FR Aidez-nous à envoyer un message fort aux ennemis de la presse. Recevez nos prochaines enquêtes par mail.
FR Aidez-nous à envoyer un message fort aux ennemis de la presse. Recevez nos prochaines enquêtes par mail.
EN Help us send a powerful signal to enemies of the free press. Get our upcoming investigations by email.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
fort | powerful |
ennemis | enemies |
presse | press |
recevez | get |
enquêtes | investigations |
aidez | help |
la | the |
nous | us |
un | a |
de | of |
nos | our |
à | to |
par | by |
FR Les ennemis jurés de tout deck Rayquaza-VMAX sont les Pokémon qui ciblent le Banc comme Shifours Mille Poings-VMAX et Voltali-VMAX
EN The worst enemies of any Rayquaza VMAX build are Pokémon that target the Bench like Rapid Strike Urshifu VMAX and Jolteon VMAX
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
pokémon | pokémon |
ciblent | target |
banc | bench |
rayquaza | rayquaza |
vmax | vmax |
le | the |
de | of |
et | and |
sont | are |
qui | that |
FR C'est simple : envoyez votre code d'invitation à vos amis, vos proches, vos meilleurs ennemis et plus encore
EN It's simple: share your invite code with your friends, relatives, frenemies, etc
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
simple | simple |
code | code |
à | with |
amis | friends |
proches | relatives |
cest | its |
FR Alors que le Paquet CARE fête ses 75 ans, l'histoire de son rôle dans la transformation des ennemis en alliés et dans l'approfondissement des liens entre les peuples ainsi que les gouvernements mérite d'être racontée
EN As the CARE Package turns 75, the story of its role in turning enemies into allies, and in deepening ties between peoples as well as governments is one worth telling
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
paquet | package |
care | care |
ennemis | enemies |
alliés | allies |
peuples | peoples |
gouvernements | governments |
liens | ties |
en | in |
ainsi | as |
être | is |
rôle | role |
de | of |
et | and |
ses | its |
FR Commandant des opérations en 2027, Merrick s'est fait remarquer au cours de l'Opération Sand Viper, au cours de laquelle lui et seulement six autres agents ont défendu un hôpital civil contre plus de cinq cents ennemis.
EN Field commander in 2027, Merrick established his reputation during Operation Sand Viper by defending a civilian hospital from more than five hundred enemy fighters with only sixty operators.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
opérations | operation |
sand | sand |
hôpital | hospital |
civil | civilian |
en | in |
cinq | five |
un | a |
plus | more |
laquelle | by |
de | his |
FR Glisser vers les ennemis déclenche une explosion. La taille et les dégâts augmentent plus vous glissez avant l’impact.
EN Sliding into enemies triggers an explosion. The size and damage increases the farther you slide before impact.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
glisser | slide |
ennemis | enemies |
explosion | explosion |
dégâts | damage |
avant | before |
la | the |
taille | size |
et | and |
vous | you |
plus | farther |
FR L’ARC-XD jettera une petite explosion d’Éther qui peut tuer les ennemis normaux et les lancer à son contact
EN The ARC-XD will continually pulse a small Aether blast that can kill normal enemies and launch them on contact
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
petite | small |
explosion | blast |
tuer | kill |
ennemis | enemies |
normaux | normal |
contact | contact |
peut | can |
lancer | launch |
qui | that |
une | a |
à | and |
FR Seulement entravé par un fort coup de pied vertical et une cadence de tir lente, le Canon à main peut faire sauter les zombies facilement, en particulier les ennemis Spéciaux et d’Élite avec les tirs de précision.
EN Hindered only by a strong vertical kick and slow rate of fire, the Hand Cannon can blast away zombies with ease, especially Special and Elite enemies with precision shots.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
fort | strong |
vertical | vertical |
lente | slow |
main | hand |
ennemis | enemies |
tirs | shots |
précision | precision |
peut | can |
le | the |
un | a |
en particulier | especially |
de | of |
à | and |
avec | with |
par | by |
facilement | ease |
FR Arme de corps à corps à deux mains. Double hache à la poignée en bois droite permettant d'asséner des coups puissants. Abattez vos ennemis et utilisez-les comme du petit bois.
EN Two-handed melee weapon. Double bit axe with a straight wooden handle for powerful swings. Fell your foes and use them as kindling.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
arme | weapon |
poignée | handle |
puissants | powerful |
petit | bit |
utilisez | use |
comme | as |
en bois | wooden |
vos | your |
deux | two |
à | and |
FR Après Tourment, préparez-vous à écraser vos ennemis avec la force d’une Faucille et d’un marteau.
EN Following The Haunting, prepare to crush your enemies with the might of a Hammer and Sickle.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
marteau | hammer |
préparez | prepare |
la | the |
à | to |
dun | a |
vous | your |
et | and |
avec | with |
FR Dans les modes de jeu dans lesquels la réapparition est activée, veillez à toujours garder un œil sur la position de vos ennemis pour savoir quand continuer à avancer ou quand vous mettre à couvert.
EN In game modes where respawning is enabled, always keep an eye out for where the enemy is coming from to know when to push forward or take cover behind your current position.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
modes | modes |
œil | eye |
jeu | game |
toujours | always |
un | an |
ou | or |
position | position |
la | the |
à | to |
vos | your |
activé | enabled |
dans | behind |
de | from |
pour | forward |
quand | when |
FR S'il est joué au bon moment, le RC-XD peut vous permettre d'effectuer des éliminations multiples au sein de groupes d'ennemis
EN Played at the right time, the RC-XD can land multi-kills on clustered groups of enemies
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
joué | played |
moment | time |
multiples | multi |
groupes | groups |
le | the |
de | of |
bon | right |
peut | can |
au | on |
FR Cette connaissance évolue uniquement si vous déployez l'avion de contre-espionnage, qui perturbe la mini-carte des ennemis et neutralise les tourelles antiaériennes ennemies.
EN That advantage only grows when you deploy the Counter Spy Plane, which scrambles enemy mini-maps and disables enemy SAM Turrets.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
déployez | deploy |
contre | counter |
espionnage | spy |
vous | you |
la | the |
qui | that |
et | and |
FR Pour les séries à portée moyenne, une tourelle automatique placée sur le côté de chaque maison peut vous permettre d'éliminer de nombreux ennemis au centre de la carte
EN For mid-range streaks, a Sentry Turret placed to the side of either house could help you land a handful of kills down the middle of the map
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
portée | range |
côté | side |
carte | map |
moyenne | mid |
à | to |
placé | placed |
de | of |
une | a |
vous | you |
FR Même s'il est tentant d'équiper une mitraillette et un fusil à pompe pour éliminer vos ennemis de près partie après partie, chaque catégorie de fusil et de mitrailleuse a ses propres avantages
EN While it may be tempting to equip an SMG and a shotgun to get up-close and personal with the enemy match after match, the rifle categories and LMG have their own advantages
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
tentant | tempting |
fusil | rifle |
catégorie | categories |
avantages | advantages |
équiper | equip |
fusil à pompe | shotgun |
un | a |
à | to |
et | and |
près | with |
même | the |
FR Que vous souhaitiez éliminer vos ennemis à l'aide d'armes ou à la main, les atouts Gilet pare-balles et Masque tactique sont indispensables sur Nuketown 84
EN No matter if you are aiming for weapon kills or lobbing plenty of lethals yourself, the Flak Jacket and Tactical Mask Perks are near essentials when infiltrating Nuketown ’84
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
masque | mask |
tactique | tactical |
nuketown | nuketown |
gilet | jacket |
ou | or |
la | the |
vous | you |
sont | are |
sur | near |
à | and |
FR Mettez-vous à l'abri ! Sur une carte si petite et intense, vous ferez forcément face à des joueurs qui utilisent des mines de proximité dans l'espoir d'éliminer des ennemis peu méfiants
EN Hit the Deck! On such a small and frenetic map, there are bound to be a handful of players using Proximity Mines in hopes of landing kills against unsuspecting enemies
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
joueurs | players |
mines | mines |
proximité | proximity |
ennemis | enemies |
carte | deck |
petite | small |
à | to |
de | of |
et | and |
utilisent | using |
sur | on |
une | a |
dans | in |
FR Il y a quelque chose d'incroyablement séduisant dans le style de vie ninja. Compétent dans l'art de l'épée, capable d'envoyer plusieurs ennemis, puis
EN There's something incredibly alluring about the ninja lifestyle. Skilled in the art of swordplay, capable of dispatching multiple enemies and then dis...
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
style | art |
ninja | ninja |
compétent | skilled |
capable | capable |
ennemis | enemies |
vie | lifestyle |
le | the |
dans | in |
de | of |
plusieurs | multiple |
FR Dans le sport comme dans la vie, il n’y a que des opposants, jamais des ennemis
EN In Sports As In Life, Only Opponents, Never Enemies
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sport | sports |
ennemis | enemies |
vie | life |
comme | as |
dans | in |
jamais | never |
FR Avec leurs nombreux points de vie et une excellente défense, les tanks protégent leurs équipiers en concentrant l'inimitié des ennemis sur eux et en encaissant les coups.
EN High in HP and trained in defense, a tank serves as the party's shield. Skilled at keeping a foe's attention and bearing the brunt of enemy attacks.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
défense | defense |
de | of |
en | in |
et | and |
excellente | at |
une | a |
eux | the |
FR Ces attaquants sont spécialisés dans le combat rapproché, utilisant des combinaisons de coups dans des positions précises pour infliger de grands dégâts aux ennemis.
EN Melee DPS are close-range attackers. Focused on combos and careful positioning to inflict the maximum amount of damage.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
attaquants | attackers |
dégâts | damage |
le | the |
de | of |
sont | are |
FR Maîtrisant des sorts puissants, ces mages peuvent infliger en peu de temps d'immenses dégâts aux ennemis, mais sont limités dans leurs déplacements lors des incantations.
EN Magical ranged DPS attack foes using a variety of arcane arts. Movement is restricted by casting times, but they excel at inflicting high burst damage.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dégâts | damage |
limité | restricted |
peu | a |
de | of |
lors | at |
mais | but |
sont | is |
FR C’est clairement ce qui se produit quand des dirigeants cherchent à se gagner des appuis en attaquant leurs adversaires ou des groupes de personnes pour les faire passer pour des ennemis
EN This is most obvious when leaders try to drum up support by using othering to attack their opponents or groups of people they want to turn into an enemy
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dirigeants | leaders |
adversaires | opponents |
groupes | groups |
ce | this |
ou | or |
à | to |
de | of |
personnes | people |
cest | is |
quand | when |
leurs | their |
FR Visez et tirez avec votre canon pour détruire les navires ennemis
EN Apple's multimedia content manager and online store
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
et | and |
FR Dans Dawn of War III, vous devez affronter vos ennemis tandis qu'une arme extrêmement dangereuse vient d'être découverte dans le monde mystérieux d'Acheron.
EN In Dawn of War III, Space Marines, Orks and Eldar engage in colossal battles for control of a mysterious weapon which will determine the fate of all three.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dawn | dawn |
war | war |
iii | iii |
arme | weapon |
mystérieux | mysterious |
of | of |
le | the |
dans | in |
FR · Autocollant Cobaye : faites comprendre à vos ennemis que vous ne plaisantez pas avec l'autocollant Cobayes, qui peut être appliqué à la plupart des armes dans l'armurerie.
EN · “Test Subjects” Sticker – Let your enemies know you’re ready to go nuclear with the “Test Subjects” sticker, which can be slapped onto most weapons in the Gunsmith.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
autocollant | sticker |
ennemis | enemies |
armes | weapons |
à | to |
vos | your |
peut | can |
la | the |
avec | with |
dans | in |
plupart | most |
être | be |
FR Pour traverser un donjon sans accroc, étudiez méticuleusement les actions des Pokémon ennemis et gardez votre calme.
EN Carefully consider how the opposing Pokémon are moving, and make decisions calmly to successfully navigate a dungeon.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
donjon | dungeon |
pokémon | pokémon |
un | a |
et | and |
votre | the |
FR Parfois, certains ennemis seront des Pokémon chromatiques. Pensez-vous pouvoir en recruter un dans votre équipe ? Ce n'est pas tout, vous pourrez également trouver d'incroyables Pokémon méga-évolués !
EN It also seems that sometimes a strong foe may be a Shiny Pokémon. Do you think you can get one on your team? Not only that, but you'll also find powerful Mega Evolved Pokémon!
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
parfois | sometimes |
pokémon | pokémon |
équipe | team |
méga | mega |
ce | that |
trouver | find |
pensez | think |
également | also |
un | a |
seront | be |
en | it |
votre | your |
pas | not |
pourrez | you |
FR Bien que le Dr.I ait été retiré du front ouest à la fin de 1917, le Baron Rouge a continué à piloter ce type d'avion pour abattre un total de 80 avions ennemis avant d'être abattu lui-même en avril 1918.
EN Although the Dr.I was withdrawn from the western front at the end of 1917, the Red Baron continued to fly this type to bring down a total of 80 enemy planes before being shot down himself in April 1918.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dr | dr |
retiré | withdrawn |
avions | planes |
avril | april |
baron | baron |
continu | continued |
i | i |
été | was |
ce | this |
un | a |
à | to |
en | in |
bien que | although |
type | type |
total | total |
être | being |
lui | himself |
fin | the end |
front | front |
ouest | western |
du | from |
de | of |
rouge | red |
FR Vous serez sûr d’entendre vos ennemis approcher grâce à un audio inégalé
EN Hear your enemies approaching with best-in-class audio
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
audio | audio |
vos | your |
à | with |
FR Localisez la position de vos ennemis avec Sonar bien avant de les voir : une innovation dans l’audio de gaming qui vous aide à entendre ce qui compte le plus.
EN Pinpoint your enemy's location long before you see them with Sonar, a breakthrough in gaming sound that trains you to hear what matters most.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
gaming | gaming |
sonar | sonar |
innovation | breakthrough |
ce | that |
vos | your |
à | to |
une | a |
de | before |
avec | with |
dans | in |
voir | see |
vous | you |
entendre | hear |
FR L’objectif est d’effectuer des déplacements sur une grille afin d’éviter les ennemis, d’éliminer vos cibles ou d’infiltrer des lieux sous haute sécurité.
EN You will strategically navigate fixed spaces on a grid to avoid enemies and take out your target or infiltrate well-guarded locations.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
grille | grid |
ennemis | enemies |
éviter | avoid |
ou | or |
vos | your |
lieux | locations |
une | a |
sur | on |
cibles | target |
FR Différents types d’ennemis aux comportements uniques et mortels Différentes façons de terminer chaque niveau, par la force ou la discrétion
EN Different enemy types with unique and deadly behaviours Different ways of completing each level, silently or forcefully
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
types | types |
comportements | behaviours |
façons | ways |
terminer | completing |
niveau | level |
ou | or |
de | of |
et | and |
chaque | each |
différents | different |
FR Ils savent déchirer le brouillard d'un coup mortel, soigner les fractures du chi et user de leur souplesse et de leur vivacité pour défaire leurs ennemis.
EN They can shoulder deadly attacks through the haze of their brews, heal broken chi flows, and beat their enemies with wind-quick fists and feet.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
mortel | deadly |
chi | chi |
ennemis | enemies |
le | the |
de | of |
et | and |
faire | can |
FR Disciples d’Illidan Hurlorage, les chasseurs de démons sont porteurs d’un héritage maléfique qui terrorise leurs alliés autant que leurs ennemis
EN Demon hunters embrace the forbidden powers of the Legion
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chasseurs | hunters |
de | of |
FR Disciples d’Illidan Hurlorage, les chasseurs de démons sont porteurs d’un héritage maléfique qui terrorise leurs alliés autant que leurs ennemis....
EN Demon hunters embrace the forbidden powers of the Legion. They make use of fel and chaotic magics, metamorphosis abilities, spectral sight, and h...
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chasseurs | hunters |
h | h |
de | of |
FR Avec de l’expérience, les druides peuvent déchaîner les énergies brutes de la nature contre leurs ennemis et faire s’abattre à distance sur ...
EN As master shapeshifters, druids can take on the forms of a variety of beasts, each focused on a specific combat role.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
la | the |
de | of |
peuvent | can |
sur | on |
FR Avec de l’expérience, les druides peuvent déchaîner les énergies brutes de la nature contre leurs ennemis et faire s’abattre à distance sur eux la fureur des cieux, les immobiliser avec des sarments enchantés ou les piéger dans des cyclones...
EN As master shapeshifters, druids can take on the forms of a variety of beasts, each focused on a specific combat role.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
de | of |
peuvent | can |
la | the |
sur | on |
s | a |
FR Dingodile peut utiliser son pistolet aspirateur pour survoler des caisses TNT, les embarquer et les lancer sur ses ennemis, mais aussi donner de grands coups de queue comme tout croco sait le faire !
EN Dingodile can use his vacuum gun to hover and suck up TNT crates to launch at enemies, as well as indulge in some crocodile tail-spinning fun.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
pistolet | gun |
aspirateur | vacuum |
caisses | crates |
tnt | tnt |
ennemis | enemies |
queue | tail |
utiliser | use |
comme | as |
peut | can |
lancer | launch |
et | and |
de | his |
grands | up |
FR Visuellement, Toys for Bob revisite Crash, ses amis, ses ennemis et tous les décors qui les entourent
EN Visually, Toys for Bob is introducing a fresh take on Crash, his friends, his enemies, and the landscapes around them with a new art style
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
visuellement | visually |
toys | toys |
bob | bob |
crash | crash |
ennemis | enemies |
amis | friends |
et | and |
FR Tout en restant fidèles à l'esprit rebelle de la série, ces nouveaux graphismes vous permettront de découvrir de nouveaux mondes et paysages, un grand nombre de nouveaux ennemis et dangers, dans un style plus proche des expériences de jeu modernes.
EN While staying true to the franchise’s zany spirit, expect to see new worlds, lush vistas, and an absurd variety of enemies and hazards in a style and visual fidelity fit for the modern gaming experience.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
mondes | worlds |
ennemis | enemies |
dangers | hazards |
style | style |
expériences | experience |
de | of |
la | the |
nouveaux | new |
paysages | see |
modernes | modern |
en | in |
à | to |
un | a |
et | and |
tout en | while |
FR Lisez ce qui suit pour connaître toutes les informations ainsi que quelques astuces pour triompher de vos ennemis.
EN Read on for complete details and tips on taking down the competition.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
informations | details |
astuces | tips |
lisez | and |
FR La thermite adhère aux surfaces lors de l'impact et brûle intensément pendant plusieurs secondes, infligeant ainsi des dégâts sur la durée à tous les ennemis qui se trouvent à proximité.
EN The Thermite sticks to surfaces upon impact and burns violently for several seconds, inflicting periodic damage to enemies in the immediate area.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
secondes | seconds |
dégâts | damage |
ennemis | enemies |
la | the |
surfaces | surfaces |
durée | for |
à | to |
le | several |
et | and |
FR Faites attention aux caisses ouvertes dispersées à travers la carte. Débarrassez-vous des ennemis qui s'y trouvent et prenez position pour les accueillir avec le canon de votre arme quand ils reviennent à la charge.
EN Watch out for the open crates scattered throughout the map. Clear out any enemies inside and take up their position to greet them with your barrel when they come rushing back.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
caisses | crates |
dispersées | scattered |
carte | map |
ennemis | enemies |
position | position |
à | to |
vous | your |
et | and |
avec | with |
accueillir | greet |
de | come |
quand | when |
pour | for |
FR Assommez vos ennemis avec la nouvelle apparence d'opérateur « Charge sauvage » débloquée au niveau 14 et allumez-les à l'aide de la nouvelle mitraillette PP19 Bizon débloquée au niveau 21.
EN Knock down your enemies with the new Operator Skill— Bull Charge — unlocked at Tier 14, and spray a hail of fire using the new PP19 Bizon submachine gun unlocked at Tier 21.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
charge | charge |
niveau | tier |
nouvelle | new |
et | and |
vos | your |
la | the |
avec | with |
FR Que vous massacriez les opérateurs ennemis ou les hordes de morts-vivants, la PPSh-41 est l'arme parfaite pour un jeu agressif.
EN Whether you’re shredding enemy Operators or the undead horde, the PPSh-41 is an ideal weapon for aggressive play.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
parfaite | ideal |
jeu | play |
agressif | aggressive |
ou | or |
un | an |
la | the |
opérateurs | operators |
FR Éliminez les ennemis pour booster vos mouvements et votre vitesse d'attaque, et battez-vous pour la compétence d'opérateur Lame de l'ombre lorsqu'elle est larguée sur la carte.
EN Take out enemies for a boost to your movement and attack speed, and fight for the Shadow Blade Operator Skill when it airdrops onto the map.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
booster | boost |
mouvements | movement |
vitesse | speed |
compétence | skill |
lame | blade |
carte | map |
la | the |
vous | your |
et | and |
FR Plan de fusil d'assaut “Rose d'or” (palier 27) : plombez vos ennemis avec ce nouveau plan de fusil à pompe mortellement efficace, qui inclut plusieurs accessoires prédéfinis.
EN “Gilded Rose” Shotgun Blueprint (Tier 27): Pump lead into your enemies with this deadly new shotgun Weapon Blueprint featuring multiple preset attachments.
FR Prêtez allégeance et triomphez de vos ennemis pendant le nouvel événement thématique la Voie du guerrier. Combattez aux côtés de vos alliés afin qu'acquérir un nouveau territoire tout en gagnant des récompenses.
EN Set your allegiance and conquer your enemies in the new Warrior’s Path themed event. Fight alongside your allies in a bid to acquire new territory and earn new rewards in the process.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
événement | event |
combattez | fight |
alliés | allies |
territoire | territory |
récompenses | rewards |
un | a |
en | in |
vos | your |
nouveau | new |
nouvel | the new |
de | alongside |
et | and |
FR Les fous du renseignement peuvent opter pour le nouvel atout Reconnaissance : chaque fois que vous éliminez un adversaire, le scanner indique les ennemis à proximité sur la mini-carte.
EN Intel nuts can pick the new Recon Perk: every time you take out an enemy, nearby enemies are scanned and displayed on the mini-map.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ennemis | enemies |
à | and |
nouvel | the new |
chaque | every |
fois | time |
un | an |
peuvent | can |
vous | you |
sur | on |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha