EN Reserve your ride and don't wait in line! Enjoy your day at LEGOLAND® California Resort with the Reserve ‘N' Ride Electronic Ride Reservation System with 13 of LEGOLANDS’s top rides available to choose from
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Reserve your ride and don't wait in line! Enjoy your day at LEGOLAND® California Resort with the Reserve ‘N' Ride Electronic Ride Reservation System with 13 of LEGOLANDS’s top rides available to choose from
PT Reserve o seu passeio e não espere na fila! Aproveite o seu dia no LEGOLAND® California Resort com o sistema de reserva de passeios eletrônicos "Reserve ‘N 'Ride" com 13 dos melhores passeios da LEGOLAND disponíveis para você escolher
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enjoy | aproveite |
legoland | legoland |
california | california |
resort | resort |
n | n |
rides | passeios |
available | disponíveis |
system | sistema |
the | o |
wait | espere |
day | dia |
reservation | reserva |
choose | escolher |
reserve | reserve |
electronic | e |
ride | para |
at | na |
of | de |
EN Reserve your ride and don't wait in line! Enjoy your day at LEGOLAND® California Resort with the Reserve ‘N' Ride Electronic Ride Reservation System with 13 of LEGOLANDS’s top rides available to choose from
PT Reserve seu brinquedo e não fique em filas! Aproveite seu dia no LEGOLAND® California Resort com o novo sistema de reservas Reserve ‘N' Ride Electronic Ride, com 13 dos melhores passeios de Legoland disponíveis para escolher
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enjoy | aproveite |
legoland | legoland |
california | california |
resort | resort |
n | n |
rides | passeios |
available | disponíveis |
system | sistema |
the | o |
reserve | reserve |
reservation | reservas |
day | dia |
choose | escolher |
in | em |
at | no |
of | de |
ride | para |
EN Reservations are required, so be sure to reserve your visit date and time in advance through the CityPASS® Travel Guide. You'll also be able reserve a time for your 3D film, included with CityPASS® admission.
PT É necessário fazer reserva. Portanto, garanta a data e o horário de sua visita com antecedência com o CityPASS® Travel Guide. Você também poderá reservar um horário para seu filme 3D incluso no ingresso do CityPASS®.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
required | necessário |
film | filme |
admission | ingresso |
citypass | citypass |
guide | guide |
visit | visita |
travel | travel |
a | um |
the | o |
date | data |
able | poderá |
reserve | reservar |
also | também |
so | portanto |
and | e |
included | incluso |
EN With the right settings enabled, they will also reserve the right to use this data to serve you ads.
PT Com as configurações corretas habilitadas, eles também se reservam o direito de usar esses dados para veicular seus anúncios.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
settings | configurações |
enabled | habilitadas |
data | dados |
ads | anúncios |
the | o |
also | também |
use | usar |
right | corretas |
EN It lets us go beyond merely delivering the right message, but to engage with the right person at the right time in the right way.
PT Conseguimos ir além de levar a mensagem correta para um envolvimento com a pessoa certa na hora certa do jeito certo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lets | é |
go | ir |
at | na |
the | a |
person | pessoa |
right | para |
message | mensagem |
but | um |
way | de |
EN Think of it this way: the right data of the right quality, regardless of where it is stored or what format it is stored in, must be available for use only by the right people for the right purpose
PT Pense nisso da seguinte forma: os dados certos com a qualidade certa, independentemente de onde estejam armazenados ou em qual formato estejam armazenados, devem estar disponíveis para uso apenas pelas pessoas certas para o propósito certo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
think | pense |
stored | armazenados |
purpose | propósito |
or | ou |
available | disponíveis |
people | pessoas |
data | dados |
quality | qualidade |
must | devem |
format | formato |
regardless | independentemente |
in | em |
where | onde |
be | estar |
use | uso |
is | seguinte |
by | com |
right | para |
the | o |
EN Organizations need to ensure that the right users gain access to the right resources, at the right time and for the right reaso...
PT Simplifique o gerenciamento de seus processos de identidade do Active Directory e do Azure Active Directory com o ActiveRoles e...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
organizations | gerenciamento |
the | o |
that | seus |
and | e |
for | de |
gain | com |
EN Think of it this way: the right data of the right quality, regardless of where it is stored or what format it is stored in, must be available for use only by the right people for the right purpose
PT Pense nisso da seguinte forma: os dados certos com a qualidade certa, independentemente de onde estejam armazenados ou em qual formato estejam armazenados, devem estar disponíveis para uso apenas pelas pessoas certas para o propósito certo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
think | pense |
stored | armazenados |
purpose | propósito |
or | ou |
available | disponíveis |
people | pessoas |
data | dados |
quality | qualidade |
must | devem |
format | formato |
regardless | independentemente |
in | em |
where | onde |
be | estar |
use | uso |
is | seguinte |
by | com |
right | para |
the | o |
EN The goal is to deliver the right message through the right medium to the right audience at the right time in order to increase visitation and economic impact in Palm Beach County
PT O objetivo é entregar a mensagem certa através do meio certo para o público certo no momento certo, a fim de aumentar a visitação e impacto econômico no Condado de Palm Beach
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
message | mensagem |
audience | público |
economic | econômico |
impact | impacto |
beach | beach |
county | condado |
is | é |
increase | aumentar |
deliver | entregar |
the | o |
goal | objetivo |
right | para |
through | meio |
in | de |
and | e |
EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.
PT Também pode ser um desafio encontrar o negócio certo, no local certo, pelo preço certo, no momento certo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
challenge | desafio |
location | local |
price | preço |
the | o |
can | pode |
business | negócio |
a | um |
be | ser |
find | encontrar |
time | momento |
also | também |
right | certo |
in | no |
EN We reserve the right to add to, modify, or remove this Website or any information, feature, specification, or other part of this Website [at any time and without notice to you]
PT Nos reservamos o direito de adicionar, modificar, ou remover esse Website ou qualquer informação, recurso, especificação, ou outra parte desse Website [a qualquer momento e sem aviso prévio]
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
remove | remover |
website | website |
feature | recurso |
specification | especificação |
right | direito |
or | ou |
without | sem |
modify | modificar |
information | informação |
notice | aviso |
we | nos |
time | momento |
the | o |
add | adicionar |
of | de |
and | e |
EN We reserve the right to change these terms of use from time to time by publishing the changed terms on this Website
PT Reservamo-nos o direito de mudar esses termos de uso de tempo em tempo, publicando os termos alterados nesse Website
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
publishing | publicando |
website | website |
of | de |
time | tempo |
we | nos |
terms | termos |
use | uso |
the | o |
this | nesse |
EN Note that we reserve the right to decline requests if we detect extremely high activity on your account within this time.
PT Note que reservamos o direito de rejeitar pedidos se detectarmos uma actividade extremamente elevada na sua conta durante este período.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
requests | pedidos |
activity | actividade |
if | se |
extremely | extremamente |
the | o |
account | conta |
note | note |
within | de |
this | este |
high | elevada |
to | uma |
your | sua |
time | período |
that | que |
EN We reserve the right to make those changes, and to change these terms in line with them
PT Reservamo-nos o direito de fazer essas alterações e de alterar os termos junto com elas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
changes | alterações |
we | nos |
change | alterar |
terms | termos |
in | de |
and | e |
the | o |
to | fazer |
with | junto |
EN If Opsgenie determines that the usage is abnormal or unreasonable, we reserve the right to move the customer to a usage based plan
PT Se o Opsgenie identificar que a utilização é muito alta ou fora do comum, nos reservamos o direito de trocar o usuário para um plano baseado em uso
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
plan | plano |
if | se |
is | é |
or | ou |
a | um |
we | nos |
customer | usuário |
the | o |
to | alta |
that | que |
right | para |
EN We have thus prepared this statement on data protection in which we explain how your data is handled. We reserve the right to change the content of this statement from time to time; we therefore recommend that you review it at regular intervals.
PT Nós preparamos esta declaração em sua proteção de dados. Reservamo-nos o direito de alterar o conteúdo desta declaração de tempos em tempos; nós estamos recomendando você em intervalos regulares.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
statement | declaração |
regular | regulares |
intervals | intervalos |
data | dados |
protection | proteção |
right | direito |
content | conteúdo |
time | tempos |
the | o |
in | em |
change | alterar |
you | você |
this | desta |
we | nos |
of | do |
EN If in the case of this happening, we reserve right to ask you to pay the returning charge plus an additional cost for redelivery before we are able to re-dispatch the item to you.
PT Se, no caso de isso acontecer, reservamo-nos o direito de solicitar que você pague a taxa de devolução mais um custo adicional para a devolução antes que possamos reenviar o item para si.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
able | possamos |
if | se |
cost | custo |
we | nos |
ask | solicitar |
you | você |
the | o |
an | um |
additional | adicional |
of | de |
right | para |
charge | taxa |
before | antes |
item | item |
EN We reserve the right to delete comments with insulting, threatening or racist content.
PT Reservamo-nos o direito de eliminar comentários com conteúdo insultuoso, ameaçador ou racista.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
we | nos |
right | direito |
comments | comentários |
or | ou |
content | conteúdo |
the | o |
delete | do |
EN We reserve the right to remove content from ShareThis for any reason, but We are not responsible for any failure or delay in removing such material.
PT Nós reservamos o direito de remover o conteúdo do ShareThis por qualquer motivo, mas nós não somos responsáveis por qualquer falha ou atraso na remoção de tal material.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
content | conteúdo |
responsible | responsáveis |
failure | falha |
delay | atraso |
material | material |
sharethis | sharethis |
or | ou |
the | o |
reason | motivo |
but | mas |
remove | remover |
we | somos |
right | direito |
removing | remoção |
EN Right in the heart of the Alte Aare Nature Reserve, Florida is the ideal starting point to discover the lakes region by bike at a leisurely pace.
PT Em meio à área de proteção ambiental Alte Aare, o Hotel Florida é o ponto de partida ideal para explorar a região dos lagos em duas rodas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
florida | florida |
ideal | ideal |
point | ponto |
discover | explorar |
lakes | lagos |
region | região |
is | é |
in | em |
the | o |
of | de |
right | para |
a | meio |
EN We reserve the right to update, modify, eliminate, limit or deny access to the information on our website. You certify that you are over 14 years old and have the legal capacity to consent to the processing of your personal data.
PT Reservamo-nos o direito de actualizar, modificar, eliminar, limitar ou negar o acesso às informações do nosso site. Você certifica que tem mais de 14 anos e tem a capacidade legal para consentir o processamento dos seus dados pessoais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
eliminate | eliminar |
limit | limitar |
deny | negar |
access | acesso |
website | site |
capacity | capacidade |
processing | processamento |
update | actualizar |
or | ou |
information | informações |
data | dados |
years | anos |
modify | modificar |
the | o |
personal | pessoais |
you | você |
legal | legal |
we | nos |
right | para |
our | nosso |
and | e |
of | do |
your | seus |
EN If you purchase products or services via our websites or obtain free products or services and provide your e-mail address, we reserve the right to use it in order to send you our newsletter
PT Se você comprar produtos ou serviços pelos nossos sites ou obtiver produtos ou serviços gratuitos e fornecer o seu endereço de e-mail, nós reservaremos o direito de utilizá-lo para lhe enviar a nossa newsletter
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
websites | sites |
free | gratuitos |
newsletter | newsletter |
if | se |
purchase | comprar |
or | ou |
services | serviços |
address | endereço |
it | lo |
the | o |
products | produtos |
you | você |
to | fornecer |
use it | utilizá-lo |
our | nossos |
and | e |
right | para |
in | de |
EN You agree to cooperate with us in causing any unauthorized framing or linking immediately to stop. We reserve the right to withdraw linking permission without notice.
PT Você concorda em cooperar conosco fazendo com que qualquer quadro ou link não autorizado pare imediatamente. Reservamo-nos o direito de retirar a permissão de vinculação sem aviso prévio.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cooperate | cooperar |
unauthorized | não autorizado |
linking | link |
withdraw | retirar |
or | ou |
permission | permissão |
you | você |
immediately | imediatamente |
without | sem |
agree | concorda |
us | nos |
in | em |
the | o |
right | direito |
notice | com |
EN However, we do reserve the right to carry out additional verification if we believe any suspicious or fraudulent behaviour has occurred on your account.
PT No entanto, reservamos o direito de realizar verificações adicionais se acreditarmos que ocorreu um comportamento suspeito ou fraudulento na sua conta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
fraudulent | fraudulento |
behaviour | comportamento |
occurred | ocorreu |
if | se |
or | ou |
the | o |
on | no |
account | conta |
out | de |
additional | adicionais |
your | sua |
EN (5) Parent and Service Providers, in their sole discretion, expressly reserve the right to deny any Order or cancel an Order within 30 days of processing the same
PT (5) Os pais e fornecedores de serviços, a seu exclusivo critério, reservam-se expressamente o direito de rejeitar qualquer pedido ou cancelar um pedido dentro de 30 dias do processamento do pedido
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
parent | pais |
discretion | critério |
expressly | expressamente |
order | pedido |
cancel | cancelar |
processing | processamento |
right | direito |
or | ou |
providers | fornecedores |
an | um |
days | dias |
sole | exclusivo |
and | e |
of | do |
same | é |
the | o |
EN (10) Parent and Service Providers reserve the right to prohibit the use of any of their services in connection with any Country-Code Top Level Domain Name (?ccTLD?) of any Sanctioned Country.
PT (10) Os pais e provedores de serviços reservam-se o direito de proibir o uso de qualquer um de seus serviços em conexão com qualquer nome de domínio de primeiro nível com código de país (?ccTLD?) de qualquer país sancionado.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
parent | pais |
right | direito |
level | nível |
country | país |
code | código |
domain | domínio |
providers | provedores |
services | serviços |
in | em |
name | nome |
of | de |
connection | conexão |
and | e |
use | uso |
the | o |
EN We reserve the right to update, change or replace any part of these Terms of Service by posting updates and/or changes to our website
PT Reservamo-nos o direito de atualizar, alterar ou substituir qualquer parte destes Termos de Serviço postando atualizações e / ou alterações ao nosso site
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
replace | substituir |
posting | postando |
of these | destes |
or | ou |
service | serviço |
updates | atualizações |
changes | alterações |
update | atualizar |
change | alterar |
website | site |
the | o |
terms | termos |
of | de |
we | nos |
and | e |
our | nosso |
EN We reserve the right to modify the contents of this site at any time, but we have no obligation to update any information on our site
PT Reservamo-nos o direito de modificar o conteúdo deste site a qualquer momento, mas não temos nenhuma obrigação de atualizar qualquer informação no nosso site
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
site | site |
time | momento |
obligation | obrigação |
update | atualizar |
information | informação |
modify | modificar |
the | o |
no | nenhuma |
this | deste |
but | mas |
of | do |
at | no |
our | nosso |
EN We reserve the right to modify this privacy policy at any time, so please review it frequently
PT Reservamo-nos o direito de modificar esta política de privacidade a qualquer momento, por isso, você deve lê-la com frequência
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
privacy | privacidade |
policy | política |
time | momento |
frequently | com frequência |
right | direito |
we | nos |
modify | modificar |
the | o |
EN We reserve the right to terminate your use of the Service or any related website for violating any of the prohibited uses.
PT Reservamo-nos o direito de terminar o seu uso do Serviço ou de qualquer site relacionado por violar qualquer das utilizações proibidas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
related | relacionado |
or | ou |
the | o |
we | nos |
website | site |
uses | utiliza |
use | uso |
service | serviço |
right | direito |
your | seu |
of | do |
EN You also reserve the right to cancel any purchases kept in storage at Fairfax EggBank, though rescission fees will apply.
PT Você também se reserva o direito de cancelar todas as compras mantidas em armazenamento no Fairfax EggBank, embora sejam aplicadas taxas de rescisão.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reserve | reserva |
right | direito |
cancel | cancelar |
storage | armazenamento |
fees | taxas |
apply | aplicadas |
fairfax | fairfax |
you | você |
in | em |
the | o |
purchases | compras |
also | também |
EN When you find your donor, contact our Client Relations Specialists right away to reserve your cohort.
PT Quando você encontrar seu doador, entre em contato com nossos especialistas em relações com clientes imediatamente para reservar seu grupo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
donor | doador |
client | clientes |
specialists | especialistas |
reserve | reservar |
relations | relações |
find | encontrar |
contact | contato |
our | nossos |
you | você |
right | para |
when | quando |
away | em |
EN We reserve the right to change this data privacy declaration in compliance with data privacy regulations
PT Reservamo-nos o direito de alterar esta declaração de privacidade de dados em conformidade com os regulamentos sobre privacidade de dados
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
data | dados |
privacy | privacidade |
declaration | declaração |
compliance | conformidade |
regulations | regulamentos |
we | nos |
change | alterar |
in | em |
this | esta |
the | o |
EN We reserve the right, at our own expense, to assume the exclusive defense and control of such disputes, and in any event you will cooperate with us in asserting any available defenses.
PT Reservamo-nos o direito, às nossas próprias custas, de assumir a defesa e o controle exclusivos de tais disputas e, em qualquer caso, você cooperará conosco na defesa de quaisquer defesas disponíveis.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
assume | assumir |
exclusive | exclusivos |
defense | defesa |
control | controle |
disputes | disputas |
cooperate | cooperar |
available | disponíveis |
defenses | defesas |
at | na |
you | você |
in | em |
us | nos |
the | o |
of | de |
and | e |
EN We reserve the right to change the payment terms, service features and fees upon thirty (30) days prior written notice to you
PT Reservamo-nos o direito de alterar as condições de pagamento, características do serviço e taxas mediante aviso prévio, por escrito, com trinta (30) dias de antecedência
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
terms | condições |
thirty | trinta |
we | nos |
payment | pagamento |
fees | taxas |
service | serviço |
features | características |
change | alterar |
days | dias |
written | escrito |
the | o |
and | e |
notice | com |
to | mediante |
prior | de |
EN Furthermore, we reserve the right, on the basis of our legitimate interests pursuant to Art. 6 para. 1 lit. f. DSGVO to process user data for the purpose of spam detection.
PT Além disso, reservamo-nos o direito, com base nos nossos interesses legítimos, nos termos do Artigo 6. DSGVO para processar dados do usuário para fins de detecção de spam.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
basis | base |
interests | interesses |
dsgvo | dsgvo |
process | processar |
user | usuário |
data | dados |
spam | spam |
detection | detecção |
the | o |
for | fins |
furthermore | além disso |
to | além |
right | para |
of | do |
our | nossos |
EN We reserve the right to amend or modify this Privacy Statement at any time. Any amendments will be effective when posted on our website.
PT Reservamo-nos o direito de alterar ou modificar esta Declaração de privacidade a qualquer momento. Todas as emendas passarão a vigorar no momento em que forem publicadas em nosso website.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
privacy | privacidade |
statement | declaração |
posted | publicadas |
website | website |
or | ou |
modify | modificar |
amend | alterar |
the | o |
this | esta |
we | nos |
be | forem |
our | nosso |
time | momento |
EN If your bandwidth usage exceeds monthly limit, we reserve the right to immediately suspend your account until you can reduce your bandwidth consumption or upgrade your account.
PT Se o uso de banda larga exceder o limite mensal, nos reservamos o direito de suspender imediatamente sua conta até que você possa reduzir o consumo de banda larga ou atualizar sua conta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
monthly | mensal |
limit | limite |
suspend | suspender |
reduce | reduzir |
upgrade | atualizar |
if | se |
or | ou |
the | o |
account | conta |
consumption | consumo |
usage | uso |
we | nos |
immediately | imediatamente |
to | até |
you can | possa |
you | você |
until | de |
right | direito |
EN We reserve the right to change the prices of our products and services in the future
PT Reservamo-nos o direito de alterar os preços dos nossos produtos e serviços no futuro
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
services | serviços |
change | alterar |
prices | preços |
future | futuro |
we | nos |
of | de |
our | nossos |
products | produtos |
and | e |
the | o |
EN We have thus prepared this statement on data protection in which we explain how your data is handled. We reserve the right to change the content of this statement from time to time; we therefore recommend that you review it at regular intervals.
PT Nós preparamos esta declaração em sua proteção de dados. Reservamo-nos o direito de alterar o conteúdo desta declaração de tempos em tempos; nós estamos recomendando você em intervalos regulares.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
statement | declaração |
regular | regulares |
intervals | intervalos |
data | dados |
protection | proteção |
right | direito |
content | conteúdo |
time | tempos |
the | o |
in | em |
change | alterar |
you | você |
this | desta |
we | nos |
of | do |
EN If in the case of this happening, we reserve right to ask you to pay the returning charge plus an additional cost for redelivery before we are able to re-dispatch the item to you.
PT Se, no caso de isso acontecer, reservamo-nos o direito de solicitar que você pague a taxa de devolução mais um custo adicional para a devolução antes que possamos reenviar o item para si.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
able | possamos |
if | se |
cost | custo |
we | nos |
ask | solicitar |
you | você |
the | o |
an | um |
additional | adicional |
of | de |
right | para |
charge | taxa |
before | antes |
item | item |
EN We reserve the right to change the payment terms, service features and fees upon thirty (30) days prior written notice to you
PT Reservamo-nos o direito de alterar as condições de pagamento, características do serviço e taxas mediante aviso prévio, por escrito, com trinta (30) dias de antecedência
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
right | direito |
terms | condições |
thirty | trinta |
we | nos |
payment | pagamento |
fees | taxas |
service | serviço |
features | características |
change | alterar |
days | dias |
written | escrito |
the | o |
and | e |
notice | com |
to | mediante |
prior | de |
EN If you purchase products or services via our websites or obtain free products or services and provide your e-mail address, we reserve the right to use it in order to send you our newsletter
PT Se você comprar produtos ou serviços pelos nossos sites ou obtiver produtos ou serviços gratuitos e fornecer o seu endereço de e-mail, nós reservaremos o direito de utilizá-lo para lhe enviar a nossa newsletter
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
websites | sites |
free | gratuitos |
newsletter | newsletter |
if | se |
purchase | comprar |
or | ou |
services | serviços |
address | endereço |
it | lo |
the | o |
products | produtos |
you | você |
to | fornecer |
use it | utilizá-lo |
our | nossos |
and | e |
right | para |
in | de |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
EN We also reserve the right to immediately suspend Your Account for Your violation of the Zendesk User Content and Conduct Policy
PT Também nos reservamos o direito de suspender imediatamente a Sua Conta, em caso de violação da Política de Conduta e Conteúdo do Usuário da Zendesk
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
suspend | suspender |
violation | violação |
zendesk | zendesk |
user | usuário |
content | conteúdo |
conduct | conduta |
policy | política |
account | conta |
immediately | imediatamente |
we | nos |
the | o |
also | também |
right | direito |
of | do |
and | e |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha