DE Jose Santa Ana ist Product Marketing Director bei Sitecore. Sie finden sein Profil auf LinkedIn.
DE Jose Santa Ana ist Product Marketing Director bei Sitecore. Sie finden sein Profil auf LinkedIn.
EN Jose Santa Ana is Product Marketing Director at Sitecore. Find him on LinkedIn.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
santa | santa |
ana | ana |
marketing | marketing |
director | director |
sitecore | sitecore |
finden | find |
jose | jose |
ist | is |
auf | on |
product | product |
bei | at |
DE Ana Gonzalez Hernandez, Sustainability and Decarbonization Manager, darüber, wie wichtig es ist, unsere Alltagsroutine zu überdenken, um den Weg in eine bessere Zukunft zu weisen.
EN Ana Gonzalez Hernandez, Sustainability and Decarbonization Manager, the importance of rethinking our daily routines to prepare for a brighter future.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
sustainability | sustainability |
manager | manager |
zukunft | future |
gonzalez | gonzalez |
wichtig | importance |
unsere | our |
um | for |
zu | to |
eine | a |
den | the |
DE VILLA ANA-GÄSTEZIMMER Wir bieten Ihnen Unterkunft im Zentrum des Spa-Parks. Wir laden Sie nach Kudowa Zdrój ein - einem der ältesten und schönsten polnischen Kurorte, die auch in Europa bekannt und geschätzt sind, und zu unserer Villa in ihrer…
EN VILLA ANA- GUEST ROOMS We offer you accommodation in the Center at the Spa Park. We invite you to Kudowa Zdrój - one of the oldest and most beautiful Polish health resorts also known and valued in Europe, and our Villa in its quiet corner. The…
DE Sie können sie problemlos mit Ihrem bestehenden Drittanbieter für Datenanalysen integrieren oder schnell selbst auf die Daten zugreifen, um fundierte Entscheidungen zu treffen.
EN You can easily integrate it with your existing third-party data analysis provider or access the data yourself for quick, well-informed decision making.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
dritt | third |
integrieren | integrate |
zugreifen | access |
oder | or |
mit | with |
an | in |
daten | data |
können | can |
die | third-party |
problemlos | easily |
bestehenden | existing |
um | for |
DE Lesen Sie hier die Geschichte des Keramikherstellers Vimbi Vimbi und erfahren Sie, wie die Restauratorinnen Ana Nadal und Natalia de Nicolás auf die Idee kamen ein Unternehmen zu gründen.
EN Discover the story behind the artisan ceramic label Vimbi Vimbi and how restorers Ana Nadal and Natalia de Nicolás set-up their business.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
nadal | nadal |
natalia | natalia |
de | de |
unternehmen | business |
erfahren sie | discover |
geschichte | story |
zu | their |
des | the |
DE Die Direktorin der Villa Wesco Ana Lado über die Herausforderungen, ein Unternehmen auf der Insel Mallorca auszubauen.
EN Director of Villa Wesco Ana Lado explains the challenges overcome when she decided to expand her company on the island of Mallorca.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
villa | villa |
ana | ana |
unternehmen | company |
mallorca | mallorca |
auszubauen | to expand |
wesco | wesco |
herausforderungen | challenges |
DE Die Wesco Direktorin Ana Lado erzählt uns, wie die Insel ihren Lebensstil geändert hat.
EN Wesco Director Ana Lado shares with us how the island changed their path.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
geändert | changed |
wesco | wesco |
insel | island |
uns | us |
die | the |
DE „Wir kamen mit einer sehr deutschen Idee hierher“, gibt Direktorin Ana Lado zu, „aber das Leben hier läuft ganz anders.
EN “We came here with a very German idea,” Director Ana Lado admits, “but life here is totally different.”
DE Ana überquert die Steinplatten in ihren hohen, beigen Louboutins, während sie scherzt, dass diese eigentlich nur zum Sitzen bestimmt sind
EN Ana crosses the flagstones in her towering nude Louboutins which she laughingly confides are designed for sitting
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
sitzen | sitting |
in | in |
sind | are |
DE „Alle Inspirationen für unseren Ausstellungsraum kommen von der Insel“, sagt Ana
EN “All the inspiration for our showroom comes from the island,” Ana says
DE ?Mallorca brachte neue Herausforderungen mit sich, an denen wir gewachsen sind?, erklärt Ana Lado, Direktorin der Villa Wesco, ?obwohl die Kunden nach wie vor die deutsche Effizienz und Schnelligkeit sehr schätzen!
EN “Mallorca brought new challenges which allowed us to grow,” explains Ana Lado, director of Villa Wesco, “though customers still really value German efficiency and speed!”
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
mallorca | mallorca |
brachte | brought |
neue | new |
erklärt | explains |
ana | ana |
villa | villa |
kunden | customers |
effizienz | efficiency |
schnelligkeit | speed |
herausforderungen | challenges |
deutsche | german |
an | and |
DE Übersicht Ana-Maria Crnogorčević
EN Ana-Maria Crnogorčević Overview
DE Mehr Seiten zu Ana-Maria Crnogorčević
EN More Ana-Maria Crnogorčević Pages
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
mehr | more |
seiten | pages |
DE Daniel ist 40 Jahre alt, interessiert sich für Mode und wird im selben E-Commerce-Geschäft wie Ana einkaufen.
EN Daniel is 40 years old, is interested in fashion, and is going to buy something on the same eCommerce site as Ana.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
daniel | daniel |
interessiert | interested |
mode | fashion |
ana | ana |
einkaufen | buy |
e-commerce | ecommerce |
jahre | years |
alt | old |
selben | the |
DE Ana Maciel ist als Tax Research Manager verantwortlich für neue Steuerinhalte für die Vertex Indirect Tax O Series-Lösung in Brasilien
EN Ana Maciel is a tax research manager responsible for new tax content that supports the Vertex Indirect Tax O Series solution in Brazil
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
research | research |
neue | new |
vertex | vertex |
o | o |
brasilien | brazil |
series | series |
lösung | solution |
manager | manager |
verantwortlich | responsible |
in | in |
ist | is |
für | for |
die | the |
DE Die spanische Stammzellenforscherin Ana Martin-Villalba
EN The Spanish stem-cell researcher Ana Martin-Villalba
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
spanische | the |
DE Prof. Dr. Ana Martin-Villalba: Selbstheilungskräfte von Zellen aktivieren
EN Professor Ana Martin-Villalba: Activating the self-healing powers of cells
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
prof | professor |
ana | ana |
zellen | cells |
aktivieren | activating |
von | of |
DE Ana Martin-Villalba möchte diesen Zelltod verhindern
EN Ana Martin-Villalba from Spain wants to prevent cells from dying like this
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
möchte | wants |
verhindern | prevent |
diesen | this |
DE Die 2005 von Luis Calabuig, María Mengual und Ana Segovia gegründete Design-Agentur Odosdesign konzentriert sich auf Produktdesign und visuelle Strategien.
EN Founded in 2005 by Luis Calabuig, María Mengual and Ana Segovia, the comprehensive design agency Odosdesign focuses on product design and visual strategy.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
gegründete | founded |
visuelle | visual |
segovia | segovia |
agentur | agency |
design | design |
strategien | strategy |
und | and |
DE Nehmen Sie mit Ana Cristina González Pérez Kontakt auf:
EN Feel free to contact Ana Cristina González Pérez:
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
cristina | cristina |
gonzález | gonzález |
kontakt | contact |
DE Ana ist Chief of Staff bei Unbabel und arbeitet mit dem CEO und dem Führungsteam an strategischen Initiativen und dem Management des Unternehmens
EN Ana is Chief of Staff at Unbabel, working with the CEO and the Leadership Team on strategic initiatives and management of the business
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
staff | staff |
strategischen | strategic |
unbabel | unbabel |
chief | chief |
of | of |
ceo | ceo |
führungsteam | leadership team |
initiativen | initiatives |
management | management |
und | and |
ist | is |
mit | with |
unternehmens | business |
arbeitet | working |
an | on |
DE Als erfahrene Beraterin in einer Vielzahl von Unternehmensfunktionen verfügt Ana über mehr als ein Jahrzehnt Erfahrung und hat in verschiedenen Kontinenten und Branchen gearbeitet
EN An experienced advisor across a variety of corporate functions, Ana has over a decade of experience, having worked in several continents and industries
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
beraterin | advisor |
vielzahl | variety |
ana | ana |
branchen | industries |
gearbeitet | worked |
erfahrung | experience |
erfahrene | experienced |
in | in |
jahrzehnt | decade |
und | and |
hat | has |
von | of |
DE Das Ana Anan Resort & Villas verbindet entspannten Luxus mit einem umweltbewussten G?
EN Mount Wolseley is a 4-star Spa and Golf Resort within the Windward Management Group, based in Ireland. Ideally located within an?
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
resort | resort |
verbindet | a |
einem | the |
DE Sinn Sage mit Abella Danger und Ana Foxxx
EN Lesbian having sex in front of the therapist
DE 6: VRBangers - Ana Foxxx und Demi Sutra in "Das Haus der Dirne".
EN 6: VRBangers ? Ana Foxxx and Demi Sutra in ?The Harlot?s House?
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
und | and |
in | in |
haus | the |
DE Ana Foxxx und Demi Sutra sind bereits zu unseren Favoriten - sie wurden leicht zu unseren -> Top 10 Ebony VR Porno Videos auch, aber mit separaten Einträgen
EN Ana Foxxx and Demi Sutra are among our favorites already ? they easily made into our -> Top 10 Ebony VR Porn Videos too, but with separate entries
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
favoriten | favorites |
ebony | ebony |
porno | porn |
videos | videos |
separaten | separate |
gt | gt |
vr | vr |
leicht | easily |
bereits | already |
und | and |
top | top |
aber | but |
sind | are |
zu | among |
mit | with |
DE Ana Foxxx einfach kann sich nicht helfenjemals
EN Ana Foxxx simply can?t help herself, ever
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
kann | can |
sich | herself |
einfach | simply |
nicht | ever |
DE Abella Danger, Jenna Sativa, Charlotte Stokely, Ana Foxxx, Kayden Kross, Nina North und Zoey Talor
EN Abella Danger, Jenna Sativa, Charlotte Stokely, Ana Foxxx, Kayden Kross, Nina North, and Zoey Talor
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
abella | abella |
danger | danger |
jenna | jenna |
sativa | sativa |
charlotte | charlotte |
ana | ana |
north | north |
nina | nina |
und | and |
DE Ana Foxxx ist unsere Lieblingsballerina, und diese Vertretung werden Sie so schnell nicht vergessen!
EN Ana Foxxx is our favorite ballerina, and this representation is one you won?t forget soon!
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
schnell | soon |
vergessen | forget |
unsere | our |
und | and |
ist | is |
diese | this |
sie | you |
DE Ana Foxxx ist die sexieste Ebony Ballerina die du jemals in der VR sehen wirst - und sie hat eine Überraschung für dich
EN Ana Foxxx is the sexiest ebony ballerina you?ll ever see in VR ? and she has a surprise for you
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
ebony | ebony |
ballerina | ballerina |
vr | vr |
in | in |
ist | is |
für | for |
und | and |
hat | has |
eine | a |
jemals | ever |
der | the |
DE Eine heiße Show mit einer sehr beeindruckenden Anzahl von Sexstellungen, die von Ana mit Anmut ausgeführt wurden, ein erstklassiges Ebony VR Porno Video von -> VRBangers ist eines der besten Studios auf dem Markt die Sie beobachten müssen.
EN A hot show with a very impressive number of sex positions executed with grace by Ana, a top-notch ebony VR porn video by -> VRBangers is one of the best studios out there that you must watch.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
show | show |
beeindruckenden | impressive |
ana | ana |
anmut | grace |
erstklassiges | top-notch |
ebony | ebony |
video | video |
studios | studios |
beobachten | watch |
vr | vr |
gt | gt |
porno | porn |
ausgeführt | executed |
mit | with |
sehr | very |
ist | is |
anzahl | number of |
heiß | hot |
DE Ana Korac Promi Titten berühren und
EN Breasty golden-haired siri riding dick
DE Führung mit Ana Hoffner ex-Prvulovic*
EN Guided tour with Ana Hoffner ex-Prvulovic*
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
mit | with |
ana | ana |
DE Führung mit Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Belinda Kazeem-Kamiński und Anne Faucheret
EN Guided Tour with Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Belinda Kazeem-Kamiński and Anne Faucheret
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
anne | anne |
mit | with |
und | and |
DE Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Freud Film, 2017/2021, Filmstill, Courtesy die Künstlerin*
EN Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Freud Film, 2017/2021, film still, courtesy the artist*
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
film | film |
courtesy | courtesy |
künstlerin | artist |
die | the |
DE Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Non-aligned Relatives (Performance-Dokumentation), 2019, Ausstellung Queer Stories, tranzit.sk, Bratislava, Foto: Judith Stehlik, Courtesy die Künstlerin*
EN Ana Hoffner ex-Prvulovic*, Non-aligned Relatives (Performance-Dokumentation), 2019, Ausstellung Queer Stories, tranzit.sk, Bratislava, Foto: Judith Stehlik, courtesy the artist*
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
queer | queer |
stories | stories |
bratislava | bratislava |
courtesy | courtesy |
die | the |
künstlerin | artist |
foto | foto |
DE Die Kunsthalle Wien widmet den in Wien lebenden Künstlerinnen* Ana Hoffner ex-Prvulovic* und Belinda Kazeem-Kamiński zwei Einzelausstellungen, die gleichzeitig in der oberen Halle der Kunsthalle Wien Museumsquartier zu sehen sind.
EN Kunsthalle Wien dedicates to Vienna-based artists* Ana Hoffner ex-Prvulovic* and Belinda Kazeem-Kamiński two solo shows, which take place simultaneously in the upper hall of Kunsthalle Wien Museumsquartier.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
halle | hall |
in | in |
wien | vienna |
zu | to |
und | and |
DE Ana Hoffner ex-Prvulovic* und Belinda Kazeem-Kamiński erforschen unermüdlich rassistische Blickregime und Praktiken des Fremdmachens, und beide nutzen ästhetische Strategien des Widerstands
EN Ana Hoffner ex-Prvulovic* and Belinda Kazeem-Kamiński tirelessly investigate racist regimes of looking and practices of Othering and deploy aesthetic strategies of resistance
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
erforschen | investigate |
ästhetische | aesthetic |
strategien | strategies |
praktiken | practices |
und | and |
des | of |
DE Die Werke von Ana Hoffner ex-Prvulovic* sind multimediale Installationen, die Film, Fotografie, Objekte und Text miteinander verbinden
EN Ana Hoffner ex-Prvulovic*’s works take the shape of multimedia installations mixing film, photography, objects, and text
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
werke | works |
ana | ana |
multimediale | multimedia |
installationen | installations |
film | film |
fotografie | photography |
objekte | objects |
text | text |
und | and |
von | of |
miteinander | the |
DE Weitere Preisträger*innen der Universität für angewandte Wien: Ana Gurashvili, Lukas Kaufmann und Chin Tsao
EN Further prizewinners of the University of Applied Arts Vienna: Ana Gurashvili, Lukas Kaufmann, and Chin Tsao
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
weitere | further |
angewandte | applied |
wien | vienna |
ana | ana |
lukas | lukas |
und | and |
universität | university |
DE López, oder die Einzelausstellungen von Ana Hoffner ex-Prvulovic*und Belinda Kazeem-Kamiński (22/10 2021–6/3 2022)
EN López and produced in collaboration with Wiener Festwochen or the solo presentations by Ana Hoffner ex-Prvulovic* and Belinda Kazeem-Kamiński (22/10 2021–6/3 2022)
DE Sie können einen bequemen Flug von Los Angeles nach Las Vegas wählen, der vom Burbank, Long Beach, Los Angeles, Ontario/San Bernardino, Santa Ana abfliegt.
EN You can choose a convenient flight from Los Angeles to Las Vegas that departs from Burbank, Long Beach, Los Angeles, Ontario/San Bernardino, Santa Ana.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
bequemen | convenient |
flug | flight |
angeles | angeles |
wählen | choose |
long | long |
beach | beach |
ana | ana |
san | san |
santa | santa |
ontario | ontario |
las | las |
vegas | vegas |
können | can |
los | los |
einen | a |
vom | from |
DE K&A lebt Getränkemarken! Von der Innovationsforschung bis hin zu Positionierungsanalysen und psychologischen Grundlagenstudien.
EN K&A lives beverage brands! From innovation research to positioning analyses and basic psychological studies.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
k | k |
amp | amp |
lebt | lives |
getränke | beverage |
marken | brands |
a | a |
und | and |
zu | to |
hin | from |
DE Lesen Sie hier die Geschichte des Keramikherstellers Vimbi Vimbi und erfahren Sie, wie die Restauratorinnen Ana Nadal und Natalia de Nicolás auf die Idee kamen ein Unternehmen zu gründen.
EN Discover the story behind the artisan ceramic label Vimbi Vimbi and how restorers Ana Nadal and Natalia de Nicolás set-up their business.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
nadal | nadal |
natalia | natalia |
de | de |
unternehmen | business |
erfahren sie | discover |
geschichte | story |
zu | their |
des | the |
DE Die Direktorin der Villa Wesco Ana Lado über die Herausforderungen, ein Unternehmen auf der Insel Mallorca auszubauen.
EN Marc Kuenzle from furniture store Casa Lima explains how his collection ?Made in Mallorca? consists of only sustainable materials.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
mallorca | mallorca |
herausforderungen | how |
der | of |
die | his |
DE ?Mallorca brachte neue Herausforderungen mit sich, an denen wir gewachsen sind?, erklärt Ana Lado, Direktorin der Villa Wesco, ?obwohl die Kunden nach wie vor die deutsche Effizienz und Schnelligkeit sehr schätzen!
EN “Mallorca brought new challenges which allowed us to grow,” explains Ana Lado, director of Villa Wesco, “though customers still really value German efficiency and speed!”
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
mallorca | mallorca |
brachte | brought |
neue | new |
erklärt | explains |
ana | ana |
villa | villa |
kunden | customers |
effizienz | efficiency |
schnelligkeit | speed |
herausforderungen | challenges |
deutsche | german |
an | and |
DE Die Direktorin der Villa Wesco Ana Lado über die Herausforderungen, ein Unternehmen auf der Insel Mallorca auszubauen.
EN Director of Villa Wesco Ana Lado explains the challenges overcome when she decided to expand her company on the island of Mallorca.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
villa | villa |
ana | ana |
unternehmen | company |
mallorca | mallorca |
auszubauen | to expand |
wesco | wesco |
herausforderungen | challenges |
DE Lesen Sie hier die Geschichte des Keramikherstellers Vimbi Vimbi und erfahren Sie, wie die Restauratorinnen Ana Nadal und Natalia de Nicolás auf die Idee kamen ein Unternehmen zu gründen.
EN Discover the story behind the artisan ceramic label Vimbi Vimbi and how restorers Ana Nadal and Natalia de Nicolás set-up their business.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ana | ana |
nadal | nadal |
natalia | natalia |
de | de |
unternehmen | business |
erfahren sie | discover |
geschichte | story |
zu | their |
des | the |
DE Sie können sie problemlos mit Ihrem bestehenden Drittanbieter für Datenanalysen integrieren oder schnell selbst auf die Daten zugreifen, um fundierte Entscheidungen zu treffen.
EN You can easily integrate it with your existing third-party data analysis provider or access the data yourself for quick, well-informed decision making.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
dritt | third |
integrieren | integrate |
zugreifen | access |
oder | or |
mit | with |
an | in |
daten | data |
können | can |
die | third-party |
problemlos | easily |
bestehenden | existing |
um | for |
DE WEBFLEET TachoShare lädt Tachographendaten remote herunter und archiviert sie. Anschließend können Sie diese Daten in Ihre Drittanbieter-Analysesoftware importieren.
EN WEBFLEET TachoShare remotely downloads and archives tachograph data. Then this data can be imported to your 3rd party analysis software.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
webfleet | webfleet |
remote | remotely |
software | software |
importieren | imported |
daten | data |
und | and |
herunter | to |
können | can |
ihre | your |
diese | this |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime