U turjun "sección" una tarjum Ingiriis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "sección" laga bilaabo Isbaanish ilaa Ingiriis

Turjumaada Isbaanish ilaa Ingiriis ee {raadinta}

Isbaanish
Ingiriis

ES Ya que un salto de sección define formateo de la sección anterior, al eliminar un salto de sección, el formateo de esta sección se eliminará también

EN Since a section break defines formatting of the preceding section, when you remove a section break, this section formatting will also be deleted

Isbaanish Ingiriis
define defines
formateo formatting
eliminar remove
un a
también also
de of
esta this

ES Si tu página incluye una sección que no admite divisores de sección, como una sección de blog, eventos, portafolio o videos, puedes replicar el aspecto de un divisor con una sección de bloques en blanco:

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

Isbaanish Ingiriis
incluye includes
admite support
divisores dividers
portafolio portfolio
videos videos
replicar replicate
divisor divider
bloques block
si if
tu your
página page
blog blog
eventos events
o or
un a
con with
como as
puedes you can
el the
de of

ES Sección 1.2. “Control de cuentas privilegiadas del sistema operativo” Sección 5. “Administrar identidades y segregar privilegios” Sección 6. “Detectar actividad anómala en sistemas o registros de transacciones”3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

ES Ya que un salto de sección define formateo de la sección anterior, al eliminar un salto de página, el formateo de esta sección se eliminará también

EN Since a section break defines formatting of the preceding section, when you remove a section break, this section formatting will also be deleted

Isbaanish Ingiriis
define defines
formateo formatting
eliminar remove
un a
página of the
también also
de of
esta this

ES Sección 1.2. “Control de cuentas privilegiadas del sistema operativo” Sección 5. “Administrar identidades y segregar privilegios” Sección 6. “Detectar actividad anómala en sistemas o registros de transacciones”3

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

ES Si tu sitio está en la versión 7.1, haz clic en la flecha hacia abajo junto al título de la sección para contraer la sección. Para expandir la sección, haz clic en la flecha izquierda.

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

Isbaanish Ingiriis
clic click
flecha arrow
expandir expand
contraer collapse
si if
tu your
sitio site
izquierda left
la the
versión version
título title
haz to
está is
para down

ES Para añadir una nueva sección, pulsa + en la parte superior o inferior de una sección y, a continuación, elige un tipo de sección.

EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.

Isbaanish Ingiriis
pulsa tap
o or
elige choose
tipo type
nueva new
un a
sección section
a to

ES Ten en cuenta que este divisor de sección no interactuará con la sección anterior exactamente de la misma manera que los divisores de sección integrados

EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers

Isbaanish Ingiriis
divisor divider
exactamente exactly
divisores dividers
interactuar interact
integrados built
en in
con with
la the
que same
de way
este this

ES Si usted tiene comentarios y/o preguntas relacionadas con el programa de la Sección 508 de USCIS, por favor contacte al Coordinador de la Sección 508 a través del correo electrónico USCIS-SECTION508@uscis.dhs.gov. 

EN If you have comments and/or questions related to the agency's Section 508 program, please contact the Section 508 Coordinator via email at USCIS-SECTION508@uscis.dhs.gov.

Isbaanish Ingiriis
relacionadas related
uscis uscis
contacte contact
coordinador coordinator
dhs dhs
gov gov
si if
o or
comentarios comments
preguntas questions
programa program
favor please
a to

ES Asistencia de Alquiler de Vivienda en Proyectos bajo la Sección 8 (incluida la rehabilitación moderada) bajo la Sección 8 de la Ley de Vivienda de 1937 (42 U.S.C. 1437f).

EN Section 8 Project-Based Rental Assistance (including Moderate Rehabilitation) under Section 8 of the U.S. Housing Act of 1937 (42 U.S.C. 1437f);

Isbaanish Ingiriis
asistencia assistance
alquiler rental
proyectos project
incluida including
rehabilitación rehabilitation
moderada moderate
c c
s s
la the
ley act
de of
vivienda housing
bajo under

ES Son inadmisibles bajo la sección 212(a)(3) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (INA) (8 U.S.C. 1182(a)(3)) o sujetos a remoción bajo la sección 237(a)(4) de INA (8 U.S.C. 1227(a)(4));

EN Who are inadmissible under Section 212(a)(3) of the Immigration and Nationality Act (INA) (8 U.S.C. 1182(a)(3)) or removable under Section 237(a)(4) of the INA (8 U.S.C. 1227(a)(4));

Isbaanish Ingiriis
inmigración immigration
nacionalidad nationality
ina ina
s s
o or
c c
u a
son are
la the
ley act
de of
bajo under
y and

ES Consejo de Acceso de EE. UU.: Acerca de las Normas de la Sección 508 (en inglés): Información sobre la ley de la Sección 508, preguntas frecuentes y normas.

EN U.S. Access Board: About the Section 508 Standards: Information on Section 508 law, frequently asked questions, and standards

Isbaanish Ingiriis
acceso access
frecuentes frequently
s s
normas standards
información information
preguntas questions
acerca about
la the
ley law
en on
de board
y and

ES Usted decide si un plan de la sección 125 es adecuado para su empresa y sus empleados. Algunos de los beneficios de los planes de la sección 125 son:

EN It’s up to you to decide if a section 125 plan makes sense for your company and your employees. Some of the benefits of section 125 plans include:

Isbaanish Ingiriis
decide decide
beneficios benefits
si if
empleados employees
planes plans
plan plan
empresa company
un a
la the
y your
de of
algunos to

ES Usted no puede reclamar un crédito en el marco de la sección 45S por los salarios sobre los que reclamó el crédito por retención de empleados; sin embargo, puede tomar el crédito de la sección 45S sobre salarios adicionales pagados.

EN You may not claim a credit under section 45S for wages you claimed the Employee Retention Credit on; however, you may be able to take the 45S Credit on additional wages paid.

Isbaanish Ingiriis
reclamar claim
crédito credit
salarios wages
retención retention
empleados employee
pagados paid
sin embargo however
no not
adicionales additional
un a
tomar to take
puede may
en on
sobre to

ES Visita nuestra sección de Ayuda para resolver los problemas técnicos. No olvides revisar la sección P+F y los foros de soporte para obtener ayuda y resolver tus dudas.

EN Please visit our help section for your support issues. Don’t forget to check the FAQ and the support forums where you can get help with your questions.

Isbaanish Ingiriis
visita visit
olvides forget
foros forums
problemas issues
soporte support
no dont
ayuda help
la the
obtener can
y your

ES Tras la cancelación de su cuenta, finalizará el presente Acuerdo, excepto por las siguientes disposiciones que seguirán vigentes para usted y para Tinder: Sección 4, Sección 5, y las Secciones 12 a 19.

EN After your account is terminated, this Agreement will terminate, except that the following provisions will still apply to you and Tinder: Section 4, Section 5, and Sections 12 through 19.

Isbaanish Ingiriis
excepto except
disposiciones provisions
tinder tinder
finalizar terminate
cuenta account
secciones sections
acuerdo agreement
a to
y your

ES Dale un título a tu sección. Utiliza las flechas de la derecha para mover el orden de las secciones. Para eliminar una sección, haz clic en el símbolo de la barra a la derecha de las flechas.

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

Isbaanish Ingiriis
flechas arrows
orden order
clic click
símbolo symbol
tu your
secciones sections
mover to move
derecha to the right
un a
título title
utiliza use
eliminar delete
a to
en near
de of

ES (ii)(I) Son indios nativos estadounidenses (según lo define la sección 9101 de la Ley de Educación Primaria y Secundaria de 1965 (20 U.S.C. 7801)), nativos de Alaska, o nativos residentes de áreas periféricas (según lo define tal sección).

EN (ii)(I) who is a Native American (as defined in section 9101 of the Elementary and Secondary Education Act of 1965 (20 U.S.C. 7801)), an Alaska Native, or a native resident of an outlying area (as defined in such section 9101); and

Isbaanish Ingiriis
ii ii
nativos native
estadounidenses american
define defined
educación education
primaria elementary
secundaria secondary
alaska alaska
residentes resident
áreas area
i i
s s
o or
c c
u a
la the
ley act
de of
y and

ES (i) Ofrece un programa Head Start integral y de alta calidad deberá ser designado (a tenor con la sección 643) como una agencia Head Start por un periodo de 5 años, según lo dispone la sección 638.

EN (i) to be delivering a high-quality and comprehensive Head Start program shall be designated (consistent with section 643) as a Head Start agency for the period of 5 years described in section 638;

Isbaanish Ingiriis
programa program
head head
integral comprehensive
agencia agency
i i
start start
deberá shall
alta calidad high-quality
ofrece delivering
calidad quality
alta high
periodo period
un a
ser be
con with
la the
a to
de of
como as
y and
años years

ES (F) El plan del solicitante deberá cumplir con las normas que se describen en la sección 641A(a)(1), prestando particular atención a las que se describen en los subpárrafos (A) y (B) de dicha sección.

EN (F) the plan of such applicant to meet standards described in section 641A(a)(1), with particular attention to the standards described in subparagraphs (A) and (B) of such section;

Isbaanish Ingiriis
f f
solicitante applicant
normas standards
atención attention
plan plan
en in
b b
con with
particular particular
a to
de of
y and

ES (2) Familias con niños menores de 3 años; que cumplen los criterios de elegibilidad especificados en la sección 645(a)(1), incluyendo los criterios especificados en la sección 645(a)(1)(B)(ii).

EN (2) families with children under age 3; who meet the eligibility criteria specified in section 645(a)(1), including the criteria specified in section 645(a)(1)(B)(ii).

Isbaanish Ingiriis
familias families
años age
cumplen meet
criterios criteria
elegibilidad eligibility
especificados specified
ii ii
niños children
en in
b b
con with
la the

ES (1) En el párrafo (1)(G), al tachar 'normas de desempeño establecidas bajo la sección 641A(a) de la Ley de Head Start' e insertar 'normas de desempeño de educación vigentes conforme a la sección 641A(a)(1)(B) de la Ley de Head Start'.

EN (1) in paragraph (1)(G), by striking 'performance standards established under section 641A(a) of the Head Start Act' and inserting 'education performance standards in effect under section 641A(a)(1)(B) of the Head Start Act'; and

Isbaanish Ingiriis
desempeño performance
establecidas established
head head
educación education
insertar inserting
g g
normas standards
start start
en in
párrafo paragraph
b b
ley act
de of
bajo under

ES (B) Usar los resultados del estudio para desarrollar, informar y estudiar, según proceda, las normas y medidas descritas en la sección 641A, de acuerdo con la sección 641A(a)(2)(C)(ii).

EN (B) use the results of the study to develop, inform, and revise as appropriate the standards and measures described in section 641A, consistent with section 641A(a)(2)(C)(ii).

Isbaanish Ingiriis
normas standards
medidas measures
descritas described
ii ii
informar inform
en in
b b
desarrollar develop
c c
la the
resultados results
con with
estudio study
a to
de of
y and

ES (E) Tomar las decisiones sobre los fondos, exigidos en la sección 640(a)(4)(D)(ii), tras completar los estudios exigidos en esa sección, tomando en consideración lo siguiente:

EN (E) to make the funding decisions required in section 640(a)(4)(D)(ii), after completion of the studies required in that section, taking into account:

Isbaanish Ingiriis
decisiones decisions
d d
ii ii
estudios studies
en in
a to
la the
completar completion
tomando taking

ES (1) El programa deberá establecer un Consejo de políticas conforme a la sección 642(c)(2)(B) de la Ley o un comité de políticas a nivel de agencia delegada, conforme a la sección 642(c)(3) de la Ley, lo más pronto posible en el año programático

EN  (1) A program must establish a policy council in accordance with section 642(c)(2)(B) of the Act, or a policy committee at the delegate level in accordance with section 642(c)(3) of the Act, as early in the program year as possible

Isbaanish Ingiriis
o or
nivel level
delegada delegate
deberá must
políticas policy
comité committee
posible possible
año year
consejo council
programa program
c c
b b
en in
un a
ley act
conforme with
de of

ES La sección 641A de la Ley exige a la Secretaría que modifique, según sea necesario, las Normas de Desempeño del Programa, incluidas las normas que rigen la gestión administrativa y financiera (sección 641A(a)(1)(C))

EN Section 641A of the Act requires that the Secretary modify as necessary program performance standards including administrative and financial management standards (section 641A(a)(1)(C))

Isbaanish Ingiriis
modifique modify
desempeño performance
programa program
financiera financial
necesario necessary
normas standards
exige requires
secretaría secretary
c c
la the
ley act
gestión management
a a
de of
y and

ES Describimos cómo utilizamos y compartimos su información en la sección "Cómo utilizamos su información". Describimos cómo utilizamos los términos de búsqueda que introduzca en el Servicio en la sección "Interacciones automatizadas".  

EN We describe how we use and share your information in sectionHow do we use your information”. We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions."  

Isbaanish Ingiriis
describimos we describe
información information
búsqueda search
introduzca enter
interacciones interactions
automatizadas automated
y and
compartimos share
términos terms
servicio service
en in
utilizamos use
sección section
cómo how

ES Sitúa el cursor sobre la sección del blog y haz clic en el ícono del lápiz para cambiar el diseño y estilo de la sección del blog.

EN Hover over the blog section and click the pencil icon to change your layout and style the blog section.

Isbaanish Ingiriis
blog blog
clic click
ícono icon
lápiz pencil
estilo style
a to
cambiar change
diseño layout
y your

ES Para obtener información adicional sobre el VIH, visite la sección Conceptos básicos sobre el VIH de HIV.gov (en inglés) y la sección VIH/SIDA de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

EN For additional HIV information, please visit HIV.gov’s HIV Basics section and the Centers for Disease and Control Prevention HIV/AIDS section

Isbaanish Ingiriis
información information
visite visit
básicos basics
centros centers
control control
prevención prevention
enfermedades disease
vih hiv
sida aids
adicional additional
para for

ES Para solicitar un retiro de pago, vaya a la sección "Informes" en el panel de afiliados, abra la sección "Pagos" y haga clic en "Solicitar pago".

EN To request a payment withdrawal, go to the “Reports” section in the affiliate panel, open the “Payouts” section, and click “Request Payment".

Isbaanish Ingiriis
retiro withdrawal
informes reports
panel panel
afiliados affiliate
abra open
clic click
en in
y and
solicitar request
un a
sección section
a to
vaya go

ES Haz clic en Agregar sección para crear la primera sección.

EN Click Add section to create your first section.

Isbaanish Ingiriis
clic click
agregar add
sección section
crear create
haz to
primera first

ES Agrega una sección de índice de galería con varias imágenes como la primera sección.

EN Add a gallery index section with multiple images as the first section.

Isbaanish Ingiriis
agrega add
índice index
galería gallery
imágenes images
con with
como as
la the
a a
de first

ES Agrega una sección de contenido debajo de la sección de índice de galería y añade el contenido de tu página.

EN Add a content section below the gallery index section, and add your page content to it.

Isbaanish Ingiriis
galería gallery
contenido content
índice index
página page
tu your
a to

ES Encabezado: Parte inferior: Esta sección aparece después de que hayas añadido uno o más elementos a la mitad inferior del encabezado dentro de la sección Encabezado: Diseño.

EN Header: bottom - This section appears after you've added one or more elements to the bottom half of the header in the Header: layout section.

Isbaanish Ingiriis
encabezado header
diseño layout
o or
añadido added
a to
inferior bottom
aparece appears
la the
elementos elements
esta this
de of
dentro in

ES Encabezado: Parte superior: Esta sección aparece después de que hayas añadido uno o más elementos en la mitad inferior del encabezado dentro de la sección Encabezado: diseño.

EN Header: top - This section appears after you've added one or more elements to the top half of the header in the Header: layout section.

Isbaanish Ingiriis
encabezado header
diseño layout
o or
en in
añadido added
aparece appears
la the
a to
elementos elements
esta this
de of

ES En los doce meses anteriores, hemos revelado con fines comerciales cada una de las categorías identificadas en esa sección a las categorías de terceros identificadas en la sección «Cómo compartimos y divulgamos los datos personales»

EN In the preceding twelve months, we have disclosed for business purposes each of the categories identified in that section to the categories of third parties identified in theHow We Share and Disclose Personal Datasection

Isbaanish Ingiriis
doce twelve
meses months
revelado disclosed
categorías categories
identificadas identified
datos data
comerciales business
y and
en in
a to
terceros third
compartimos share
personales personal
hemos we
sección section
cada each
la the
fines for
cómo how

ES Iremos subiendo más, abrimos la sección para invitados y os animamos a que compartáis vuestras recomendaciones con nosotros: las publicaremos en nuestra sección de viajes

EN We’re gonna share more of our experiences with you and also invite you to share your best experiences and tips with us, as we will post them in our trip section

Isbaanish Ingiriis
recomendaciones tips
os you
en in
a to
para best
que gonna
nosotros us
viajes trip
con with
y your
más more
sección section
de of

ES Vea la Sección 204(j) de la Ley de Inmigración (INA), que fue promulgada de la Sección 106(c) de la Ley de Competitividad Estadounidense del Siglo Veintiuno de 2000 (AC21), para más información.

EN See section 204(j) of the Immigration and Nationality Act (INA), which was enacted from section 106(c) of the American Competitiveness in the Twenty-first Century Act of 2000 (AC21), for more information.

Isbaanish Ingiriis
j j
inmigración immigration
c c
competitividad competitiveness
información information
ina ina
vea see
estadounidense american
siglo century
la the
ley act
fue was
de of
para for

ES Además de cumplir con los términos, condiciones y restricciones establecidas en otra sección de estos TDU, incluyendo las restricciones en la Sección 2, usted también representa y garantiza que cumplirá con las siguientes reglas:

EN In addition to complying with the terms, conditions and restrictions set forth elsewhere in these TOU, including the restrictions in Section 2, you further represent and warrant that you will abide by the following rules:

Isbaanish Ingiriis
representa represent
garantiza warrant
restricciones restrictions
establecidas set
incluyendo including
reglas rules
en in
que further
con with
términos terms
condiciones conditions
la the
cumplir to

ES En todo lo demás, cualquier modificación o actualización a las disposiciones de arbitraje en la Sección 5 serán regidas por la sección (f) en el mismo.

EN In all other respects, any modification or update to the arbitration provision at Section 5 shall be governed by subsection (f) therein.

Isbaanish Ingiriis
modificación modification
actualización update
arbitraje arbitration
f f
demás other
o or
en in
a to
ser be

ES Cambios en esta sección: Activision ofrecerá un aviso de 60 días cuando se produzca cualquier cambio en esta sección

EN Changes to this Section: Activision will provide 60-days’ notice of any changes to this Section

Isbaanish Ingiriis
aviso notice
días days
cambios changes
esta this
sección section
de of
ofrecer provide

ES Imágenes de la sección Galería: haz clic en el ícono + en el editor de la sección Galería y, a continuación, en Buscar imágenes.

EN Gallery section images - Click the + icon in the gallery section editor, then click Search Images.

Isbaanish Ingiriis
galería gallery
clic click
editor editor
buscar search
imágenes images
ícono icon
en in
a then

ES Y si conviertes tu sección clásica de preguntas y respuestas en una sección interactiva de preguntas y respuestas, lo llevarás al siguiente nivel.

EN And turning your standard FAQ section into an interactive FAQ form just takes it to the next level.

Isbaanish Ingiriis
interactiva interactive
nivel level
lo it
si just
tu your

ES Las hojas, los informes y las plantillas eliminados se mueven a la sección Elementos eliminados de la pestaña Navegar del propietario:los elementos de la sección Elementos eliminados pueden recuperarse durante 30 días

EN Deleted sheets, reports, and templates are moved into the Deleted Items section of the owner's Browse tab: items in Deleted Items can be recovered for up to 30 days

Isbaanish Ingiriis
informes reports
plantillas templates
pestaña tab
navegar browse
hojas sheets
a to
la the
propietario are
días days
pueden can
los items
eliminados deleted
de of
durante for
y and

ES Amplíe la sección Diagrama circular y asegúrese de que la opción Etiqueta de sección esté marcada. Utilice el menú desplegable para seleccionar una de las siguientes opciones:

EN Expand the Pie Chart section, make sure that Slice Label is checked, and use the dropdown to select one of the following:

Isbaanish Ingiriis
amplíe expand
diagrama chart
etiqueta label
marcada checked
desplegable dropdown
esté is
utilice use
seleccionar select
asegúrese make sure
de of
y and

ES Amplíe la sección Diagrama circular o Diagrama de anillos y asegúrese de que la opción Etiqueta de sección esté marcada. Utilice el menú desplegable para seleccionar una de las siguientes opciones:

EN Expand the Pie Chart or Donut Chart section, make sure that Slice Label is checked, and use the dropdown to select one of the following:

Isbaanish Ingiriis
amplíe expand
diagrama chart
etiqueta label
marcada checked
o or
desplegable dropdown
esté is
utilice use
seleccionar select
de of
asegúrese make sure
y and

ES Si desea modificar su Información de pago, podrá hacerlo accediendo a la sección de su Cuenta en la plataforma de 3D4 o en la sección correspondiente de su Proveedor de aplicaciones

EN If you wish to change your Payment Information, you can do so by accessing your Account section in the 3D4 platform or in the appropriate section of your Application Provider

Isbaanish Ingiriis
accediendo accessing
en in
o or
proveedor provider
si if
pago payment
cuenta account
aplicaciones application
información information
hacerlo do
a to
plataforma platform
modificar change
la the
su your
podrá can
de of

ES Agregue una sección, seleccione y mantenga presionado el botón de sección en el lado izquierdo y arrastre a donde desee en su sitio web.

EN Add a Section, select and hold the section button on the left side, and drag to where you want on your website.

Isbaanish Ingiriis
seleccione select
arrastre drag
lado side
desee you want
el the
botón button
en on
izquierdo left
a to
y your
mantenga hold
donde where

ES Diríjase a la sección artística de nuestro editor de fotos para dibujarse con uno de nuestros cinco efectos clásicos de Cartoonizer o eche un vistazo al maravillosamente renovado Cartoonizer DLX en nuestra sección Deluxe Edition Digital Art

EN Head to the Artsy section of our photo editor to cartoon yourself with one of our five classic Cartoonizer effects or check out the beautifully restyled Cartoonizer DLX in our Deluxe Edition Digital Art section

Isbaanish Ingiriis
editor editor
fotos photo
efectos effects
clásicos classic
maravillosamente beautifully
deluxe deluxe
art art
o or
en in
edition edition
digital digital
a to
la the
con with

ES Cualquier encabezado, pie de foto o título de sección contenido en el presente documento se inserta sólo por conveniencia, y de ninguna manera define o explica ninguna sección o disposición del mismo

EN Any heading, caption or section title contained herein is inserted only as a matter of convenience, and in no way defines or explains any section or provision hereof

Isbaanish Ingiriis
conveniencia convenience
define defines
explica explains
disposición provision
o or
se is
ninguna no
encabezado heading
en in
título title
cualquier any
sección section
contenido contained

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha