Përkthe "terminate this agreement" në Frëngjisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "terminate this agreement" nga Anglisht në Frëngjisht

Përkthimi i Anglisht në Frëngjisht i terminate this agreement

Anglisht
Frëngjisht

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.

Anglisht Frëngjisht
agreement contrat
ua ua
this présent
termination résiliation
time site
if cas
of de
in en
will doit
end cesser
from du

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.

Anglisht Frëngjisht
agreement contrat
ua ua
this présent
termination résiliation
time site
if cas
of de
in en
will doit
end cesser
from du

EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.

FR Les parties doivent adhérer aux conditions stipulées dans le contrat de présentation. Si l'agent commet une violation substantielle du contrat, l'entreprise a le droit de résilier le contrat.

Anglisht Frëngjisht
parties parties
adhere adhérer
breach violation
terminate résilier
conditions conditions
of de
the le
agreement contrat
a une
company lentreprise
in dans
to aux

EN If we have asked you to read and accept a new version of this Agreement and you do not do so within the time period we specify, we can terminate this Agreement immediately upon the expiration of such time period.

FR Si nous vous avons demandé de lire et d'accepter une nouvelle version de la présente Entente et que vous ne le faites pas dans la période que nous précisons, nous pouvons résilier cette Entente immédiatement une fois cette période terminée.

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
asked demandé
if si
new nouvelle
period période
immediately immédiatement
version version
we can pouvons
we nous
of de
agreement entente
read lire
a une
you vous
and et

EN Your rights under this Agreement will terminate automatically without notice from Activision if you fail to comply with any term(s) of this Agreement or applicable Third Party Terms.

FR Les droits dont vous disposez au regard de la présente cessent automatiquement sans avis préalable de la part d'Activision si vous manquez aux conditions du présent Accord ou des termes de tierces parties applicables.

Anglisht Frëngjisht
rights droits
automatically automatiquement
notice avis
applicable applicables
party parties
if si
or ou
this présent
agreement accord
of de
you dont
third la
terms conditions
from du
third party tierces

EN Without prejudice to any other of its rights, C3P may terminate this Agreement, without notice to you, if you fail to comply with the terms and conditions of this Agreement

FR Sans porter atteinte à n’importe quel autre de ses droits, le CCPE peut résilier la présente convention sans préavis si vous nen respectez pas les conditions

Anglisht Frëngjisht
rights droits
terminate résilier
notice avis
comply respectez
if si
may peut
to à
you vous
of de

EN Clario may terminate this Agreement if you fail to comply with any terms of this Agreement

FR Clario peut résilier le présent Contrat si vous ne respectez pas les conditions mentionnées

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
clario clario
comply respectez
if si
this présent
may peut
terms conditions
agreement contrat
you vous
any le

EN End User may terminate this License Agreement at any time by giving written notice to Quark and complying with the other applicable terms and conditions of this License Agreement

FR L?utilisateur final peut résilier le présent contrat de licence à tout moment en adressant une notification écrite à Quark et en se conformant aux autres termes et conditions applicables du présent contrat de licence

Anglisht Frëngjisht
may peut
license licence
notice notification
quark quark
applicable applicables
user utilisateur
terminate résilier
time moment
this présent
written écrite
the le
agreement contrat
to à
of de
other autres

EN If we have asked you to read and accept a new version of this Agreement and you do not do so within the time period we specify, we can terminate this Agreement immediately upon the expiration of such time period.

FR Si nous vous avons demandé de lire et d'accepter une nouvelle version de la présente Entente et que vous ne le faites pas dans la période que nous précisons, nous pouvons résilier cette Entente immédiatement une fois cette période terminée.

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
asked demandé
if si
new nouvelle
period période
immediately immédiatement
version version
we can pouvons
we nous
of de
agreement entente
read lire
a une
you vous
and et

EN Without prejudice to any other of its rights, C3P may terminate this Agreement, without notice to you, if you fail to comply with the terms and conditions of this Agreement

FR Sans porter atteinte à n’importe quel autre de ses droits, le CCPE peut résilier la présente convention sans préavis si vous nen respectez pas les conditions

Anglisht Frëngjisht
rights droits
terminate résilier
notice avis
comply respectez
if si
may peut
to à
you vous
of de

EN You may terminate your account and this Agreement as applicable to Extended Stay Reservations only if and as expressly permitted in the applicable Extended Stay Agreement or Confirmation.

FR Vous pouvez résilier votre compte et le présent Contrat tel qu'applicable aux Réservations de séjour prolongé uniquement si et comme expressément autorisé dans le Contrat de séjour prolongé ou la Confirmation applicable.

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
agreement contrat
reservations réservations
expressly expressément
confirmation confirmation
extended prolongé
permitted autorisé
if si
or ou
this présent
applicable applicable
stay séjour
your votre
account compte
in dans
as comme
you vous
and et

EN Termination by You for Subscription Reservations. You may terminate your account and this Agreement as applicable to Subscription Reservations only if and as expressly permitted in the applicable Membership Agreement.

FR Résiliation par vous pour les réservations d'abonnement. Vous pouvez résilier votre compte et le présent Contrat tel qu'applicable aux Réservations d'abonnement uniquement si et comme expressément autorisé dans le Contrat d'adhésion applicable.

Anglisht Frëngjisht
reservations réservations
expressly expressément
permitted autorisé
subscription dabonnement
terminate résilier
agreement contrat
if si
this présent
termination résiliation
applicable applicable
the le
your votre
account compte
and et
in dans
by par
as comme
you vous
for pour

EN Clario may terminate this Agreement if you fail to comply with any terms of this Agreement

FR Clario peut résilier le présent Contrat si vous ne respectez pas les conditions mentionnées

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
clario clario
comply respectez
if si
this présent
may peut
terms conditions
agreement contrat
you vous
any le

EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach

FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
breach violation
notice avis
specifying spécifiant
agreement accord
if si
may peut
either ou
of partie
in en
not pas
days jours
written écrit
this présent
and à
thirty trente

EN If the Lessee decides to terminate the lease, there is no applicable Administration Fee should the Lessee decide to terminate the lease early

FR Si le preneur à bail décide de mettre fin à la location, aucuns frais d'administration ne s'appliqueront s'il décide de mettre fin au bail de manière anticipée

Anglisht Frëngjisht
fee frais
if si
decides décide
terminate mettre fin
to à
there de
no aucuns
lease location

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

FR Droit d'annulation, de modification ou de résiliation Keeper Security se réserve le droit d'annuler, de modifier ou de résilier le Programme à tout moment pour n'importe quelle raison

Anglisht Frëngjisht
keeper keeper
security security
reserves réserve
or ou
time moment
reason raison
program programme
to à
the le
modify modifier
right droit
terminate résilier

EN If the Lessee decides to terminate the lease, there is no applicable Administration Fee should the Lessee decide to terminate the lease early

FR Si le preneur à bail décide de mettre fin à la location, aucuns frais d'administration ne s'appliqueront s'il décide de mettre fin au bail de manière anticipée

Anglisht Frëngjisht
fee frais
if si
decides décide
terminate mettre fin
to à
there de
no aucuns
lease location

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

FR Droit d'annulation, de modification ou de résiliation Keeper Security se réserve le droit d'annuler, de modifier ou de résilier le Programme à tout moment pour n'importe quelle raison

Anglisht Frëngjisht
keeper keeper
security security
reserves réserve
or ou
time moment
reason raison
program programme
to à
the le
modify modifier
right droit
terminate résilier

EN If you seek to terminate or modify the Services affected by a Rate Change Notice, then you must terminate or modify your affected Services within the applicable Rate Change Notice time period

FR Si vous souhaitez résilier ou modifier les Services affectés par un Avis de changement de tarif, vous devrez le faire dans le délai de préavis applicable à ce changement de tarif

Anglisht Frëngjisht
terminate résilier
rate tarif
applicable applicable
if si
or ou
services services
a un
notice avis
time délai
the le
to à
by par
you vous
within de

EN This Agency Partner Program Agreement (thisAgreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.

FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (le présent « Accord ») entre en vigueur le 27 mai 2021. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT ACCORD.

Anglisht Frëngjisht
agreement accord
program programme
agency agences
partner partenaires
effective vigueur
may mai
carefully attentivement
this présent
please veuillez
read lire
of au

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

FR J’accepte le Contrat de Partenaire Technologique de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.

Anglisht Frëngjisht
thales thales
technology technologique
partner partenaire
accepting acceptant
organisation organisation
authorised autorisé
i l
behalf au nom de
of de
the le
agreement contrat
including compris
in en
to à
your votre
to sign signer
you vous
on au

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

FR J’accepte le Contrat de partenaire MSP/MSSP de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.

Anglisht Frëngjisht
thales thales
partner partenaire
accepting acceptant
organisation organisation
authorised autorisé
i l
msp msp
behalf au nom de
mssp mssp
of de
the le
agreement contrat
including compris
in en
to à
your votre
to sign signer
you vous
on au

EN This Agreement is the entire agreement between You and Devolutions concerning the subject matter of this Agreement; it may be changed only by a written document signed by both You and Devolutions.

FR Cette Convention constitue l’entente complète entre Vous et Devolutions concernant les sujets qui y sont traités, et la Convention ne peut être modifiée que par l’entremise d’un document écrit signé par Vous et Devolutions.

Anglisht Frëngjisht
entire complète
changed modifié
signed signé
subject sujets
document document
the la
you vous
a dun
this cette
written écrit
between entre
be constitue
by par
may peut

EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.

FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.

Anglisht Frëngjisht
parties parties
note note
incorporated incorporé
if si
or ou
agreement contrat
domain domaine
a un
into de
the une
can peut
purchase acquisition

EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement

FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente

Anglisht Frëngjisht
continued continu
period période
modifications modifications
deemed considéré
access accès
or ou
acceptance acceptation
use utilisation
new nouvelle
version version
of de
services services
agreement accord
your votre
to à
the la
will sera

EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.

FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.

Anglisht Frëngjisht
domain domain
holding holding
or ou
agreement contrat
a un
the une
this cela
can peut

EN Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site

FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord

Anglisht Frëngjisht
provisions dispositions
force vigueur
necessary nécessaire
settlement règlement
termination résiliation
agreement accord
extent la mesure
this présent
in en
to à
survive survivre
for pour

EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.

FR art. 22 - Prévalence du présent accord 22.01 Le présent contrat remplace tout autre accord ou instruction préalable relatif à la gestion des données personnelles concernant les Services fournis par CORETECH.

Anglisht Frëngjisht
art art
prevalence prévalence
replaces remplace
instruction instruction
or ou
relating relatif
this présent
to à
data données
services services
prior préalable
management gestion
agreement accord
other autre
regarding les
by par

EN This Agreement is in addition to any other agreement you may have with Brother, including a transaction agreement.

FR La présente entente s’ajoute aux autres ententes que vous pourriez avoir conclues avec Brother, incluant une entente de transaction.

Anglisht Frëngjisht
brother brother
transaction transaction
a une
with avec
agreement ententes
other autres
you pourriez

EN If after the conclusion of the agreement it should appear that the person who entered into this agreement was not authorized to do so afterwards, the liability arising from this remains with the employer and the agreement therefore remains in force

FR Si après la conclusion de l'accord il apparaît que la personne qui a conclu cet accord n'a pas été autorisée à le faire par la suite, la responsabilité qui en découle reste à l'employeur et l'accord reste donc en vigueur

Anglisht Frëngjisht
conclusion conclusion
remains reste
force vigueur
liability responsabilité
if si
was été
agreement accord
it il
authorized autorisé
in en
of de
not pas
to à
so donc
that qui

EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time

FR Nous préparons un accord d'investissement ou un accord de prêt, ainsi qu'un accord de coopération qui inclut tous les termes, les prix et plusieurs autres éléments de temps à autre

Anglisht Frëngjisht
prepare préparons
loan prêt
includes inclut
or ou
cooperation coopération
terms termes
agreement accord
we nous
a un
items les
to à
time temps
prices les prix
other autres

EN The mediator can draft an agreement. However, this agreement should be reviewed by a lawyer. You will be given this opportunity before signing. This agreement can form the basis of a court order that can be issued by the judge.

FR Le médiateur peut rédiger une entente. Mais cette entente doit être examinée par un avocat. On vous donnera l'occasion de le faire avant de signer. Cette entente peut constituer la base d'une ordonnance qui sera rendue par le juge.

Anglisht Frëngjisht
mediator médiateur
reviewed examiné
lawyer avocat
signing signer
order ordonnance
judge juge
a un
you vous
form constituer
of de
by par
that qui
agreement entente
can peut

EN I agree to be bounded by the DataCore Partner Agreement. Please download and read the Partner Agreement. You must agree to the Partner Agreement to be admitted to the DataCore Partner Program.

FR J'accepte d'être lié par le contrat de partenariat de DataCore. Veuillez télécharger et lire le Contrat de partenariat. Vous devez accepter le contrat de partenariat pour pouvoir être admis au programme partenaires de DataCore.

Anglisht Frëngjisht
datacore datacore
i l
agreement contrat
download télécharger
program programme
partner partenaires
the le
please veuillez
agree accepter
by par
read lire
you vous
must être
you must devez

EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.

FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.

Anglisht Frëngjisht
expressly expressément
enforce appliquer
clario clario
this présent
of de
agreement contrat
third tiers
purposes fins
and et

EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement

FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente

Anglisht Frëngjisht
continued continu
period période
modifications modifications
deemed considéré
access accès
or ou
acceptance acceptation
use utilisation
new nouvelle
version version
of de
services services
agreement accord
your votre
to à
the la
will sera

EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.

FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.

Anglisht Frëngjisht
parties parties
note note
incorporated incorporé
if si
or ou
agreement contrat
domain domaine
a un
into de
the une
can peut
purchase acquisition

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord

Anglisht Frëngjisht
provisions dispositions
force vigueur
necessary nécessaire
settlement règlement
termination résiliation
agreement accord
extent la mesure
this présent
in en
to à
survive survivre
for pour

EN Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site

FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all Use of the Font Software supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par l’Accord et a connaissance du fait que toute Utilisation du Logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise aux conditions du présent Accord.

Anglisht Frëngjisht
supplied fourni
monotype monotype
bound lié
use utilisation
software logiciel
agreement accord
of de
font polices
by par
and et
that fait

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Electronic Publications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.

Anglisht Frëngjisht
supplied fourni
monotype monotype
bound lié
agreement accord
software logiciel
the le
use lutilisation
of de
font polices
is est
by par
and et
to que

EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Applications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.

FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.

Anglisht Frëngjisht
supplied fourni
monotype monotype
bound lié
agreement accord
software logiciel
the le
use lutilisation
of de
font polices
is est
by par
and et
to que

EN On January 24, 2018 your Bargaining Team reached a tentative agreement with the Canadian Food Inspection Agency to renew your Collective Agreement. Please find all the proposed amendments to the agreement attached for review.

FR Le 24 janvier 2018, votre équipe de négociation a conclu une entente de principe avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments en vue du renouvellement de la convention collective.

Anglisht Frëngjisht
january janvier
bargaining négociation
canadian canadienne
renew renouvellement
collective collective
team équipe
agreement entente
your votre
with avec
a une
all de

EN Bargaining Update for PIPSC NR Members Success! Our tentative agreement was signed by both PIPSC and Treasury board August 30, 2019.  Implementation of the new Agreement will be within 180 days of the signing of the Agreement.

FR Compte rendu des négociations du groupe NR

Anglisht Frëngjisht
nr nr
agreement n
for compte

EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink

FR 1.1 Le Contrat de Service Utilisateur Reolink (ci-après dénommé le « Contrat ») désigne l’accord entre l’Utilisateur et Reolink concernant l’utilisation des produits et/ou services de Reolink

Anglisht Frëngjisht
agreement contrat
reolink reolink
and et
user utilisateur
the le
of de
or ou
products produits
between entre
service service
services services
use lutilisation

EN formal loan agreement is duly executed and a binding agreement is reached to provide credit under pre-specified terms and conditions (letter of agreement is signed).

FR La convention de prêt officielle est dûment exécutée et un accord ferme de fournir du financement conformément à des modalités préalablement spécifiées est conclu (une lettre d?accord est signée).

Anglisht Frëngjisht
formal officielle
duly dûment
agreement accord
signed signé
executed exécuté
letter lettre
of de
conditions modalités
is est
a un
to à
provide fournir
loan prêt

EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.

FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.

Anglisht Frëngjisht
domain domain
holding holding
or ou
agreement contrat
a un
the une
this cela
can peut

EN If you are an organization (e.g., a company or school), the individual accepting this Agreement on your behalf represents and warrants that he or she has the authority to bind you to this Agreement and you agree to be bound by this Agreement.

FR Si vous êtes une organisation (par exemple, une entreprise ou une école), la personne acceptant cet accord en votre nom déclare et garantit qu'elle a le pouvoir de vous lier à cet accord et vous acceptez d'être lié par cet accord.

Anglisht Frëngjisht
bind lier
school école
bound lié
if si
organization organisation
or ou
be être
company entreprise
agreement accord
behalf nom
accepting acceptant
your votre
to à
agree acceptez
by par
a une
you vous
g d
are êtes

EN Except as expressly permitted in this Section 12, this Agreement may be amended only by a written agreement signed by authorized representatives of the parties to this Agreement

FR Sauf autorisation expresse dans la présente section 12, le présent accord ne peut être modifié que par un accord écrit signé par les représentants autorisés des parties au présent accord

Anglisht Frëngjisht
expressly expresse
representatives représentants
parties parties
amended modifié
signed signé
except sauf
agreement accord
a un
this présent
in dans
authorized autorisé
written écrit
by par

EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.

FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.

Anglisht Frëngjisht
expressly expressément
enforce appliquer
clario clario
this présent
of de
agreement contrat
third tiers
purposes fins
and et

Po shfaq 50 nga 50 përkthime