DE Kuratierte, validierte Images und automatisiertes Patching
DE Kuratierte, validierte Images und automatisiertes Patching
FR Créez des images validées et automatisez l'application de correctifs
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
und | et |
images | images |
DE Lernen Sie die Plattform Ihrer potenziellen Kunden kennen, bevor Sie mit ihnen sprechen. Verbessern Sie Ihre Conversions durch eine validierte Marktanpassung.
FR Connaissez votre plateforme de prospects avant de leur parler. Améliorez vos conversions grâce à une adoption validée par le marché.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
plattform | plateforme |
kennen | connaissez |
verbessern | améliorez |
conversions | conversions |
kunden | prospects |
die | à |
ihrer | de |
DE Durch unabhängige Tests validierte hohe Leistung
FR De hautes performances validées par des tests indépendants
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
unabhängige | indépendants |
tests | tests |
hohe | hautes |
leistung | performances |
durch | de |
DE Somit verwendet M-Files Server nach FIPS 140-2 validierte Kryptografie.
FR M-Files Server utilise ainsi un chiffrement validé par la FIPS 140-2.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
somit | ainsi |
server | server |
fips | fips |
verwendet | utilise |
nach | la |
DE Zusammen liefern Lenovo und Red Hat getestete und validierte Hardware- und Softwarelösungen mit vielfach ausgezeichnetem Support rund um die Uhr
FR Red Hat et Lenovo proposent des solutions logicielles et matérielles développées en collaboration, testées et validées, ainsi qu'un service d'assistance récompensé disponible 24h/24 7j/7
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lenovo | lenovo |
red | red |
support | service |
hardware | logicielles |
und | et |
getestete | testé |
DE Entrust TLS/SSL-Zertifikate bieten validierte Identität und Verschlüsselung zur Absicherung Ihrer Websites, Benutzer und Daten.
FR Les certificats TLS/SSL d’Entrust fournissent une identité et un chiffrement validés pour sécuriser vos sites Web, vos utilisateurs et vos données.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bieten | fournissent |
verschlüsselung | chiffrement |
benutzer | utilisateurs |
identität | identité |
daten | données |
und | et |
zertifikate | certificats |
ssl | ssl |
ihrer | vos |
tls | tls |
websites | sites |
DE Beschleunigte und validierte Lösungen vom Desktop bis zum Rechenzentrum
FR Solutions validées et accélérées par GPU, du bureau au Data Center
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
desktop | bureau |
und | et |
DE Nutzen Sie validierte Design-Leitfäden, Datenblätter, Videos, Fallstudien und mehr Ressourcen zu Netzwerken im Webmaßstab.
FR Découvrez nos guides de conception validés, nos fiches de données, nos vidéos, nos études de cas et nos ressources portant sur la mise en réseau à l’échelle du Web.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
videos | vidéos |
ressourcen | ressources |
leitfäden | guides |
design | conception |
und | et |
fallstudien | cas |
mehr | mise |
netzwerken | web |
zu | à |
im | sur |
den | la |
sie | de |
DE Da sie vorgefertigte, validierte Konnektoren bereitstellt, die bereits in anwendungsspezifische APIs mit iPAAs integriert sind, müssen Sie keine Dispositionsstufe schreiben
FR Parce qu'il fournit des connecteurs validés et prédéfinis déjà intégrés à des API spécifiques aux applications, l'iPaaS vous évite d'avoir à écrire du code de connectivité de bas niveau
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bereitstellt | fournit |
apis | api |
bereits | déjà |
integriert | intégré |
konnektoren | et |
die | à |
schreiben | écrire |
mit | de |
DE Der validierte Text von LanguageWire wird automatisch zu Ihrem Drupal-CMS geschickt und jede Übersetzung wird genau dort zur Verfügung gestellt, wo sie veröffentlicht werden soll
FR Le texte traduit et validé par LanguageWire est envoyé automatiquement sur votre CMS Drupal et chaque contenu est intégré au bon endroit, prêt à être publié
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
automatisch | automatiquement |
geschickt | envoyé |
cms | cms |
drupal | drupal |
veröffentlicht | publié |
text | texte |
gestellt | par |
und | et |
zu | à |
verfügung | est |
werden | être |
von | endroit |
jede | chaque |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihr Konto über eine validierte primäre Domäne verfügt. Wenn dies nicht der Fall ist, werden Sie zur Seite für die Domänenvalidierung geleitet, wo Sie Ihre primäre Domäne hinzufügen und prüfen können.
FR Assurez-vous que votre compte dispose d’un domaine principal validé. Sinon, vous serez dirigé vers la page de validation de domaine pour ajouter et valider votre domaine principal.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
hinzufügen | ajouter |
primäre | principal |
geleitet | dirigé |
domäne | domaine |
konto | compte |
wo | que |
und | et |
wenn | sinon |
seite | page |
prüfen | valider |
ihr | de |
DE Getestete und validierte Lösungen
FR Des solutions testées et validées
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
und | et |
getestete | testé |
DE Unsere bewährte Methodik ist an globalen Standards ausgerichtet, deckt über 500 Vorschriften ab und liefert validierte Bewertungen über 4 Schlüsselthemen.
FR Notre méthodologie éprouvée est alignée sur les normes internationales, couvre plus de 500 réglementations et fournit des évaluations validées sur 4 thèmes. et fournit des évaluations validées sur 4 thèmes clés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
methodik | méthodologie |
globalen | internationales |
ausgerichtet | aligné |
liefert | fournit |
bewährte | éprouvée |
bewertungen | évaluations |
standards | normes |
ab | de |
und | et |
deckt | couvre |
vorschriften | réglementations |
ist | est |
DE Nutzen Sie validierte Lösungen für unternehmenskritische Anwendungen – wie SAP, Oracle, NetSuite, SQL Server, VDI, LMS und SIS –, die Flexibilität und schnellere Implementierungszeiten bieten.
FR Profitez de solutions validées pour des applications critiques telles que SAP, Oracle, NetSuite, SQL Server, VDI, LMS et SIS qui offrent une meilleure flexibilité et un temps de déploiement plus rapide.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
oracle | oracle |
sql | sql |
server | server |
lms | lms |
bieten | offrent |
flexibilität | flexibilité |
schnellere | rapide |
nutzen | profitez |
und | et |
anwendungen | applications |
für | pour |
wie | telles |
DE Keeper nutzt nach FIPS 140-2 validierte Verschlüsselungsmodule, um strenge Regierungsstandards einzuhalten.
FR Keeper utilise des modules de chiffrement FIPS 140-2 validés afin de respecter les normes rigoureuses du gouvernement américain.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
nutzt | utilise |
fips | fips |
nach | du |
um | afin |
DE EI sammelt und analysiert Leistungstrends, überwacht Konfigurationsänderungen und erfasst Lesefehler und falsch validierte Bilder zur weiteren Überprüfung
FR EI collecte et analyse les tendances de performances, surveille les changements de configuration et capture des images des échecs de lecture et de validation en vue d’un examen ultérieur
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
analysiert | analyse |
überwacht | surveille |
erfasst | capture |
Überprüfung | examen |
sammelt | collecte |
änderungen | changements |
konfigurations | configuration |
bilder | images |
und | et |
zur | de |
DE Klarheit und Compliance durch validierte Identitäten
FR Clarté et conformité des identités validées
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
klarheit | clarté |
compliance | conformité |
und | et |
identitäten | identités |
DE FIPS-validierte Software – wird beim Kauf nur für Einzel- und Gruppenzertifikate bereitgestellt
FR Logiciel validé FIPS – Fourni à l’achat uniquement pour les certificats individuels et de groupe
DE Web Application Firewalls der nächsten Generation helfen Unternehmen, Angriffe abzuwehren, zu erkennen und zu verhindern sowie Inhalte zu verschlüsseln, um validierte Verbindungen und Schutz sensibler Daten zu gewährleisten
FR Les pare-feu d’application Web de nouvelle génération aident les entreprises à bloquer, détecter et prévenir les attaques, ainsi qu’à chiffrer le contenu en vue de garantir des connexions validées et la protection des données sensibles
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
web | web |
firewalls | pare-feu |
generation | génération |
helfen | aident |
unternehmen | entreprises |
angriffe | attaques |
verbindungen | connexions |
verhindern | prévenir |
verschlüsseln | chiffrer |
schutz | protection |
daten | données |
gewährleisten | garantir |
und | et |
zu | à |
erkennen | détecter |
inhalte | contenu |
DE Wenn Sie sich für eine validierte Serverlösung der Intel Enabled Server Acceleration Alliance entscheiden, wählen Sie höchste Qualität und Interoperabilität
FR Lorsque vous optez pour une solution serveur validée disponibles via le programme ESAA (Enabled Server Acceleration Alliance) d'Intel, vous choisissez une solution répondant aux normes les plus strictes de qualité et d’interopérabilité
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
alliance | alliance |
qualität | qualité |
höchste | plus |
und | et |
wählen | choisissez |
server | serveur |
wenn | lorsque |
DE Validierte Lösungen für Barco ClickShare Conference
FR Solutions validées pour ClickShare Conference de Barco
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
barco | barco |
conference | conference |
DE Validierte Peripheriegeräte von Partnern anzeigen
FR Afficher les périphériques partenaires validés
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
peripheriegeräte | périphériques |
von | les |
partnern | partenaires |
anzeigen | afficher |
DE Die IBAN-Berechnung ("AKA IBAN-Konvertierung") ist ein Softwaresystem, mit dem unsere Kunden inländische Bankleitzahlen und Kontonummernkombinationen in validierte internationale Kontonummern ("IBAN") umwandeln können
FR Le moteur IBAN Calculation (aussi appelé IBAN Conversion) est un logiciel permettant à nos clients de convertir les combinaisons de codes bancaires et de numéros de compte nationaux en numéros IBAN (International Bank Account Numbers) valides
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kunden | clients |
internationale | international |
iban | iban |
und | et |
konvertierung | conversion |
die | à |
ist | est |
in | en |
unsere | nos |
DE Durch unabhängige Tests validierte hohe Leistung
FR De hautes performances validées par des tests indépendants
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
unabhängige | indépendants |
tests | tests |
hohe | hautes |
leistung | performances |
durch | de |
DE Getestete und validierte Lösungen
FR Des solutions testées et validées
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
und | et |
getestete | testé |
DE Nutzen Sie validierte Lösungen für unternehmenskritische Anwendungen – wie SAP, Oracle, NetSuite, SQL Server, VDI, LMS und SIS –, die Flexibilität und schnellere Implementierungszeiten bieten.
FR Profitez de solutions validées pour des applications critiques telles que SAP, Oracle, NetSuite, SQL Server, VDI, LMS et SIS qui offrent une meilleure flexibilité et un temps de déploiement plus rapide.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
oracle | oracle |
sql | sql |
server | server |
lms | lms |
bieten | offrent |
flexibilität | flexibilité |
schnellere | rapide |
nutzen | profitez |
und | et |
anwendungen | applications |
für | pour |
wie | telles |
DE Durch die Nutzung nativer Orchestrierung und Automatisierung werden Alarme kontinuierlich angereichert, während sie generiert werden, und ermöglichen es den Remediation-Teams, nur auf validierte Vorfälle zu reagieren.
FR Tirer parti de l?orchestration et de l?automatisation enrichira continuellement les alertes au fur et à mesure de leur génération et permettra aux équipes de résolution d’incidents de ne répondre qu?aux incidents confirmés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
orchestrierung | orchestration |
automatisierung | automatisation |
alarme | alertes |
kontinuierlich | continuellement |
generiert | génération |
vorfälle | incidents |
ermöglichen | permettra |
teams | équipes |
reagieren | répondre |
und | et |
zu | à |
DE Durch die Nutzung nativer Orchestrierung und Automatisierung werden Alarme kontinuierlich angereichert, während sie generiert werden, und ermöglichen es den Remediation-Teams, nur auf validierte Vorfälle zu reagieren.
FR Tirer parti de l?orchestration et de l?automatisation enrichira continuellement les alertes au fur et à mesure de leur génération et permettra aux équipes de résolution d’incidents de ne répondre qu?aux incidents confirmés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
orchestrierung | orchestration |
automatisierung | automatisation |
alarme | alertes |
kontinuierlich | continuellement |
generiert | génération |
vorfälle | incidents |
ermöglichen | permettra |
teams | équipes |
reagieren | répondre |
und | et |
zu | à |
DE Durch die Nutzung nativer Orchestrierung und Automatisierung werden Alarme kontinuierlich angereichert, während sie generiert werden, und ermöglichen es den Remediation-Teams, nur auf validierte Vorfälle zu reagieren.
FR Tirer parti de l?orchestration et de l?automatisation enrichira continuellement les alertes au fur et à mesure de leur génération et permettra aux équipes de résolution d’incidents de ne répondre qu?aux incidents confirmés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
orchestrierung | orchestration |
automatisierung | automatisation |
alarme | alertes |
kontinuierlich | continuellement |
generiert | génération |
vorfälle | incidents |
ermöglichen | permettra |
teams | équipes |
reagieren | répondre |
und | et |
zu | à |
DE Durch die Nutzung nativer Orchestrierung und Automatisierung werden Alarme kontinuierlich angereichert, während sie generiert werden, und ermöglichen es den Remediation-Teams, nur auf validierte Vorfälle zu reagieren.
FR Tirer parti de l?orchestration et de l?automatisation enrichira continuellement les alertes au fur et à mesure de leur génération et permettra aux équipes de résolution d’incidents de ne répondre qu?aux incidents confirmés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
orchestrierung | orchestration |
automatisierung | automatisation |
alarme | alertes |
kontinuierlich | continuellement |
generiert | génération |
vorfälle | incidents |
ermöglichen | permettra |
teams | équipes |
reagieren | répondre |
und | et |
zu | à |
DE Von Experten validierte Qualitätsdaten
FR Des données de qualité validées par des experts
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
experten | experts |
von | de |
DE Von Experten validierte Qualitätsdaten
FR Des données de qualité validées par des experts
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
experten | experts |
von | de |
DE Von Experten validierte Qualitätsdaten
FR Des données de qualité validées par des experts
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
experten | experts |
von | de |
DE EI sammelt und analysiert Leistungstrends, überwacht Konfigurationsänderungen und erfasst Lesefehler und falsch validierte Bilder zur weiteren Überprüfung
FR EI collecte et analyse les tendances de performances, surveille les changements de configuration et capture des images des échecs de lecture et de validation en vue d’un examen ultérieur
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
analysiert | analyse |
überwacht | surveille |
erfasst | capture |
Überprüfung | examen |
sammelt | collecte |
änderungen | changements |
konfigurations | configuration |
bilder | images |
und | et |
zur | de |
DE Validierte Hochleistungs-Hardware
FR Matériel hautes performances validé
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
hardware | matériel |
DE Der AXIS S9002 Mk ll ist ideal für die zuverlässige Überwachung mit hoher Auflösung geeignet. Die validierte Hardware und Software liefert optimale Ergebnisse.
FR AXIS S9002 Mk ll est optimisé pour assurer une surveillance vidéo haute définition et fiable. Il dispose de composants matériels et logiciels validés pour une expérience de surveillance optimale.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
hoher | haute |
optimale | optimale |
s | s |
zuverlässige | fiable |
und | et |
software | logiciels |
hardware | matériels |
ergebnisse | une |
DE Testen Sie Ihre Konstruktionen, um sicherzustellen, dass sie den realen Bedingungen standhalten. Simulieren Sie Ihre Produkte digital und reduzieren Sie die Kosten für die Prototyperstellung, indem Sie vollständig validierte Solver verwenden.
FR Testez vos conceptions afin de vous assurer qu’elles résisteront aux conditions réelles. Simulez vos produits numériquement et réduisez le coût du prototypage en utilisant des solveurs entièrement validés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
realen | réelles |
bedingungen | conditions |
digital | numériquement |
reduzieren | réduisez |
kosten | coût |
vollständig | entièrement |
sicherzustellen | assurer |
und | et |
um | afin |
testen | testez |
produkte | produits |
DE Gemeinsam mit Zero-Trust-Partnern entwickelte und validierte Architekturen vereinfachen und beschleunigen die Einführung von Zero Trust.
FR Utilisez les modèles conjointement validés que nous avons développés avec nos partenaires Zero Trust pour simplifier et accélérer votre adoption de Zero Trust.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
zero | zero |
trust | trust |
partnern | partenaires |
vereinfachen | simplifier |
beschleunigen | accélérer |
und | et |
entwickelte | développé |
gemeinsam | avec |
mit | conjointement |
von | de |
DE Die Sicherstellung einer genauen Verbrennung ist entscheidend für die präzise Mischung aus Turbulenzen, Chemie und deren Interaktion. Fluent bietet genaue und validierte reaktive Strömungsmodelle für Ihre Verbrennungsanwendungen.
FR S'assurer que vous avez une combustion précise est critique pour le mélange précis de la turbulence, de la chimie et de l'interaction entre eux. Fluent offre des modèles d'écoulement réactif précis et validés pour vos applications de combustion.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verbrennung | combustion |
mischung | mélange |
chemie | chimie |
und | et |
ist | est |
bietet | offre |
DE Verifizierte und validierte Adress- und Immobiliendaten für die kartenbasierte Anzeige und Analyse
FR Des données d'adresse et de propriété vérifiées et validées pour l'affichage et l'analyse des cartes
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verifizierte | vérifié |
anzeige | laffichage |
und | et |
DE Precisely Addresses: Verifizierte und validierte Adress- und Immobiliendaten
FR Precisely Addresses : Des données d'adresse et de propriété vérifiées et validées
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verifizierte | vérifié |
und | et |
DE Kuratierte, validierte Images und automatisiertes Patching
FR Créez des images validées et automatisez l'application de correctifs
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
und | et |
images | images |
DE Validierte integrierte Services. Lokale und clusterinterne Plattformservices wie Protokollierungs-, Überwachungs-, Netzwerk- und Storage-Services
FR Services intégrés validés. Services de plate-forme locaux et intégrés au cluster, tels que les services de journalisation, de surveillance, de réseau et de stockage.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
services | services |
lokale | locaux |
netzwerk | réseau |
storage | stockage |
und | et |
integrierte | intégré |
DE bietet eine konsistente und unabhängig validierte und zertifizierte Lösung
FR fournit une solution cohérente et validée et certifiée de manière indépendante ;
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bietet | fournit |
konsistente | cohérente |
unabhängig | indépendante |
lösung | solution |
und | et |
DE Somit verwendet M-Files Server nach FIPS 140-2 validierte Kryptografie.
FR M-Files Server utilise ainsi un chiffrement validé par la FIPS 140-2.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
somit | ainsi |
server | server |
fips | fips |
verwendet | utilise |
nach | la |
DE Erfassen Sie von Dritten validierte Empfehlungen
FR Collectez des éléments probants validés par un tiers
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
erfassen | collectez |
dritten | tiers |
von | des |
DE Zusammen liefern Lenovo und Red Hat getestete und validierte Hardware- und Softwarelösungen mit vielfach ausgezeichnetem Support rund um die Uhr
FR Red Hat et Lenovo proposent des solutions logicielles et matérielles développées en collaboration, testées et validées, ainsi qu'un service d'assistance récompensé disponible 24h/24 7j/7
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lenovo | lenovo |
red | red |
support | service |
hardware | logicielles |
und | et |
getestete | testé |
DE Hier finden Sie mehr als 160 validierte Lösungen, die Ihnen helfen, das Beste aus Ihrer Investition in IBM Power zu machen.
FR Trouvez plus de 160 solutions validées pour vous aider à optimiser votre investissement dans IBM Power.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösungen | solutions |
helfen | aider |
investition | investissement |
ibm | ibm |
power | power |
finden | trouvez |
mehr | plus |
ihrer | de |
in | dans |
zu | à |
machen | pour |
DE Basiert auf BlackBerry® Dynamics™, das über eine FIPS-validierte Kryptographie verfügt und nach Common Criteria EAL 4+ zertifiziert ist. Daten werden beim Browsen immer verschlüsselt, sowohl im Ruhezustand als auch bei der Übertragung
FR Construit sur BlackBerry® Dynamics™, qui dispose d'une cryptographie validée par FIPS et d'une certification Common Criteria EAL 4+. Les données sont toujours cryptées lors de la navigation, au repos et en transit.
DE Unsere bewährte Methodik ist an globalen Standards ausgerichtet, deckt mehr als 500 Vorschriften ab und liefert validierte Bewertungen für 4 Schlüsselthemen.
FR Notre méthodologie éprouvée est alignée sur les normes internationales, couvre plus de 500 réglementations et fournit des évaluations validées sur 4 thèmes. et fournit des évaluations validées sur 4 thèmes clés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
methodik | méthodologie |
globalen | internationales |
ausgerichtet | aligné |
liefert | fournit |
bewährte | éprouvée |
bewertungen | évaluations |
standards | normes |
ab | de |
und | et |
deckt | couvre |
vorschriften | réglementations |
ist | est |
mehr | plus |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime