente de engenharia de projetos da Sprung Structures, Darcy Bennett

Anglisht Portugeze
structures estruturas
curves curvas
says explica
manager gerente
engineering engenharia
design projetos
our nossas
and e
are são
a específicas
of de
to muitas

EN Structural health monitoring can be used both on aging and new structures alike and many new structures are being designed with SHM specified.

PT A monitorização estrutural da saúde pode ser utilizada tanto no envelhecimento como em novas estruturas e muitas estruturas novas estão a ser concebidas com SHM especificado.

Anglisht Portugeze
structural estrutural
health saúde
monitoring monitorização
aging envelhecimento
new novas
structures estruturas
specified especificado
can pode
many muitas
be ser
and e
designed a
are estão

EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document

PT Defina as estruturas de dados mais eficientes antes de criar seus esquemas de banco de dados, ou aplique a engenharia reversa em estruturas de dados existentes para transformá-lo em um novo modelo de dados para fazer alterações ou documentações

Anglisht Portugeze
efficient eficientes
schemas esquemas
or ou
changes alterações
data dados
structures estruturas
a um
database banco de dados
new novo
engineer engenharia
existing existentes
model modelo
define defina
building criar
your seus
before antes
reverse reversa
the as
into de

EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document

PT Defina as estruturas de dados mais eficientes antes de criar seus esquemas de banco de dados, ou aplique a engenharia reversa em estruturas de dados existentes para transformá-lo em um novo modelo de dados para fazer alterações ou documentações

Anglisht Portugeze
efficient eficientes
schemas esquemas
or ou
changes alterações
data dados
structures estruturas
a um
database banco de dados
new novo
engineer engenharia
existing existentes
model modelo
define defina
building criar
your seus
before antes
reverse reversa
the as
into de

EN Default templates for projects and departments with Team tabs, channels and folder structures

PT Modelos-padrão para projetos e departamentos com separadores, canais e estruturas de pastas Teams

Anglisht Portugeze
default padrão
templates modelos
projects projetos
departments departamentos
channels canais
folder pastas
structures estruturas
team teams
and e
for de

EN You?ll also ensure superior fidelity, compared to traditional EWS methods, and preserve all folder structures and metadata, making chain of custody easier to validate.

PT Você também garantirá fidelidade superior, em comparação com os métodos EWS tradicionais, e preservará todas as estruturas de pasta e metadados, tornando a cadeia de custódia mais fácil de validar.

Anglisht Portugeze
ensure garantir
fidelity fidelidade
traditional tradicionais
methods métodos
preserve preservar
folder pasta
structures estruturas
metadata metadados
chain cadeia
custody custódia
validate validar
you você
compared comparação
of de
easier mais fácil
also também
to a
and e

EN Metalogix solutions can move content while flattening folder structures, reassigning metadata and correcting issues that could cause challenges in your new environment

PT As soluções Metalogix podem mover conteúdo enquanto reduzem as estruturas de pastas, reatribuindo metadados e corrigindo problemas que poderiam causar desafios em seu novo ambiente

Anglisht Portugeze
metalogix metalogix
solutions soluções
content conteúdo
folder pastas
structures estruturas
metadata metadados
new novo
environment ambiente
challenges desafios
move mover
issues problemas
can podem
in em
and e

EN Default templates for projects and departments with Team tabs, channels and folder structures

PT Modelos-padrão para projetos e departamentos com separadores, canais e estruturas de pastas Teams

Anglisht Portugeze
default padrão
templates modelos
projects projetos
departments departamentos
channels canais
folder pastas
structures estruturas
team teams
and e
for de

EN You?ll also ensure superior fidelity, compared to traditional EWS methods, and preserve all folder structures and metadata, making chain of custody easier to validate.

PT Você também garantirá fidelidade superior, em comparação com os métodos EWS tradicionais, e preservará todas as estruturas de pasta e metadados, tornando a cadeia de custódia mais fácil de validar.

Anglisht Portugeze
ensure garantir
fidelity fidelidade
traditional tradicionais
methods métodos
preserve preservar
folder pasta
structures estruturas
metadata metadados
chain cadeia
custody custódia
validate validar
you você
compared comparação
of de
easier mais fácil
also também
to a
and e

EN Metalogix solutions can move content while flattening folder structures, reassigning metadata and correcting issues that could cause challenges in your new environment

PT As soluções Metalogix podem mover conteúdo enquanto reduzem as estruturas de pastas, reatribuindo metadados e corrigindo problemas que poderiam causar desafios em seu novo ambiente

Anglisht Portugeze
metalogix metalogix
solutions soluções
content conteúdo
folder pastas
structures estruturas
metadata metadados
new novo
environment ambiente
challenges desafios
move mover
issues problemas
can podem
in em
and e

EN There's a simple way to easily find this folder: iPhone Backup Extractor will show you the default backup folder (and let you change it) with a click or two:

PT uma maneira simples de encontrar facilmente esta pasta: o iPhone Backup Extractor mostrará a pasta de backup padrão (e permitirá que você a altere ) com um clique ou dois:

Anglisht Portugeze
folder pasta
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
show mostrar
change altere
click clique
easily facilmente
default padrão
or ou
a um
you você
simple simples
the o
this esta
let permitirá
way de
find encontrar
and e

EN create a new folder, or edit an existing folder

PT criar uma nova pasta ou editar uma pasta existente

Anglisht Portugeze
create criar
folder pasta
or ou
edit editar
new nova
existing existente
a uma

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

PT Etapa 2. Se o backup do iTunes estiver localizado na pasta padrão , o iPhone Backup Extractor o lerá automaticamente. Caso contrário, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes".

Anglisht Portugeze
itunes itunes
backup backup
default padrão
iphone iphone
extractor extractor
automatically automaticamente
folder pasta
need precisar
or ou
an um
step etapa
if se
clicking clicando
button botão
click clique
in em
here aqui
the o
you você
add adicionar
located localizado
read ler

EN In the FTP account you connected with, look for the folder labeled modules and double-click this folder from your FTP program.

PT Na conta FTP que você conectou, procure os módulos rotulados na pasta e clique duas vezes nessa pasta do seu programa FTP.

Anglisht Portugeze
ftp ftp
account conta
folder pasta
modules módulos
program programa
click clique
the os
look que
look for procure
you você
for vezes
and e

EN Once you are set up and using your FTP client, navigate to the folder public_html. Please keep in mind that anything within this folder is live and online, as is the document root for your main domain name.

PT Depois de configurar e usar seu cliente FTP, navegue até a pasta Public_HTML.Por favor, tenha em mente que qualquer coisa dentro desta pasta está ao vivo e on-line, como é a raiz do documento para o seu nome de domínio principal.

Anglisht Portugeze
ftp ftp
navigate navegue
mind mente
online on-line
root raiz
main principal
client cliente
folder pasta
document documento
is é
domain domínio
in em
live vivo
name nome
the o
keep que
please favor
this desta
and e

EN Step #3. Go into your new folder and make a new file. Click on your new folder >> Click "+File" on the top left-hand corner of the page >> Name the new file "style.css."

PT Etapa 3. Vá para a sua nova pasta e crie um novo arquivo.Clique na sua nova pasta >> Clique em "+ arquivo" no canto superior esquerdo da página >> Nomeie o novo arquivo "Style.css".

Anglisht Portugeze
corner canto
css css
gt gt
folder pasta
a um
file arquivo
page página
left esquerdo
step etapa
click clique
the o
and e
name para

EN Step #1. Go back into your child theme folder in cPanel's File Manager (the same folder that contains your style.css file)

PT Passo 1.Volte para a pasta do seu filho no Gerenciador de arquivos do CPanel (a mesma pasta que contém seu arquivo Style.css)

Anglisht Portugeze
manager gerenciador
css css
folder pasta
step passo
child filho
file arquivo
contains contém
the a
that que
back volte
your seu
in de
same é

EN Download the zipped folder of the book to your computer. You will receive the zipped folder via email immediately after the completion of payment.

PT Faça o download da pasta compactada do livro em seu computador. Você receberá a pasta compactada via email imediatamente após completar o pagamento.

Anglisht Portugeze
folder pasta
book livro
computer computador
email email
immediately imediatamente
payment pagamento
download download
of do
receive receber
the o
you você

EN search folder search magnifying glass folder loupe files and folders document file seo and web

PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança

Anglisht Portugeze
and a
web internet
document dados

EN Drag the BlackBerry Backup Extractor icon to your Applications folder, and launch it from your Applications folder.

PT Arraste o ícone do BlackBerry Backup Extractor para a pasta Aplicativos e inicie-o na pasta Aplicativos.

Anglisht Portugeze
drag arraste
backup backup
extractor extractor
applications aplicativos
folder pasta
icon ícone
launch para
the o
and e

EN Move all files in the Jekyll _posts folder to the source/_posts folder.

PT Mova todos os arquivos no diretório _posts do Jekyll para o diretório source/_posts.

Anglisht Portugeze
jekyll jekyll
source source
files arquivos
in no
folder diretório
all todos
move para
the o

EN With asset folder management enabled, Hexo will create a folder every time you make a new post with the hexo new [layout] <title> command

PT Com o gerenciamento de recursos habilitado, o Hexo criará um diretório sempre que você fizer uma nova postagem com o comando hexo new [layout] <title>

Anglisht Portugeze
folder diretório
enabled habilitado
hexo hexo
post postagem
lt lt
gt gt
management gerenciamento
layout layout
command comando
the o
asset recursos
create criar
a um
you você
with sempre
will que
new new
title de

EN Hexo will process and save all renderable files to the public folder. Non-renderable files will be copied to the public folder directly.

PT O Hexo processará e salvará todos os arquivos renderizáveis no diretório public. Os arquivos não renderizáveis serão copiados diretamente para o diretório public.

Anglisht Portugeze
hexo hexo
process processar
directly diretamente
public public
save salvar
files arquivos
be ser
and e
folder diretório
all todos
to para
the o
will be serão

EN Add a new language folder in source folder. (All lower case)

PT Adicione um diretório para o novo idioma dentro do repositório source. (Todas as letras minúsculas)

Anglisht Portugeze
add adicione
folder diretório
source source
a um
new novo
in dentro
language idioma
lower para

EN Copy Markdown and template files in source folder to the new language folder.

PT Copie os arquivos de template e Markdown que estão no source para o diretório do novo idioma.

Anglisht Portugeze
copy copie
template template
source source
markdown markdown
files arquivos
folder diretório
new novo
and e
in de
to para
language idioma
the o

Po shfaq 50 nga 50 përkthime