EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code
"model code" në Anglisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code
FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
teachers | enseignants |
teens | ados |
girls | filles |
ladies | femmes |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
add | ajoutez |
display | affichez |
snippets | extraits |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
blocks | blocs |
premium | premium |
feature | fonctionnalité |
or | ou |
is | est |
a | un |
custom | personnalisé |
in | dans |
and | et |
EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code
FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
teachers | enseignants |
teens | ados |
girls | filles |
ladies | femmes |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
add | ajoutez |
display | affichez |
snippets | extraits |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
blocks | blocs |
premium | premium |
feature | fonctionnalité |
or | ou |
is | est |
a | un |
custom | personnalisé |
in | dans |
and | et |
EN Tesla models compared: Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck and more
FR Comparaison des modèles Tesla : Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck et plus
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
tesla | tesla |
compared | comparaison |
s | s |
x | x |
model | model |
y | y |
more | plus |
and | et |
models | modèles |
EN If the make and model are available in the online process, but you cannot find a specific model type, you can select another model type of the same model that:
FR Si la marque et le modèle sont présents dans le processus en ligne, mais que vous ne trouvez pas un type de modèle spécifique, vous pouvez alors sélectionner un autre modèle:
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
online | en ligne |
select | sélectionner |
if | si |
model | modèle |
cannot | ne |
a | un |
are | présents |
in | en |
process | processus |
type | type |
of | de |
you | vous |
find | et |
EN Tesla models compared: Model S, Model 3, Model X, Model Y, Cybertruck and more
FR Comparaison des modèles Tesla : Modèle S, Modèle 3, Modèle X, Modèle Y, Cybertruck et autres
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
tesla | tesla |
compared | comparaison |
s | s |
x | x |
y | y |
model | modèle |
and | et |
more | le |
models | modèles |
EN In contrast to the MESA model, which is fundamentally a business process model, the ISA-95 model is, in essence, an information model.
FR Contrairement au modèle MESA, qui est fondamentalement un modèle de processus commercial, le modèle ISA-95 est, par essence, un modèle d'information.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
mesa | mesa |
fundamentally | fondamentalement |
business | commercial |
process | processus |
essence | essence |
in contrast | contrairement |
a | un |
the | le |
model | modèle |
is | est |
to | qui |
in | par |
EN After you synchronize the model with revised code, you are still free to choose the best way to work – make further modifications to the code or make changes to your model
FR Après avoir synchronisé le modèle avec le code révisé, vous pouvez encore décider de changer de manière de travailler : faire d'autres modifications du code ou faire changer le modèle
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
revised | révisé |
model | modèle |
or | ou |
the | le |
changes | modifications |
choose | décider |
work | travailler |
with | avec |
to | manière |
you | vous |
EN After you synchronize the model with revised code, you are still free to choose the best way to work – make further modifications to the code or make changes to your model
FR Après avoir synchronisé le modèle avec le code révisé, vous pouvez encore décider de changer de manière de travailler : faire d'autres modifications du code ou faire changer le modèle
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
revised | révisé |
model | modèle |
or | ou |
the | le |
changes | modifications |
choose | décider |
work | travailler |
with | avec |
to | manière |
you | vous |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
machine | machine |
control | contrôler |
settings | paramètres |
specify | spécifier |
automatically | automatiquement |
generate | générer |
code | code |
generation | génération |
project | projet |
state | état |
with | avec |
you | vous |
and | et |
is | être |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
customizations | personnalisations |
usually | généralement |
involve | impliquent |
code | code |
block | bloc |
features | fonctionnalités |
plans | forfaits |
based | basées |
advanced | avancé |
commerce | commerce |
premium | premium |
business | business |
the | le |
in | dans |
and | et |
to | avec |
are | disponibles |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
FR Plan du code (pliage) - Les languages à syntaxe peuvent automatiquement choisir où créer les nœuds à réduire (sur la base de jetons, d'AST, etc.) ou l’utilisateur peut créer ces nœuds via le texte sélectionné.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
or | ou |
text | texte |
a | base |
of | de |
can | peut |
and | à |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
machine | machine |
control | contrôler |
settings | paramètres |
specify | spécifier |
automatically | automatiquement |
generate | générer |
code | code |
generation | génération |
project | projet |
state | état |
with | avec |
you | vous |
and | et |
is | être |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
customizations | personnalisations |
usually | généralement |
involve | impliquent |
code | code |
block | bloc |
features | fonctionnalités |
plans | forfaits |
based | basées |
advanced | avancé |
commerce | commerce |
premium | premium |
business | business |
the | le |
in | dans |
and | et |
are | disponibles |
EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics
FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
parasoft | parasoft |
c | c |
capture | capturer |
coverage | couverture |
metrics | métriques |
code | code |
test | test |
track | suivre |
end | de |
to | pour |
and | et |
EN Everything business users need to model flows and policies: Business Process Model and Notation (BPMN) models, Decision Model and Notation (DMN) models and domain-specific rule languages
FR Accédez à tout ce dont les utilisateurs métier ont besoin pour modéliser les flux et les politiques : modèles BPMN, modèles DMN et langages de règles spécifiques d'un domaine.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
users | utilisateurs |
business | métier |
bpmn | bpmn |
domain | domaine |
need | besoin |
specific | spécifiques |
policies | politiques |
models | modèles |
rule | règles |
to | à |
flows | les flux |
EN In Model Driven Architecture, the UML model of a software project is a platform independent model (PIM) that can be fully described without concern for the details of any specific programming language
FR Dans l'Architecture dirigée par les modèles, le modèle UML d'un projet de logiciel est un modèle indépendant de toute plateforme (PIM) qui peut être entièrement décrit sans se soucier des détails des langues de programmation spécifique
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
uml | uml |
independent | indépendant |
pim | pim |
described | décrit |
software | logiciel |
project | projet |
platform | plateforme |
fully | entièrement |
programming | programmation |
model | modèle |
details | détails |
the | le |
of | de |
a | un |
in | dans |
that | qui |
is | est |
can | peut |
EN Model making beginners can find valuable tips and advice for starting model making in the Revell online shop under the heading "Start in model making"
FR Les débutants en modélisme peuvent trouver de précieux conseils et astuces pour débuter en modélisme dans la boutique en ligne Revell, sous la rubrique "Débuter en modélisme"
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
beginners | débutants |
valuable | précieux |
online | en ligne |
heading | rubrique |
revell | revell |
can | peuvent |
shop | boutique |
the | la |
start | débuter |
in | en |
find | et |
tips | conseils |
EN Beginners are best advised to choose a level 2 model, while advanced and professional model builders can also try their hand at the more difficult model ships.
FR débutants sont mieux conseillés de choisir un modèle de niveau 2, tandis que les modélistes avancés et professionnels peuvent également s'aventurer dans les modèles plus difficiles navires.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
beginners | débutants |
advised | conseillé |
difficult | difficiles |
ships | navires |
a | un |
level | niveau |
choose | choisir |
model | modèle |
also | également |
are | sont |
can | peuvent |
to | mieux |
professional | professionnels |
more | plus |
while | le |
advanced | avancé |
and | et |
their | de |
EN In the Revell Shop category Model Making Modern Military Vehicles, model fans will discover high-quality model kits in difficulty levels 4 and 5
FR Dans la catégorie des véhicules militaires modernes, les amateurs d'artisanat découvriront des kits de haute qualité dans différents niveaux de difficulté
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
category | catégorie |
modern | modernes |
military | militaires |
fans | amateurs |
kits | kits |
high | haute |
difficulty | difficulté |
levels | niveaux |
quality | qualité |
in | dans |
vehicles | véhicules |
and | de |
the | la |
EN In general, the model making gift sets are aimed at an age group over ten years, and the model making shop has detailed information about the respective model available online
FR En général, les coffrets cadeaux de modélisme s'adressent à un groupe d'âge de plus de dix ans, des informations exactes sur chaque modèle sont disponibles dans la boutique en ligne du modélisme
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
general | général |
gift | cadeaux |
online | en ligne |
model | modèle |
information | informations |
group | groupe |
shop | boutique |
in | en |
age | âge |
and | à |
the | la |
about | sur |
over | de |
years | ans |
are | disponibles |
EN After that, a new window will open, showing two versions of your model, one using the Alex, the slimmer, model, and the other using the standard Minecraft Steve model, which is significantly larger and blockier overall.
FR Après cela, une nouvelle fenêtre s'ouvrira, montrant deux versions de votre modèle, l'une utilisant le modèle Alex, le plus fin, et l'autre utilisant le modèle standard Minecraft Steve, qui est significativement plus grand et plus massif.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
window | fenêtre |
showing | montrant |
alex | alex |
minecraft | minecraft |
steve | steve |
new | nouvelle |
versions | versions |
model | modèle |
standard | standard |
larger | plus grand |
the | le |
your | votre |
significantly | plus |
that | qui |
a | une |
of | de |
using | utilisant |
and | et |
is | être |
EN In the Revell Shop category Model Making Modern Military Vehicles, model fans will discover high-quality model kits in difficulty levels 4 and 5
FR Dans la catégorie des véhicules militaires modernes, les amateurs d'artisanat découvriront des kits de haute qualité dans différents niveaux de difficulté
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
category | catégorie |
modern | modernes |
military | militaires |
fans | amateurs |
kits | kits |
high | haute |
difficulty | difficulté |
levels | niveaux |
quality | qualité |
in | dans |
vehicles | véhicules |
and | de |
the | la |
EN Beginners are best advised to choose a level 2 model, while advanced and professional model builders can also try their hand at the more difficult model ships.
FR débutants sont mieux conseillés de choisir un modèle de niveau 2, tandis que les modélistes avancés et professionnels peuvent également s'aventurer dans les modèles plus difficiles navires.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
beginners | débutants |
advised | conseillé |
difficult | difficiles |
ships | navires |
a | un |
level | niveau |
choose | choisir |
model | modèle |
also | également |
are | sont |
can | peuvent |
to | mieux |
professional | professionnels |
more | plus |
while | le |
advanced | avancé |
and | et |
their | de |
EN In general, the model making gift sets are aimed at an age group over ten years, and the model making shop has detailed information about the respective model available online
FR En général, les coffrets cadeaux de modélisme s'adressent à un groupe d'âge de plus de dix ans, des informations exactes sur chaque modèle sont disponibles dans la boutique en ligne du modélisme
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
general | général |
gift | cadeaux |
online | en ligne |
model | modèle |
information | informations |
group | groupe |
shop | boutique |
in | en |
age | âge |
and | à |
the | la |
about | sur |
over | de |
years | ans |
are | disponibles |
EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.
FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
fusion | fusion |
interact | interagir |
clicks | clics |
model | modèle |
a | un |
creates | crée |
also | également |
help | faciliter |
instructions | instructions |
in | en |
with | avec |
you | vous |
for | pour |
EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.
FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
fusion | fusion |
interact | interagir |
clicks | clics |
model | modèle |
a | un |
creates | crée |
also | également |
help | faciliter |
instructions | instructions |
in | en |
with | avec |
you | vous |
for | pour |
EN To help build a model, Slicer for Fusion 360 also creates 3D instructions you can interact with. Create a model in Fusion 360 and with a few clicks you can send your model to Slicer for Fusion 360.
FR Pour faciliter la création d'un modèle, Slicer for Fusion 360 crée également des instructions 3D avec lesquelles vous pouvez interagir. Créez un modèle dans Fusion 360 et envoyez-le en quelques clics dans Slicer for Fusion 360.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
fusion | fusion |
interact | interagir |
clicks | clics |
model | modèle |
a | un |
creates | crée |
also | également |
help | faciliter |
instructions | instructions |
in | en |
with | avec |
you | vous |
for | pour |
EN In Model Driven Architecture, the UML model of a software project is a platform independent model (PIM) that can be fully described without concern for the details of any specific programming language
FR Dans l'Architecture dirigée par les modèles, le modèle UML d'un projet de logiciel est un modèle indépendant de toute plateforme (PIM) qui peut être entièrement décrit sans se soucier des détails des langues de programmation spécifique
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
uml | uml |
independent | indépendant |
pim | pim |
described | décrit |
software | logiciel |
project | projet |
platform | plateforme |
fully | entièrement |
programming | programmation |
model | modèle |
details | détails |
the | le |
of | de |
a | un |
in | dans |
that | qui |
is | est |
can | peut |
EN For more detailed information about Keeper's security model, please visit: https://keepersecurity.com/security. For details about Keeper’s encryption model, please visit https://docs.keeper.io/enterprise-guide/keeper-encryption-model.
FR Pour en savoir plus sur le modèle de sécurité de Keeper, consultez https://keepersecurity.com/fr_FR/security. Pour en savoir plus sur le modèle de chiffrement de Keeper, rendez-vous sur https://docs.keeper.io/enterprise-guide/keeper-encryption-model.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
https | https |
keeper | keeper |
io | io |
docs | docs |
information | savoir |
encryption | chiffrement |
model | modèle |
more | plus |
security | sécurité |
EN Companies leveraging automation platforms to deploy infrastructure using an Infrastructure-as-Code (IaC) model realize significant benefits through a streamlined and automated provisioning model
FR Les entreprises tirant parti des plateformes d'automatisation pour déployer leurs infrastructures via le modèle Infrastructure-as-Code (IaC) bénéficient des avantages majeurs d'un modèle de provisioning automatisé et simplifié
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
companies | entreprises |
provisioning | provisioning |
streamlined | simplifié |
platforms | plateformes |
automated | automatisé |
infrastructure | infrastructure |
benefits | avantages |
deploy | déployer |
model | modèle |
a | dun |
to | via |
and | et |
through | de |
EN To ensure code quality, UModel includes a model syntax checker to detect diagram errors or inconsistencies before they are replicated downstream in code.
FR Afin de garantir une qualité de code, UModel contient un vérificateur de syntaxe pour détecter les erreurs de diagrammes ou les incohérences avant qu'elles soient répliquées en aval du code.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
umodel | umodel |
syntax | syntaxe |
checker | vérificateur |
or | ou |
inconsistencies | incohérences |
downstream | aval |
quality | qualité |
diagram | diagrammes |
includes | contient |
errors | erreurs |
in | en |
ensure | garantir |
a | un |
detect | détecter |
before | de |
to | avant |
are | soient |
EN The automation API also allows UModel to be manipulated externally to update a UML model, re-generate code, or reverse engineer existing code in response to external events
FR L'API d'automatisation permet aussi à UModel une manipulation externe pour mettre à jour un modèle UML, régénérer un code, ou traiter un code existant par ingénierie inverse en réaction des événements externes
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
allows | permet |
update | mettre à jour |
uml | uml |
code | code |
engineer | ingénierie |
events | événements |
umodel | umodel |
or | ou |
model | modèle |
to | à |
in | en |
a | un |
existing | existant |
external | externes |
reverse | inverse |
response | le |
the | mettre |
EN During code generation or when updating the model from code, all subprojects are processed – there is no difference between a single project file or one that consists of multiple editable subprojects.
FR Pendant la génération de code ou lors de la mise à jour du modèle depuis le code, tous les sous-projets sont traités. Il n'y a pas de différence entre un fichier de projet individuel ou un fichier qui consiste en plusieurs sous-projets éditables.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
generation | génération |
code | code |
subprojects | sous-projets |
processed | traités |
difference | différence |
file | fichier |
or | ou |
model | modèle |
project | projet |
is | consiste |
a | un |
of | de |
all | tous |
between | entre |
are | sont |
multiple | plusieurs |
that | qui |
single | individuel |
during | pendant |
EN ICC-ES evaluation reports for Hilti post-installed rebar in concrete ensures installations are model code compliant under the International Building Code.
FR Les rapports ESR pour les barres d’armature postscellées dans le béton garantissent que les installations sont conformes aux codes de modèle, en vertu de l’International Building Code.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
rebar | barres |
concrete | béton |
ensures | garantissent |
installations | installations |
model | modèle |
compliant | conformes |
building | building |
reports | rapports |
code | code |
the | le |
are | sont |
in | en |
under | de |
EN To ensure code quality, UModel includes a model syntax checker to detect diagram errors or inconsistencies before they are replicated downstream in code.
FR Afin de garantir une qualité de code, UModel contient un vérificateur de syntaxe pour détecter les erreurs de diagrammes ou les incohérences avant qu'elles soient répliquées en aval du code.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
umodel | umodel |
syntax | syntaxe |
checker | vérificateur |
or | ou |
inconsistencies | incohérences |
downstream | aval |
quality | qualité |
diagram | diagrammes |
includes | contient |
errors | erreurs |
in | en |
ensure | garantir |
a | un |
detect | détecter |
before | de |
to | avant |
are | soient |
EN The automation API also allows UModel to be manipulated externally to update a UML model, re-generate code, or reverse engineer existing code in response to external events
FR L'API d'automatisation permet aussi à UModel une manipulation externe pour mettre à jour un modèle UML, régénérer un code, ou traiter un code existant par ingénierie inverse en réaction des événements externes
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
allows | permet |
update | mettre à jour |
uml | uml |
code | code |
engineer | ingénierie |
events | événements |
umodel | umodel |
or | ou |
model | modèle |
to | à |
in | en |
a | un |
existing | existant |
external | externes |
reverse | inverse |
response | le |
the | mettre |
EN During code generation or when updating the model from code, all subprojects are processed – there is no difference between a single project file or one that consists of multiple editable subprojects.
FR Pendant la génération de code ou lors de la mise à jour du modèle depuis le code, tous les sous-projets sont traités. Il n'y a pas de différence entre un fichier de projet individuel ou un fichier qui consiste en plusieurs sous-projets éditables.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
generation | génération |
code | code |
subprojects | sous-projets |
processed | traités |
difference | différence |
file | fichier |
or | ou |
model | modèle |
project | projet |
is | consiste |
a | un |
of | de |
all | tous |
between | entre |
are | sont |
multiple | plusieurs |
that | qui |
single | individuel |
during | pendant |
EN Parasoft helps teams with these required techniques, such as model-based development, requirements based testing, unit and integration testing, and code or assembly/object code coverage monitoring.
FR Parasoft aide les équipes avec ces techniques requises, telles que le développement basé sur des modèles, les tests basés sur les exigences, les tests unitaires et d'intégration, et la surveillance de la couverture de code ou d'assemblage / objet.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
parasoft | parasoft |
helps | aide |
techniques | techniques |
development | développement |
teams | équipes |
model | modèles |
requirements | exigences |
code | code |
or | ou |
monitoring | surveillance |
testing | tests |
required | requises |
unit | des |
coverage | couverture |
object | objet |
with | avec |
as | telles |
and | et |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
umodel | umodel |
can | peut |
import | importer |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
basic | basic |
net | net |
source | source |
code | code |
project | projet |
files | fichiers |
projects | projets |
and | et |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
transfer | transfert |
code | code |
registrar | registraire |
infomaniak | infomaniak |
called | appel |
a | un |
current | actuel |
contact | contacter |
please | veuillez |
moment | moment |
can | pouvez |
to | pour |
also | aussi |
start | démarrer |
EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.
FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
console | console |
default | défaut |
generated | généré |
method | méthode |
run | run |
mapping | mappage |
code | code |
prefer | préférez |
of | de |
use | utiliser |
if | si |
to | suffit |
own | propre |
integrate | intégrer |
your | votre |
not | ne |
from | depuis |
but | mais |
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
usually | généralement |
pasting | coller |
code | code |
block | bloc |
injection | injection |
vary | varier |
service | service |
or | ou |
steps | étapes |
a | un |
third | tiers |
by | par |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
concept | concept |
cloud | cloud |
confidence | confiance |
team | équipe |
quality | qualité |
code | code |
build | développer |
deploy | déployer |
we provide | offrons |
we | nous |
testing | tests |
place | espace |
your | votre |
to | à |
collaborate | collaborer |
automated | automatisé |
with | toute |
on | autour |
from | du |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
FR Code Insights aide votre équipe à améliorer la qualité du code en lui fournissant une analyse des intégrations tierces dans le cadre de votre processus de revue de code
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
insights | insights |
helps | aide |
integrations | intégrations |
team | équipe |
quality | qualité |
improve | améliorer |
process | processus |
your | votre |
review | revue |
of | de |
from | du |
EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).
FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
FR Concernant le processus de validation par scan de QR code un support imprimable est mis à votre disposition pour communiquer autour de ce QR code. Sinon l'URL du QR code est à disposition dans votre back office.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
qr | qr |
code | code |
scan | scan |
validation | validation |
printable | imprimable |
office | office |
available | disposition |
back | back |
that | ce |
a | un |
the | le |
is | est |
share | du |
of | de |
process | processus |
your | votre |
in | mis |
with | à |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
code | code |
injection | injection |
panel | panneau |
reference | référence |
site | site |
disabled | désactivé |
in | dans |
your | votre |
affect | effet |
the | le |
will | sera |
it | cela |
and | et |
you | pourrez |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre
Anglisht | Frëngjisht |
---|---|
later | ultérieurement |
code | code |
profile | profil |
enter | saisissez |
tap | appuyez |
and | et |
a | un |
also | également |
use | utiliser |
can | pouvez |
account | compte |
your | votre |
promo | promotionnel |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime