EN Documentation of the medical care patients receive from Mayo providers is retained by Mayo Clinic in our secure electronic medical record system
EN Documentation of the medical care patients receive from Mayo providers is retained by Mayo Clinic in our secure electronic medical record system
AR تحتفظ مايو كلينك بمستندات الرعاية التي يتلقاها المرضى من مزودي الرعاية الصحية بمايو كلينك في نظام السجل الطبي الإلكتروني الآمن
tḥtfẓ mạyw klynk bmstndạt ạlrʿạyẗ ạlty ytlqạhạ ạlmrḍy̱ mn mzwdy ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ bmạyw klynk fy nẓạm ạlsjl ạlṭby ạlạ̹lktrwny ạlậmn
Anglisht | Arabe |
---|---|
mayo | مايو |
clinic | كلينك |
care | الرعاية |
patients | المرضى |
system | نظام |
record | السجل |
electronic | الإلكتروني |
secure | الآمن |
medical | الطبي |
the | التي |
EN A record of the care you receive at Mayo Clinic's campus in Florida is retained in Health Information Management Services
AR يتم الاحتفاظ بسجل الرعاية التي تتلقاها في مقر Mayo Clinic بولاية فلوريدا في خدمات إدارة المعلومات الصحية
ytm ạlạḥtfạẓ bsjl ạlrʿạyẗ ạlty ttlqạhạ fy mqr Mayo Clinic bwlạyẗ flwrydạ fy kẖdmạt ạ̹dạrẗ ạlmʿlwmạt ạlṣḥyẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
mayo | mayo |
florida | فلوريدا |
information | المعلومات |
health | الصحية |
care | الرعاية |
services | خدمات |
management | إدارة |
the | التي |
EN If this is requested by the complainant, the anonymity of the complainant must be retained
AR إذا طلب مقدم الشكوى ذلك، يجب الاحتفاظ بسرية هوية مقدم الشكوى
ạ̹dẖạ ṭlb mqdm ạlsẖkwy̱ dẖlk, yjb ạlạḥtfạẓ bsryẗ hwyẗ mqdm ạlsẖkwy̱
Anglisht | Arabe |
---|---|
if | إذا |
requested | طلب |
the | ذلك |
EN Retained sweat leaks out of the sweat gland into the skin, causing firm, flesh-colored lesions that resemble goose bumps.
AR حيث يتسرب العرق المحتجز من الغدة العرقية إلى الجلد، مما يتسبب في آفات صلبة بلون اللحم شبيهة بشكل الجلد عند القشعريرة.
ḥytẖ ytsrb ạlʿrq ạlmḥtjz mn ạlgẖdẗ ạlʿrqyẗ ạ̹ly̱ ạljld, mmạ ytsbb fy ậfạt ṣlbẗ blwn ạllḥm sẖbyhẗ bsẖkl ạljld ʿnd ạlqsẖʿryrẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
gland | الغدة |
skin | الجلد |
causing | يتسبب |
that | حيث |
of | عند |
the | مما |
EN To date, Kadar’s passport is still being retained by the SDS, preventing him from leaving the country.
AR ولا زالت السلطات تحتفظ إلى اليوم بجواز سفر قادر عبدي إبراهيم ، مما يمنعه من التنقل خارج البلاد.
wlạ zạlt ạlslṭạt tḥtfẓ ạ̹ly̱ ạlywm bjwạz sfr qạdr ʿbdy ạ̹brạhym , mmạ ymnʿh mn ạltnql kẖạrj ạlblạd.
Anglisht | Arabe |
---|---|
still | ولا |
country | البلاد |
to | إلى |
EN To date, Kadar’s passport is still being retained by the SDS, preventing him from leaving the country, which has a detrimental impact on his work as a human rights defender.
AR و لا زال هذا الجهاز الأمني يحتفظ إلى اليوم بجواز سفر قادر، مما يمنعه من مغادرة البلاد ويؤثر سلبيا على عمله كمدافع عن حقوق الإنسان
w lạ zạl hdẖạ ạljhạz ạlạ̉mny yḥtfẓ ạ̹ly̱ ạlywm bjwạz sfr qạdr, mmạ ymnʿh mn mgẖạdrẗ ạlblạd wyw̉tẖr slbyạ ʿly̱ ʿmlh kmdạfʿ ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn
Anglisht | Arabe |
---|---|
still | زال |
country | البلاد |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
to | إلى |
EN If this is requested by the complainant, the anonymity of the complainant must be retained
AR إذا طلب مقدم الشكوى ذلك، يجب الاحتفاظ بسرية هوية مقدم الشكوى
ạ̹dẖạ ṭlb mqdm ạlsẖkwy̱ dẖlk, yjb ạlạḥtfạẓ bsryẗ hwyẗ mqdm ạlsẖkwy̱
Anglisht | Arabe |
---|---|
if | إذا |
requested | طلب |
the | ذلك |
EN To date, Kadar’s passport is still being retained by the SDS, preventing him from leaving the country.
AR ولا زالت السلطات تحتفظ إلى اليوم بجواز سفر قادر عبدي إبراهيم ، مما يمنعه من التنقل خارج البلاد.
wlạ zạlt ạlslṭạt tḥtfẓ ạ̹ly̱ ạlywm bjwạz sfr qạdr ʿbdy ạ̹brạhym , mmạ ymnʿh mn ạltnql kẖạrj ạlblạd.
Anglisht | Arabe |
---|---|
still | ولا |
country | البلاد |
to | إلى |
EN To date, Kadar’s passport is still being retained by the SDS, preventing him from leaving the country, which has a detrimental impact on his work as a human rights defender.
AR و لا زال هذا الجهاز الأمني يحتفظ إلى اليوم بجواز سفر قادر، مما يمنعه من مغادرة البلاد ويؤثر سلبيا على عمله كمدافع عن حقوق الإنسان
w lạ zạl hdẖạ ạljhạz ạlạ̉mny yḥtfẓ ạ̹ly̱ ạlywm bjwạz sfr qạdr, mmạ ymnʿh mn mgẖạdrẗ ạlblạd wyw̉tẖr slbyạ ʿly̱ ʿmlh kmdạfʿ ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn
Anglisht | Arabe |
---|---|
still | زال |
country | البلاد |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
to | إلى |
EN key. While the anchor point is deleted, the curve is retained and suitably adjusted in relation to the remaining anchor points.
AR أثناء حذف النقطة، يتم الاحتفاظ بالمنحنى وتعديله بشكل ملائم في ما يتعلق بنقاط الارتساء المتبقية.
ạ̉tẖnạʾ ḥdẖf ạlnqṭẗ, ytm ạlạḥtfạẓ bạlmnḥny̱ wtʿdylh bsẖkl mlạỷm fy mạ ytʿlq bnqạṭ ạlạrtsạʾ ạlmtbqyẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
point | النقطة |
remaining | المتبقية |
while | أثناء |
EN Transforms and Smart Filters on Smart Objects containing more than a single layer are not retained when you unpack.
AR لا يتم الاحتفاظ بعمليات Transforms وSmart Filters على Smart Objects التي تحتوي على أكثر من طبقة واحدة عندما تقوم بإلغاء الضغط.
lạ ytm ạlạḥtfạẓ bʿmlyạt Transforms wSmart Filters ʿly̱ Smart Objects ạlty tḥtwy ʿly̱ ạ̉ktẖr mn ṭbqẗ wạḥdẗ ʿndmạ tqwm bạ̹lgẖạʾ ạlḍgẖṭ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
smart | smart |
containing | تحتوي |
layer | طبقة |
when | عندما |
on | على |
a | واحدة |
and | التي |
more | أكثر |
EN Are Serious Anesthesia Risks of Semaglutide and Other GLP-1 Agonists Under-Recognized? Case Reports of Retained Solid Gastric Contents in Patients Undergoing Anesthesia
AR صحة الدماغ في الفترة المحيطة بالجراحة: أولوية سلامة المريض التي يتعين على جميع اختصاصي التخدير الالتزام بها
ṣḥẗ ạldmạgẖ fy ạlftrẗ ạlmḥyṭẗ bạljrạḥẗ: ạ̉wlwyẗ slạmẗ ạlmryḍ ạlty ytʿyn ʿly̱ jmyʿ ạkẖtṣạṣy ạltkẖdyr ạlạltzạm bhạ
Anglisht | Arabe |
---|---|
anesthesia | التخدير |
EN Except for copyright, all other rights such as for patents, procedures, or processes are retained by the author
AR باستثناء حقوق النشر، يحتفظ المؤلف بجميع الحقوق الأخرى مثل براءات الاختراع أو الإجراءات أو العمليات
bạsttẖnạʾ ḥqwq ạlnsẖr, yḥtfẓ ạlmw̉lf bjmyʿ ạlḥqwq ạlạ̉kẖry̱ mtẖl brạʾạt ạlạkẖtrạʿ ạ̉w ạlạ̹jrạʾạt ạ̉w ạlʿmlyạt
Anglisht | Arabe |
---|---|
except | باستثناء |
other | الأخرى |
procedures | الإجراءات |
processes | العمليات |
rights | حقوق |
Po shfaq 13 nga 13 përkthime