DE Brasilianische Politik | euronews - internationale Nachrichten zum Thema Brasilianische Politik
DE Brasilianische Politik | euronews - internationale Nachrichten zum Thema Brasilianische Politik
PT Política Brasil | euronews - notícias internacionais sobre Política Brasil
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
politik | política |
internationale | internacionais |
nachrichten | notícias |
zum | sobre |
DE Brasilianische Politik | euronews - internationale Nachrichten zum Thema Brasilianische Politik
PT Política Brasil | euronews - notícias internacionais sobre Política Brasil
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
politik | política |
internationale | internacionais |
nachrichten | notícias |
zum | sobre |
DE Technologieneutral: Das brasilianische Recht erlaubt eine elektronische Signatur in Anwendungsfällen, in denen die Art der Signatur nicht gesetzlich festgelegt ist
PT Neutro em tecnologia: a lei brasileira permite uma assinatura eletrônica em casos de uso em que o tipo de assinatura não é especificado por lei
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
erlaubt | permite |
signatur | assinatura |
elektronische | eletrônica |
ist | é |
in | em |
nicht | não |
eine | uma |
der | de |
gesetzlich | lei |
die | casos |
art | tipo |
DE Die „Triborder“ -Region, in der Paraguay auf Brasilien und Argentinien trifft, sowie die brasilianische Grenze Paraguays bleiben gefährliche Orte für Journalisten.
PT Assim, você pode navegar na internet com segurança, sem se preocupar com a possibilidade de o governo, o seu provedor de internet ou terceiros enxeridos estarem monitorando suas atividades on-line.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
in | de |
die | a |
DE Luisa Mell ist eine brasilianische Fernsehmoderatorin, Aktivistin und Philanthropin. 2015 gründete sie das Luisa Mell Institut, das verwundete und gefährdete Tiere rettet, die obdachlos sind oder in gefährlichen Situationen leben.
PT A dra. Aysha Akhtar é uma médica neurologista certificada e especialista em Medicina Preventiva e Saúde Pública. Em sua aclamada palestra TEDx, ela explica por que melhorar o tratamento que damos aos animais é fundamental para o bem-estar humano.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
tiere | animais |
und | e |
in | de |
leben | estar |
ist | é |
eine | uma |
oder | para |
DE Boleto Bancário, allgemein bekannt als Boleto, ist eine beliebte brasilianische Zahlungsmethode mit einem Marktanteil von 15 %
PT O Boleto Bancário, mais conhecido apenas como Boleto, é um método de pagamento em dinheiro muito popular no Brasil , com 15% de participação de mercado
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
zahlungsmethode | método de pagamento |
bekannt | conhecido |
beliebte | popular |
ist | é |
mit | com |
einem | um |
von | de |
DE Aber die Region ist auch für gruselige, krabbelnde Insekten und Spinnentiere wie dem Geißelskorpion, einer riesigen vogelfressenden Spinne und die brasilianische Riesenschabe bekannt
PT Mas a região é conhecida também por insetos e aracnídeos assustadores, como o escorpião-vinagre, uma aranha gigante comedora de pássaros e a barata gigante brasileira
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
region | região |
spinne | aranha |
bekannt | conhecida |
riesigen | gigante |
und | e |
auch | também |
aber | mas |
ist | é |
DE Brauchen Sie eine brasilianische Domain, aber Sie leben nicht in Brasilien? Kein problem
PT Precisa de um domínio brasileiro, mas você não mora no Brasil? Sem problemas!
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
domain | domínio |
leben | mora |
brasilien | brasil |
problem | problemas |
sie | você |
nicht | não |
aber | mas |
in | no |
DE Wir bieten eine einfache und schnelle Lösung für nicht in Brasilien ansässige Personen, um brasilianische Domains schnell über unsere Plattform registrieren zu können. Der Vorgang ist der gleiche wie beim Registrieren eines anderen Domainnamens.
PT Nós oferecemos uma solução simples e rápida para não residentes do Brasil poderem registrar domínios brasileiros rapidamente usando nossa plataforma. O processo é o mesmo que registrar qualquer outro nome de domínio.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
lösung | solução |
brasilien | brasil |
registrieren | registrar |
vorgang | processo |
einfache | simples |
domains | domínios |
ist | é |
anderen | outro |
wir bieten | oferecemos |
und | e |
schnell | rapidamente |
plattform | plataforma |
schnelle | rápida |
nicht | não |
gleiche | o mesmo |
DE Bitte beachten Sie, dass Sie bei der Verwendung einer .BR-Domain das brasilianische Recht beachten müssen. Jeder Inhalt, der gegen die Gesetze des Landes verstößt, kann ohne vorherige Ankündigung gesperrt werden.
PT Note que você deve seguir as leis brasileiras ao usar um domínio .BR, qualquer conteúdo que vá contra as leis do país, nós poderemos suspender seu nome de domínio sem nenhum aviso prévio.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
beachten | note |
inhalt | conteúdo |
landes | país |
vorherige | prévio |
domain | domínio |
gesetze | leis |
ohne | sem |
gegen | contra |
sie | você |
der | de |
des | do |
werden | deve |
einer | um |
DE .blog.br ? für brasilianische Blogs.
PT .blog.br ? para blogs brasileiros.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
für | para |
blog | blog |
blogs | blogs |
DE .ind.br ? für die brasilianische Industrie.
PT .ind.br ? para indústrias brasileiras.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
für | para |
DE Brasilianische ICP-Zertifizierung NSC3-Level
PT Certificação ICP Brasil para o nível NSC3
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
zertifizierung | certificação |
level | nível |
DE Brasilianische Keratinbehandlung HTML-Vorlage
PT Nós Nos Concentramos Em Questões Críticas Modelo HTML
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
vorlage | modelo |
html | html |
DE Das brasilianische Allgemeine Datenschutzgesetz ("LGPD") ist Brasiliens wichtigste Regelung zum Schutz personenbezogener Daten, die am 18. September 2020 in Kraft trat.
PT A Lei Geral de Proteção de Dados do Brasil ("LGPD") é a principal regulamentação do Brasil voltada para a proteção dos dados pessoais e entrou em vigor em 18 de setembro de 2020.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
allgemeine | geral |
lgpd | lgpd |
brasiliens | brasil |
schutz | proteção |
daten | dados |
september | setembro |
kraft | vigor |
personenbezogener | pessoais |
ist | é |
in | em |
das | o |
wichtigste | principal |
zum | de |
DE ESET Forscher entdecken eine neue Bedrohung, die sich gegen brasilianische Unternehmen aus verschiedenen Branchen richtet.
PT njRAT é um trojan de acesso remoto (RAT) que existe há vários anos e ainda é bastante utilizado em suas diferentes variantes criadas a partir da versão original.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
verschiedenen | diferentes |
gegen | em |
DE Die brasilianische Stickerin und Designerin Juliana Mota ist eine Expertin für diese Kunst und bringt Ihnen bei, wie Sie Ihre Worte zum Leben erwecken können.
PT A bordadeira e designer brasileira Juliana Mota é especialista nesta arte e ensinará você a dar vida às suas palavras.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
designerin | designer |
leben | vida |
ist | é |
und | e |
kunst | arte |
die | nesta |
sie | você |
bei | a |
ihre | suas |
DE Juliana Mota ist eine brasilianische Designerin und Stickerin, geboren in São Paulo
PT Juliana Mota é uma designer e bordadeira brasileira, natural de São Paulo
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
designerin | designer |
paulo | paulo |
são | são |
und | e |
ist | é |
in | de |
eine | uma |
DE Luisa Mell ist eine brasilianische Fernsehmoderatorin, Aktivistin und Philanthropin. 2015 gründete sie das Luisa Mell Institut, das verwundete und gefährdete Tiere rettet, die obdachlos sind oder in gefährlichen Situationen leben.
PT A dra. Aysha Akhtar é uma médica neurologista certificada e especialista em Medicina Preventiva e Saúde Pública. Em sua aclamada palestra TEDx, ela explica por que melhorar o tratamento que damos aos animais é fundamental para o bem-estar humano.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
tiere | animais |
und | e |
in | de |
leben | estar |
ist | é |
eine | uma |
oder | para |
DE Die „Triborder“ -Region, in der Paraguay auf Brasilien und Argentinien trifft, sowie die brasilianische Grenze Paraguays bleiben gefährliche Orte für Journalisten.
PT Assim, você pode navegar na internet com segurança, sem se preocupar com a possibilidade de o governo, o seu provedor de internet ou terceiros enxeridos estarem monitorando suas atividades on-line.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
in | de |
die | a |
DE Aber die Region ist auch für gruselige, krabbelnde Insekten und Spinnentiere wie dem Geißelskorpion, einer riesigen vogelfressenden Spinne und die brasilianische Riesenschabe bekannt
PT Mas a região é conhecida também por insetos e aracnídeos assustadores, como o escorpião-vinagre, uma aranha gigante comedora de pássaros e a barata gigante brasileira
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
region | região |
spinne | aranha |
bekannt | conhecida |
riesigen | gigante |
und | e |
auch | também |
aber | mas |
ist | é |
DE Der neue brasilianische Präsident Lula da Silva hat seine dritte Amtszeit begonnen. Sein Vorgänger Bolsonaro hinterlässt ihm eine gespaltene Nation und große Herausforderungen.
PT Buscas a casa do antigo ministro da Justiça encontram proposta escrita para Bolsonaro anular o resultado das eleições
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
und | escrita |
der | da |
dritte | a |
DE Der neue brasilianische Präsident Lula da Silva hat seine dritte Amtszeit begonnen. Sein Vorgänger Bolsonaro hinterlässt ihm eine gespaltene Nation und große Herausforderungen.
PT Buscas a casa do antigo ministro da Justiça encontram proposta escrita para Bolsonaro anular o resultado das eleições
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
und | escrita |
der | da |
dritte | a |
DE Rund ein halbes Jahr vor der Präsidentschaftswahl hat der brasilianische Präsident Jair Bolsonaro bei einem Motorradcorso im bevölkerungsreichsten Bundesstaat São Paulo Berichten zufolge Tausende Anhänger versammelt.
PT Parlamento Europeu aprova recomendação inédita com duras critícas ao governo do presidente russo
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
präsident | presidente |
der | o |
são | é |
bei | com |
Po shfaq 24 nga 24 përkthime