EN A section of ceramic mosaic floor is shown before, during and after the conservation process. (Courtesy of Megawra)
"shown after conservation" në Anglisht mund të përkthehet në Arabe fjalët/frazat e mëposhtme:
shown | أدناه أن أو إلى ا التي بعض عرض على في كل كما لا لدينا لكل لم ما من هذه هناك هو |
after | أثناء أحد أكثر أن أو أي أيضًا إذا إلى ا استخدام الأولى التي الخاص الذي الوقت بعد بعض بين تكون جميع حتى حيث خاصة خلال دون ذلك عدم على عن عند غضون غير فترة في في غضون قبل كان كل ل لا لديك لك لم لمدة ما مثل مع معظم من هذا هذه هو هي وقت يجب يكون يمكن يمكنك يوم |
conservation | الحفاظ الحفاظ على |
EN A section of ceramic mosaic floor is shown before, during and after the conservation process. (Courtesy of Megawra)
AR قسم من أرضية الفسيفساء الخزفية يظهر قبل وأثناء وبعد عملية الترميم. (Courtesy of Megawra)
qsm mn ạ̉rḍyẗ ạlfsyfsạʾ ạlkẖzfyẗ yẓhr qbl wạ̉tẖnạʾ wbʿd ʿmlyẗ ạltrmym. (Courtesy of Megawra)
Anglisht | Arabe |
---|---|
section | قسم |
during | وأثناء |
process | عملية |
courtesy | courtesy |
of | of |
before | قبل |
EN The interior of the building is shown after conservation. (Courtesy of Megawra)
AR الجزء الداخلي من المبنى يظهر بعد الترميم. (Courtesy of Megawra)
ạljzʾ ạldạkẖly mn ạlmbny̱ yẓhr bʿd ạltrmym. (Courtesy of Megawra)
Anglisht | Arabe |
---|---|
of the | الجزء |
interior | الداخلي |
building | المبنى |
courtesy | courtesy |
of | of |
after | بعد |
EN A section of ceramic mosaic floor is shown before, during and after the conservation process. (Courtesy of Megawra)
AR قسم من أرضية الفسيفساء الخزفية يظهر قبل وأثناء وبعد عملية الترميم. (Courtesy of Megawra)
qsm mn ạ̉rḍyẗ ạlfsyfsạʾ ạlkẖzfyẗ yẓhr qbl wạ̉tẖnạʾ wbʿd ʿmlyẗ ạltrmym. (Courtesy of Megawra)
Anglisht | Arabe |
---|---|
section | قسم |
during | وأثناء |
process | عملية |
courtesy | courtesy |
of | of |
before | قبل |
EN The interior of the building is shown after conservation. (Courtesy of Megawra)
AR الجزء الداخلي من المبنى يظهر بعد الترميم. (Courtesy of Megawra)
ạljzʾ ạldạkẖly mn ạlmbny̱ yẓhr bʿd ạltrmym. (Courtesy of Megawra)
Anglisht | Arabe |
---|---|
of the | الجزء |
interior | الداخلي |
building | المبنى |
courtesy | courtesy |
of | of |
after | بعد |
EN Biodiversity conservation is a global challenge. In Germany the Federal Agency for Conservation is in charge of this field of work.
AR أطلقت منظمة الأمم المتحدة اليوم العالمي للنحل من أجل مساعدة الحشرات المهددة بالانقراض. تقرأ هنا عن مساهمة ألمانيا في هذا المجال.
ạ̉ṭlqt mnẓmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlywm ạlʿạlmy llnḥl mn ạ̉jl msạʿdẗ ạlḥsẖrạt ạlmhddẗ bạlạnqrạḍ. tqrạ̉ hnạ ʿn msạhmẗ ạ̉lmạnyạ fy hdẖạ ạlmjạl.
Anglisht | Arabe |
---|---|
global | العالمي |
field | المجال |
germany | ألمانيا |
a | المتحدة |
this | هذا |
for | أجل |
the | هنا |
EN Biodiversity conservation is a global challenge. In Germany the Federal Agency for Conservation is in charge of this field of work.
AR أطلقت منظمة الأمم المتحدة اليوم العالمي للنحل من أجل مساعدة الحشرات المهددة بالانقراض. تقرأ هنا عن مساهمة ألمانيا في هذا المجال.
ạ̉ṭlqt mnẓmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlywm ạlʿạlmy llnḥl mn ạ̉jl msạʿdẗ ạlḥsẖrạt ạlmhddẗ bạlạnqrạḍ. tqrạ̉ hnạ ʿn msạhmẗ ạ̉lmạnyạ fy hdẖạ ạlmjạl.
Anglisht | Arabe |
---|---|
global | العالمي |
field | المجال |
germany | ألمانيا |
a | المتحدة |
this | هذا |
for | أجل |
the | هنا |
EN Alongside numerous individuals, nature conservation organizations and groups, the Federal Agency for Conservation takes care of species protection and biodiversity
AR نستعرض لكم ثلاثة من بين مئات المشروعات التي يدعمها هذا المكتب
nstʿrḍ lkm tẖlạtẖẗ mn byn mỷạt ạlmsẖrwʿạt ạlty ydʿmhạ hdẖạ ạlmktb
Anglisht | Arabe |
---|---|
the | التي |
EN Patent ductus arterious, shown in the heart on the right, is an abnormal opening between the aorta and the pulmonary artery. A normal heart is shown on the left.
AR القناة الشريانية السالكة، الموضحة في القلب على جهة اليمين، هي فتحة غير طبيعية بين الأبهر والشريان الرئوي. يظهر قلب طبيعي على اليسار.
ạlqnạẗ ạlsẖryạnyẗ ạlsạlkẗ, ạlmwḍḥẗ fy ạlqlb ʿly̱ jhẗ ạlymyn, hy ftḥẗ gẖyr ṭbyʿyẗ byn ạlạ̉bhr wạlsẖryạn ạlrỷwy. yẓhr qlb ṭbyʿy ʿly̱ ạlysạr.
Anglisht | Arabe |
---|---|
aorta | الأبهر |
pulmonary | الرئوي |
right | اليمين |
left | اليسار |
heart | القلب |
on | على |
the | غير |
normal | طبيعية |
between | بين |
EN “[After] they volunteer, they know more about seals and understand conservation
AR فبعد التطوع، يتعرفون على المزيد حول الفقمات ويدركون مفهوم حماية الطبيعة
fbʿd ạltṭwʿ, ytʿrfwn ʿly̱ ạlmzyd ḥwl ạlfqmạt wydrkwn mfhwm ḥmạyẗ ạlṭbyʿẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
more | المزيد |
about | حول |
after | على |
EN Also be sure to discuss breathing positions, energy conservation techniques and relaxation techniques that you can use when you're short of breath.
AR وتأكد أيضًا من مناقشة أوضاع التنفس السليمة وأساليب الاسترخاء التي يمكنك اتباعها عندما تعاني من ضيق في التنفس.
wtạ̉kd ạ̉yḍaⁿạ mn mnạqsẖẗ ạ̉wḍạʿ ạltnfs ạlslymẗ wạ̉sạlyb ạlạstrkẖạʾ ạlty ymknk ạtbạʿhạ ʿndmạ tʿạny mn ḍyq fy ạltnfs.
Anglisht | Arabe |
---|---|
sure | وتأكد |
discuss | مناقشة |
relaxation | الاسترخاء |
when | عندما |
breathing | التنفس |
can | يمكنك |
EN The conservation team emphasized the site?s economic and social value by preparing it to attract tourists and host activities for local residents
AR وأكد فريق الترميم والصيانة على القيمة الاقتصادية والاجتماعية للموقع من خلال إعداده لجذب السياح واستضافة الأنشطة للسكان المحليين
wạ̉kd fryq ạltrmym wạlṣyạnẗ ʿly̱ ạlqymẗ ạlạqtṣạdyẗ wạlạjtmạʿyẗ llmwqʿ mn kẖlạl ạ̹ʿdạdh ljdẖb ạlsyạḥ wạstḍạfẗ ạlạ̉nsẖṭẗ llskạn ạlmḥlyyn
Anglisht | Arabe |
---|---|
team | فريق |
social | والاجتماعية |
tourists | السياح |
activities | الأنشطة |
local | المحليين |
economic | الاقتصادية |
value | القيمة |
EN Comprehensive hearing (audiological) evaluations for medical diagnosis, monitoring, hearing conservation and hearing loss management
AR تقييم شامل للسمع (أمرض السمع) لغرض التشخيص الطبي، والرصد، وحفظ السمع، والتعامل مع فقدان السمع
tqyym sẖạml llsmʿ (ạ̉mrḍ ạlsmʿ) lgẖrḍ ạltsẖkẖyṣ ạlṭby, wạlrṣd, wḥfẓ ạlsmʿ, wạltʿạml mʿ fqdạn ạlsmʿ
Anglisht | Arabe |
---|---|
comprehensive | شامل |
hearing | السمع |
diagnosis | التشخيص |
medical | الطبي |
loss | فقدان |
EN Restoration and preservation of water cycle related High Conservation Value areas
AR استعادة وحفظ دورة المياه المتعلقة بمجالات القيمة العالية للحفظ
ạstʿạdẗ wḥfẓ dwrẗ ạlmyạh ạlmtʿlqẗ bmjạlạt ạlqymẗ ạlʿạlyẗ llḥfẓ
Anglisht | Arabe |
---|---|
restoration | استعادة |
cycle | دورة |
water | المياه |
related | المتعلقة |
