DE Wenn du Probleme mit deiner Oculus Quest hast, die eine Belastung verursacht, muss sie möglicherweise angepasst werden. Wenn die Belastung anhält, ziehen Sie eine kurze Pause von der Verwendung des Headsets in Betracht.
DE Wenn du Probleme mit deiner Oculus Quest hast, die eine Belastung verursacht, muss sie möglicherweise angepasst werden. Wenn die Belastung anhält, ziehen Sie eine kurze Pause von der Verwendung des Headsets in Betracht.
PT Se você estiver tendo problemas com seu Oculus Quest causando tensão, pode ser necessário ajustar. Se a tensão persistir, considere uma pequena pausa no uso do fone de ouvido.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
probleme | problemas |
verursacht | causando |
kurze | pequena |
pause | pausa |
headsets | fone de ouvido |
betracht | considere |
wenn | se |
sie | você |
eine | uma |
werden | ser |
mit | com |
möglicherweise | pode |
des | do |
in | no |
DE Maximale Belastung 15 kg / 35 kg Einstellbares Westengewicht Übungsgewicht Belastung Stoff Krafttraining mit 6 kg Beingewicht 5 kg Armgewicht (leer)
PT Carregamento máximo 15kg / 35kg Peso ajustável do colete Peso do exercício Peso do tecido de carregamento Treinamento de força com 6kg Peso da perna 5kg Peso do braço (vazio)
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
maximale | máximo |
stoff | tecido |
leer | a |
mit | com |
DE Wenn du Probleme mit deiner Oculus Quest hast, die eine Belastung verursacht, muss sie möglicherweise angepasst werden. Wenn die Belastung anhält, ziehen Sie eine kurze Pause von der Verwendung des Headsets in Betracht.
PT Se você estiver tendo problemas com seu Oculus Quest causando tensão, pode ser necessário ajustar. Se a tensão persistir, considere uma pequena pausa no uso do fone de ouvido.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
probleme | problemas |
verursacht | causando |
kurze | pequena |
pause | pausa |
headsets | fone de ouvido |
betracht | considere |
wenn | se |
sie | você |
eine | uma |
werden | ser |
mit | com |
möglicherweise | pode |
des | do |
in | no |
DE Befreien Sie Ihr Unternehmen von den Kosten und der Belastung durch DDoS-Angriffe gegen Ihr DNS
PT Alivie sua organização do peso dos custos e do estresse dos ataques de DDoS contra seu DNS
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
unternehmen | organização |
kosten | custos |
dns | dns |
angriffe | ataques |
ddos | ddos |
und | e |
gegen | contra |
DE Im Allgemeinen scheint die CPU-Belastung beim langen Scan geringer zu sein, mit durchschnittlichen Prozentsätzen zwischen 10 und 20 Prozent.
PT Em geral, o impacto da CPU parece ser menor com a varredura longa, com médias entre 10 e 20 por cento.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
scan | varredura |
geringer | menor |
prozent | por cento |
cpu | cpu |
und | e |
scheint | parece |
allgemeinen | em geral |
zu | com |
DE Deshalb ist es so wichtig, Kryptojacking so schnell wie möglich zu erkennen. Anzeichen für Kryptojacking sind unter anderem ein leistungsschwacher Computer, ein überhitztes Gerät und eine erhöhte Belastung der CPU.
PT É por isso que é tão importante detectar o criptojacking o mais rápido possível. Algumas indicações de criptojacking incluem um computador lento, um dispositivo superaquecido e maior uso da CPU.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
wichtig | importante |
erhöhte | maior |
cpu | cpu |
deshalb | que |
schnell | rápido |
computer | computador |
gerät | dispositivo |
ist | é |
und | e |
möglich | possível |
so | tão |
anderem | mais |
zu | algumas |
zu erkennen | detectar |
es | isso |
ein | um |
DE Durch eine Standardisierung Ihrer gesamten IT-Infrastruktur auf Red Hat Enterprise Linux können Sie für mehr Sicherheit sorgen, die operative Belastung senken und Kosten reduzieren
PT Padronizar o Red Hat Enterprise Linux em sua infraestrutura de TI melhora a segurança, alivia as cargas operacionais e reduz custos
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
red | red |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
sicherheit | segurança |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
kosten | custos |
senken | reduz |
sorgen | em |
it | ti |
DE Entwerfen, implementieren und skalieren Sie Edge-Lösungen nahtlos mit einem erfahrenen Partner. Unsere technische, strategische und Sicherheitsabdeckung rund um die Uhr hilft Ihnen, das Arbeitsaufkommen zu verwalten und Ihre IT-Belastung zu reduzieren.
PT Projete, implante e escale perfeitamente soluções de borda com um parceiro experiente. Nossa cobertura técnica, estratégica e de segurança 24 horas por dia, 7 dias por semana ajuda a gerenciar cargas de trabalho e a reduzir a carga sobre TI.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
erfahrenen | experiente |
partner | parceiro |
technische | técnica |
strategische | estratégica |
hilft | ajuda |
verwalten | gerenciar |
reduzieren | reduzir |
entwerfen | projete |
lösungen | soluções |
edge | borda |
belastung | carga |
und | e |
rund | de |
einem | um |
it | ti |
DE Standardisieren Sie Ihre gesamte IT-Infrastruktur auf Red Hat Enterprise Linux für mehr Sicherheit, weniger operative Belastung und geringere Kosten.
PT Padronize o Red Hat Enterprise Linux em sua infraestrutura de TI para melhorar a segurança, aliviar as cargas operacionais e reduzir custos.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
red | red |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
sicherheit | segurança |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
kosten | custos |
geringere | reduzir |
für | de |
it | ti |
DE belastung rotieren neu laden wird geladen erfrischend benutzeroberfläche fortschritt lader prozess
PT carga girar recarregar carregando refrescante em processamento esperando esperar processo
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
wird | em |
erfrischend | refrescante |
prozess | processo |
belastung | carga |
laden | carregando |
DE Eine ganz neue Benutzererfahrung, die DevOps bei der effizienten Bereitstellung und Verwaltung ihrer Umgebungen mit geringerer visueller kognitiver Belastung und schlanken Navigationsworkflows unterstützt.
PT Uma experiência do usuário totalmente nova, projetada para ajudar o DevOps a implantar e gerenciar seus ambientes de maneira eficiente, com carga cognitiva visual reduzida e workflows de navegação sofisticados.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
neue | nova |
devops | devops |
effizienten | eficiente |
bereitstellung | implantar |
verwaltung | gerenciar |
umgebungen | ambientes |
visueller | visual |
belastung | carga |
unterstützt | ajudar |
und | e |
eine | uma |
bei | a |
mit | com |
DE Geringere kognitive Belastung für Endbenutzer mit einer erfrischenden, minimalistischen Benutzererfahrung.
PT Carga cognitiva reduzida para usuários finais, com UX nítida e minimalista.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
belastung | carga |
minimalistischen | minimalista |
mit | com |
für | para |
einer | e |
DE Und weil wir reisen müssen, um über die Geschichten rund um den Globus zu berichten, wollten wir diese Belastung für den Planeten durch das Pflanzen neuer zusätzlicher Bäume ausgleichen.
PT E porque temos que viajar para cobrir as histórias como elas acontecem em todo o mundo, queríamos compensar esse fardo no planeta plantando novas árvores adicionais.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
geschichten | histórias |
neuer | novas |
planeten | planeta |
und | e |
globus | mundo |
bäume | árvores |
weil | porque |
reisen | viajar |
rund | em |
DE Stuart sprach mit Michael Leet von Dyson darüber, wie das Unternehmen neun Mitarbeiter in acht Städten auf der ganzen Welt ausstattete, um die Auswirkungen der globalen Pandemie auf die individuelle Belastung durch Luftverschmutzung zu verstehen.
PT Stuart falou com Michael Leet da Dyson sobre como a empresa equipou nove pessoas em oito cidades ao redor do mundo para entender o impacto da pandemia global na exposição individual à poluição do ar.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
michael | michael |
städten | cidades |
auswirkungen | impacto |
dyson | dyson |
pandemie | pandemia |
welt | mundo |
acht | oito |
neun | nove |
mitarbeiter | pessoas |
in | em |
der | da |
verstehen | entender |
unternehmen | empresa |
globalen | global |
DE Intensive und sich wiederholende Workflows, einschließlich der Reaktion, können automatisiert werden, um die Belastung der Sicherheitsteams zu reduzieren.
PT E fluxos de trabalho intensivos e repetitivos, inclusive com resposta, podem ser automatizados para reduzir a carga sobre as equipes de operações de segurança.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
automatisiert | automatizados |
belastung | carga |
reduzieren | reduzir |
und | e |
workflows | fluxos de trabalho |
einschließlich | inclusive |
werden | ser |
DE Da es sich bei FortiEDR um eine schlanke Lösung handelt, sind auch ältere und eingebettete Systeme ohne zusätzliche Belastung durch Security-Funktionen abgesichert
PT O tamanho reduzido do FortiEDR suporta e protege sistemas legados e integrados sem sobrecarregá-los
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
systeme | sistemas |
security | protege |
ohne | sem |
und | e |
es | los |
durch | do |
DE Der Abonnent darf den Dienst nicht in einer Weise nutzen, die eine unzumutbare Belastung verursacht, wie vom Verkäufer nach eigenem Ermessen für die Computersysteme des Verkäufers festgelegt.
PT O Assinante não utilizará o Serviço de forma a causar um ônus irracional, conforme determinado pelo Vendedor, a seu exclusivo critério, nos sistemas de computador do Vendedor.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
abonnent | assinante |
weise | forma |
nutzen | utilizar |
verkäufer | vendedor |
ermessen | critério |
eigenem | seu |
nicht | não |
der | de |
dienst | serviço |
einer | um |
DE Unsere nahtlos integrierte Lösung wurde entwickelt, um Geldmittel schneller bereitzustellen, die Akzeptanzraten zu erhöhen, Ihre Zahlungen zu sichern und Ihre PCI-Belastung zu reduzieren.
PT Uma solução perfeitamente integrada foi projetada para fornecer fundos mais cedo, aumentar as taxas de aceitação, garantir seus pagamentos e reduzir sua carga de PCI.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
integrierte | integrada |
lösung | solução |
geldmittel | fundos |
zahlungen | pagamentos |
reduzieren | reduzir |
belastung | carga |
pci | pci |
und | e |
bereitzustellen | fornecer |
sichern | garantir |
entwickelt | para |
erhöhen | aumentar |
unsere | de |
zu | projetada |
ihre | seus |
DE Diese finanzielle Unterstützung mindert zwar die finanzielle Belastung in der Zeit nach der OP, kann aber nicht zur Bezahlung des Eingriffs selbst verwendet werden
PT Embora esse auxílio financeiro ajude depois da cirurgia, ele não ajuda a pagar pela cirurgia em si
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
finanzielle | financeiro |
bezahlung | pagar |
unterstützung | auxílio |
in | em |
nicht | não |
DE Sie möchten einen Teil der finanziellen Belastung verringern, indem sie Ersthelfern und Medizinern, die sich für die Sicherheit und Gesundheit unserer Gemeinden eingesetzt haben, einen starken Rabatt von 10% gewähren.
PT Eles querem aliviar parte da carga financeira oferecendo um forte desconto de 10% para os socorristas e profissionais médicos que trabalharam para manter nossas comunidades seguras e saudáveis.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
finanziellen | financeira |
belastung | carga |
gemeinden | comunidades |
starken | forte |
rabatt | desconto |
und | e |
einen | um |
möchten | querem |
DE schleife drehen rotieren zyklus netz kreis belastung erfrischen technologie strudel
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE schleife drehen rotieren zyklus netz kreis belastung erfrischen technologie strudel
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE Dies beschleunigt nicht nur die Verfügbarkeit neuer Integrationen, sondern reduziert auch die Belastung Ihrer IT-Abteilung, sodass sie sich auf Aktivitäten mit höherem Wert konzentrieren können.
PT Isso não apenas acelera a disponibilidade de novas integrações, mas também reduz a carga sobre seu departamento de TI para que eles possam se concentrar em atividades de maior valor.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
beschleunigt | acelera |
verfügbarkeit | disponibilidade |
neuer | novas |
integrationen | integrações |
reduziert | reduz |
belastung | carga |
aktivitäten | atividades |
konzentrieren | concentrar |
abteilung | departamento |
wert | valor |
nicht | não |
nur | apenas |
auch | também |
höherem | maior |
sondern | que |
sodass | a |
mit | de |
it | ti |
DE Das bedeutet, dass wir deine Bilder auf unseren Servern hosten, wodurch die Belastung deines Servers verringert und ein schnelleres Laden von Bildern für deine Leser ermöglicht wird.
PT Isso significa que hospedamos suas imagens em nossos servidores, aliviando a carga em seu servidor e fornecendo um carregamento de imagens mais rápido para seus leitores.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schnelleres | mais rápido |
servern | servidores |
laden | carregamento |
und | e |
belastung | carga |
servers | servidor |
bilder | imagens |
bedeutet | significa |
ein | um |
leser | leitores |
deines | a |
DE CPUs und Grafikkarten laufen unter hoher Belastung oft heiß
PT CPUs e placas gráficas esquentam com cargas pesadas
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
grafikkarten | placas gráficas |
cpus | cpus |
und | e |
unter | com |
DE Es ist perfekt proportioniert, um diskret unter Ihrem Fernseher oder Spielemonitor zu sitzen, und bei diesem Gewicht ist es kaum eine Belastung, ihn von einer Position in eine andere zu bewegen
PT É perfeitamente proporcionado para sentar-se discretamente debaixo de sua TV ou monitor de jogos, e com este peso dificilmente será um fardo movê-lo de uma posição para outra
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
perfekt | perfeitamente |
fernseher | tv |
gewicht | peso |
kaum | dificilmente |
position | posição |
und | e |
oder | ou |
sitzen | sentar |
ihn | o |
einer | um |
DE Leise auch unter extremer Belastung
PT Silencioso mesmo sob estresse extremo
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
leise | silencioso |
auch | mesmo |
unter | sob |
DE Wir freuen uns auch darüber, wie wenig Lärm der Laptop macht, selbst unter Belastung
PT Também estamos satisfeitos com o pouco ruído que o laptop faz, mesmo sob tensão
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
wenig | pouco |
laptop | laptop |
über | sob |
auch | também |
uns | que |
der | o |
macht | é |
DE Das dauerte im selben Test fast 17 Stunden, während Apples MacBook Air und MacBook Pro wesentlich länger halten, insbesondere unter Belastung.
PT Isso durou quase 17 horas no mesmo teste, enquanto o MacBook Air e o MacBook Pro da Apple duram substancialmente mais, especialmente sob tensão.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
test | teste |
apples | apple |
air | air |
stunden | horas |
länger | mais |
und | e |
insbesondere | especialmente |
im | no |
fast | quase |
während | enquanto |
macbook | macbook |
pro | pro |
selben | mesmo |
DE Nach einiger Belastung braucht das Porsche Design Acer Book RS jedoch eine Weile, um die Wärme abzuleiten und die Lüfter im Leerlauf drehen zu lassen, sodass ihre Geräusche nicht wahrgenommen werden
PT No entanto, depois de alguma tensão, o Porsche Design Acer Book RS demora um pouco para dissipar o calor e deixar as ventoinhas girarem ociosamente, de forma que seu ruído não seja perceptível
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
design | design |
acer | acer |
wärme | calor |
lüfter | ventoinhas |
book | book |
und | e |
im | no |
zu | deixar |
nicht | não |
lassen | para |
DE Andererseits galt es, unserer Verpflichtung gegenüber unserem Verwaltungsbezirk und den hier ansässigen Steuerzahlern nachzukommen, die budgetäre Belastung beim Erwerb der Technologien also so gering wie möglich zu halten
PT Depois disso, tivemos que considerar nossa responsabilidade para com o condado e contribuintes residentes para sermos conscientes dos custos com nossas compras de tecnologia
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
technologien | tecnologia |
halten | considerar |
und | e |
zu | com |
DE Wenn der Server Ihres Unternehmens maximaler Belastung ausgesetzt ist, könnten Sie die DNS-TTL erhöhen, damit sie eine neue Version der Website weniger häufig sendet
PT Se o servidor da sua empresa for estendido ao máximo, você pode aumentar o TTL do DNS para fazer com que ele envie uma nova versão do site com menos frequência
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
maximaler | máximo |
erhöhen | aumentar |
neue | nova |
weniger | menos |
ttl | ttl |
dns | dns |
häufig | frequência |
server | servidor |
website | site |
könnten | você pode |
wenn | se |
sie | você |
der | da |
unternehmens | empresa |
version | versão |
eine | uma |
die | o |
damit | com |
ihres | do |
DE Mit Metalogix Essentials können Sie die Abhängigkeit von unterschiedlichen Dateisystemen sowie die Belastung Ihres VPN reduzieren, indem Nutzerdateien in Teams konsolidiert werden
PT Com o Metalogix Essentials, você consegue diminuir sua dependência de diferentes sistemas de arquivos, assim como reduzir o esforço da sua VPN consolidando os arquivos de usuários no Teams
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
abhängigkeit | dependência |
unterschiedlichen | diferentes |
vpn | vpn |
teams | teams |
reduzieren | reduzir |
können | consegue |
sie | você |
mit | com |
in | no |
DE Er läuft kontinuierlich in der Produktion mit minimaler CPU-Belastung
PT Ele funciona continuamente na produção com o mínimo de sobrecarga sobre a utilização de CPU
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
läuft | funciona |
kontinuierlich | continuamente |
produktion | produção |
minimaler | mínimo |
cpu | cpu |
er | ele |
der | de |
mit | com |
DE Die Akkulaufzeit, wie Sie auch bei so ziemlich jedem Telefon feststellen werden, kann bei starker Belastung etwas leiden, aber abgesehen davon ist es schwer, das Gesamterlebnis zu bemängeln
PT A vida da bateria, como você também encontrará em quase todos os telefones, pode sofrer um pouco quando colocada sob grande pressão, mas, fora isso, é difícil culpar a experiência geral
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
telefon | telefones |
schwer | difícil |
auch | também |
sie | você |
kann | pode |
bei | a |
aber | mas |
ist | é |
DE Ich bin dankbar für alle Fachleute, die die Belastung durch Covid-19 erleichtert haben
PT Sou grato por todos os profissionais que têm aliviado o fardo da Covid-19
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
dankbar | grato |
fachleute | profissionais |
alle | todos |
ich | sou |
DE Verringern Sie die IT-Belastung und reduzieren Sie Stress, indem Sie die fortschrittlichen Sicherheits-, Audit- und Verwaltungsstandards von Google und das einzigartige plattformübergreifende Fachwissen von Parallels nutzen.
PT Reduza a carga de TI e elimine o estresse aproveitando os padrões de segurança avançada, auditoria e gerenciamento do Google e a experiência única em várias plataformas da Parallels.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
stress | estresse |
fortschrittlichen | avançada |
fachwissen | experiência |
belastung | carga |
sicherheits | segurança |
audit | auditoria |
plattform | plataformas |
und | e |
reduzieren | reduza |
it | ti |
DE uhr zeit stunde anfang belastung chronometer countdown fortschritt messung minute
PT do utilizador tempo emoji tecnologia encontro relógio computador transporte rede calendário
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
uhr | relógio |
zeit | tempo |
DE schleife drehen rotieren zyklus erfrischen netz kreis belastung technologie spur
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE schleife drehen rotieren zyklus erfrischen netz kreis belastung technologie spur
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE wird geladen lader belastung netz puffer statistiken wird bearbeitet prozess graph
PT carregando carregador carga gráfico rede amortecedor em processamento processo dados
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
wird | em |
belastung | carga |
netz | rede |
statistiken | dados |
graph | gráfico |
prozess | processo |
DE Lade 1139 kostenlose Belastung Icons in iOS, Windows, Material und anderen Designstilen herunter.
PT Baixe de graça 2517 ícones de Carga em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
kostenlose | de graça |
belastung | carga |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
icons | ícones |
und | e |
anderen | outros |
in | em |
DE Hol dir kostenlose Belastung Icons auf iOS, Material, Windows und andere Designstile für Web-, Mobil- und Grafikdesignprojekte
PT Use gratuitamente ícones de Carga em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
kostenlose | gratuitamente |
belastung | carga |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobil | mobile |
icons | ícones |
und | e |
andere | outros |
für | de |
DE wird geladen fortschritt belastung wird bearbeitet prozess netz puffer pufferung warten
PT carregando progresso carga rede em processamento processo amortecedor carregando esperar
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
wird | em |
fortschritt | progresso |
belastung | carga |
netz | rede |
warten | esperar |
prozess | processo |
DE schleife drehen rotieren zyklus erfrischen netz kreis belastung technologie spur
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE schleife drehen rotieren zyklus erfrischen netz kreis belastung technologie spur
PT fita rosa dos ventos localização geografia navegação apontador vento viagem marinho marca
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
schleife | fita |
DE uhr zeit stunde anfang belastung chronometer countdown fortschritt messung minute
PT do utilizador tempo emoji tecnologia encontro relógio computador transporte calendário rede
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
uhr | relógio |
zeit | tempo |
DE Da Benutzer Probleme selbst lösen können, wird die Belastung des Helpdesks reduziert. So können IT-Mitarbeiter sich auf wichtigere Aufgaben konzentrieren.
PT Ao capacitar os usuários a agir por conta própria, a carga sobre o suporte técnico fica reduzida, permitindo concentrar recursos em tarefas mais prioritárias.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
benutzer | usuários |
belastung | carga |
konzentrieren | concentrar |
mitarbeiter | suporte |
aufgaben | tarefas |
auf | em |
DE Mit der steigenden Bevölkerung nimmt die Belastung der vorhandenen Ressourcen enorm zu, um den wachsenden Bedarf an nährstoffreicher Ernährung zu decken
PT Com o aumento da população, o estresse sobre os recursos existentes está aumentando tremendamente para atender à crescente demanda por dieta nutricional
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
bevölkerung | população |
vorhandenen | existentes |
wachsenden | crescente |
bedarf | demanda |
ressourcen | recursos |
der | da |
an | com |
DE Wie groß soll die Belastung bei der Arbeit mit der Diagnose ?benigne Prostatahyperplasie? sein, zum Beispiel, im Garten? Ich frage, weil ich auf dem Land lebe, ein eigenes Haus, einen Garten und einen kleinen Bauernhof habe
PT O qual deve ser a carga com o diagnóstico de ?hiperplasia benigna da prostática? durante o trabalho, por exemplo, no jardim? Eu pergunto porque vivo no campo, ter a sua casa, campo, fazenda
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
belastung | carga |
diagnose | diagnóstico |
garten | jardim |
land | campo |
bauernhof | fazenda |
arbeit | trabalho |
im | no |
lebe | vivo |
und | deve |
beispiel | exemplo |
ich | eu |
mit | com |
weil | porque |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime