Përkthe "e mail absenders" në Spanjisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "e mail absenders" nga Gjermanisht në Spanjisht

Përkthimi i Gjermanisht në Spanjisht i e mail absenders

Gjermanisht
Spanjisht

DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.

ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.

Gjermanisht Spanjisht
vergleicht compara
autorisierten autorizado
absenders remitente
server servidor
datensatz registro
spf spf
ip ip
im en el
und y
sucht busca
adresse dirección
prüfen verificar
e electrónico
zu a
mail correo

DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.

ES El servidor de correo de destino los busca en el registro SPF y los compara con la dirección IP del remitente del correo a fin de verificar que el correo electrónico se envíe desde el servidor de correo autorizado del remitente.

DE Der Vertrag über das Geschäftsangebot und dessen Bestimmungen unterliegen den Gesetzen des Landes des Absenders. Dieser Vertrag unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Landes des Absenders.

ES El Contrato de propuesta comercial y sus términos se regirán de acuerdo con la legislación del país expedidor. Este contrato está sujeto a la jurisdicción de los tribunales locales y provinciales del expedidor.

Gjermanisht Spanjisht
landes país
gerichtsbarkeit jurisdicción
vertrag contrato
und y
unterliegt sujeto
bestimmungen términos

DE Es ist in einen Kopf-und Hauptteil gegliedert, die Kopfzeile besteht aus der E-Mail-Adresse des Absenders, des Empfängers, das Thema und die Zeit und das Datum zu der die E-Mail gesendet wurde

ES Se estructura con encabezado y el cuerpo principal, el encabezado se compone de la dirección de correo electrónico tanto del remitente como del destinatario, el asunto y la hora y fecha en el que el correo electrónico ha sido enviado

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
empfängers destinatario
und y
in en
kopfzeile encabezado
thema con
adresse dirección
gesendet enviado
wurde sido
e electrónico
einen de
datum fecha
zu tanto
zeit hora
mail correo

DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.

ES Cuando un servidor de correo electrónico receptor ve un correo electrónico de su dominio, comprueba la dirección IP del remitente con la lista que usted proporcionó.

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
ip ip
domain dominio
server servidor
adresse dirección
wenn cuando
e electrónico
mail correo

DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.

ES Cuando un servidor de correo electrónico receptor ve un correo electrónico de su dominio, comprueba la dirección IP del remitente con la lista que usted proporcionó.

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
ip ip
domain dominio
server servidor
adresse dirección
wenn cuando
e electrónico
mail correo

DE Es ist in einen Kopf-und Hauptteil gegliedert, die Kopfzeile besteht aus der E-Mail-Adresse des Absenders, des Empfängers, das Thema und die Zeit und das Datum zu der die E-Mail gesendet wurde

ES Se estructura con encabezado y el cuerpo principal, el encabezado se compone de la dirección de correo electrónico tanto del remitente como del destinatario, el asunto y la hora y fecha en el que el correo electrónico ha sido enviado

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
empfängers destinatario
und y
in en
kopfzeile encabezado
thema con
adresse dirección
gesendet enviado
wurde sido
e electrónico
einen de
datum fecha
zu tanto
zeit hora
mail correo

DE E-Mail-Authentifizierung ist ein Prozess zur Bestätigung der Identität des Absenders und der Legitimität von E-Mail-Nachrichten

ES La aut enticación del correo electrónico es un proceso de confirmación de la identidad del remitente y de la legitimidad de los mensajes enviados por correo electrónico

Gjermanisht Spanjisht
prozess proceso
bestätigung confirmación
absenders remitente
und y
identität identidad
ist es
nachrichten mensajes
e electrónico
mail correo

DE Der Bericht wird automatisch an den Internetdienstanbieter des Empfängers gesendet, und eine Warnung geht an den E-Mail-Anbieter des Absenders

ES La denuncia se envía automáticamente al ISP del destinatario y se envía un mensaje de advertencia al ESP del remitente

Gjermanisht Spanjisht
automatisch automáticamente
empfängers destinatario
absenders remitente
warnung advertencia
und y
an a
geht del
mail envía
e-mail mensaje

DE Wenn Sie eine E-Mail erhalten, die angeblich von einer unserer Domänen stammt, ist die Adresse des Absenders gefälscht.

ES Si recibe un mensaje de correo que se identifica como perteneciente a uno de nuestros dominios, la dirección de envío es falsa.

Gjermanisht Spanjisht
wenn si
domänen dominios
mail correo
ist es
adresse dirección

DE Bei E-Mail-Marketing-Kampagnen und individuellem Senden ist es entscheidend, den Ruf des Absenders zu erhalten

ES Para las campañas de marketing por correo electrónico y el envío individual, es fundamental mantener la reputación del remitente

Gjermanisht Spanjisht
entscheidend fundamental
ruf reputación
absenders remitente
und y
kampagnen campañas
marketing marketing
ist es
e electrónico
erhalten el
mail correo
zu para

DE 2. Der Kunde wird darüber informiert, dass die E-Mail-Adresse des Absenders der Reservierungsbestätigung (.)@(.).(.) lautet.

ES 2. Se informa al Cliente de que la dirección de mensajería que enviará el correo electrónico de reserva será (.)@(.).(.).

Gjermanisht Spanjisht
informiert informa
adresse dirección
kunde cliente
wird será
e electrónico
mail correo
darüber a

DE Daraufhin erstellt die E-Mail-Plattform des Absenders einen Hashwert der in der DKIM-Signatur enthaltenen Textfelder

ES En segundo lugar, la plataforma de correo electrónico del remitente creará un hash de los campos de texto incluidos en la firma DKIM

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
plattform plataforma
signatur firma
dkim dkim
in en
erstellt creará
e electrónico
mail correo

DE Wenn ein Mitarbeiter eine unerwartete E-Signatur-Anfrage erhält, sollte er immer die E-Mail-Domain des Absenders überprüfen

ES Si un empleado recibe una solicitud de firma electrónica inesperada, siempre debe verificar el dominio de correo electrónico del remitente

Gjermanisht Spanjisht
mitarbeiter empleado
unerwartete inesperada
erhält recibe
absenders remitente
überprüfen verificar
signatur firma
domain dominio
wenn si
anfrage solicitud
immer siempre
e electrónico
sollte debe
des del
mail correo

DE Ein SPF-Datensatz ist eine Art DNS-Datensatz, der dazu dient, den Domänennamen eines E-Mail-Absenders zu überprüfen und anzugeben, welche Hosts berechtigt sind, E-Mails im Namen der Domäne zu versenden.

ES Un registro SPF es un tipo de registro DNS utilizado para validar el nombre de dominio de un remitente de correo electrónico y para especificar qué hosts están autorizados a enviar correos electrónicos en nombre del dominio.

Gjermanisht Spanjisht
überprüfen validar
hosts hosts
berechtigt autorizados
domäne dominio
datensatz registro
spf spf
dns dns
absenders remitente
und y
ist es
art tipo
mails correos
anzugeben especificar
namen nombre
mail correo
e electrónico

DE Wenn die IP-Adresse des Absenders mit einer in der Liste übereinstimmt, wird die E-Mail authentifiziert und an den Posteingang des Ziels gesendet

ES Si la IP del remitente coincide con una de la lista, se autentifica y se envía a la bandeja de entrada de destino

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
übereinstimmt coincide
posteingang bandeja de entrada
ip ip
und y
ziels destino
wenn si

DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums

ES Este archivo contiene información importante sobre el mensaje de correo electrónico, incluido el cuerpo del mensaje, el nombre del remitente, el nombre de la persona que va a recibir el mensaje, el asunto y la fecha

Gjermanisht Spanjisht
wichtigen importante
einschließlich incluido
absenders remitente
datei archivo
informationen información
soll va
und y
nachricht mensaje
person persona
enthält contiene
e electrónico
mail correo

DE Wenn ein Mitarbeiter eine unerwartete E-Signatur-Anfrage erhält, sollte er immer die E-Mail-Domain des Absenders überprüfen

ES Si un empleado recibe una solicitud de firma electrónica inesperada, siempre debe verificar el dominio de correo electrónico del remitente

Gjermanisht Spanjisht
mitarbeiter empleado
unerwartete inesperada
erhält recibe
absenders remitente
überprüfen verificar
signatur firma
domain dominio
wenn si
anfrage solicitud
immer siempre
e electrónico
sollte debe
des del
mail correo

DE Wenn die IP-Adresse des Absenders mit einer in der Liste übereinstimmt, wird die E-Mail authentifiziert und an den Posteingang des Ziels gesendet

ES Si la IP del remitente coincide con una de la lista, se autentifica y se envía a la bandeja de entrada de destino

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
übereinstimmt coincide
posteingang bandeja de entrada
ip ip
und y
ziels destino
wenn si

DE Wenn Sie eine E-Mail erhalten, die angeblich von einer unserer Domänen stammt, ist die Adresse des Absenders gefälscht.

ES Si recibe un mensaje de correo que se identifica como perteneciente a uno de nuestros dominios, la dirección de envío es falsa.

Gjermanisht Spanjisht
wenn si
domänen dominios
mail correo
ist es
adresse dirección

DE Bedrohungsakteure können den Code nach ihren Wünschen bearbeiten und mit dem Versand einer Nachricht unter Verwendung der E-Mail-Domäne eines anderen Absenders beginnen

ES Los actores de la amenaza pueden editar el código según sus preferencias y comenzar a enviar un mensaje utilizando el dominio de correo electrónico de otro remitente

Gjermanisht Spanjisht
können pueden
code código
bearbeiten editar
anderen otro
absenders remitente
beginnen comenzar
domäne dominio
und y
nachricht mensaje
e electrónico
mail correo
verwendung utilizando

DE Wenn Sie anschließend eine E-Mail von Ihrer Domäne aus versenden, fragt der empfangende Server den DNS des Absenders nach dem BIMI-Eintrag ab

ES A partir de entonces, cuando envíes un correo electrónico desde tu dominio, el servidor receptor consultará el registro BIMI en el DNS del remitente

DE Der SPF-PTR-Datensatz-Mechanismus ist für die E-Mail-Authentifizierung von entscheidender Bedeutung, da er es dem Empfänger ermöglicht, die Domäne des Absenders zu überprüfen.

ES El mecanismo de registro SPF PTR es crucial en la autenticación del correo electrónico, ya que permite al receptor verificar el dominio del remitente.

DE Eine E-Mail-Signatur enthält in der Regel den Namen des Absenders, die Berufsbezeichnung, den Firmennamen, Kontaktdaten und andere persönliche oder Firmeninformationen.

ES En una firma de correo electrónico, suele incluirse el nombre del remitente, el puesto, el nombre de la empresa, datos de contacto y otra información personal o de la empresa.

DE Die Mitarbeiter von Mailchimp erhalten Kopien aller dort eingehenden Beschwerden, sodass wir den Account des Absenders sofort deaktivieren und untersuchen können.

ES El personal de Mailchimp recibe copias de cualquier queja que se encuentre, por lo que podemos desactivar la cuenta del remitente e investigar inmediatamente.

Gjermanisht Spanjisht
mailchimp mailchimp
kopien copias
absenders remitente
sofort inmediatamente
deaktivieren desactivar
untersuchen investigar
und e
account la cuenta
dort que
können podemos

DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln

ES Con el cifrado de extremo a extremo, los datos se cifran en el sistema del remitente, y solamente el destinatario previsto puede descifrarlos

Gjermanisht Spanjisht
empfänger destinatario
und y
absenders remitente
daten datos
system sistema
verschlüsselt cifran
bei de
kann puede

DE Das Gerät des Absenders überträgt die Nachricht erfolgreich an ihr Netzwerk

ES El dispositivo del remitente transfiere con éxito el mensaje a su red.

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
nachricht mensaje
netzwerk red
gerät dispositivo
des del
ihr a
erfolgreich éxito

DE Wenn Sie nur Zugriff auf die Daten des Absenders haben, gilt Folgendes:

ES De lo contrario, si solo tiene acceso a los datos del remitente, se aplica lo siguiente:

Gjermanisht Spanjisht
zugriff acceso
absenders remitente
wenn si
nur solo
daten datos
gilt aplica
folgendes de
des del

DE 8. Was ist die E-Mailadresse des Absenders?

ES 8. ¿Cómo se ve la dirección de correo electrónico?

Gjermanisht Spanjisht
e electrónico
was cómo

DE DNS. Anschließend wird versucht, die IP-Adresse des Absenders mit den in Ihrem SPF-Eintrag definierten autorisierten Adressen abzugleichen.

ES DNS. Posteriormente, ha intentado hacer coincidir la dirección IP del remitente con las direcciones autorizadas definidas en su registro SPF.

Gjermanisht Spanjisht
dns dns
versucht intentado
absenders remitente
definierten definidas
autorisierten autorizadas
ip ip
eintrag registro
spf spf
adressen direcciones
in en
mit con
ihrem su
adresse dirección
den la

DE DMARC stellt sicher, dass die legitimen E-Mails Ihres Absenders nicht unnötigerweise als Spam markiert oder aus dem Posteingang des Empfängers geblockt werden

ES DMARC garantiza que los correos electrónicos legítimos de su remitente no se marquen innecesariamente como spam o se bloqueen en la bandeja de entrada del receptor

Gjermanisht Spanjisht
dmarc dmarc
legitimen legítimos
absenders remitente
spam spam
empfängers receptor
e electrónicos
posteingang bandeja de entrada
nicht no
sicher garantiza
oder o
mails correos

DE SPF prüft die IP-Adresse des Absenders mit einer genehmigten Liste von IP-Adressen, und DKIM verwendet eine verschlüsselte digitale Signatur zum Schutz von E-Mails

ES SPF comprueba la dirección IP del remitente con una lista aprobada de direcciones IP, y DKIM utiliza una firma digital cifrada para proteger los correos electrónicos

Gjermanisht Spanjisht
spf spf
absenders remitente
genehmigten aprobada
dkim dkim
signatur firma
schutz proteger
ip ip
prüft comprueba
digitale digital
und y
e electrónicos
adressen direcciones
verwendet utiliza
mails correos
adresse dirección

DE Zeigen Sie die Details des Vorfalls an, angefangen bei der IP-Adresse des Absenders, dem Land, dem Zeitraum, in dem der Alarm ausgelöst wurde, und vieles mehr, um schneller Maßnahmen gegen Imitationsangriffe zu ergreifen

ES Vea los detalles del incidente, empezando por la dirección IP del remitente, el país, el período de tiempo durante el cual se activó la alerta y mucho más, para tomar medidas contra los ataques de suplantación de identidad más rápidamente

Gjermanisht Spanjisht
details detalles
vorfalls incidente
absenders remitente
land país
alarm alerta
schneller rápidamente
maßnahmen medidas
ip ip
vieles más
und y
adresse dirección
zeitraum período

DE Steigert die Erwähnung des Firmennamens in der Betreffzeile und dem Namen des Absenders das Engagement?

ES ¿Aumenta la participación incluir el nombre de tu empresa en la línea de asunto y nombre del remitente?

Gjermanisht Spanjisht
steigert aumenta
betreffzeile línea de asunto
absenders remitente
engagement participación
und y
in en
namen nombre

DE Ein kalkulierter Ansatz hilft, die Glaubwürdigkeit eines vertrauenswürdigen Absenders bei ISPs (ISPs) aufzubauen

ES Seguir un enfoque calculado ayuda a construir la credibilidad de un remitente de confianza con los ISP (ISP)

Gjermanisht Spanjisht
ansatz enfoque
hilft ayuda
vertrauenswürdigen de confianza
absenders remitente
isps isp
aufzubauen construir
glaubwürdigkeit credibilidad
bei de

DE Durch das DKIM-Absender-Authentifizierungsschema kann der Empfänger einer Nachricht bestätigen, dass die Nachricht von der Domäne des Absenders stammt und der Nachrichteninhalt nicht geändert wurde

ES El esquema de autenticación de remitentes de DKIM permite al destinatario de un mensaje confirmar un mensaje originado con el dominio del remitente y que el contenido del mensaje no ha sido alterado

Gjermanisht Spanjisht
domäne dominio
dkim dkim
empfänger destinatario
und y
nachricht mensaje
bestätigen confirmar
nicht no
wurde sido
absender remitentes
absenders remitente

DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den Namen des Absenders, bis die Option Zu Kontakten hinzufügen angezeigt wird

ES Pon el puntero sobre el nombre del remitente hasta que veas que aparece la opción de ?Añadir a contactos?

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
kontakten contactos
hinzufügen añadir
angezeigt aparece
option opción
namen nombre
bis hasta

DE Ein Dialogfeld wird geöffnet, in dem Sie gefragt werden, ob diese Aktion für jede Nachricht dieses Absenders ausgeführt werden soll. Klicken Sie auf Ja.

ES Aparecerá un cuadro de diálogo que te preguntará si quieres que la acción se aplique a cada mensaje de este remitente. Haz clic en ?Sí?.

Gjermanisht Spanjisht
aktion acción
nachricht mensaje
absenders remitente
klicken clic
ob si
in en

DE Das Versenden von E-Mails von einer authentifizierten Domäne erhöht die Reputation des Absenders und verhindert, dass deine E-Mails wie Spam aussehen.

ES Si envías correos desde un dominio autenticado aumenta tu reputación como remitente y evita que tus correos parezcan spam.

Gjermanisht Spanjisht
domäne dominio
erhöht aumenta
reputation reputación
absenders remitente
verhindert evita
spam spam
und y
aussehen que
einer un
mails correos
deine tu
wie como

DE Durch das Kombinieren von Filtern, Sortieren und Gruppen können Sie beispielsweise schnell alle großen E-Mails eines Absenders finden und Mails löschen, die vor mehr als einem Jahr eingegangen sind.

ES Por ejemplo, la combinación de filtros, clasificación y grupos lo ayuda a encontrar y eliminar rápidamente todos los correos electrónicos grandes de un remitente recibidos hace más de un año.

Gjermanisht Spanjisht
kombinieren combinación
gruppen grupos
schnell rápidamente
absenders remitente
finden encontrar
löschen eliminar
e electrónicos
filtern filtros
und y
großen grandes
sortieren clasificación
beispielsweise ejemplo
alle todos
mehr más
jahr año

DE Es kann jedoch eine zusätzliche Vertrauensebene und Verifizierung mit der Domäne des Absenders bieten

ES Sin embargo, puede ofrecer una capa adicional de confianza y verificación con el dominio del remitente

Gjermanisht Spanjisht
zusätzliche adicional
verifizierung verificación
domäne dominio
absenders remitente
bieten ofrecer
und y
jedoch sin embargo
kann puede

DE Identifizieren Sie den Namen und das Unternehmen des Absenders, das Vorhandensein und die Gültigkeit digitaler Signaturen und überprüfen Sie die unveränderte Integrität des Dokuments nach dem Signieren.

ES Identifique el nombre y la organización del remitente, la presencia y la validez de las firmas digitales. Verifique la integridad inalterada del documento tras la firma.

Gjermanisht Spanjisht
absenders remitente
vorhandensein presencia
gültigkeit validez
digitaler digitales
überprüfen verifique
integrität integridad
dokuments documento
identifizieren identifique
und y
signaturen firmas
nach dem tras
namen nombre
signieren firma

DE eine mögliche Personalisierung des Absenders für Nachrichten, die in Frankreich gesendet werden, um von einer besseren Identifizierung der Nachrichten zu profitieren

ES una personalización del remitente posible para los mensajes enviados en Francia con el fin de beneficiarse de una mejor identificación de los mensajes

Gjermanisht Spanjisht
mögliche posible
personalisierung personalización
absenders remitente
frankreich francia
identifizierung identificación
profitieren beneficiarse
in en
besseren mejor
gesendet enviados
zu fin
nachrichten mensajes

DE Diese Dateien können an E-Mails angehängt werden, die dem Empfänger eine bequeme Möglichkeit bieten, die Kontaktinformationen des Absenders zu importieren.

ES Estos archivos pueden adjuntarse a correos electrónicos, siempre que el destinatario cuente con algún modo de importar la información de contacto del remitente.

Gjermanisht Spanjisht
importieren importar
e electrónicos
dateien archivos
empfänger destinatario
absenders remitente
zu a
können pueden
kontaktinformationen contacto
mails correos
dem de

DE Erstellen Sie Vorlagen über Active Directory unter Verwendung von Text, Bildern und dynamischen Feldern und nutzen Sie die Möglichkeit der intelligenten Anzeige unterschiedlicher Versionen anhand des Absenders.

ES Interfaz limpia al estilo de procesador de textos, muy fácil de usar

Gjermanisht Spanjisht
erstellen estilo
nutzen usar

DE Das Gesicht der Marionette hingegen dient als Selektor des Absenders der Nachricht.

ES La cara de la marioneta, por otro lado, sirve como el selector del mensaje del remitente.

Gjermanisht Spanjisht
gesicht cara
dient sirve
selektor selector
absenders remitente
nachricht mensaje

DE Zeigen Sie die Details des Vorfalls an, angefangen bei der IP-Adresse des Absenders, dem Land, dem Zeitraum, in dem der Alarm ausgelöst wurde, und vieles mehr, um schneller Maßnahmen gegen Imitationsangriffe zu ergreifen

ES Vea los detalles del incidente, empezando por la dirección IP del remitente, el país, el período de tiempo durante el cual se activó la alerta y mucho más, para tomar medidas contra los ataques de suplantación de identidad más rápidamente

Gjermanisht Spanjisht
details detalles
vorfalls incidente
absenders remitente
land país
alarm alerta
schneller rápidamente
maßnahmen medidas
ip ip
vieles más
und y
adresse dirección
zeitraum período

DE Es kann jedoch eine zusätzliche Vertrauensebene und Verifizierung mit der Domäne des Absenders bieten

ES Sin embargo, puede ofrecer una capa adicional de confianza y verificación con el dominio del remitente

Gjermanisht Spanjisht
zusätzliche adicional
verifizierung verificación
domäne dominio
absenders remitente
bieten ofrecer
und y
jedoch sin embargo
kann puede

DE Benutzer können eine Nachricht digital signieren, wodurch die Identität des Absenders überprüft und sichergestellt wird, dass die Nachricht nicht manipuliert wurde

ES Los usuarios pueden firmar digitalmente un mensaje, lo que verifica la identidad del remitente y garantiza que el mensaje no haya sido manipulado

Gjermanisht Spanjisht
benutzer usuarios
digital digitalmente
signieren firmar
identität identidad
absenders remitente
und y
können pueden
nachricht mensaje
wurde sido
wodurch que
nicht no
eine un

Po shfaq 50 nga 50 përkthime