value | القيمة |
high | العالية |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Nepal: Indigenous peoples the silent victims of country’s conservation ‘success story’
AR قطر: طرد العمال الأجانب بشكل غير قانوني أثناء تفشي وباء فيروس كوفيد-19
qṭr: ṭrd ạlʿmạl ạlạ̉jạnb bsẖkl gẖyr qạnwny ạ̉tẖnạʾ tfsẖy wbạʾ fyrws kwfyd-19
Anglisht | Arabe |
---|---|
the | غير |
EN Nepal: Violations in the name of conservation
AR قطر: ملخص: الجانب القبيح للرياضة الجميلة: استغلال العمال الأجانب في أحد مواقع بطولة كأس العالم لكرة القدم في قطر عام 2022
qṭr: mlkẖṣ: ạljạnb ạlqbyḥ llryạḍẗ ạljmylẗ: ạstgẖlạl ạlʿmạl ạlạ̉jạnb fy ạ̉ḥd mwạqʿ bṭwlẗ kạ̉s ạlʿạlm lkrẗ ạlqdm fy qṭr ʿạm 2022
Anglisht | Arabe |
---|---|
the | أحد |
EN Dubai Commits to environmental and cultural preservation, al Marmoom Desert Conservation
AR تلتزم دبي الحفاظ على البيئة والثقافة، محمية المرموم الصحراوية
tltzm dby ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạltẖqạfẗ, mḥmyẗ ạlmrmwm ạlṣḥrạwyẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
dubai | دبي |
preservation | الحفاظ |
to | على |
environmental | البيئة |
EN Uganda: 13 Years in limbo: Forced evictions of the Benet in the name of conservation
AR مصر: بيان مشترك: أفرِجُوا عن الصحفي توفيق غانم بعد 150 يومًا من الاعتقال
mṣr: byạn msẖtrk: ạ̉frijūạ ʿn ạlṣḥfy twfyq gẖạnm bʿd 150 ywmaⁿạ mn ạlạʿtqạl
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | بعد |
the | يوم |
EN Conservation management of catchment areas and aquifers also help achieve sustainable access to water for the rural poor.
AR كما تساعد إدارة حفظ مستجمعات المياه وطبقات المياه الجوفية على وصول فقراء الريف بشكل مستدام إلى المياه.
kmạ tsạʿd ạ̹dạrẗ ḥfẓ mstjmʿạt ạlmyạh wṭbqạt ạlmyạh ạljwfyẗ ʿly̱ wṣwl fqrạʾ ạlryf bsẖkl mstdạm ạ̹ly̱ ạlmyạh.
Anglisht | Arabe |
---|---|
help | تساعد |
management | إدارة |
water | المياه |
access | وصول |
rural | الريف |
sustainable | مستدام |
and | كما |
to | إلى |
of | على |
EN The programme focuses on improvements in waste management, energy and water conservation, as well as community outreach through local groups and partnerships.
AR يُركّز البرنامج على التحسينات في إدارة النفايات، والحفاظ على الطاقة والمياه، والوصول إلى المجتمع من خلال شراكات ومجموعات محلية.
yurk̃z ạlbrnạmj ʿly̱ ạltḥsynạt fy ạ̹dạrẗ ạlnfạyạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlṭạqẗ wạlmyạh, wạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlmjtmʿ mn kẖlạl sẖrạkạt wmjmwʿạt mḥlyẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
programme | البرنامج |
improvements | التحسينات |
management | إدارة |
waste | النفايات |
energy | الطاقة |
community | المجتمع |
local | محلية |
the | إلى |
on | على |
EN "Nature conservation with the people"
Anglisht | Arabe |
---|---|
nature | الطبيعة |
people | الإنسان |
EN NRCS employees work together to help producers find and apply conservation solutions
AR يعمل موظفو NRCS معًا لمساعدة المنتجين في العثور على حلول المحافظة على المياه وتطبيقها
yʿml mwẓfw NRCS mʿaⁿạ lmsạʿdẗ ạlmntjyn fy ạlʿtẖwr ʿly̱ ḥlwl ạlmḥạfẓẗ ʿly̱ ạlmyạh wtṭbyqhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
work | يعمل |
producers | المنتجين |
find | العثور |
to | على |
solutions | حلول |
help | لمساعدة |
EN Visit Front Field Organic Farm in Winterville, Georgia for a first-hand look at an irrigation water conservation plan in action.
AR قم بزيارة Front Field Organic Farm في وينترفيل، جورجيا للحصول على نظرة عن قرب على خطة الحفاظ على مياه الري المتبعة.
qm bzyạrẗ Front Field Organic Farm fy wyntrfyl, jwrjyạ llḥṣwl ʿly̱ nẓrẗ ʿn qrb ʿly̱ kẖṭẗ ạlḥfạẓ ʿly̱ myạh ạlry ạlmtbʿẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
visit | بزيارة |
look | نظرة |
plan | خطة |
water | مياه |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN The project includes reforestation, rehabilitation of land, protection from wildfires, soil conservation, forest industry production and road improvement
AR تشمل التدخلات المنفذة إعادة التشجير، وإعادة تأهيل الأراضي، والحماية من حرائق الغابات، والحفاظ على التربة، وقطع الأشجار، وتحسين الطرق
tsẖml ạltdkẖlạt ạlmnfdẖẗ ạ̹ʿạdẗ ạltsẖjyr, wạ̹ʿạdẗ tạ̉hyl ạlạ̉rạḍy, wạlḥmạyẗ mn ḥrạỷq ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạltrbẗ, wqṭʿ ạlạ̉sẖjạr, wtḥsyn ạlṭrq
Anglisht | Arabe |
---|---|
includes | تشمل |
rehabilitation | تأهيل |
land | الأراضي |
forest | الغابات |
soil | التربة |
road | الطرق |
of | على |
EN Comprehensive hearing (audiological) evaluations for medical diagnosis, monitoring, hearing conservation and hearing loss management
AR تقييم شامل للسمع (أمرض السمع) لغرض التشخيص الطبي، والرصد، وحفظ السمع، والتعامل مع فقدان السمع
tqyym sẖạml llsmʿ (ạ̉mrḍ ạlsmʿ) lgẖrḍ ạltsẖkẖyṣ ạlṭby, wạlrṣd, wḥfẓ ạlsmʿ, wạltʿạml mʿ fqdạn ạlsmʿ
Anglisht | Arabe |
---|---|
comprehensive | شامل |
hearing | السمع |
diagnosis | التشخيص |
medical | الطبي |
loss | فقدان |
EN Restoration and preservation of water cycle related High Conservation Value areas
AR استعادة وحفظ دورة المياه المتعلقة بمجالات القيمة العالية للحفظ
ạstʿạdẗ wḥfẓ dwrẗ ạlmyạh ạlmtʿlqẗ bmjạlạt ạlqymẗ ạlʿạlyẗ llḥfẓ
Anglisht | Arabe |
---|---|
restoration | استعادة |
cycle | دورة |
water | المياه |
related | المتعلقة |
value | القيمة |
high | العالية |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Dubai Commits to environmental and cultural preservation, al Marmoom Desert Conservation
AR تلتزم دبي الحفاظ على البيئة والثقافة، محمية المرموم الصحراوية
tltzm dby ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạltẖqạfẗ, mḥmyẗ ạlmrmwm ạlṣḥrạwyẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
dubai | دبي |
preservation | الحفاظ |
to | على |
environmental | البيئة |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
EN Programs addressing reforestation, water conservation, energy savings and food waste reduction are an integral part of our hospitality DNA
AR وتُعد إعادة تشجير الغابات، والحفاظ على المياه، وتوفير الطاقة، والحد من مخلفات الطعام، جزءًا لا يتجزأ من سِمات ضيافتنا المميزة
wtuʿd ạ̹ʿạdẗ tsẖjyr ạlgẖạbạt, wạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh, wtwfyr ạlṭạqẗ, wạlḥd mn mkẖlfạt ạlṭʿạm, jzʾaⁿạ lạ ytjzạ̉ mn simạt ḍyạftnạ ạlmmyzẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
of | على |
water | المياه |
energy | الطاقة |
food | الطعام |
part | جزء |
integral | يتجزأ |
EN Ecosystems require a delicate balance of conservation and public use
AR تقتضي النظم البيئية توازنًا رقيقًا بين الحفاظ على البيئة واستخدام الجمهور لها
tqtḍy ạlnẓm ạlbyỷyẗ twạznaⁿạ rqyqaⁿạ byn ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlbyỷẗ wạstkẖdạm ạljmhwr lhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
public | الجمهور |
EN Our guests actively support our efforts through water and energy conservation
AR وتدعم أنشطة نزلائنا جهودنا من خلال الحفاظ على المياه والطاقة
wtdʿm ạ̉nsẖṭẗ nzlạỷnạ jhwdnạ mn kẖlạl ạlḥfạẓ ʿly̱ ạlmyạh wạlṭạqẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
our guests | نزلائنا |
our efforts | جهودنا |
water | المياه |
and energy | والطاقة |
through | خلال |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime