U turjun "etapa" una tarjum Dutch

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "etapa" laga bilaabo Boortaqiis ilaa Dutch

Turjumaada Boortaqiis ilaa Dutch ee {raadinta}

Boortaqiis
Dutch

PT Desde a etapa de planejamento até a execução, o fluxo de trabalho pré-configurado vai ajudar você a rastrear as tarefas em cada etapa do caminho

NL Onze vooraf geconfigureerde workflow helpt je om de taken stap voor stap te volgen, vanaf de planningsfase tot het moment van uitvoering

Boortaqiis Dutch
execução uitvoering
ajudar helpt

PT Desde a etapa de planejamento até a execução, o fluxo de trabalho pré-configurado vai ajudar você a rastrear as tarefas em cada etapa do caminho

NL Onze vooraf geconfigureerde workflow helpt je om de taken stap voor stap te volgen, vanaf de planningsfase tot het moment van uitvoering

Boortaqiis Dutch
execução uitvoering
ajudar helpt

PT Se você receber uma declaração de uso, pule para a etapa 4. Se o auxiliar não estiver instalado, vá para a etapa 2.

NL Als je een gebruiksverklaring ontvangt, ga dan door naar stap 4. Als de helper niet is geïnstalleerd, ga dan naar stap 2.

Boortaqiis Dutch
receber ontvangt
etapa stap
instalado geïnstalleerd

PT Clique em "adicionar etapa" para adicionar uma etapa extra ao fluxo de trabalho.

NL Klik op "stap toevoegen" om een extra stap aan de workflow toe te voegen.

PT Por exemplo, quando um usuário passa da etapa de AVF com o provedor de identidade, ele pode adicionalmente ser forçado a passar por uma segunda etapa de AVF na interface do Keeper

NL Als gebruikers bijvoorbeeld eenmaal de MFA-stap bij de identiteitsprovider hebben doorlopen, kunnen zij daarnaast worden gedwongen om een tweede MFA-stap op de Keeper-interface te doorlopen

PT Você pode adicionar informações extras caso precise de mais detalhes em uma etapa ou ação. Os artefatos podem ser sobre dados ou anotações sobre qualquer etapa do processo. 

NL Je kunt extra informatie toevoegen voor het geval je in een stap of actie meer details nodig hebt. De artefacten kunnen gaan over gegevens of annotaties over een bepaalde processtap. 

PT Situação aconteceu no final da primeira etapa, desesperando jogadores, comissões e torcedores

NL Na zeven jaar bij Manchester City vindt Guardiola het tijd voor een nieuwe uitdaging.

Boortaqiis Dutch
etapa tijd
no bij
Boortaqiis Dutch
etapa stap
recupere herstel
suas uw
mensagens berichten
whatsapp whatsapp

PT Se você já possui um backup atualizado, pode pular esta etapa.

NL Als u al een bijgewerkte back-up hebt, kunt u deze stap overslaan.

Boortaqiis Dutch
você u
backup back-up
atualizado bijgewerkte
pular overslaan
etapa stap
um een

PT Selecione o backup que você deseja alterar no iPhone Backup Extractor e siga o mesmo caminho descrito na etapa anterior: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared

NL Selecteer de back-up die u wilt wijzigen in iPhone Backup Extractor en ga naar hetzelfde pad dat in de vorige stap is beschreven: Application Domains → group.net.whatsapp.WhatsApp.shared

Boortaqiis Dutch
selecione selecteer
você u
deseja wilt
alterar wijzigen
iphone iphone
e en
siga ga
descrito beschreven
anterior vorige
net net
whatsapp whatsapp
group group

PT Em seguida, selecione o arquivo ChatStorage.sqlite extraído na terceira etapa.

NL Selecteer vervolgens het bestand ChatStorage.sqlite dat in de derde stap is uitgepakt.

Boortaqiis Dutch
selecione selecteer
arquivo bestand
sqlite sqlite
terceira derde
etapa stap

PT Integre a segurança em cada etapa do processo de desenvolvimento

NL Breng direct beveiliging aan in elke fase van het ontwikkelingsproces

Boortaqiis Dutch
segurança beveiliging
cada elke

PT A fase do concurso de logotipo funciona em várias etapas, levando 7 dias para chegar à etapa final

NL De logo-ontwerpwedstrijd fase van uw project verloopt over verschillende rondes, waarbij 7 dagen nodig zijn om de laatste stap van het ontwerpsproces te bereiken

Boortaqiis Dutch
logotipo logo
várias verschillende
dias dagen

PT Oferecemos 100% garantia de satisfação ou seu dinheiro de volta dentro de 60 dias do pagamento em todos os concursos de design, com exceção dos concursos com prêmio do designer garantido e os concursos que já estão na Etapa Final.

NL We bieden binnen 60 dagen na de betaling van een ontwerpwedstrijd een 100% 'niet goed geld terug'-garantie, tenzij de prijs voor de winnende ontwerper(s) gegarandeerd is of de wedstrijd reeds in de Finaleronde is beland.

Boortaqiis Dutch
garantia garantie
dinheiro geld
dias dagen
prêmio prijs
garantido gegarandeerd

PT Oferecemos 100% garantia de satisfação ou seu dinheiro de volta dentro dos 60 dias após o pagamento do seu concurso de design, com exceção dos que garantiram o prêmio e dos que iniciaram a Etapa Final

NL Jazeker! Pro voor agencies biedt je toegang tot alle top talenten op ons platform

PT Durante a etapa de envio dos arquivos finais, o designer concorda em transferir os direitos autorais e você se torna o dono com todos os direitos autorais do logo vencedor e do manual da marca.

NL Op dat moment word jij de eigenaar van het door jou als winnend gekozen logo-ontwerk en merkgids. Dit gebeurt aan het einde van de wedstrijd tijdens de overdrachtsfase.

Boortaqiis Dutch
e en
dono eigenaar
vencedor winnend

PT Oferecemos 100% de satisfação ou o seu dinheiro de volta dentro de 60 dias após o pagamento do Concurso de Arte para Podcast, com exceção dos concursos com prêmio garantido e aqueles que já iniciaram a Etapa Final

NL We bieden een 100% geld-terug-garantie binnen 60 dagen na betaling op alle Podcast-cover-ontwerpwedstrijden, behalve die met een gegarandeerde prijs en degenen die reeds in de Finaleronde geland zijn

Boortaqiis Dutch
dinheiro geld
volta terug
dias dagen
após na
podcast podcast
prêmio prijs
e en

PT Durante a etapa de transferência do design, o designer concorda em transferir os direitos e você se torna o proprietário dos direitos autorais da capa do podcast.

NL Tijdens de overdrachtsfase van het ontwerp stemt de ontwerper ermee in de rechten over te dragen en ontvang je de auteursrechten van die podcast-cover.

Boortaqiis Dutch
direitos rechten
e en
podcast podcast
direitos autorais auteursrechten

PT Você pode transferir seus registros de domínio para hostwinds seguindo este guia: Passo 1: Crie uma conta HostWinds Passo 2: Desbloqueie seu domínio no seu registrador atual Etapa 3: Solicite seu código EPP (código de autorização) e pronto

NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar

Boortaqiis Dutch
transferir overbrengen
domínio domein
guia handleiding
crie maak
registrador registrar
atual huidige
solicite vraag
código code
e en
pronto klaar
hostwinds hostwinds

PT Criar seu servidor em nuvem é a primeira etapa de sua jornada. Você pode ter seu servidor instalado e funcionando em segundos.

NL Het maken van uw cloudserver is de eerste stap op uw reis. U kunt uw server binnen enkele seconden operationeel hebben.

Boortaqiis Dutch
servidor server
etapa stap
jornada reis
segundos seconden

PT Etapa 2. Se você estiver se recuperando do iCloud, clique no botão + (ou "Clique aqui para adicionar uma conta do iCloud") no lado esquerdo do aplicativo e insira suas credenciais do iCloud para adicionar sua conta do iCloud.

NL Stap 2. Als u herstelt van iCloud, klikt u op de knop + (of "Klik hier om een iCloud-account toe te voegen") aan de linkerkant van de app en voert u uw iCloud-inloggegevens in om uw iCloud-account toe te voegen.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
se als
icloud icloud
ou of
adicionar voegen
conta account
esquerdo linkerkant
e en
credenciais inloggegevens

PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.

NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
selecione selecteer
esquerda linkerkant
e en
extrair extraheren
local locatie
deseja wilt
csv csv
extração extractie
apenas slechts
segundos seconden
leva duurt

PT Com a personalização da Atlassian de acordo com seus processos e cultura, a equipe da VSCO passou a trabalhar com mais rapidez e eficácia do que nunca, pois oferece suporte aos usuários em cada etapa de sua jornada criativa.

NL Door Atlassian aan te passen aan hun processen en cultuur, werkt het VSCO-team nu sneller en effectiever dan ooit, omdat ze gebruikers tijdens iedere fase van hun creatieve avontuur ondersteunen.

Boortaqiis Dutch
atlassian atlassian
processos processen
e en
cultura cultuur
equipe team
trabalhar werkt
nunca ooit
suporte ondersteunen
usuários gebruikers
etapa fase
criativa creatieve

PT Etapa 3: convertendo uma imagem em dados

NL Stap 3: Een beeld converteren naar gegevens

Boortaqiis Dutch
etapa stap
uma een
imagem beeld
dados gegevens
em naar

PT A segurança dos dados é uma das nossas principais prioridades. A nossa robusta tecnologia de tradução automática garante a confidencialidade e proteção da informação em cada etapa do fluxo de trabalho de tradução automática.

NL De beveiliging van gegevens is voor ons een topprioriteit. Dankzij onze krachtige MT-technologie blijft informatie vertrouwelijk en beschermd tijdens elke fase van de MT-workflow.

Boortaqiis Dutch
é is
tecnologia technologie
e en
etapa fase
trabalho workflow

PT Etapa Seis: Clique em Adicionar Site

NL Stap zes: Klik op Site toevoegen

Boortaqiis Dutch
etapa stap
seis zes
adicionar toevoegen
site site

PT Nossa equipe de especialistas está aqui para ajudar você em cada etapa

NL Ons team van deskundigen staat klaar om u bij elke stap te helpen

Boortaqiis Dutch
equipe team
especialistas deskundigen
ajudar helpen
cada elke
etapa stap

PT Etapa 3: Instale o Webmin usando o pacote RPM.

NL Stap 3: Installeer WebMIN met behulp van het RPM-pakket.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
instale installeer
usando met behulp van
pacote pakket
webmin webmin

PT Etapa 5: Depois de ter feito isso, você pode acessar o Webmin.O URL é o nome do host na porta 10000, e o nome de usuário e senha são a raiz e a senha raiz.

NL Stap 5: Als je dat hebt gedaan, heb je toegang tot Webmin.De URL is de hostnaam op poort 10000 en de gebruikersnaam en het wachtwoord zijn de root en het root-wachtwoord.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
feito gedaan
url url
e en
senha wachtwoord
raiz root
pode als
webmin webmin

PT Etapa 3: Clique na esquerda Gerenciar IP's. Na barra de menu de navegação no meio da página

NL Stap 3: Links klik op Beheer IP's in de navigatie-menubalk in het midden van de pagina

Boortaqiis Dutch
etapa stap
clique klik
esquerda links
gerenciar beheer
s s
navegação navigatie
página pagina
ip ip

PT Etapa 4: login para o seu Área do cliente e navegar para Serviços> Ordem novos serviços.

NL Stap 4: Log in aan jouw Klantengebied en navigeer naar Diensten> Nieuwe services bestellen.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
login log in
cliente klantengebied
e en
ordem bestellen
novos nieuwe

PT Etapa 5: Encontre o Ações Coluna no lado esquerdo e selecione Transferência em um domínio.

NL Stap 5: Vind de Acties kolom aan de linkerkant en selecteer Overdracht in een domein.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
encontre vind
ações acties
coluna kolom
esquerdo linkerkant
e en
selecione selecteer
transferência overdracht
um een

PT Etapa 6: Dentro da nova página, digite seu domínio para ser transferido junto com o código EPP (código de autorização) que você reuniu em Passo 2

NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2

Boortaqiis Dutch
nova nieuwe
página pagina
digite typ
transferido overgedragen
código code
epp epp

PT Etapa 8: Se o domínio estiver disponível, você será enviado para uma tela de checkout

NL Stap 8: Als het domein beschikbaar is, wordt u verzonden naar een afrekeningsscherm

Boortaqiis Dutch
etapa stap
se als
domínio domein
disponível beschikbaar
enviado verzonden

PT Etapa 9: Clique no Fazer o check-out botão.

NL Stap 9: Klik op de Ga naar de kassa knop.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
clique klik
botão knop

PT Etapa 7: Uma vez terminado, a Vesta fornecerá o URL, o nome de usuário e a senha para efetuar login e gerenciar sua nova instalação do Vestacp.

NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
terminado klaar
vesta vesta
url url
e en
senha wachtwoord
gerenciar beheren
nova nieuwe
instalação installatie

PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!

NL Stap 8: Voer de meegeleverde URL in uw browser in en voer de opgegeven gebruikersnaam en het wachtwoord in de respectieve velden in.Als u dit doet, logt u in, en u bent klaar om in VESTCP te gaan!

Boortaqiis Dutch
etapa stap
url url
navegador browser
e en
senha wachtwoord
campos velden
fazendo doet
pronto klaar
ir gaan

PT Etapa 5: Depois que o Apache é instalado e verificado, certifique-se de funcionar corretamente navegando ao IP do seu servidor no URL.Uma página de teste do servidor HTTP deve agora aparecer.

NL Stap 5: Zodra Apache is geïnstalleerd en geverifieerd, zorg er dan voor dat het correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Er moet nu een HTTP-servertestpagina verschijnen.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
apache apache
instalado geïnstalleerd
e en
verificado geverifieerd
funcionar werkt
corretamente correct
navegando navigeren
servidor server
url url
http http
deve moet
aparecer verschijnen
ip ip

PT Etapa 3: Defina MySQL para inicializar na inicialização do servidor.

NL Stap 3: Stel MySQL in om op te starten op het opstarten van de server.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
defina stel
mysql mysql
para inicializar opstarten

PT Etapa 5: Digite o URL do painel do cliente

NL Stap 5: Voer de URL van de clientpaneel in

Boortaqiis Dutch
etapa stap
url url

PT Etapa 6: Digite o nome de usuário e a senha do cliente que você acabou de criar para inserir seu novo painel e lembre-se de salvar isso para uso posterior.

NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
e en
senha wachtwoord
inserir voer
novo nieuwe
painel dashboard
criar gemaakt

PT Etapa 6: A partir daqui, você precisará fazer login no seu MySQL instalado.

NL Stap 6: Vanaf hier moet u inloggen op uw geïnstalleerde MySQL.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
fazer op
mysql mysql
a vanaf

PT Etapa 6: Mostrar o status do daemon do MongoDB

NL Stap 6: Toon MongoDB daemon-status

Boortaqiis Dutch
etapa stap
mostrar toon
status status
mongodb mongodb

PT Etapa 3: Certifique-se de que o PHP está sendo executado executando o comando abaixo.Observe que este processo também deve mostrar um status ativo (execução) em verde se estiver funcionando corretamente.

NL Stap 3: Zorg ervoor dat PHP wordt uitgevoerd door de onderstaande opdracht uit te voeren.Merk op dat dit proces ook een actieve (draaiende) status in groen moet tonen als het correct werkt.

Boortaqiis Dutch
php php
executado uitgevoerd
comando opdracht
mostrar tonen
status status
ativo actieve
corretamente correct

PT Etapa 3: Definir Apache para começar na inicialização

NL Stap 3: Stel Apache in om te beginnen bij het opstarten

Boortaqiis Dutch
etapa stap
definir stel
apache apache

PT Etapa 5: Depois que o Apache instala e verifica, verifique se ele está funcionando corretamente, navegando ao IP do seu servidor no URL.Uma página de teste do servidor HTTP deve agora aparecer.

NL Stap 5: Zodra Apache installeert en verifieert, controleert u of deze correct werkt door het IP van uw server in de URL te navigeren.Er moet nu een HTTP-servertestpagina verschijnen.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
apache apache
instala installeert
e en
corretamente correct
navegando navigeren
servidor server
url url
http http
deve moet
aparecer verschijnen
está funcionando werkt
ip ip

PT Etapa 6: Faça o login no seu MySQL instalado.

NL Stap 6: Log in op uw geïnstalleerde MySQL.

Boortaqiis Dutch
etapa stap
login log in
no in
seu uw
mysql mysql

PT Etapa 5: Por fim, você configurará suas informações do site em Configurar seu site.Digite os detalhes necessários, crie um nome de usuário para o seu Drupal CRM e senha.Quando estiver pronto, salve e continue.

NL Stap 5: Ten slotte configureert u uw site-informatie onder het configureren van uw site.Voer de vereiste details in, maak een gebruikersnaam voor uw Drupal CRM en wachtwoord.Wanneer klaar, opslaan en doorgaan.

Boortaqiis Dutch
site site
crie maak
drupal drupal
crm crm
e en
senha wachtwoord
salve opslaan

PT Etapa 3: Definir Selinux para desativado

NL Stap 3: Stel Selinux in op Uitgeschakeld

Boortaqiis Dutch
etapa stap
definir stel
desativado uitgeschakeld

PT Etapa 3: Adicione o seguinte e substitua qualquer coisa por \ com o seu nome de host do VPS (parece algo como hwsrv- \. Além disso, substitua o "set_var easyrsa_req_email" linha com o seu email:

NL Stap 3: Voeg het volgende toe en vervang alles met \ met je VPS-hostnaam (het ziet er iets uit als hwsrv- \. Bovendien, vervang de "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" LINE MET UW E-MAIL:

Boortaqiis Dutch
etapa stap
adicione voeg
e en
vps vps
parece ziet
além disso bovendien

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha