DE Identifikation : Bei einem bestimmten Wert ohne Kontext kann die API identifizieren, um welche Art von Identifikation es sich handelt, und folglich, wie sie weiter analysiert werden kann.
"identifikation" në Gjermanisht mund të përkthehet në Italiane fjalët/frazat e mëposhtme:
identifikation | identificazione |
DE Identifikation : Bei einem bestimmten Wert ohne Kontext kann die API identifizieren, um welche Art von Identifikation es sich handelt, und folglich, wie sie weiter analysiert werden kann.
IT Identificazione : dato un valore particolare senza contesto, l'API può identificare che tipo di identificatore è e di conseguenza come analizzarlo ulteriormente.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kontext | contesto |
art | tipo |
identifizieren | identificare |
identifikation | identificazione |
kann | può |
ohne | senza |
und | e |
wert | valore |
einem | un |
die | è |
DE Identifikation : Bei einem bestimmten Wert ohne Kontext kann die API identifizieren, um welche Art von Identifikation es sich handelt, und folglich, wie sie weiter analysiert werden kann.
IT Identificazione : dato un valore particolare senza contesto, l'API può identificare che tipo di identificatore è e di conseguenza come analizzarlo ulteriormente.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kontext | contesto |
art | tipo |
identifizieren | identificare |
identifikation | identificazione |
kann | può |
ohne | senza |
und | e |
wert | valore |
einem | un |
die | è |
DE Der Zugang zu den Rechenzentren und den Servern ist durch mehrere Schleusen und eine elektronische Zugangskontrolle gesichert, die mit einer biometrischen Identifikation auf Grundlage des Finger-Venenmusters ausgestattet ist
IT L'accesso ai datacenter e ai server è protetto da parecchie camere stagne e da un sistema di controllo di accesso elettronico provvisto di un'identificazione biometrica che analizza la rete venosa del suo dito
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
finger | dito |
zugang | accesso |
servern | server |
und | e |
ist | è |
DE Design: Identifikation der Sicherheitsanforderungen und Governance-Modelle
IT Progetta: identifica i requisiti di sicurezza e i modelli di governance
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
governance | governance |
und | e |
design | progetta |
modelle | modelli |
DE An den meisten Prüfungsstandorten wird für die Identifikation und den Altersnachweis ein von einer Regierungsbehörde ausgestellter Lichtbildausweis verlangt
IT Per verificare età e identità, la maggior parte delle sedi richiede la presentazione di un documento di identità con foto emesso da un ente pubblico
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verlangt | richiede |
meisten | maggior |
und | e |
DE Identifikation aktueller Bereiche der Netzwerkexposition
IT Identificare le attuali aree di esposizione della rete
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
aktueller | attuali |
bereiche | aree |
DE Eine single source of truth Ihrer Kundendaten ermöglicht ein genau abgestimmtes Marketing durch verbesserte Segmentierung und Identifikation von Cross-Selling-Möglichkeiten.
IT Con un’unica fonte affidabile per tutti i dati dei clienti, si possono effettuare attività di marketing precise grazie a una migliore segmentazione e identificazione delle opportunità di cross-selling.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
source | fonte |
kundendaten | dati dei clienti |
ermöglicht | possono |
marketing | marketing |
segmentierung | segmentazione |
identifikation | identificazione |
möglichkeiten | opportunità |
of | di |
und | e |
genau | per |
DE Tipp: Für eine einfache Nutzung der App aktivieren Sie die Identifikation via Fingerabdruck oder die Gesichtserkennung.
IT Suggerimento: per un utilizzo semplice dell’app attivate l’identificazione tramite impronta digitale o riconoscimento facciale.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
tipp | suggerimento |
einfache | semplice |
nutzung | utilizzo |
app | dellapp |
aktivieren sie | attivate |
oder | o |
eine | un |
für | per |
fingerabdruck | impronta digitale |
DE AGB «Gelbe Identifikation» (PDF, 56.9 KB)
IT CG «Giornali gratuiti (GG)» (versione francese) (PDF, 62.7 KB)
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
agb | cg |
DE Benutzerdaten ermöglichen den Kontakt mit ihm und seine Identifikation,
IT Dati dell'utente che consentano di contattarlo e identificarlo,
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
ermöglichen | consentano |
und | e |
DE Identifikation des urheberrechtlich geschützten Werkes, dessen Verletzung Sie geltend machen;
IT Identificazione del lavoro protetto dal Diritto d’Autore che si ritiene sia stato violato;
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
identifikation | identificazione |
geschützten | protetto |
des | del |
machen | lavoro |
sie | che |
DE Treffen Sie Ihre Entscheidungen mit blindem Vertrauen dank Talends übersichtlichem Trust Score, der Ihnen auf einen Blick Identifikation und Diagnose jeglicher Probleme Ihrer Daten ermöglicht.
IT Puoi fidarti completamente dei tuoi processi decisionali grazie a Trust Score di Talend, che ti aiuta a individuare e diagnosticare qualsiasi problema relativo ai dati.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
diagnose | diagnosticare |
probleme | problema |
daten | dati |
score | score |
trust | trust |
und | e |
sie | puoi |
vertrauen | fidarti |
DE Identifikation und Schutz sensibler Daten innerhalb der gesamten Unternehmensumgebung, einschließlich Dateiservern, SharePoint und Exchange sowie einer Erkennung innerhalb von Datenbanken
IT Identifica e proteggi i dati sensibili in tutto l’ambiente aziendale come server di file, SharePoint, Exchange e rilevamento all’interno dei database
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schutz | proteggi |
exchange | exchange |
erkennung | rilevamento |
sharepoint | sharepoint |
daten | dati |
und | e |
datenbanken | database |
gesamten | tutto |
DE Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uAnbieter: SoftMakerZweck: Identifikation der im Forum angemeldeten Benutzer; Unterscheidung von Gästen und angemeldeten Benutzern.Laufzeit: 1 Jahr
IT Nome: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uFornitore: SoftMakerScopo: identificazione degli utenti registrati nel forum, differenziazione fra utenti ospiti e utenti registrati.Scadenza: 1 anno.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
name | nome |
identifikation | identificazione |
forum | forum |
gästen | ospiti |
jahr | anno |
im | nel |
benutzer | utenti |
laufzeit | scadenza |
und | e |
DE Ihr Job, Ihr Enthusiasmus und Ihre Identifikation mit Ihrem Umfeld und uns als Arbeitgeber sind sehr wichtig – wir wissen das und tun einiges dafür, dass sich unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter bei uns wohlfühlen.
IT Il suo lavoro, l’entusiasmo e l’identificazione con l’ambiente e con il datore di lavoro sono molto importanti. Per questo facciamo in modo che da noi i dipendenti si sentano a proprio agio.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
job | lavoro |
wichtig | importanti |
tun | facciamo |
mitarbeiter | dipendenti |
sind | sono |
und | e |
sehr | molto |
mit | con |
uns | noi |
das | questo |
ihre | suo |
dass | che |
DE • Kombiniert mit RFID-Technologie • Hohe Auflösung für beste Identifikation • Exakte Objekt- und Bewegungserkennung
IT • Combinato con la tecnologia RFID • Alta risoluzione per una migliore identificazione • Rilevamento preciso di oggetti e movimenti
DE MOBOTIX Kameras erkennen Kennzeichen in Echtzeit, was die Identifikation von Fahrzeugen beispielsweise in der Fahndung oder der Zufahrtssteuerung zulässt
IT Le telecamere MOBOTIX rilevano le targhe in tempo reale, il che permette l’identificazione immediata di veicoli in un contesto di controllo accessi ma anche, ad esempio, nel corso di una ricerca di persone in fuga
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
mobotix | mobotix |
kameras | telecamere |
echtzeit | tempo reale |
beispielsweise | esempio |
in | in |
die | veicoli |
DE In Kombination mit Marke, Modell und Farbe wird diese Identifikation noch eindeutiger.
IT Grazie alla combinazione di informazioni quali marca, modello e colore, l’identificazione risulta ancora più precisa.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kombination | combinazione |
marke | marca |
modell | modello |
farbe | colore |
und | e |
in | alla |
mit | di |
DE Zur schnellen Identifikation werden die Layouts mit Auftragsinformationen versehen, beispielsweise über abreissbare Laschen.
IT Per l'identificazione rapida, i layout sono muniti con informazioni sull'ordine, per esempio mediante linguette strappabili.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schnellen | rapida |
layouts | layout |
beispielsweise | esempio |
mit | con |
über | per |
DE Vermeidung manueller Identifikation
IT Eliminazione della misurazione manuale
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
manueller | manuale |
DE Cognex Lösungen für Reifen garantieren die robuste und schnelle Identifikation mit patentierten Code-Lesealgorithmen, die in der Lage sind...
IT Le soluzioni per pneumatici Cognex garantiscono un'identificazione affidabile e veloce sfruttando algoritmi proprietari di lettura dei codici, che vengono individuati in maniera affidabile malgrado la disposizione...
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
cognex | cognex |
lösungen | soluzioni |
reifen | pneumatici |
schnelle | veloce |
code | codici |
in | in |
und | e |
DE Wir freuen uns, Sie persönlich bei uns am Messestand zu treffen und Ihnen die neuesten Lösungen für Bildverarbeitung und industrielle Identifikation vorzustellen.
IT Iscrivetevi qui sotto per partecipare a un seminario: i nostri esperti vi forniranno tutte le informazioni sui prodotti Cognex.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
neuesten | informazioni |
sie | tutte |
für | per |
DE In unseren Webinaren informieren wir Sie regelmäßig über die aktuellen Entwicklungen in der industriellen Bildverarbeitung und Identifikation
IT Cognex.com offre numerose risorse, inclusa la nostra libreria di webinar su richiesta disponibile in streaming in base alle vostre esigenze
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
webinaren | webinar |
informieren | com |
und | la |
in | in |
sie | vostre |
der | di |
DE Entrust-Standard-OV-TLS/SSL-Zertifikate bieten Website-Verschlüsselung, Identifikation und Authentifizierung für eine Domain. Sie sichern so die privaten Informationen Ihrer Besucher während der Übertragung.
IT I certificati TLS/SSL Standard OV di Entrust forniscono crittografia, identificazione e autenticazione del sito web per un dominio, proteggendo le informazioni private dei visitatori durante la loro trasmissione.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
bieten | forniscono |
informationen | informazioni |
besucher | visitatori |
standard | standard |
authentifizierung | autenticazione |
zertifikate | certificati |
ssl | ssl |
verschlüsselung | crittografia |
identifikation | identificazione |
sichern | proteggendo |
tls | tls |
domain | dominio |
und | e |
privaten | per |
website | sito |
während | durante |
DE Mit unseren PSD2 QSeal-Siegeln für Zertifikate versiegeln Sie Ihre Daten bei der Übertragung zur Identifikation, Integrität und Compliance und weisen die Herkunft der übertragenen Daten nach.
IT Sigilla i tuoi dati durante la trasmissione per l’identificazione, l’integrità e la conformità e prova l’origine dei dati trasferiti con i nostri certificati QSeal per PSD2.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zertifikate | certificati |
daten | dati |
compliance | conformità |
mit | con |
für | per |
und | e |
unseren | nostri |
DE „Fast eine Milliarde Menschen haben keine gesetzlich anerkannte Form der Identifikation.“ –
IT “Quasi un miliardo di persone non dispone di alcuna forma di identificazione legalmente riconosciuta" -
DE Wenn Sie immer noch Zweifel an Ihrer Galaxy S10-Identifikation haben, wenden Sie sich an unseren technischen Service
IT Se hai ancora dubbi sul tuo identificativo Galaxy S10, non esitare a contattare il nostro servizio tecnico
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zweifel | dubbi |
technischen | tecnico |
galaxy | galaxy |
wenn | se |
noch | ancora |
service | servizio |
immer | a |
ihrer | il |
DE Warum ist die Identifikation seines Galaxy A70 wichtig? Denn es ist die Basis, um Ihr Galaxy A70 unter bestmöglichen Bedingungen zu reparieren
IT Perché l'identificazione del suo Galaxy A70 è importante? Perché è la base per eseguire la riparazione del tuo Galaxy A70 nelle migliori condizioni possibili
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
bedingungen | condizioni |
reparieren | riparazione |
galaxy | galaxy |
wichtig | importante |
ihr | tuo |
ist | è |
um | la |
zu | a |
warum | perché |
DE Die Identifikation des Galaxy A70 ist auch für die richtige Auswahl der Ersatzteile Ihres Smartphones unerlässlich
IT Inoltre, l'identificazione del Galaxy A70 è essenziale per scegliere correttamente i pezzi di ricambio del tuo smartphone
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
richtige | correttamente |
auswahl | scegliere |
smartphones | smartphone |
unerlässlich | essenziale |
galaxy | galaxy |
ist | è |
des | del |
der | di |
ihres | tuo |
DE Und wenn Sie Zweifel an Ihrer Huawei P20 Pro-Identifikation haben, wenden Sie sich an unser technisches Team, um Ihnen zu helfen und Sie zu begleiten, damit Ihre P20 Pro-Reparatur unter den bestmöglichen Bedingungen erfolgt!
IT E se hai qualche dubbio sulla tua identificazione Huawei P20 Pro, non esitare a contattare il nostro team tecnico per aiutarti e accompagnarti in modo che la riparazione P20 Pro avvenga nelle migliori condizioni possibili!
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zweifel | dubbio |
huawei | huawei |
wenden | modo |
technisches | tecnico |
team | team |
helfen | aiutarti |
bedingungen | condizioni |
identifikation | identificazione |
reparatur | riparazione |
pro | pro |
zu | a |
und | e |
wenn | se |
unser | nostro |
unter | in |
DE Sollte die Honor 9 Lite-Identifikation trotzdem nicht überzeugen, können Sie sich jederzeit an unser technisches Team wenden, um Ihnen zu helfen
IT Se nonostante tutto questo, l'identificazione di Honor 9 Lite non è convincente, puoi sempre contattarci per il nostro team tecnico per aiutarti
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
technisches | tecnico |
helfen | aiutarti |
team | team |
nicht | non |
sie | puoi |
unser | nostro |
sollte | se |
die | è |
können | di |
ihnen | il |
DE Bevor Sie mit der Reparatur Ihres Smartphones beginnen, ist es wichtig, die Identifikation Ihres Modells nicht zu vernachlässigen
IT Ma prima di iniziare la riparazione dello smartphone, è importante non trascurare l'identificazione del modello
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
reparatur | riparazione |
smartphones | smartphone |
beginnen | iniziare |
wichtig | importante |
modells | modello |
nicht | non |
ist | è |
DE Mit der Wiko Jerry 3-Identifikation machen Sie keine Fehler bei der Reparatur von Wiko Jerry 3
IT Con l'identificazione di Wiko Jerry 3 non commetterai errori durante la riparazione di Wiko Jerry 3
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
fehler | errori |
reparatur | riparazione |
keine | non |
mit | con |
DE Wenn Sie Zweifel an Ihrer Xiaomi Redmi Note 3-Identifikation haben, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren
IT In caso di dubbi sulla tua identificazione Xiaomi Redmi Note 3, non esitare a contattarci
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zweifel | dubbi |
xiaomi | xiaomi |
redmi | redmi |
zögern | esitare |
identifikation | identificazione |
note | note |
nicht | non |
ihrer | tua |
zu | a |
haben | di |
DE PlayStation Vita Identifikation
IT Identificazione PlayStation Vita
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
playstation | playstation |
vita | vita |
identifikation | identificazione |
DE Dualshock 3-Controller (Sixaxis-Modell) Identifikation
IT Identificazione Dualshock 3 (Modello Sixaxis)
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
identifikation | identificazione |
modell | modello |
DE Dualshock-Controller (Playstation 4) Identifikation
IT Identificazione Dualshock 4(Playstation 4)
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
identifikation | identificazione |
playstation | playstation |
DE Joy-Con ist gegangen Identifikation
IT Identificazione Joy-Con Sinistra
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
ist | con |
identifikation | identificazione |
DE Bitte auswählenFrage zu Produkt und AnwendungGenerelle FrageFahrzeug-/Teile-Identifikation
IT Per favore, scegliDomanda sul prodotto e l'applicazioneDomanda generaleIdentificazione veicolo/ricambi
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
produkt | prodotto |
und | e |
zu | sul |
bitte | per |
DE Solche Eigenschaften beeinflussen die Identifikation mit der Arbeitgeberin enorm.
IT Qualità di questo tipo sono in grado di influenzare enormemente l’identificazione con il datore di lavoro.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
beeinflussen | influenzare |
enorm | enormemente |
mit | con |
DE Identifizierung der Virensignatur Kontextanalyse Identifikation des Verhalten Genaue Erkennung von Bedrohungen
IT Identificazione della firma virale Analisi del contesto Identificazione dei comportamenti Rilevamento preciso delle minacce
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verhalten | comportamenti |
genaue | preciso |
bedrohungen | minacce |
erkennung | rilevamento |
identifizierung | identificazione |
des | del |
DE Systeme mit schwenk-, neig- und zoombaren kardanischen Aufhängungen können sogar in multifunktionale Navigationsdisplays und Radarsysteme integriert werden, wodurch die Identifikation von Zielen weiter vereinfacht wird.
IT I sistemi con gimbal pan, tilt e zoom possono persino integrarsi con una gamma di display multifunzione di navigazione e sistemi Radar, per semplificare ulteriormente l'identificazione dei bersagli.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
systeme | sistemi |
vereinfacht | semplificare |
integriert | integrarsi |
und | e |
die | una |
mit | con |
von | di |
DE Systeme mit schwenk-, neig- und zoombaren kardanischen Aufhängungen können sogar in Radar-, MFD- und ECDIS-Systeme integriert werden, wodurch die Identifikation von Zielen weiter vereinfacht wird.
IT I sistemi con gimbal pan, tilt e zoom possono persino integrarsi con i sistemi Radar, MFD e ECDIS, semplificando ulteriormente l'identificazione dei target.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
systeme | sistemi |
integriert | integrarsi |
radar | radar |
und | e |
mit | con |
können | possono |
sogar | persino |
DE Behält den Status des Benutzers bei allen Seitenanfragen bei (Identifikation von Benutzer gegen Webserver).
IT Mantiene lo stato dell'utente per tutte le richieste di pagina (identificazione dell'utente sul web server).
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
behält | mantiene |
identifikation | identificazione |
webserver | server |
status | stato |
allen | tutte |
DE / Besucher-Identifikation zur Zuordnung von Online-Sitzungen
IT ID dell?utente per correlare le sessioni.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
sitzungen | sessioni |
von | per |
DE Auch wenn man dabei für die Identifikation des Geschlechts selbst verantwortlich ist, braucht man für Zuchtexperimente reguläre Hanfsamen.
IT Sebbene sarete voi i diretti responsabili di identificare il sesso delle vostre piante, se volete fare qualche esperimento di ibridazione l'unica alternativa sono i semi regolari.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
wenn | se |
reguläre | regolari |
auch | sebbene |
für | di |
DE Viele Rippenbrüche sind auf dem Röntgenthorax nicht sichtbar; spezifische Ansichten der Rippen können erfolgen, aber die Identifikation aller Rippenbrüche durch Röntgenstrahlen ist in der Regel nicht notwendig
IT Molte fratture costali non sono visibili alla RX torace; specifiche proiezioni per coste possono essere fatte ma identificare tutte le fratture costali alla RX non è di solito necessario
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
viele | molte |
sichtbar | visibili |
spezifische | specifiche |
notwendig | necessario |
aber | ma |
in der regel | solito |
nicht | non |
sind | sono |
ist | è |
aller | per |
der | di |
DE Identifikation von Paketen, Kisten und Paletten
IT Identificazione di imballi, casse e pallet
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
identifikation | identificazione |
paletten | pallet |
und | e |
von | di |
DE Identifikation von Packungen, Kisten und Paletten
IT Identificazione di imballi, casse e pallet
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
identifikation | identificazione |
paletten | pallet |
und | e |
von | di |
DE Identifikation Buchungsnummer Voyager-Nummer Elektronische Ticketnummer
IT Tipo di documento di identità Codice di prenotazione Numero Voyager N° E-Ticket
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
elektronische | e |
nummer | numero |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime