DE 45 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 45 Minuten mit dem Auto nach Palma 15 Minuten mit dem Auto nach Port d’Alcúdia 12 Minuten mit dem Auto nach Pollensa Stadt
"nach dem" në Gjermanisht mund të përkthehet në Spanjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
DE 45 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 45 Minuten mit dem Auto nach Palma 15 Minuten mit dem Auto nach Port d’Alcúdia 12 Minuten mit dem Auto nach Pollensa Stadt
ES 45 minutos en coche del aeropuerto 45 minutos en coche de Palma 15 minutos en coche de Port d?Alcúdia 12 minutos en coche de la ciudad de Pollensa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
port | port |
pollensa | pollensa |
stadt | ciudad |
mit | de |
DE 40 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 40 Minuten mit dem Auto nach Palma 25 Minuten mit dem Auto nach Sóller 15 Minuten mit dem Auto nach Valldemossa
ES 40 minutos en coche del aeropuerto 40 minutos en coche de Palma 25 minutos en coche de Sóller 15 minutos en coche de Valldemossa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
mit | de |
DE 40 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 40 Minuten mit dem Auto nach Palma 25 Minuten mit dem Auto nach Sóller 15 Minuten mit dem Auto nach Valldemossa
ES 40 minutos en coche del aeropuerto 40 minutos en coche de Palma 25 minutos en coche de Sóller 15 minutos en coche de Valldemossa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
mit | de |
DE 40 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 40 Minuten mit dem Auto nach Palma 25 Minuten mit dem Auto nach Sóller 15 Minuten mit dem Auto nach Valldemossa
ES 40 minutos en coche del aeropuerto 40 minutos en coche de Palma 25 minutos en coche de Sóller 15 minutos en coche de Valldemossa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
mit | de |
DE 45 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 45 Minuten mit dem Auto nach Palma 15 Minuten mit dem Auto nach Port d’Alcúdia 12 Minuten mit dem Auto nach Pollensa Stadt
ES 45 minutos en coche del aeropuerto 45 minutos en coche de Palma 15 minutos en coche de Port d?Alcúdia 12 minutos en coche de la ciudad de Pollensa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
port | port |
pollensa | pollensa |
stadt | ciudad |
mit | de |
DE 45 Minuten mit dem Auto zum Flughafen 45 Minuten mit dem Auto nach Palma 15 Minuten mit dem Auto nach Port d’Alcúdia 12 Minuten mit dem Auto nach Pollensa Stadt
ES 45 minutos en coche del aeropuerto 45 minutos en coche de Palma 15 minutos en coche de Port d?Alcúdia 12 minutos en coche de la ciudad de Pollensa
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
minuten | minutos |
flughafen | aeropuerto |
palma | palma |
port | port |
pollensa | pollensa |
stadt | ciudad |
mit | de |
DE 7 Tage nach der Lieferung 14 Tage nach der Lieferung 21 Tage nach der Lieferung 30 Tage nach der Lieferung 45 Tage nach der Lieferung 60 Tage nach der Lieferung 90 Tage nach der Lieferung
ES 7 días a partir de la entrega 14 días a partir de la entrega 21 días a partir de la entrega 30 días a partir de la entrega 45 días a partir de la entrega 60 días a partir de la entrega 90 días a partir de la entrega
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
tage | días |
lieferung | entrega |
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
ES - En tren, en 25 minutos hasta Saint-Imier.- En tren, en una hora pasando por Tavannes hasta Le Noirmont.- En tren, en una hora y 20 minutos pasando por Delémont y Glovelier hasta Le Bémont JU.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
zug | tren |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutos |
in | en |
und | y |
via | por |
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
ES - En tren, en 25 minutos hasta Saint-Imier.- En tren, en una hora pasando por Tavannes hasta Le Noirmont.- En tren, en una hora y 20 minutos pasando por Delémont y Glovelier hasta Le Bémont JU.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
zug | tren |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutos |
in | en |
und | y |
via | por |
DE Es gibt auch zahlreiche Hardware-Upgrades gegenüber dem iPad mini 5, wobei das iPad mini 6 auf dem A15 Bionic-Chip läuft, der eine Weiterentwicklung des iPad Air und des iPad (9. Generation) mit dem Air auf dem A14 und dem iPad ist auf der A13.
ES También hay numerosas actualizaciones de hardware sobre el iPad mini 5, con el iPad mini 6 ejecutándose en el chip A15 Bionic, que es un paso adelante del iPad Air y el iPad (novena generación) con el Air ejecutándose en el A14 y el iPad. en la A13.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
mini | mini |
air | air |
generation | generación |
upgrades | actualizaciones |
chip | chip |
ipad | ipad |
und | y |
auch | también |
hardware | hardware |
a | un |
über | sobre |
ist | es |
wobei | que |
es | hay |
zahlreiche | numerosas |
DE Dies alles war ein Sprungbrett in die Palette der Google Home-Geräte , die jetzt aus dem ursprünglichen Home, dem Home Mini , dem Home Max , dem umbenannten Nest Hub und dem kommenden Nest Hub Max bestehen
ES Todos estos han sido peldaños hacia la gama de dispositivos Google Home , que ahora consisten en el Home original, el Home Mini , el Home Max , el renombrado Nest Hub y el próximo Nest Hub Max
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
palette | gama |
mini | mini |
max | max |
hub | hub |
kommenden | próximo |
bestehen | consisten |
geräte | dispositivos |
jetzt | ahora |
und | y |
war | sido |
in | en |
nest | nest |
ursprünglichen | original |
home | home |
DE Der Transkriptionsprozess von Audext beginnt gleich nach dem Klicken auf die Schaltfläche "Submit" nach dem Fenster, in dem Sie die Namen der Sprecher eingeben können.
ES La transcripción de Audext empieza justo después de que hayas clicado el botón de “Enviar”, después de la ventana en la que has escrito los nombres de los interlocutores.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
beginnt | empieza |
submit | enviar |
fenster | ventana |
namen | nombres |
in | en |
schaltfläche | botón |
DE Wir versenden Bestellungen ab dem nächstgelegenen Lager in den USA oder in Großbritannien. Nach Eingang Ihrer Bestellung versenden wir diese innerhalb von 24-48 Stunden. Nach dem Versand können Sie mit dem Erhalt Ihrer Testogen-Bestellung rechnen:
ES Enviamos los pedidos desde el almacén más cercano, ya sea en Estados Unidos o en el Reino Unido. Una vez recibido el pedido, lo enviaremos en un plazo de 24-48 horas. Una vez enviado, la fecha de recepción del pedido de Testogen será la siguiente:
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
lager | almacén |
großbritannien | reino unido |
erhalt | recepción |
bestellungen | pedidos |
stunden | horas |
nächstgelegenen | más cercano |
bestellung | pedido |
usa | estados |
oder | o |
ab | desde |
versenden | enviamos |
in | en |
eingang | una |
können | más |
DE Wir versenden Bestellungen ab dem nächstgelegenen Lager in den USA oder in Großbritannien. Nach Eingang Ihrer Bestellung versenden wir diese innerhalb von 24-48 Stunden. Nach dem Versand können Sie mit dem Erhalt Ihrer Testogen-Bestellung rechnen:
ES Enviamos los pedidos desde el almacén más cercano, ya sea en Estados Unidos o en el Reino Unido. Una vez recibido el pedido, lo enviaremos en un plazo de 24-48 horas. Una vez enviado, la fecha de recepción del pedido de Testogen será la siguiente:
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
lager | almacén |
großbritannien | reino unido |
erhalt | recepción |
bestellungen | pedidos |
stunden | horas |
nächstgelegenen | más cercano |
bestellung | pedido |
usa | estados |
oder | o |
ab | desde |
versenden | enviamos |
in | en |
eingang | una |
können | más |
DE Der Transkriptionsprozess von Audext beginnt gleich nach dem Klicken auf die Schaltfläche "Submit" nach dem Fenster, in dem Sie die Namen der Sprecher eingeben können.
ES La transcripción de Audext empieza justo después de que hayas clicado el botón de “Enviar”, después de la ventana en la que has escrito los nombres de los interlocutores.
DE Die Formeln und der Quellcode beantworten die Fragen nach dem ?Was? und dem ?Wie?, aber nicht nach dem ?Warum?
ES Las fórmulas y el código fuente responden a las preguntas qué y cómo, pero no responden a la pregunta por qué
DE Wenn Sie nach einem bestimmten Spiel suchen, sollten Sie versuchen, nach dem Namen des Teams zu suchen und nicht nach dem allgemeinen Begriff ?Sport?.
ES Si estás buscando un partido en concreto, deberías probar a buscar por el nombre del equipo en lugar del término genérico «deportes».
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
sollten | deberías |
begriff | término |
spiel | partido |
sport | deportes |
teams | equipo |
einem | un |
versuchen | probar |
namen | nombre |
suchen | buscando |
des | del |
wenn | si |
sie | el |
DE Sollten Sie Ihr Konto schließen, werden alle Daten 30 Tage nach dem gesetzlichen Ablaufdatum dauerhaft gelöscht (nach belgischem Gesetz 365 Tage nach dem Schließen des Kontos)
ES Si usted cierra su cuenta, todos los datos se borrarán permanentemente 30 días después de la fecha legal de caducidad (las leyes belgas exigen 365 días después del cierre de la cuenta)
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
ablaufdatum | caducidad |
dauerhaft | permanentemente |
gesetzlichen | legal |
konto | cuenta |
schließen | cierre |
daten | datos |
tage | días |
alle | todos |
kontos | la cuenta |
nach dem | después |
DE Nach der Ankunft in Lü kann der Weg weiter talwärts verlängert werden bis nach Tschierv, dem ersten Dorf im Val Müstair nach dem Ofenpass.
ES Al llegar a Lü, la ruta se puede extender hacia abajo hasta Tschierv, el primer pueblo en el Val Müstair después del puerto Ofenpass.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
dorf | pueblo |
val | val |
im | en el |
in | en |
bis | hasta |
nach dem | después |
kann | puede |
ersten | a |
DE Der High-Conviction-Ansatz ermittelt Relative-Value-Chancen nach Region, Sektor, Emittent und Anleihenart und setzt auf die Generierung von Alpha sowohl nach dem Bottom-up- als auch nach dem Top-down-Prinzip.
ES Enfoque de convicción que busca valor relativo por territorios geográficos, sectores, emisores y tipos de bonos, con intención de conseguir alfa tanto desde un enfoque bottom-up como top-down.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
alpha | alfa |
ansatz | enfoque |
value | valor |
und | y |
sowohl | tanto |
setzt | de |
DE Nach der Ankunft in Lü kann der Weg weiter talwärts verlängert werden bis nach Tschierv, dem ersten Dorf im Val Müstair nach dem Ofenpass.
ES Al llegar a Lü, la ruta se puede extender hacia abajo hasta Tschierv, el primer pueblo en el Val Müstair después del puerto Ofenpass.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
dorf | pueblo |
val | val |
im | en el |
in | en |
bis | hasta |
nach dem | después |
kann | puede |
ersten | a |
DE Ziehe ein Ende des Bands nach oben und das andere nach unten. Ziehe das Ende, das oberhalb des „X“ ist, nach unten und das Band, das unterhalb des „X“s liegt nach oben. So bildet das Geschenkband ein Kreuz auf dem Papier.[10]
ES Coloca un extremo de la cinta hacia arriba y otro hacia abajo. Toma la parte que pasa por encima de la cruz y jálala hacia abajo, y la que pasa por debajo, hacia arriba. De esta manera, crearás la cruz en la superficie del libro.[10]
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
ende | extremo |
band | cinta |
andere | otro |
kreuz | cruz |
ein | un |
das | la |
oben | arriba |
ist | esta |
und | y |
unten | abajo |
unterhalb | debajo |
auf | en |
nach | hacia |
DE Nachdem du Tags zu Kontakten hinzugefügt hast, kannst du deine Kontakttabelle nach Tags filtern. Klicke auf das Dropdown-Menü Filter by Tags (Nach Tags filtern) und wähle den Namen des Tags, nach dem du filtern willst, oder suche nach einem Tag.
ES Después de añadir etiquetas a los contactos, puedes filtrar tu tabla de contactos por etiquetas. Haz clic en el menú desplegable Filter by Tags (Filtrar por etiquetas) y selecciona o busca el nombre de la etiqueta por la que quieres filtrar.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
kontakten | contactos |
hinzugefügt | añadir |
by | por |
wähle | selecciona |
und | y |
klicke | clic |
tags | etiquetas |
filter | filter |
filtern | filtrar |
kannst | puedes |
tag | tags |
oder | o |
suche | busca |
namen | nombre |
du | quieres |
dropdown | desplegable |
DE Sie misst die Zeitspanne zwischen dem Moment, in dem ein Besucher zum ersten Mal mit Ihrer Seite interagiert (auf eine Schaltfläche oder einen Link klicken), und dem Zeitpunkt, zu dem der Browser auf diese Interaktion reagiert
ES Comprueba el tiempo que transcurre entre el momento en que un usuario interactúa por primera vez con tu página (hace clic en un botón o en un enlace) y cuando el navegador responde a esa interacción
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
besucher | usuario |
link | enlace |
reagiert | responde |
browser | navegador |
und | y |
interagiert | interactúa |
schaltfläche | botón |
oder | o |
interaktion | interacción |
seite | página |
zeitspanne | tiempo |
in | en |
klicken | clic |
zeitpunkt | momento |
einen | un |
ersten | primera |
mal | por |
zu | a |
mit | con |
ihrer | tu |
der | el |
DE Vom Anlegen neuer Spuren, dem Wechseln von Speicherplätzen und dem Bearbeiten von Audiospuren bis hin zum Verwalten von VCA-Gruppen, dem Zugreifen auf Layouts und dem Einstellen der Automatisierung: Ein einfaches Antippen genügt
ES Desde crear nuevas pistas, saltar a ubicaciones de memoria y editar audio, hasta gestionar grupos de VCA, acceder a diseños y trabajar con la automatización, un simple toque es todo lo que necesitas
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
neuer | nuevas |
spuren | pistas |
automatisierung | automatización |
gruppen | grupos |
bearbeiten | editar |
einfaches | simple |
und | y |
verwalten | gestionar |
zugreifen | acceder |
bis | hasta |
layouts | diseños |
einstellen | todo |
DE Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde in dem Land einzureichen, in dem Sie leben, in dem Sie arbeiten oder in dem Sie glauben, dass Ihre Rechte gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen verletzt wurden
ES Tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad supervisora correspondiente del país en el que reside, trabaja o considera que se han vulnerado sus derechos en virtud de las leyes de protección de datos vigentes
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
land | país |
glauben | considera |
recht | derecho |
beschwerde | reclamación |
in | en |
rechte | derechos |
oder | o |
einzureichen | datos |
DE Menschen erinnern sich: 10% von dem, was sie lesen, 20% von dem, was sie hören, 30% von dem, was sie sehen und 50% von dem, was sie sehen und hören. (Thomas Metcalf)
ES Las personas recuerdan: el 10% de lo que leen, el 20% de lo que escuchan, el 30% de lo que ven y el 50% de lo que ven y escuchan. (Thomas Metcalf)
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
menschen | personas |
erinnern | recuerdan |
thomas | thomas |
und | y |
was | ven |
DE Gegenüber von diesem Gebäude, hinter dem Bus und dem LKW, findet ihr zwischen ein paar Sandsäcken ein Allradfahrzeug auf dem Asphalt vor dem versperrten Eingang.
ES Enfrente de esta casa, pasando el autobús y el camión, verás un 4x4 entre sacos de arena con un pequeño pavimento frente a la entrada.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
bus | autobús |
lkw | camión |
und | y |
DE Der Unterschied zwischen dem iPhone 12 Pro und dem iPhone 12 Pro Max besteht in der physischen Größe, der Anzeigegröße und den Kosten, aber auch in dem neueren Teleobjektiv und dem Hauptsensor mit größeren Pixeln.
ES La diferencia entre el iPhone 12 Pro y el iPhone 12 Pro Max es el tamaño físico, el tamaño de la pantalla, el costo, pero también el teleobjetivo más nuevo y el sensor principal con píxeles más grandes.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
iphone | iphone |
max | max |
physischen | físico |
pixeln | píxeles |
und | y |
besteht | es |
auch | también |
kosten | costo |
aber | pero |
größeren | más grandes |
größe | tamaño |
neueren | nuevo |
unterschied | diferencia |
zwischen | de |
DE Aber es ist dem Roboterhersteller Sphero zu verdanken, dass wir tatsächlich einen Roboter haben, mit dem wir spielen und steuern können. Wir haben vor dem Force Friday-Event mit dem neuen Kugelroboter gespielt, um zu sehen, was was ist.
ES Pero es gracias al fabricante de robots Sphero, que realmente tenemos un robot con el que jugar y controlar también. Hemos estado jugando con el nuevo robot esfera antes del evento Force Fridaypara ver qué es qué.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
event | evento |
force | force |
und | y |
steuern | controlar |
aber | pero |
spielen | jugar |
neuen | nuevo |
roboter | robots |
was | qué |
ist | es |
tatsächlich | realmente |
DE Ein Golfplatz in North Dakota hat sich mit dem israelischen Startup Flytrex zusammengetan, um den Golfern auf dem Golfplatz Essen und Getränke aus dem Restaurant auf dem Kings Walk-Golfplatz außerhalb von Grand Forks zu liefern
ES Un campo de golf en Dakota del Norte se asoció con la startup israelí Flytrex para entregar comida y bebida del restaurante en el campo de golf Kings Walk en las afueras de Grand Forks a los golfistas en el campo
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
golfplatz | golf |
dakota | dakota |
startup | startup |
getränke | bebida |
restaurant | restaurante |
und | y |
liefern | entregar |
in | en |
zusammengetan | con |
essen | comida |
zu | a |
north | norte |
außerhalb | para |
DE Ein Secure Sockets Layer (SSL)-Proxy bietet eine Entschlüsselung zwischen dem Kunden und dem Server. Während die Daten in beide Richtungen verschlüsselt werden, verbirgt der Proxy seine Existenz sowohl vor dem Kunden als auch vor dem Server.
ES Un proxy de capa de sockets seguros (SSL) proporciona descifrado entre el cliente y el servidor. Dado que los datos se cifran en ambas direcciones, el proxy oculta su existencia tanto del cliente como del servidor.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
layer | capa |
entschlüsselung | descifrado |
server | servidor |
richtungen | direcciones |
verschlüsselt | cifran |
verbirgt | oculta |
proxy | proxy |
existenz | existencia |
ssl | ssl |
und | y |
kunden | cliente |
daten | datos |
in | en |
sowohl | tanto |
DE Hier unsere Antwort: Weil von dem Augenblick an, in dem Sie diese Zeilen lesen, bis zu dem Moment, in dem Sie Ihr selbst gestaltetes Buch in den Händen halten, jeder Schritt des Weges wohl durchdacht und von Buchgestaltungsexperten optimiert wurde
ES Esta es nuestra respuesta: porque desde el momento en que lea esto hasta que sostenga un libro creado por usted, cada paso habrá sido considerado y ajustado meticulosamente por especialistas en creación de libros en Blurb
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
augenblick | momento |
in | en |
schritt | paso |
und | y |
buch | libro |
antwort | de |
bis | hasta |
wurde | sido |
DE Klicken Sie hier, um mehr über den Unterschied zwischen dem MT5+ und dem MT4+ herauszufinden. Sie können auch view über die wichtigsten Unterschiede zwischen dem MT5+ und dem MT4+ sehen.
ES Nuestros videos tutoriales para descubrir las principales diferencias entre las herramientas de MT5 + y MT4 +. Tú también puedes Vista Nuestros videos tutoriales para descubrir las principales diferencias entre las herramientas de MT5 + y MT4 +.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
wichtigsten | principales |
unterschiede | diferencias |
und | y |
view | vista |
auch | también |
herauszufinden | para |
sie können | puedes |
sie | nuestros |
zwischen | de |
DE 11.1 Jeder Streit zwischen dem ADAface und dem Kunden, der sich aus oder im Zusammenhang mit dem Abonnement oder diesen Geschäftsbedingungen ergibt, ist dem Singapur-Recht zu unterliegen.
ES 11.1 Cualquier disputa entre ADAFACE y el cliente que surja de o en relación con la suscripción o estos términos comerciales estarán sujetos a la ley de Singapur.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
streit | disputa |
adaface | adaface |
zusammenhang | relación |
geschäftsbedingungen | términos |
unterliegen | sujetos |
recht | ley |
singapur | singapur |
und | y |
kunden | cliente |
oder | o |
abonnement | suscripción |
zu | a |
zwischen | de |
im | en |
DE Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde in dem Land einzureichen, in dem Sie leben, in dem Sie arbeiten oder in dem Sie glauben, dass Ihre Rechte gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen verletzt wurden
ES Tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad supervisora correspondiente del país en el que reside, trabaja o considera que se han vulnerado sus derechos en virtud de las leyes de protección de datos vigentes
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
land | país |
glauben | considera |
recht | derecho |
beschwerde | reclamación |
in | en |
rechte | derechos |
oder | o |
einzureichen | datos |
DE Vom Anlegen neuer Spuren, dem Wechseln von Speicherplätzen und dem Bearbeiten von Audiospuren bis hin zum Verwalten von VCA-Gruppen, dem Zugreifen auf Layouts und dem Einstellen der Automatisierung: Ein einfaches Antippen genügt
ES Desde crear nuevas pistas, saltar a ubicaciones de memoria y editar audio, hasta gestionar grupos de VCA, acceder a diseños y trabajar con la automatización, un simple toque es todo lo que necesitas
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
neuer | nuevas |
spuren | pistas |
automatisierung | automatización |
gruppen | grupos |
bearbeiten | editar |
einfaches | simple |
und | y |
verwalten | gestionar |
zugreifen | acceder |
bis | hasta |
layouts | diseños |
einstellen | todo |
DE Auf dem New Nintendo 3DS, dem New Nintendo 3DS XL und dem New Nintendo 2DS XL kannst du amiibo verwenden, indem du damit das NFC-Feld auf dem unteren Bildschirm berührst.
ES Puedes usar amiibo con Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL y Nintendo 2DS si tienes el accesorio lector/grabador de NFC (a la venta por separado).
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
nintendo | nintendo |
nfc | nfc |
verwenden | usar |
und | y |
du | tienes |
kannst | puedes |
DE Gegenüber von diesem Gebäude, hinter dem Bus und dem LKW, findet ihr zwischen ein paar Sandsäcken ein Allradfahrzeug auf dem Asphalt vor dem versperrten Eingang.
ES Enfrente de esta casa, pasando el autobús y el camión, verás un 4x4 entre sacos de arena con un pequeño pavimento frente a la entrada.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
bus | autobús |
lkw | camión |
und | y |
DE Es wird mit dem neuen Jaguar E-Pace, dem Range Rover Evoque , dem BMW X1 (und jetzt X2), dem
ES Competirá con los entrantes Jaguar E-Pace, Range Rover Evoque , BMW X1 (y ahora X2),
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
jaguar | jaguar |
bmw | bmw |
range | range |
rover | rover |
jetzt | ahora |
und | y |
mit | con |
es | los |
DE Laut der Soziologin Jutta Allmendinger ist Heimat für viele Deutsche ein Ort, an dem sie sich geborgen fühlen, an dem die Familie lebt, an dem sie jetzt wohnen und an dem sie ihre Freunde haben.
ES Según la socióloga Jutta Allmendinger, el terruño o sentirse “en casa” puede ser para muchos alemanes el lugar donde se sienten protegidos, donde vive su familia, donde viven ahora o donde tienen sus amigos.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
viele | muchos |
freunde | amigos |
familie | familia |
lebt | vive |
jetzt | ahora |
laut | según |
ort | lugar |
fühlen | sienten |
für | para |
sich | se |
DE Sie finden uns auf dem Comercio-Platz (Praça do Comércio). U-Bahnstation Terreiro do Paço (blaue Linie). Wir werden auf dem Platz vor dem Bogen der Rua Augusta mit dem hellblauen Regenschirm sein
ES Puede encontrarnos en la Plaza del Comercio (Praça do Comércio). Estación de metro Terreiro do Paço (línea azul). Estaremos en la plaza frente al Arco de Rua Augusta con el PARAGUAS AZUL CLARO
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
linie | línea |
platz | plaza |
bogen | arco |
augusta | augusta |
regenschirm | paraguas |
wir | estaremos |
DE Der Cloud Controller Manager läuft zusammen mit anderen Master Komponenten wie dem Kubernetes Controller Manager, dem API-Server und dem Scheduler auf dem Host
ES El Cloud Controller Manager se ejecuta a la par con otros componentes maestros como el Kubernetes Controller Manager, el API Server y el planificador
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
cloud | cloud |
anderen | otros |
komponenten | componentes |
kubernetes | kubernetes |
api | api |
server | server |
und | y |
manager | manager |
mit | con |
läuft | ejecuta |
DE Der Cloud Controller Manager läuft zusammen mit anderen Master Komponenten wie dem Kubernetes Controller Manager, dem API-Server und dem Scheduler auf dem Host
ES El Cloud Controller Manager se ejecuta a la par con otros componentes maestros como el Kubernetes Controller Manager, el API Server y el planificador
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
cloud | cloud |
anderen | otros |
komponenten | componentes |
kubernetes | kubernetes |
api | api |
server | server |
und | y |
manager | manager |
mit | con |
läuft | ejecuta |
DE Sie misst die Zeitspanne zwischen dem Moment, in dem ein Besucher zum ersten Mal mit Ihrer Seite interagiert (auf eine Schaltfläche oder einen Link klickt) und dem Zeitpunkt, an dem der Browser auf diese Interaktion reagiert
ES Mide el período de tiempo entre el momento en que un visitante interactúa por primera vez con su página (hace clic en un botón o un enlace) y cuando el navegador responde a esa interacción
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
misst | mide |
besucher | visitante |
link | enlace |
klickt | clic |
reagiert | responde |
schaltfläche | botón |
browser | navegador |
und | y |
seite | página |
interagiert | interactúa |
interaktion | interacción |
zeitspanne | tiempo |
in | en |
zeitpunkt | momento |
oder | o |
ersten | primera |
mal | por |
DE Menschen erinnern sich: 10% von dem, was sie lesen, 20% von dem, was sie hören, 30% von dem, was sie sehen und 50% von dem, was sie sehen und hören. (Thomas Metcalf)
ES Las personas recuerdan: el 10% de lo que leen, el 20% de lo que escuchan, el 30% de lo que ven y el 50% de lo que ven y escuchan. (Thomas Metcalf)
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
menschen | personas |
erinnern | recuerdan |
thomas | thomas |
und | y |
was | ven |
DE Sie sind vielleicht nicht die aufregendsten Ohrstöpsel auf dem Planeten, aber mit ihrer Liste an praktischen Funktionen, dem Design, dem Preis und dem Klang sind die Studio Buds unglaublich einfach zu empfehlen.
ES Puede que no sean los auriculares más excitantes del planeta, pero, con su lista de características convenientes, su diseño, su precio y su sonido, los Studio Buds son increíblemente fáciles de recomendar.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
ohrstöpsel | auriculares |
planeten | planeta |
funktionen | características |
design | diseño |
preis | precio |
studio | studio |
unglaublich | increíblemente |
empfehlen | recomendar |
und | y |
aber | pero |
einfach | fáciles |
nicht | no |
sind | son |
vielleicht | puede |
mit | de |
DE Ein Golfplatz in North Dakota hat sich mit dem israelischen Startup Flytrex zusammengetan, um den Golfern auf dem Golfplatz Essen und Getränke aus dem Restaurant auf dem Kings Walk-Golfplatz außerhalb von Grand Forks zu liefern
ES Un campo de golf en Dakota del Norte se asoció con la startup israelí Flytrex para entregar comida y bebida del restaurante en el campo de golf Kings Walk en las afueras de Grand Forks a los golfistas en el campo
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
golfplatz | golf |
dakota | dakota |
startup | startup |
getränke | bebida |
restaurant | restaurante |
und | y |
liefern | entregar |
in | en |
zusammengetan | con |
essen | comida |
zu | a |
north | norte |
außerhalb | para |
DE Wie bei allen AC-Spielen liegt der Schwerpunkt dieses Kapitels auf dem Sammeln, der Käfer- und Fossilienjagd, dem Fischen und dem Bauen - alles mit dem Ziel, ein größeres und besseres Zuhause für dich und deine neuen tierischen Nachbarn zu schaffen
ES Como en todos los juegos de AC, el pilar de este capítulo es la recolección, la caza de bichos y fósiles, la pesca y la construcción, todo ello con el objetivo de formar hogares más grandes y mejores para ti y tus nuevos vecinos animales
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
bauen | construcción |
neuen | nuevos |
nachbarn | vecinos |
spielen | juegos |
sammeln | recolección |
und | y |
ziel | objetivo |
allen | en |
besseres | más |
liegt | el |
DE Ein Secure Sockets Layer (SSL)-Proxy bietet eine Entschlüsselung zwischen dem Kunden und dem Server. Während die Daten in beide Richtungen verschlüsselt werden, verbirgt der Proxy seine Existenz sowohl vor dem Kunden als auch vor dem Server.
ES Un proxy de capa de sockets seguros (SSL) proporciona descifrado entre el cliente y el servidor. Dado que los datos se cifran en ambas direcciones, el proxy oculta su existencia tanto del cliente como del servidor.
Gjermanisht | Spanjisht |
---|---|
layer | capa |
entschlüsselung | descifrado |
server | servidor |
richtungen | direcciones |
verschlüsselt | cifran |
verbirgt | oculta |
proxy | proxy |
existenz | existencia |
ssl | ssl |
und | y |
kunden | cliente |
daten | datos |
in | en |
sowohl | tanto |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime