EN Whose number is this calling me? You can find out quickly by using a reverse lookup engine. We explain the ins and outs of reverse lookup engines.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Whose number is this calling me? You can find out quickly by using a reverse lookup engine. We explain the ins and outs of reverse lookup engines.
PT Compartilhado com você foi projetado para tornar mais fácil para você revisitar coisas que seus amigos e familiares enviam para você em Mensagens
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
quickly | fácil |
you | você |
the | amigos |
is | tornar |
reverse | para |
and | e |
EN Reverse-engineer your competitors’ backlinks for link building opportunities on pages with lots of search traffic
PT Faça engenharia-inversa dos backlinks dos seus competidores para obter oportunidades de construção de links em páginas com imenso tráfego de pesquisa
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
competitors | competidores |
backlinks | backlinks |
building | construção |
opportunities | oportunidades |
search | pesquisa |
traffic | tráfego |
pages | páginas |
your | seus |
of | de |
EN Apart from digging for different seed keywords in Google, you could just as easily reverse-engineer your research. How?
PT Além de buscar por diferentes palavras-chave primárias no Google, você poderia facilmente fazer uma engenharia reversa para sua pesquisa. Como?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
engineer | engenharia |
reverse | reversa |
easily | facilmente |
different | diferentes |
keywords | chave |
could | poderia |
research | pesquisa |
you | você |
as | como |
EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document
PT Defina as estruturas de dados mais eficientes antes de criar seus esquemas de banco de dados, ou aplique a engenharia reversa em estruturas de dados existentes para transformá-lo em um novo modelo de dados para fazer alterações ou documentações
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
efficient | eficientes |
schemas | esquemas |
or | ou |
changes | alterações |
data | dados |
structures | estruturas |
a | um |
database | banco de dados |
new | novo |
engineer | engenharia |
existing | existentes |
model | modelo |
define | defina |
building | criar |
your | seus |
before | antes |
reverse | reversa |
the | as |
into | de |
EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document
PT Defina as estruturas de dados mais eficientes antes de criar seus esquemas de banco de dados, ou aplique a engenharia reversa em estruturas de dados existentes para transformá-lo em um novo modelo de dados para fazer alterações ou documentações
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
efficient | eficientes |
schemas | esquemas |
or | ou |
changes | alterações |
data | dados |
structures | estruturas |
a | um |
database | banco de dados |
new | novo |
engineer | engenharia |
existing | existentes |
model | modelo |
define | defina |
building | criar |
your | seus |
before | antes |
reverse | reversa |
the | as |
into | de |
EN See which pages are driving the most traffic for competitors, and reverse-engineer what's working for them.
PT Veja quais as páginas que geram mais tráfego para os seus competidores, e faça engenharia inversa do que funciona para eles.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
traffic | tráfego |
competitors | competidores |
working | funciona |
engineer | engenharia |
see | veja |
pages | páginas |
and | e |
the | os |
driving | para |
EN Jamie is a reverse engineer, developer & WWDC17 scholarship winner. He’s been breaking stuff at Dynastic, and as part of the checkra1n and Electra jailbreak teams.
PT Jamie é engenheiro reverso, desenvolvedor e ganhador da bolsa WWDC17. Ele está quebrando coisas na Dynastic e como parte das equipes de jailbreak da checkra1n e da Electra.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jamie | jamie |
reverse | reverso |
engineer | engenheiro |
developer | desenvolvedor |
scholarship | bolsa |
teams | equipes |
at | na |
is | é |
as | como |
of | de |
and | e |
EN Modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile, or disassemble any portion of Services Marketplace, except as and solely to the extent expressly authorized under applicable law overriding any of these restrictions.
PT Modificar, adaptar, traduzir, fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar qualquer parte do Services Marketplace, exceto conforme e somente na medida expressamente autorizada pela lei aplicável que substitua qualquer uma dessas restrições.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
modify | modificar |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
marketplace | marketplace |
except | exceto |
extent | medida |
expressly | expressamente |
authorized | autorizada |
applicable | aplicável |
law | lei |
restrictions | restrições |
or | ou |
and | e |
adapt | adaptar |
of | do |
these | dessas |
as | conforme |
to | parte |
translate | traduzir |
any | qualquer |
EN Modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble any element of the Site;
PT Modificar, adaptar, traduzir, fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar qualquer elemento do Site;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
modify | modificar |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
element | elemento |
or | ou |
of | do |
site | site |
adapt | adaptar |
translate | traduzir |
any | qualquer |
EN You may not, directly or indirectly, reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise attempt to derive source code or other trade secrets from any Company Content
PT Você não pode, direta ou indiretamente, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar derivar o código-fonte ou outros segredos comerciais de qualquer Conteúdo da Empresa
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
directly | direta |
indirectly | indiretamente |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
attempt | tentar |
other | outros |
secrets | segredos |
content | conteúdo |
or | ou |
code | código |
you | você |
source | fonte |
company | empresa |
from | de |
may | pode |
trade | comerciais |
to | fazer |
EN Reverse-engineer existing code to UML models
PT Inclui ferramentas de integração do MDG para encaixar seus modelos UML e seu ambiente de desenvolvimento
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
to | para |
models | modelos |
EN You may not reverse engineer or reuse source code that is in public view. This includes any and all javascript.
PT Você não pode fazer engenharia reversa ou reutilizar o código-fonte que está à vista do público. Isso inclui todo e qualquer javascript.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
reuse | reutilizar |
public | público |
includes | inclui |
javascript | javascript |
or | ou |
view | vista |
code | código |
you | você |
and | e |
source | fonte |
is | está |
may | pode |
any | qualquer |
this | isso |
EN 13.1.1 Copy, modify, adapt, translate, or reverse engineer any portion of the Site, its content or materials or otherwise tamper with the Services;
PT 13.1.1 Copiem, modifiquem, adaptem, traduzam ou façam engenharia reversa de qualquer parte do site, de seu conteúdo ou materiais, ou adulterar os serviços;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
or | ou |
content | conteúdo |
materials | materiais |
the | os |
services | serviços |
site | site |
of | do |
EN You may not, directly or indirectly, reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise attempt to derive source code or other trade secrets from any Company Content
PT Você não pode, direta ou indiretamente, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar derivar o código-fonte ou outros segredos comerciais de qualquer Conteúdo da Empresa
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
directly | direta |
indirectly | indiretamente |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
attempt | tentar |
other | outros |
secrets | segredos |
content | conteúdo |
or | ou |
code | código |
you | você |
source | fonte |
company | empresa |
from | de |
may | pode |
trade | comerciais |
to | fazer |
EN You may not, directly or indirectly, reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise attempt to derive source code or other trade secrets from any Company Content
PT Você não pode, direta ou indiretamente, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar derivar o código-fonte ou outros segredos comerciais de qualquer Conteúdo da Empresa
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
directly | direta |
indirectly | indiretamente |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
attempt | tentar |
other | outros |
secrets | segredos |
content | conteúdo |
or | ou |
code | código |
you | você |
source | fonte |
company | empresa |
from | de |
may | pode |
trade | comerciais |
to | fazer |
EN Jamie is a reverse engineer, developer & WWDC17 scholarship winner. He’s been breaking stuff at Dynastic, and as part of the checkra1n and Electra jailbreak teams.
PT Jamie é engenheiro reverso, desenvolvedor e ganhador da bolsa WWDC17. Ele está quebrando coisas na Dynastic e como parte das equipes de jailbreak da checkra1n e da Electra.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jamie | jamie |
reverse | reverso |
engineer | engenheiro |
developer | desenvolvedor |
scholarship | bolsa |
teams | equipes |
at | na |
is | é |
as | como |
of | de |
and | e |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN (h) You may not deny others access to, or reverse engineer, the Services, or assist anyone else to do so, to the extent such restriction is permitted by law.
PT (h) Não é permitido recusar o acesso aos Serviços a outras pessoas nem realizar engenharia reversa deles nem ajudar outra pessoa a fazer isso, na medida em que essa restrição for permitida por lei.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
h | h |
others | outras |
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
extent | medida |
restriction | restrição |
access | acesso |
services | serviços |
is | é |
law | lei |
assist | ajudar |
permitted | permitido |
the | o |
or | nem |
anyone | pessoa |
else | que |
EN not copy, modify, create a derivative work, reverse engineer, decompile or in any other way attempt to extract the source code of the software or any part comprising the Services or any content contained on the Platform;
PT não acessar, nem tentar acessar os Serviços por qualquer meio que não seja através da Plataforma;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
services | serviços |
platform | plataforma |
the | os |
extract | é |
or | nem |
attempt | tentar |
of | através |
EN Not to "Reverse Engineer", change, modify, hack, translate, copy, distribute, pledge, assign, transfer, make derivative works, exploit, encumber or crack any portion of the Software
PT Não realizar "engenharia reversa", alterar, modificar, invadir, traduzir, copiar, distribuir, plagiar, atribuir, transferir, fazer trabalhos derivados, explorar, obstruir nem corromper qualquer porção do Software
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
copy | copiar |
distribute | distribuir |
exploit | explorar |
modify | modificar |
software | software |
change | alterar |
assign | atribuir |
of | do |
transfer | transferir |
or | nem |
EN Not to "Reverse Engineer", change, modify, hack, translate, copy, distribute, pledge, assign, transfer, make derivative works, exploit, encumber or crack any portion of the Software.
PT Não realizar "Engenharia Reversa", alterar, modificar, hackear, traduzir, copiar, distribuir, penhorar, atribuir, transferir, realizar trabalhos derivados, explorar, onerar ou invadir qualquer parte do Software.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | reversa |
engineer | engenharia |
copy | copiar |
distribute | distribuir |
exploit | explorar |
modify | modificar |
or | ou |
software | software |
change | alterar |
assign | atribuir |
of | do |
transfer | transferir |
EN If you spent time working with a support engineer, you will be charged for an incident. If you never communicated with a support engineer, your incident will be canceled and you will not be charged.
PT Se você passou algum tempo trabalhando com um engenheiro de suporte, você será cobrado por um chamado. Se você nunca se comunicou com um engenheiro de suporte, o seu chamado será cancelado e você não será cobrado.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
spent | passou |
support | suporte |
engineer | engenheiro |
charged | cobrado |
canceled | cancelado |
if | se |
time | tempo |
a | um |
be | ser |
working | trabalhando |
never | nunca |
will | será |
you | você |
and | e |
for | de |
EN [Engineer’s Toolset] makes the engineer's job easier. We spend less time running around getting ready to figure out what is wrong with the network. Gives the user less time to wait on a resolution.
PT O Engineer’s Toolset facilita o trabalho dos engenheiros. Passamos menos tempo preparando tudo para descobrir qual é o problema da rede. Ele permite que o usuário espere menos pela resolução.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
engineers | engenheiros |
less | menos |
wait | espere |
resolution | resolução |
figure out | descobrir |
is | é |
network | rede |
user | usuário |
the | o |
time | tempo |
gives | da |
a | trabalho |
EN On-site engineer with the ability to follow the instructions of a highly certified engineer
PT Engenheiro no local com a capacidade de seguir as instruções de um engenheiro altamente certificado
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
engineer | engenheiro |
ability | capacidade |
instructions | instruções |
of | de |
a | um |
certified | certificado |
site | local |
highly | altamente |
on | no |
the | as |
EN KittyBus, a public transportation chatbotWith a background as an aerospace engineer, after Ironhack Ignacio is now working with Geoblink as a software engineer
PT KittyBus, um chatbot de transporte públicoFormado em engenharia aeroespacial, e depois se concluir o curso na Ironhack, Ignacio está trabalhando com Geoblink como engenheiro de software
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
transportation | transporte |
aerospace | aeroespacial |
ironhack | ironhack |
software | software |
ignacio | ignacio |
engineer | engenheiro |
a | um |
as | como |
is | está |
working | trabalhando |
EN For example: hiring the first iOS engineer? Probably want them to must-have knowledge of Swift. Second iOS engineer? Maybe Swift isn't a must-have this time? They can learn on the job.
PT Por exemplo: contratar o primeiro engenheiro iOS? Provavelmente quer que eles tenham conhecimento obrigatório de Swift. Segundo engenheiro de iOS? Talvez Swift não seja um must-have desta vez? Eles podem aprender no trabalho.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
hiring | contratar |
ios | ios |
engineer | engenheiro |
swift | swift |
probably | provavelmente |
the | o |
must | obrigatório |
knowledge | conhecimento |
a | um |
time | vez |
learn | aprender |
job | trabalho |
want | quer |
have | tenham |
maybe | talvez |
can | podem |
on | no |
first | primeiro |
of | de |
this | desta |
second | segundo |
example | exemplo |
EN Learn what does an engineer do, review the different engineering roles and their respective job duties and discover steps on how to become an engineer.
PT O mercado de trabalho está sempre em mudança. Descubra quais as competências de adaptabilidade que você deve desenvolver para acompanhar as novas tendências.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
different | novas |
discover | descubra |
and | de |
the | o |
job | trabalho |
to | a |
on | em |
EN Don't worry about putting stops in order. Furkot attempts to plan a route for your trip in the most efficient way. If you don't want efficient, you can drag your stops around or even reverse your itinerary.
PT Não se preocupe em colocar paradas em ordem. Furkot tenta planejar uma rota para a sua viagem da maneira mais eficiente. Se você não quiser eficiente, você pode arrastar as suas paradas ao redor ou mesmo inverter o seu itinerário.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
stops | paradas |
order | ordem |
efficient | eficiente |
drag | arrastar |
itinerary | itinerário |
way | maneira |
if | se |
or | ou |
in | em |
route | rota |
trip | viagem |
the | o |
a | uma |
you | você |
can | pode |
EN Reverse proxy support lets you host all your content through an externally hosted domain, while still allowing your marketers to leverage CMS Hub.
PT O proxy reverso permite que você hospede todo o conteúdo através de um domínio hospedado externamente e permite que os profissionais de marketing aproveitem o CMS Hub mesmo assim.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | reverso |
proxy | proxy |
content | conteúdo |
externally | externamente |
hosted | hospedado |
cms | cms |
hub | hub |
domain | domínio |
an | um |
you | você |
lets | permite |
while | de |
to | assim |
EN It acts as a reverse proxy in demilitarized zone (DMZ) segments and prevents your Serv-U deployments from storing data in the DMZ or opening connections from the DMZ to the internal network.
PT Ele atua como proxy reverso em segmentos de zonas desmilitarizadas (DMZs) e impede que as suas implantações do Serv-U armazenem dados na DMZ ou abram conexões da DMZ para a rede interna.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
proxy | proxy |
prevents | impede |
deployments | implantações |
data | dados |
segments | segmentos |
or | ou |
connections | conexões |
network | rede |
in | em |
internal | de |
and | e |
the | as |
it | ele |
EN 2nd fastest time on Watch your ankles (reverse) (4:00) 23 October 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Watch your ankles (reverse) (4:00) 23 de outubro de 2021
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
on | em |
your | your |
watch | watch |
fastest | mais rápido |
october | outubro |
EN If you are using a reverse proxy in your firewall, Jira must be aware of the proxy to ensure that the correct addresses and URLs are sent back to the client
PT Se você estiver usando um proxy reverso em seu firewall, o Jira deverá estar ciente do proxy para garantir que os endereços e as URLs corretos sejam enviados de volta ao cliente
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
proxy | proxy |
firewall | firewall |
jira | jira |
aware | ciente |
addresses | endereços |
urls | urls |
sent | enviados |
client | cliente |
if | se |
a | um |
must | deverá |
using | usando |
in | em |
ensure | garantir |
you | você |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Test your connection speed, perform a reverse traceroute, and search through newsgroups.
PT Certifique a sua velocidade de conexão, execute um traceroute reverso e pesquise em newsgroups.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
speed | velocidade |
perform | execute |
reverse | reverso |
search | pesquise |
a | um |
connection | conexão |
and | e |
EN The PDF mix module lets you merge two or more PDF files taking pages alternately from each input file, in straight or reverse order. The perfect match for your single-sided scans
PT O Módulo de mistura PDF permite-lhe fundir dois ou mais ficheiros PDF obtendo páginas alternadas de cada ficheiro de entrada, em ordem direta ou inversa. A combinação perfeita para as suas digitalizações de uma face
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
module | módulo |
lets | permite |
merge | fundir |
order | ordem |
or | ou |
pages | páginas |
perfect | perfeita |
file | ficheiros |
more | mais |
each | cada |
in | em |
the | o |
mix | mistura |
two | dois |
files | ficheiro |
EN Merge two or more PDF files taking pages alternately in straight or reverse order. The perfect match for your single-sided scans.
PT Funda dois ou mais ficheiros PDF obtendo páginas alternadas em ordem direta ou inversa. A combinação perfeita para as suas digitalizações de uma face.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
or | ou |
order | ordem |
perfect | perfeita |
pages | páginas |
more | mais |
in | em |
the | as |
EN Enable secure web-based access to your corporate email system from any web browser anytime, anywhere with Cloud Access Manager, a reverse proxy solution included with Defender
PT Permita o acesso seguro e baseado na Web ao seu sistema de e-mail corporativo em qualquer navegador da Web, a qualquer hora, em qualquer lugar com o Cloud Access Manager, uma solução de proxy reverso incluída no Defender
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
corporate | corporativo |
cloud | cloud |
manager | manager |
proxy | proxy |
solution | solução |
included | incluída |
system | sistema |
browser | navegador |
based | baseado |
access | acesso |
enable | permita |
web | web |
a | uma |
reverse | reverso |
anywhere | em qualquer lugar |
from | de |
to | a |
any | qualquer |
EN You are now writing the third novel of what you call a reverse ‘literary trilogy’ of your life, what does that mean?
PT Você está no terceiro romance do que chama de ?trilogia literária? ao inverso da sua vida, em que sentido?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reverse | ao |
trilogy | trilogia |
call | chama |
life | vida |
you | você |
of | do |
the | terceiro |
EN You can also optionally configure the reverse DNS record of any of your Elastic IP addresses by filling out this form.
PT Você também pode opcionalmente configurar o registro de DNS reverso de qualquer um de seus endereços IP elásticos, preenchendo este formulário.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
optionally | opcionalmente |
configure | configurar |
reverse | reverso |
dns | dns |
record | registro |
ip | ip |
addresses | endereços |
form | formulário |
the | o |
also | também |
this | este |
can | pode |
of | de |
you | você |
any | qualquer |
your | seus |
EN Enable secure web-based access to your corporate email system from any web browser anytime, anywhere with Cloud Access Manager, a reverse proxy solution included with Defender
PT Permita o acesso seguro e baseado na Web ao seu sistema de e-mail corporativo em qualquer navegador da Web, a qualquer hora, em qualquer lugar com o Cloud Access Manager, uma solução de proxy reverso incluída no Defender
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
corporate | corporativo |
cloud | cloud |
manager | manager |
proxy | proxy |
solution | solução |
included | incluída |
system | sistema |
browser | navegador |
based | baseado |
access | acesso |
enable | permita |
web | web |
a | uma |
reverse | reverso |
anywhere | em qualquer lugar |
from | de |
to | a |
any | qualquer |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha