Përkthe "showed" në Frëngjisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "showed" nga Anglisht në Frëngjisht

Përkthime të showed

"showed" në Anglisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:

showed montré

Përkthimi i Anglisht në Frëngjisht i showed

Anglisht
Frëngjisht

EN Advanced analytics that shows you if people showed up, how long they stayed, and even if they clicked on the offer you showed.

FR Une analyse avancée qui vous montre si les gens se sont présentés, combien de temps ils sont restés et même s'ils ont cliqué sur l'offre que vous avez présentée.

Anglisht Frëngjisht
analytics analyse
shows montre
stayed resté
clicked cliqué
if si
how combien
people gens
you vous
the même
and et
that qui
they de

EN Research in Barcelona showed that children who studied in schools with high levels of air pollution showed reduced cognitive development in various areas of memory

FR Des recherches menées à Barcelone ont montré que les enfants qui étudiaient dans des écoles où la pollution atmosphérique était élevée présentaient un développement cognitif réduit dans divers domaines de la mémoire

Anglisht Frëngjisht
research recherches
barcelona barcelone
children enfants
reduced réduit
cognitive cognitif
development développement
areas domaines
memory mémoire
showed montré
schools écoles
high élevée
of de
pollution pollution
in dans
with à
that qui

EN The results showed that 96% of the virus is killed in two hours and 99.2% of the virus killed in 5 hours, while stainless steel showed no reduction in the same time frame

FR Les résultats ont montré que 96% du virus est tué en deux heures et 99.2% du virus tué en 5 heures, tandis que l'acier inoxydable n'a montré aucune réduction dans le même laps de temps

Anglisht Frëngjisht
virus virus
stainless inoxydable
reduction réduction
showed montré
killed tué
hours heures
results résultats
of de
no aucune
the le
is est
in en
that que
and et
time temps

EN The group’s test results showed stack energy efficiency exceeding 81%. The stack ran at a constant power of 30 kW and showed no capacity decay after 100 cycles.

FR Les résultats des tests du groupe ont montré que l?efficacité énergétique des piles dépassait 81 %. La pile a fonctionné à une puissance constante de 30 kW et n?a montré aucune diminution de capacité après 100 cycles.

Anglisht Frëngjisht
groups groupe
constant constante
cycles cycles
showed montré
stack pile
efficiency efficacité
energy énergétique
capacity capacité
results résultats
of de
no aucune
the la
a une
and à

EN Of almost 343,000 Tweets that included the @DICKS Twitter handle, 79% showed a positive sentiment.

FR Sur près de 343 000 tweets incluant le pseudo Twitter @DICKS, 79 % ont montré un sentiment positif.

Anglisht Frëngjisht
positive positif
sentiment sentiment
showed montré
tweets tweets
twitter twitter
a un
of de
the le
that ont

EN This supports a recent survey we conducted that showed consumers want brands to take a stand on social channels.

FR Cela corrobore l'une de nos dernières enquêtes qui révèle que les consommateurs veulent que les marques prennent position sur les canaux sociaux.

Anglisht Frëngjisht
survey enquêtes
consumers consommateurs
want veulent
social sociaux
channels canaux
recent dernières
stand position
we nos
to take prennent
brands marques
take de
on le
this cela

EN Remember the graph we shared above which showed customers are 71% more likely to purchase from a brand after a positive experience on social?

FR Vous vous souvenez du graphique présenté plus haut, qui montre que les clients sont 71 % plus susceptibles d'acheter les produits d'une marque après une expérience positive sur les réseaux sociaux ?

Anglisht Frëngjisht
remember souvenez
graph graphique
likely susceptibles
positive positive
experience expérience
from du
customers clients
are sont
social sociaux
the haut
a une
brand marque
on sur
more plus
to après

EN However, the auditors did indicate the protocol?s security showed room for improvement

FR Les auditeurs ont toutefois indiqué que la sécurité du protocole pouvait encore être améliorée

Anglisht Frëngjisht
auditors auditeurs
protocol protocole
s s
security sécurité
the la
however toutefois

EN Speed: This provider shows relatively good speeds for a VPN, but isn?t quite as fast as the providers above. Our testing showed a slight lag with downloading and gaming.

FR Vitesse : ce fournisseur offre des débits relativement bons pour un VPN, mais n’est pas aussi rapide que les outils suscités. Nos tests ont montré de légers ralentissements lors du téléchargement et du jeu vidéo en ligne.

Anglisht Frëngjisht
vpn vpn
downloading téléchargement
showed montré
provider fournisseur
relatively relativement
this ce
speed vitesse
t t
fast rapide
testing tests
a un
good les
our nos

EN Speed: This VPN hasn?t performed as well on our speed tests, though it still ranks fairly high. Our testing showed a slowdown when using faraway servers.

FR Vitesse : ce VPN n’a pas obtenu d’excellents résultats durant nos tests de vitesse, mais il s’est tout de même bien classé. Nos tests ont montré des ralentissements lors de l’utilisation de serveurs éloignés.

Anglisht Frëngjisht
speed vitesse
vpn vpn
servers serveurs
showed montré
it il
this ce
hasn pas
well bien
on obtenu
when lors
our nos
tests tests
as durant
a mais

EN Our speed tests showed some slow down on downloading and streaming speeds, as well as when using faraway servers.

FR Nos tests de vitesse ont montré quelques ralentissements lors du téléchargement et du streaming, et lors de la connexion à des serveurs éloignés.

Anglisht Frëngjisht
tests tests
downloading téléchargement
streaming streaming
servers serveurs
showed montré
speed vitesse
when lors
our nos
and à
some de

EN Our previous reviews of NordVPN and ExpressVPN showed that both providers have found a good balance between user-friendliness and the number of options provided to users

FR Nos précédents tests de NordVPN et de ExpressVPN ont montré que les deux fournisseurs ont trouvé un bon équilibre entre la convivialité et le nombre d’options offertes aux utilisateurs

Anglisht Frëngjisht
nordvpn nordvpn
expressvpn expressvpn
providers fournisseurs
reviews tests
showed montré
found trouvé
balance équilibre
user-friendliness convivialité
a un
users utilisateurs
of de
our nos
good les

EN Our previous reviews of ExpressVPN and Surfshark showed that both providers offer an easy to use application

FR Nos précédentes évaluations d’ExpressVPN et de Surfshark ont montré que ces deux fournisseurs proposent une application facile à utiliser

Anglisht Frëngjisht
surfshark surfshark
reviews évaluations
showed montré
providers fournisseurs
easy facile
application application
of de
to à
our nos
that que

EN In a context of global recession, the Group showed itself to be an exception, posting a stable net profit while preserving the strength of its balance sheet.

FR Dans un contexte global de récession, le Groupe fait figure d’exception et affiche un résultat net stable tout en préservant la solidité de son bilan.

Anglisht Frëngjisht
context contexte
global global
stable stable
net net
preserving préservant
a un
of de
group groupe
in en
balance sheet bilan
while tout en

EN As we worked through our journey and showed people how easy it was to get insights themselves, the real eureka moments came out

FR Au fil de notre transition, nous avons pu montrer à tous les utilisateurs comment ils pouvaient facilement faire des découvertes eux-mêmes, pour trouver des opportunités insoupçonnées

Anglisht Frëngjisht
easy facilement
insights découvertes
to à
how comment
our notre
the pouvaient
themselves les
we nous

EN However in subsequent years the rapid development of social media, smartphones and the continuing evolution of the Internet showed that the existing legal protections were not adequate

FR Cependant, au cours des années suivantes, le développement rapide des médias sociaux, des smartphones et l'évolution constante d'Internet ont montré que les protections juridiques existantes n'étaient pas adéquates

Anglisht Frëngjisht
subsequent suivantes
rapid rapide
smartphones smartphones
legal juridiques
protections protections
showed montré
evolution évolution
existing existantes
development développement
the le
and et
that que
social media sociaux
media médias
however cependant
not pas
of au
were étaient

EN Team Redline claimed victory in both the LMP2 class and in LMGTE at the 6 Hours of Spa-Francorchamps, the second round of the Le Mans Virtual Series. The Luxembourg-based team showed bold determination to score double.

FR Les 6 Heures de Spa-Francorchamps, deuxième manche des Le Mans Virtual Series, ont été remportées par le Team Redline en catégorie LMP2 comme en LMGTE. Cette équipe luxembourgeoise a fait preuve d’audace pour s’imposer.

Anglisht Frëngjisht
virtual virtual
series series
mans mans
redline redline
hours heures
le le
team équipe
class catégorie
in en
of de

EN I wish there was a video that showed me how to do this.

FR J'aimerais qu'il y ait une vidéo qui me montre comment faire ça.

Anglisht Frëngjisht
wish .
me me
a une
video vidéo
how comment
do faire

EN When we showed a tender , we want ensure there are social benefits as well.

FR Nous jugeons cela important, et cela crée un legs pour l'avenir de la Nation crie Opaskwayak, de sorte qu'un jour, nous pourrons réaliser ces projets entièrement dans notre Nation.

Anglisht Frëngjisht
a un
are ces
when jour
there de
we nous

EN The 2019 Nobel Prize winners in Economic Sciences showed how evidence-based experiments can help improve the impact of international assistance.

FR Les lauréats du prix Nobel 2019 en sciences économiques ont montré comment des expériences fondées sur des données probantes peuvent améliorer l’impact de l’aide internationale.

Anglisht Frëngjisht
nobel nobel
winners lauréats
sciences sciences
experiments expériences
international internationale
economic économiques
showed montré
based fondées
in en
can peuvent
of de
prize prix
improve améliorer
how comment

EN During qualifying, the Mexican driver showed once and for all that he was the uncontested master of the 917 by scoring the first pole position above an average 250 kph (3:13.9).

FR En qualifications, Rodriguez démontre, s’il en était encore besoin, qu’il reste le maître incontesté de la 917 avec la première pole position dépassant les 250 km/h de moyenne, en 3’13’’9.

Anglisht Frëngjisht
qualifying qualifications
master maître
position position
average moyenne
pole pole
was était
of de
the first première

EN Investors showed a great deal of interest in the bonds, which is why they attained favourable price levels.

FR Les obligations SURE ont suscité un vif intérêt de la part des investisseurs, débouchant sur des conditions très favorables.

Anglisht Frëngjisht
investors investisseurs
great très
interest intérêt
bonds obligations
a un
the la
of de
in part

EN After careful examination of customer feedback and regions that showed operational excellence, sixteen out of twenty global mega-banks switched to Pega.

FR Après une étude minutieuse des retours des clients et des régions ayant enregistré un niveau d'excellence opérationnelle, seize grandes banques internationales sur vingt ont fait appel à Pega.

Anglisht Frëngjisht
customer clients
operational opérationnelle
twenty vingt
global internationales
pega pega
banks banques
regions régions
to à
that fait

EN "The reason why we chose Airnauts is because their portfolio and previous projects showed us that they are dedicated not just to the technological aspects of their projects, but also the creative process from beginning to end

FR "Si nous avons choisi Airnauts, c'est parce que leur portefeuille et leurs projets précédents nous ont montré qu'ils se consacrent non seulement aux aspects technologiques de leurs projets, mais aussi au processus créatif du début à la fin

Anglisht Frëngjisht
chose choisi
portfolio portefeuille
previous précédents
aspects aspects
creative créatif
beginning début
showed montré
projects projets
technological technologiques
process processus
the la
we nous
to à
of de
but mais
that que
from du

EN However, customer feedback showed a desire for a software authentication solution that allowed them to use their mobile devices

FR Cependant, les commentaires des clients ont montré qu'ils souhaitaient une solution d'authentification logicielle qui leur permette d'utiliser leurs appareils mobiles

Anglisht Frëngjisht
customer clients
mobile mobiles
devices appareils
showed montré
solution solution
feedback commentaires
a une
use dutiliser
software logicielle
however cependant

EN The study showed that even in short forms (up to 7–8 fields), asking questions in a single page provided a better conversion rate.

FR L?étude a montré que même dans les formulaires courts (jusqu?à 7 à 8 champs), poser des questions sur une seule page offrait un meilleur taux de conversion.

Anglisht Frëngjisht
study étude
showed montré
forms formulaires
short courts
fields champs
page page
rate taux
conversion conversion
better meilleur
questions questions
a un
to à
up jusqu
the même
in dans
that que

EN "We showed our leadership already, and they love what they see."

FR « Nous avons déjà présenté ces rapports à notre direction, qui les apprécie beaucoup. »

Anglisht Frëngjisht
leadership direction
already déjà
our notre
and à
what qui
we nous

EN A recent survey carried out by WHO and authorities showed that nearly 60 per cent of citizens are willing to be immunized against COVID-19

FR Environ 12 % des 2,6 millions d'habitants du pays ont été entièrement vaccinés

Anglisht Frëngjisht
by environ
carried des
be été

EN It was too hard to explain how to do it over the phone, so I told her to download the lifeAR app, and showed her how to do it.

FR C'était trop difficile de lui expliquer comment faire par téléphone, alors je lui ai dit de télécharger l'application lifeAR et je lui ai montré comment faire.

Anglisht Frëngjisht
hard difficile
told dit
app lapplication
showed montré
phone téléphone
download télécharger
i je
how comment
explain expliquer
and et
over de

EN So, I called my jack-of-all-trades brother-in-law with lifeAR, and he showed me how to get the grill up and running in time for the game.

FR J'ai donc appelé mon beau-frère touche-à-tout avec lifeAR, et il m'a montré comment mettre le grill en marche à temps pour le match.

Anglisht Frëngjisht
game match
showed montré
grill grill
called appelé
he il
in en
the le
to à
how comment
so donc
time temps
for pour
my ma
with avec
of mettre

EN Purchased the C3 pass for myself and my son. It allowed us to customize the sites we wanted to see. The mobile option was great! Just showed the agents our smartphones and we were in.

FR J'ai acheté le passe C3 pour moi et mon fils. Il nous a permis de personnaliser les sites que nous voulions voir. L'option mobile était super! Nous avons juste montré nos smartphones aux agents et nous avons pu rentrer.

Anglisht Frëngjisht
pass passe
son fils
allowed permis
agents agents
purchased acheté
showed montré
it il
mobile mobile
smartphones smartphones
was était
the le
customize personnaliser
my mon
we wanted voulions
our nos
sites sites
we nous
see voir

EN Research from Gartner showed that live channels, including phone calls and emails, cost an average of £5.75 per contact, whereas self-service solutions cost about £0.07 per contact.

FR Une étude menée par Gartner révèle que les canaux en direct, comme les e-mails et les appels, coûtent en moyenne 8,01 $ par contact, tandis que le coût du self-service s’élève à seulement 0,10 $ par contact.

Anglisht Frëngjisht
gartner gartner
channels canaux
research étude
calls appels
average moyenne
contact contact
from du
cost coût
live direct
whereas tandis que
that que
and à
of une

EN showed that businesses are slowly embracing the notion that every customer interaction is part of a conversation

FR de cette année indique que les entreprises intègrent petit à petit la notion selon laquelle chaque interaction client appartient à une conversation

Anglisht Frëngjisht
businesses entreprises
notion notion
customer client
interaction interaction
conversation conversation
of de
the la
a une

EN These jets showed a remarkable difference from those in simpler collisions, however

FR Toutefois, ces jets présentaient une différence remarquable avec ceux émis dans des collisions plus simples

Anglisht Frëngjisht
remarkable remarquable
difference différence
simpler simples
collisions collisions
jets jets
these ces
a une
however toutefois
in dans
those des

EN Nobel Prize winner Julian Schwinger showed that pairs of particles with electrical charge can be spontaneously created in a strong electric field

FR Julian Schwinger, lauréat du prix Nobel, a démontré que des paires de particules électriquement chargées peuvent être créées spontanément dans un champ électrique élevé

Anglisht Frëngjisht
nobel nobel
winner lauréat
pairs paires
particles particules
spontaneously spontanément
a un
of de
created créé
in dans
electric électrique
that que

EN “Working remotely and together with scientific and tech entrepreneurs from all over the world showed us the importance of exchanging knowledge.”

FR « Travailler à distance et conjointement avec des entrepreneurs du monde entier travaillant dans des domaines scientifiques ou technologiques nous a montré l’importance du partage de connaissances. »

EN Overall, the feedback showed that conversational options are not always preferred

FR Dans l'ensemble, les retours ont permis de montrer quele conversationnel n'est pas toujours à privilégier

Anglisht Frëngjisht
conversational conversationnel
always toujours
not pas

EN Government departments showed a clear preference for outsourcing over investing in staff

FR Il est évident que les ministères préfèrent recourir à la sous-traitance plutôt que d’investir dans leur personnel

Anglisht Frëngjisht
departments ministères
staff personnel
clear évident
over la
in dans

EN On October the 13th, the Italian broadcaster Mediaset showed a 2-minute clip during the prime-time Comedy Show Honolulu on its Italia 1 channel

FR Le 13 octobre, le radiodiffuseur italien Mediaset a diffusé un sketch de 2 minutes pendant l?émission Comedy Show Honolulu en prime-time sur sa chaîne Italia 1

Anglisht Frëngjisht
october octobre
italia italia
channel chaîne
comedy comedy
a un
the le
minute minutes
italian italien
on sur

EN The 2020 STEM Survey showed a unique set of opportunities and challenges as families combine STEM education with remote learning. Our resources can help.

FR L’enquête STEM 2020 a révélé un ensemble unique de possibilités et de défis quand les familles combinent l’éducation en STEM avec l’apprentissage à distance. Nos ressources sont là pour vous aider.

Anglisht Frëngjisht
combine combinent
remote distance
challenges défis
families familles
education éducation
resources ressources
help aider
a un
of de
opportunities possibilités
and à
our nos
learning et
with avec
the unique

EN “The first days of the Covid-19 pandemic showed what can be achieved in Mediterranean countries when we put resources into solving real...

FR "Les premiers jours de la propagation de la Covid-19 ont montré ce qui peut être réalisé dans les pays méditerranéens lorsque nous...

Anglisht Frëngjisht
showed montré
achieved réalisé
countries pays
when lorsque
of de
first premiers
the la
in dans
we nous
days jours
can peut
what qui

EN Days later, while helping her mother prepare for the christening, her new husband showed up.

FR Quelques jours plus tard, tout en aidant sa mère à se préparer pour le baptême, son nouveau mari s'est présenté.

Anglisht Frëngjisht
helping aidant
mother mère
new nouveau
husband mari
prepare préparer
days jours
the le
for pour
later tard
while tout en

EN A recent study by CARE Ecuador showed the complications that migrants experience daily in accessing shelter and housing across seven regions of Ecuador.

FR Une étude récente de CARE Équateur a montré les complications que les migrants rencontrent quotidiennement pour accéder à un abri et à un logement dans sept régions de l'Équateur.

Anglisht Frëngjisht
recent récente
complications complications
migrants migrants
daily quotidiennement
accessing accéder
care care
showed montré
regions régions
study étude
housing logement
a un
of de
shelter abri
and à

EN Women’s rugby fans showed their excitement for Rugby World Cup 2021, playing in New Zealand in 2022, as the unique Mastercard RWC 2021 tournament pass offering sold out in just minutes.

FR Les fans de rugby féminin ont montré leur enthousiasme pour la Coupe du Monde de Rugby 2021, qui se déroulera en Nouvelle-Zélande en 2022. L'offre d'un pass Mastercard unique pour la RWC 2021 s'est vendue en quelques minutes seulement.

Anglisht Frëngjisht
rugby rugby
fans fans
world monde
new nouvelle
mastercard mastercard
rwc rwc
pass pass
sold vendue
minutes minutes
showed montré
cup coupe
in en
the la
unique de

EN Founded in 2013, the company showed great promise and in 2014 it was acquired by Novomatic

FR Fondée en 2013, la société s?est montrée très prometteuse et en 2014, elle a été rachetée par Novomatic

Anglisht Frëngjisht
showed montré
great très
company société
was été
in en
the la
by par
and et
founded fondé

EN I first learned about Camo through my wife, she showed me an article talking about this new app that had been released

FR J'ai découvert Camo pour la première fois grâce à ma femme, elle m'a montré un article parlant de cette nouvelle application qui était sortie

Anglisht Frëngjisht
camo camo
my ma
talking parlant
showed montré
new nouvelle
app application
wife femme
first première
an un
this cette
through de
that qui
article article

EN The black showed through the paint because of the stark contrast between it and the green paint finish

FR Après la première couche, les motifs de pochoir étaient restés visibles à cause du grand contraste entre la peinture noire et le fini de peinture verte

Anglisht Frëngjisht
contrast contraste
finish fini
black noire
of de
and à
paint peinture

EN The Brexit referendum showed that we cannot take the European Union for granted.

FR Or, le référendum du Brexit a montré que l’Union européenne non plus n’est pas acquise une fois pour toutes.

Anglisht Frëngjisht
european européenne
brexit brexit
showed montré
the le
for pour
that que

EN We showed determination when it came to supporting and defending our most important values: decent jobs for all Europeans, democracy, human rights and rule of law

FR En effet, nous avons soutenu et défendu avec opiniâtreté nos valeurs fondamentales : la possibilité pour tous les Européens d’avoir un emploi décent, la démocratie, les droits de l'homme et l’État de droit

Anglisht Frëngjisht
decent décent
jobs emploi
supporting soutenu
important fondamentales
rights droits
values valeurs
democracy démocratie
of de
law droit
our nos
we nous

EN While using the app, it showed to go this certain way to go and i put me on the oncoming traffic… Good thing i realize soon enough to change into the correct lanes if i didn’t realize what was going on i could’ve been hurt or others

FR Manque plus que les radars fixes et les mobiles l'application sera parfaite !! Au moins dans un premier temps les radars fixes

Anglisht Frëngjisht
app lapplication
good parfaite
and et
to au

Po shfaq 50 nga 50 përkthime